WikiDer > Экк Деэвана Тха
Экк Деэвана Тха | |
---|---|
Афиша театрального релиза | |
Режиссер | Гаутам Менон |
Произведено | Гаутам Менон Элред Кумар Джаяраман |
Сценарий от | Джавед Ахтар |
Рассказ | Гаутам Менон |
На основе | Виннаитхаанди Варуваяа & Йе Маая Чесаве Гаутам Менон |
В главных ролях | Пратик Баббар Эми Джексон Ману Риши |
Музыка от | А. Р. Рахман |
Кинематография | М. С. Прабху |
Отредактировано | Энтони Гонсалвес |
Производство Компания | |
Распространяется | Reliance Entertainment |
Дата выхода |
|
Продолжительность | 137 минут |
Страна | Индия |
Язык | хинди |
Бюджет | ₹ 14 крор[2] |
Театральная касса | стандартное восточное время.₹ 5 крор[2] |
Экк Деэвана Тха (перевод Был сумасшедший любовник) это 2012 Индийский хинди романтический драматический фильм, автор сценария и постановщик Гаутам Менон, с участием Пратик Баббар и Эми Джексон в ней Болливуд дебют, и в главных ролях.[1][3] Фильм является ремейком собственного тамильского фильма Менона. Виннаитхаанди Варуваяа (2010) и включает повторно использованные саундтрек и музыку к фильму, написанную А. Р. Рахман, а кинематографией и монтажом занимались М. С. Прабху и Энтони Гонсалвес, соответственно. Певица Чинмайи озвучила говорящую главную женскую роль, повторив ее роль из тамильской версии и одновременно сделав версию на телугу, где она дублировала для актрис Триша Кришнан и Саманта Рут Прабху соответственно.
Во время производства фильм назывался Прем Катха, но был переименован в Экк Деэвана Тха, поскольку режиссер хотел абстрактное название фильма, похожее на оригинал.[4]
Фильм, продюсер Fox Star Studios, дочерняя компания голливудской студии 20 век Фокс, Фотон Катхаас и Информационно-развлекательная система RS, был выпущен 17 февраля 2012 года в двух разных версиях с несколькими концовками, чтобы удовлетворить вкусы региональных зрителей. Фильм был открыт для неоднозначных отзывов и получил умеренный прием в прокате.[5][6][7][8][9]
участок
Сачин Кулкарни изучает машиностроение в Мумбаи кто стремится стать режиссером. Его друг знакомит его с оператором Анай. С помощью Анай Сачин становится помощником режиссера. Рамеш Сиппи. Семья Сачина, которая Маратхи Брамины, снимите дом Джесси Текекутту. Джесси из консервативной Малаяли Сирийский католик Семья "Насрани" из Алаппужа, Керала, живет наверху. Сачин влюбляется в Джесси в момент встречи с ней. Сачин пытается взаимодействовать с Джесси, которая боится разговаривать с мужчинами из-за своего строгого отца, и в итоге злит Джесси. Не в силах больше скрывать свои чувства к ней, Сачин признается в своей любви к ней, на что она не отвечает. Несколько дней спустя Сачин узнает от своей сестры, что Джесси уехала в Кералу навестить свою бабушку. Он вместе с Анай попадает в Кералу, чтобы искать ее. Через несколько дней он находит ее, извиняется, и она представляет его своей семье в Керале как своего «одноклассника». Джесси отрицает, что испытывает к нему какие-либо чувства, но соглашается быть его другом. Однако по пути домой на поезде они сближаются и страстно целуются. Сачин убежден, что Джесси любит его; они встречаются несколько раз, и Джесси начинает признавать, что ей тоже нравится Сачин, но хочет воздержаться от каких-либо проблем, потому что она знает, что ее отец не подаст ее руку замуж за индуса. Следовательно, из-за различных недоразумений между братом Джесси и Сачином ее родители узнают об их предполагаемой связи. Они договариваются о матче и назначают ее свадьбу. Наступает день, и в середине церемонии Джесси отказывается выйти замуж за жениха, вызывая недовольство всех в своей семье. Сачин, который без ведома кого-либо прибыл в Кералу, чтобы засвидетельствовать свадьбу, в восторге и тайно навещает Джесси в ее доме. Именно тогда Джесси признает, что действительно влюбилась в него. Сачин и Джесси продолжают любить друг друга без ведома родителей.
В этот момент Сачин отправляется в Гоа на 40-дневные съемки, где он занят. Между тем, тема замужества Джесси снова всплывает в ее доме, когда парень, за которого она отказалась выйти замуж, навещает их. В панике Джесси звонит Сачину и говорит ему, что хочет сбежать с ним. Сачин, который путешествует по далеко не идеальным местам, говорит Джесси, чтобы она пока оставалась в Мумбаи, и что скоро он вернется, и они могут обсудить. Джесси перестает отвечать на звонки Сачина, поэтому однажды вечером он возвращается, чтобы проверить, как там Джесси. Он узнает, что Джесси решила расстаться, поскольку отношения не мирные из-за неодобрения ее родителей. Она говорит, что согласилась выйти замуж за мальчика, которого выбрали ее родители. Когда Сачин умоляет ее не делать этого, она говорит ему, что пришло время, когда она была готова сбежать, но момент был упущен. Она не хочет, чтобы Сачин ждал ее, так как у него есть свои мечты. Позже Сачин узнает, что она замужем и поселилась за границей.
Два года спустя Сачин встречает Саманту. Она влюбляется в него, но ее отвергает Сачин, который еще не преодолел Джесси. Затем он придумывает сценарий своего первого фильма, который оказывается его собственной любовной историей. Он призывает актера (Ашвин Какуману) в качестве главного героя фильма, Саманта в главной женской роли и Анай в роли оператора фильма, и в конечном итоге фильм получит название Джесси. Во время съемок фильма в Тадж-Махал, он видит Джесси, и она приходит поговорить с ним. Она признает, что не замужем и все еще любит его, и он тоже говорит, что она все еще в его сердце. Сачин снова делает предложение, и они женятся в тот же день. Фактически оказывается, что это последняя сцена в фильме Сачина, которую Сачин и Джесси в реальной жизни смотрят вместе в кинотеатре. После того, как фильм заканчивается, Джесси хвалит Сачина за его усилия, и последний соглашается бросить ее домой, подразумевая, что они воссоединились.
Бросать
- Пратик Баббар как Сачин Кулкарни
- Эми Джексон как Джесси Теккекутту
- Шрути Бапна в роли Ану Кулкарни (сестра Сачина)
- Ману Риши как Анай
- Сачин Хедекар как Ананд Кулкарни
- Бабу Антоний как Джозеф Теккекуту
- Лакшми Рамакришнан как г-жа Кулкарни (мать Сачина)
- Шриранджини как миссис Джозеф (мать Джесси)
- Рамеш Сиппи как он сам
- Суббалакшми как бабушка Джесси
- Шьям, как Джерри
- Тони Каатукаран в роли Роя Томаса
- Pradeep как Джордж, дядя Джесси
- Саманта Рут Прабху в эпизодической роли Саманты "Сэм"
- Ашвин Какуману в эпизодической роли как он сам
Производство
Разработка
Гаутам Менон начал работу над Экк Деэвана Тха, римейк его тамильского фильма на хинди Виннаитхаанди Варуваяа, в 2011 году, и его синхронная версия на телугу Йе Маая Чесаве, с Пратиком Баббаром и Эми Джексон в главных ролях (для версии на хинди). Виннаитхаанди Варуваяа (Тамильский) и Йе Маая Чесаве (Телугу), как полагали, изменили образы своих пар главных актеров Силамбарасан Раджендар-Триша Кришнан и Нага Чайтанья-Саманта соответственно. Хотя в римейке на хинди изначально были Триша Кришнан и Саманта Рут Прабху повторяя свою роль, актриса бесцеремонно была исключена из проекта после фотосессии и заменена на Эми Джексон, прославившийся тамильским фильмом Мадрасапаттинам.
Гаутам Менон пробовал «визуальную съемку» в тех же местах, где он снимал. Виннаитхаанди Варуваяа и Йе Маая Чесаве, включая популярный приморский ресторан на ECR, Ченнаи. Источник, близкий к режиссеру, сказал: «Эта съемка была направлена только на то, чтобы получить« ощущение »фильма. Фактические съемки будут проходить в Мумбаи в следующем месяце». Согласно источникам, оригинальные мелодии А. Рахмана будут сохранены на Экк Деэвана Тха Кроме того, в фильме также присутствует постоянная техническая команда Гаутама Менона, состоящая из арт-директора Радживан и редактор Энтони Гонсалвес.
Известный поэт, специалист по рассказам и сценариям, Джавед Ахтар недавно был в Ченнаи, курировал сценарий и писал тексты для фильма. Источник, близкий к разработке, сказал: «Джавед Сааб и Готэм хорошо поладили. Комментарии автора текста будут приняты во внимание, так как Гаутам придает особое значение тому, чтобы его фильм не производил впечатление обычного южноиндийского римейка».[10]
Эми Джексон играет Сирийский малабар Насрани Кристиан в фильме сказал: «Я очень доволен работой с Гаутамом Меноном. Я видел VTV [Виннаитхаанди Варуваяа] не менее 15 раз. Экк Деэвана Тха идеальная стартовая площадка для меня в Болливуд. Он перфекционист, и я знаю, что он сформирует моего персонажа в соответствии с потребностями и вкусами болливудской аудитории. Я начал работу над первым графиком фильма и планирую нанять репетитора хинди, чтобы он помог мне пройти через него ».[3]
Экранизация
Съемки фильма должны были начаться в конце 2010 года, но Пратик Баббар был занят продвижением фильма. Дхоби Гхат.[11] Наконец, съемки фильма начались в апреле 2011 года, и весь актерский состав и съемочная группа фильма приняли участие в съемках. Мумбаи.[12] Съемки фильма проходили в различных населенных пунктах Мумбаи и Экк Деэвана Тха команда спустилась к Керала и начал там второй график в мае 2011 года. Позже экипаж отправился на Ченнаи в июне 2011 года, чтобы снять несколько важных сцен в Аметисте, Ченнаи, при этом некоторые песни были сняты в AVM Studios, Ченнаи.[13][14] В июле 2011 года, после завершения съемок фильма в Ченнаи, следующий график фильма был запущен в The Тадж-Махал, Агра, при этом съемки фильма также проходили в Дели.[15][16]
Саундтрек
В саундтрек и оценка фильма за Экк Деэвана Тха состоит из А. Р. Рахман, сохранив те же мелодии из Виннаитхаанди Варуваяа вместе с несколькими дополнительными треками - "Kya Hai Mohabbat" (А. Р. Рахман), "Jessy's Driving Me Crazy" (Санджив Томас и Тимми) и три инструментальных трека - "Broken Promises" (Shreya Ghoshal), "Moments in Kerala" и "Jessy's Land". Трек "Dost Hai (Girl I Loved You)" представляет собой ремикс на тамильский оригинальный Kannukkul Kannai. Альбом саундтреков состоит из слов, написанных Джавед Ахтар, впервые сотрудничая с Гаутамом Меноном. Альбом саундтреков был выпущен в роскошном отеле в г. АграА.Р. Рахмана 21 декабря 2011 г.
Релиз
Фильм был выпущен 17 февраля 2012 года в уникальном виде с множеством разных концовок.[5] В частности, на тамильском языке Виннаитхаанди Варуваяа пути разошлись, тогда как в Йе Маая Чесаве, версия фильма на телугу объединила влюбленных.[17] Мейнстрим-финал был показан на 500 экранах в Индии, а режиссерская версия с другим концом была показана в 20 избранных кинотеатрах по всей стране.[18] Режиссерская версия показала историю любви взросления, в то время как финал массового релиза имел обычный приятный финал.[9]
Споры
За месяц до выхода фильма группа из Христианского светского форума (CSF) в Мумбаи категорически возражал против песни "Осанна". Согласно им, Осанна - священный термин в Библии, который используют и евреи, и христиане во время молитвы, в то время как в фильме этот же термин использовался в романтическом смысле. Они потребовали удалить песню, а также «извиниться за неуважение к слову»,[19] и пригрозил подать в суд против фильма, если песня не будет отредактирована из окончательной версии фильма.[20]
На это музыкальный руководитель Рахман ответил: «Как и в случае с любым другим кинопроектом, над которым я работаю, я потратил несколько месяцев на исследования, прежде чем сочинять / писать все песни для Эк Дэваана Тха [sic] и консультировался с друзьями-христианами, в частности, по поводу использования слова «осанна» в этой песне. Эта песня стала сенсацией, когда она была выпущена на Юге пару лет назад, выиграла все возможные музыкальные награды и была хорошо принята всеми сообществами! Поэтому меня глубоко беспокоят чувства всех тех, кого эта песня, кажется, задела ".[21]
Критический прием
Экк Деэвана Тха получил смешанные отзывы после выпуска. Авиджит Гош из Таймс оф Индия дал фильму 3 звезды из 5, сказав: "Экк Деэвана Тха бывают моменты, но на самом деле это не создает у вас настроения для любви ".[22] Oneindia.in прокомментировал: «Короче, Ek Deewana Tha - хороший романтический триллер, и это может быть хорошо для этого сезона святого Валентина».[23] Таран Адарш из Болливуд Хунгама поставил фильму 2 звезды из 5 и сказал: "В целом, Экк Деэвана Тха есть несколько ярких моментов, вот и все. Тем не менее, зрителю не хватает шипения, чтобы пойти на дивана! "[24] Шубхра Гупта из Индийский экспресс также дал фильму 2 звезды из 5, сказав: "Симбу упрямый сосед, беспомощно влюбленный в беспомощных Триша был изюминкой канала VTV [Виннаитхаанди Варуваяа]: в чем дело? Экк Деэвана Тха?"[25] Раджив Масанд из CNN-IBN тоже дал фильму 2 звезды из 5, сказав: «Этот римейк на хинди - разочаровывающая скука любовной истории, которая проверяет ваш порог боли, поскольку она снисходительно ковыляет почти 2 часа 40 минут».[26] Zee News дал фильму 2 звезды из 5 и пришел к выводу, что "В целом, Экк Деэвана Тха это фильм, который, кажется, потерялся при переводе. Однако Пратейк заслуживает похвалы за свои усилия ».[27] Блесси Четтиар из ДНК дал фильму 1,5 звезды из 5, в заключение сказав: «Простая и милая история плохо воспринимается. Пропустить. Просто».[28] Комал Нахта для Koimoi.com дал фильму одну звезду из 5, обвиняя в этом рутинный сюжет, слабый сценарий и отсутствие чувства сочувствия к двум главным героям.[29] Прити Арора из Rediff.com чувствует, что Экк Деэвана Тха, Римейк на хинди Гаутама Менона его популярного тамильского фильма Виннаитхаанди Варувая, совсем немного потерял в переводе. Она поставила фильму 1 звезду из 5.[30] Шубха Шетти-Саха из СРЕДНИЙ ДЕНЬ тоже дал фильму 1 звезду из 5, сказав: «Нет, история на самом деле не так плоха, как кажется. С лучшим направлением и, возможно, немного большей чувствительностью, с более быстрым темпом и лучшими актерами (ой, их слишком много условия?), это могло сработать ".[31] Маянк Шекхар из Hindustan Times снова дал фильму 1 звезду из 5, сказав: «Мы уже прошли середину фильма: бросьте химию, все, что вам интересно, это, черт возьми, за история».[32] Кавери Бамзай из Индия сегодня тоже дал фильму 1 звезду из 5 и сказал: «Мы должны чувствовать тоску, которую он испытывает к Эми. Мы чувствуем только раздражение. Продолжайте, ребята, о которых вы хотите сказать. Ближе к делу. К тому времени они делают, что вы измотаны и хотите сделать то, что, по словам Прайтека, персонаж Эми сделал с его чувствами - показал ему средний палец.[33] Кунал Гуха из Yahoo! дал фильм минус 1 рейтинг и сказал: «Это на самом деле айсберг, из-за которого эта болезненная история любви рушится, когда мы переносим ожог».[34]
Театральная касса
У фильма был очень плохой день открытия в прокате, кинотеатры были заполнены только 5–10%.[35][36] В субботу фильм собрал всего ₹7,5 миллионов (110 000 долларов США), нетто.[37] Фильм в воскресенье собрал ₹9 миллионов (130 000 долларов США) нетто, в результате чего общий сбор за первые выходные составит ₹24 миллиона (340 000 долларов США), нетто. Его валовой сбор за первую неделю составил ₹53,1 миллиона (740 000 долларов США), нетто.[38]Фильм был признан "провальным" Касса в Индии.[39]
Рекомендации
- ^ а б "Ek Deewana Tha Cast & Crew". Болливуд Хунгама. Получено 9 декабря 2011.
- ^ а б "Экк Деэвана Тха - Фильм". Касса Индии.
- ^ а б «Эми Джексон в хинди версии VTV». Таймс оф Индия. 19 апреля 2011 г.. Получено 26 сентября 2011.
- ^ «Старшая звезда Пратик-Эми Джексон получает новый титул». 22 сентября 2011 г.. ИндияГлитц. Получено 27 сентября 2011.
- ^ а б «Четыре разных концовки фильма Пратик-Эми Джексон». Таймс оф Индия. 16 февраля 2012 г.. Получено 17 февраля 2012.
- ^ "Gautham Menon | Ye Maaya Chesave | Версия на хинди | Апрель - Oneindia Entertainment". Oneindia.in. 31 января 2011. Архивировано с оригинал 9 июля 2012 г.. Получено 26 сентября 2011.
- ^ Прем Катха "Пратик и Эми""". IndiaGlitz. 13 июня 2011 г.. Получено 26 сентября 2011.
- ^ «Эк Деэвана Тха в феврале 2012 года». OneIndia.in. 16 декабря 2011 г.. Получено 16 декабря 2011.
- ^ а б "Экк Деэвана Тха Пратик-Эми имеет две концовки!". 15 февраля 2012 г.. Rediff.com. Получено 16 февраля 2012.
- ^ «Начинается выпуск хинди версии VTV». Таймс оф Индия. 19 ноября 2010 г.. Получено 26 сентября 2011.
- ^ «VTV Hindi включен, - говорит Гаутам Менон». Sify. 20 декабря 2010 г.. Получено 26 сентября 2011.
- ^ "Хинди Vtv Гаутама выйдет 4 апреля - Гаутам Менон - Vtv - Партейк Баббар - Эми Джексон - Новости тамильского кино". Behindwoods.com. 28 марта 2011 г.. Получено 26 сентября 2011.
- ^ "Прем Катха Гаутама Менона в Ченнаи". Behindwoods.com. 15 июня 2011 г.. Получено 26 сентября 2011.
- ^ «VTV снова приезжает в Ченнаи». Indiaglitz.com. Получено 26 сентября 2011.
- ^ "'Прем Катха в Агре'". Таймс оф Индия. 19 июля 2011 г.. Получено 26 сентября 2011.
- ^ "Статус Гаутама Менона на хинди Vtv - Гаутам Менон - Виннаи Таанди Варувая - Силамбарасан - Триша - Новости тамильского кино". Behindwoods.com. 20 мая 2011 г.. Получено 26 сентября 2011.
- ^ "Гаутам Менон идет уникальным путем!". 15 февраля 2012 г.. Behindwoods.com. Получено 16 февраля 2012.
- ^ "Две концовки для 'Ekk Deewana Tha'?". Индийский экспресс. 14 февраля 2012 г.. Получено 16 февраля 2012.
- ^ "Христианское сообщество пострадало от Осанны А. Р. Рахмана?". 17 января 2012 г.
- ^ «А.Р. Рахман реагирует на споры вокруг Осанны». Архивировано из оригинал 20 января 2012 г.. Получено 20 января 2012.
- ^ «А.Р. Рахман реагирует на споры вокруг« Осанны »- Indian Express». Индийский экспресс.
- ^ "Экк Деэвана Тха - The Times of India". Таймс оф Индия. 16 февраля 2012 г.. Получено 16 февраля 2012.
- ^ "Эк Деэвана Тха - Обзор фильма". 17 февраля 2012 г.. Oneindia.in. 17 февраля 2012 г.. Получено 18 февраля 2012.
- ^ "Экк Деэвана Тха Би - Таран Адарш". 17 февраля 2012 г.. Болливуд Хунгама. Получено 17 февраля 2012.
- ^ "Просто целомудренные поцелуи". Индийский экспресс. 18 февраля 2012 г.. Получено 18 февраля 2012.
- ^ «Масанд:« Экк Дивана Тха »разочаровывает». CNN-IBN. 18 февраля 2012 г.. Получено 18 февраля 2012.
- ^ «Рецензия:« Экк Деэвана Тха »потеряна в переводе!». 17 февраля 2012 г.. Zee News. 17 февраля 2012 г.. Получено 18 февраля 2012.
- ^ "Обзор: Экк Деэвана Тха". ДНК. 18 февраля 2012 г.. Получено 18 февраля 2012.
- ^ "Экк Деэвана Тха Обзор". 17 февраля 2012 г.. koimoi.com. 17 февраля 2012 г.. Получено 17 февраля 2012.
- ^ Прити Арора (17 февраля 2012 г.). «Обзор: Эк Дивана Тха не может доставить». Rediff.com.
- ^ "Экк Деэвана Тха: Без специй, не красиво". СРЕДНИЙ ДЕНЬ. 17 февраля 2012 г.. Получено 17 февраля 2012.
- ^ Синха, Маянк (17 февраля 2012 г.). "Отзыв Маянка Шекхара: Эк Деэвана Тха". Hindustan Times. Архивировано из оригинал 17 февраля 2012 г.. Получено 17 февраля 2012.
- ^ "Обзор фильма Экк Деэвана Тха". Индия сегодня. 18 февраля 2012 г.. Получено 18 февраля 2012.
- ^ Гуха, Кунал. "Экк Деэвана Тха обзор". 17 февраля 2012 г.. Yahoo!. Получено 17 февраля 2012.
- ^ "У Эк Та Деэвана скучное открытие". 17 февраля 2012 г.
- ^ «Эк Деэвана Тха Первый день бизнеса». Касса Индии. 18 февраля 2012 г. Архивировано с оригинал 20 февраля 2012 г.. Получено 18 февраля 2012.
- ^ «Субботнее обновление: Эк Майн Аур Экк Ту и Экк Та Деэвана». 19 февраля 2012 г.. Касса в Индии. Получено 19 февраля 2012.
- ^ "Экк Деэвана Тха Неделя первая территориальная разбивка". 27 февраля 2012 г.. Касса в Индии. Получено 27 февраля 2012.
- ^ "Экк Деэвана Тха - Фильм". Касса Индии.
внешняя ссылка
- Официальный веб-сайт на Wayback Machine (Архивировано 23 февраля 2012 г.[Длина метки времени])
- Экк Деэвана Тха на IMDb
- Экк Деэвана Тха в Болливуд Хунгама