WikiDer > ДАГАЛ - Википедия


(Фото: не высокое разрешение, и "не в фокусе".)
![]() | Викискладе есть медиафайлы по теме ДАГАЛ (обширная сумерограмма). |
В клинопись ДАГАЛ знак, который представляет собой заглавную букву (маюскула) Шумерограмма с Аккадский язык значение быть широким, или же обширный; также «многие», аккадское «рапашу»,[2] клинописный знак второстепенного употребления, используемый в Буквы Амарны и Эпос о Гильгамеше. Эквивалентный знак использования для DAGAL используется в письмах Амарны, gáb, для аккадского языка "габбу",[3] (для «многие», «много», «все (из нас)» и т. д.) и встречается в таких буквах, как EA 362, EA 367, и другие. Габ имеет другие слоговые значения, которые используются для отдельных компонентов аккадского слова.
ДАГАЛ - знак чрезвычайно прямоугольной формы; однако его использование в EA 325, для подачи «обширных» положений, затем повторяется после списка из шести положений, знак добавляется второй раз. Оба знака в EA 325 идентичны и имеют более «угловой» характер (непараллельные горизонтали), чем прямоугольные. С другой стороны, gáb имеет прямоугольную форму, но короче, чем DAGAL, и имеет другие слоговые значения. Габ и ДАГАЛ легко идентифицировать по 2-малая-вертикальная штрихи, расположенные у клинописного знака - слева, и под разными углами, кроме вертикальных (под углом противоположно, вниз, влево). Компоненты (изображенные как An, Ан (клинопись)) справа от обоих знаков, их труднее различить, или они лигатурированы высокой вертикальной чертой, закрепляющей правую сторону клинописного знака. (Более старая версия DAGAL: .)

В EA 9 знак DAGAL используется много раз в параграфе (2); DAGAL не такой длинный по длине, как в EA 325. EA 9 представляет собой сложную историю, состоящую всего из трех абзацев, но, как показано на фото с обратной стороны (на фото выше, последние 2/3 абзаца (3)), текст относительно компактный. Текст EA 325 представляет собой ханаанский текст с широкими промежутками, в основном, между отдельными клинописными знаками. Знаки EA 9 имеют пробелы, но обычно только между фразами или как переходить интервалы акцентов.
Эпос о Гильгамеше использование «AMA»
в Эпос о Гильгамеше, знак также используется для сумерограмма AMA, для аккадского языка "умму",[4] за "мать". Номера использования AMA и DAGAL в Epic следующие:[5] АМА- (15 раз), ДАГАЛ- (4). Для словарной статьи умма в эпосе (Парпола, Глоссарий, 1971), есть еще 7 вариантов написания умма которые являются слоговыми / алфавитными; это помимо обычного использования AMA (в основном написано с другими добавленными алфавитами / слогами).
Смотрите также
Для AMA:
- Ама-ги
- Алан Д. Имс # пивной антрополог (глиняные таблички и месопотамские боги, 4000 г. до н.э.)
- Ама-Орхус
Для ДАГАЛА:
Рекомендации
- ^ Моран, Уильям Л. 1987, 1992. Письма Амарны. EA 365, Древние верности, новые просьбы, п. 18-19.
- ^ Парпола, 197л. Стандартный вавилонский Эпос о Гильгамеше, Глоссарий, стр. 119–145, рапашу, п. 137.
- ^ Рейни, 1970. Таблетки El Amarna, 359-379, Глоссарий: Словарь, габбу, с. 55-87, с. 63.
- ^ Парпола, 197л. Стандартный вавилонский Эпос о Гильгамеше, Глоссарий, стр. 119–145, умму, п. 144.
- ^ Парпола, 197л. Стандартный вавилонский Эпос о Гильгамеше, Sign List, стр. 155–165, no. 237, стр. 159.
- Моран, Уильям Л. 1987, 1992. Письма Амарны. Johns Hopkins University Press, 1987, 1992. 393 страницы (мягкая обложка, ISBN 0-8018-6715-0)
- Парпола, 197л. Стандартный вавилонский Эпос о Гильгамеше, Парпола, Симо, Проект корпуса неоасирийских текстов, c 1997 г., Таблицы I - Таблицы XII, Указатель имен, Знаковый лист и Глоссарий - (стр. 119–145), 165 страниц.
- Рейни, 1970. Таблетки El Amarna, 359-379, Энсон Ф. Рейни, (AOAT 8, Alter Orient Altes Testament 8, Kevelaer and Neukirchen -Vluyen), 1970, 107 стр.
- Угарит Форшунген (Нойкирхен-Флюйн). UF-11 (1979) награды Клод Шеффер, около 100 статей на 900 страницах. pp 95, ff, "Сравнительный графический анализ Старый вавилонский и западноаккадский ", автор Джорджо Буччеллати (т.е. Угарит и Амарна (буквы), еще три, Мари, OB, Royal, OB, не королевские буквы).
|
|