WikiDer > Фортуна любит смелых
Эта статья нужны дополнительные цитаты для проверка. (Август 2009 г.) (Узнайте, как и когда удалить этот шаблон сообщения) |
"Фортуна любит смелых", "Фортуна благоволит смелым" и "Фортуна благоволит сильным"являются распространенными переводами латинский пословица. Этот лозунг исторически использовался военными в Англосфера, и до сих пор используется на гербах отдельных семей и кланов.
Фон
Фортуна любит смелых это перевод латинский пословица, которая существует в нескольких формах с немного разными формулировками, но фактически идентичным значением, например audentes Fortuna iuvat,[1] audentes Fortuna adiuvat, Fortuna audaces iuvat, и audentis Fortuna iuvat. Последний используется Turnus, антагонист в Энеида.[2] «Фортуна» означает удачу или ее олицетворение, римская богиня.
Другой вариант пословицы, Fortis Fortuna Adiuvat («фортуна благоволит сильным / храбрым»), употреблялась в Теренскомедия Формио, строка 203.[3] Овидий далее пародирует фразу в I.608 его дидактической работы, Ars Amatoria, написав «audentem Forsque Venusque iuvat» или «Венера, как и Фортуна, любит смелых».
Плиний Младший цитирует своего дядю, Плиний Старший, как использование этой фразы, когда решает взять его флот и исследовать извержение Везувия в 79 году нашей эрыв надежде помочь своему другу Помпониан: "'Fortes' inquit 'fortuna iuvat: Pomponianum pete.'" ("«Удача, - сказал он, - любит храбрых: отправляйтесь в Помпониан».'")[4][5] Поход стоил старцу Плинию жизни.
Латинская фраза Фортуна Эрудитис Фаве («Фортуна благоволит подготовленному уму») также употребляется. Луи Пастер, французский микробиолог и химик, сделал следующее замечание: "Dans les champs de l'observation le Hasard ne Favorise que les esprits préparés", что означает" В поле наблюдения случайность благоприятствует только подготовленному уму ".
Это может быть новая формулировка «смелость - это начало действия, но удача контролирует его конец». Λμα πρήξιος αρχή, τύχη δε τέλεος κυρίη.— Демокрит, 470–370 до н.э., древнегреческий философ
Исторические примеры
Австралия
«Virtutis Fortuna Comes» (Фортуна - спутница добродетели) - девиз подразделения 12/16-е Хантер-Ривер-лансеры; подразделение армейского резерва, базирующееся в Северном Новом Южном Уэльсе (регион реки Хантер, отсюда и название) и на юго-востоке Квинсленда.
Бразилия
Девиз Бразильские морские пехотинцы является "Fortuna Audaces Sequitur "(Фортуна следует за храбрыми - A sorte acompanha os audazes).
Дания
Цитата "Фортес Фортуна Джуват" используется Джидске Драконий полк, или Ютишский драгунский полк, в Королевской датской армии.[6]
Италия
Цитата "Audentes fortuna iuvat" появляется в логотипе Миланского университета Бикокка.[7]
Малайзия
"Фортуна Эрудитис Фаве" это девиз Sunway University и Sunway College.
Нидерланды
Девиз используется семьей Корниель в Нидерландах вместе со своим гербом.[8]
Португалия
Девиз португальских коммандос: "Audaces Fortuna Juvat" (Сорт протеже ос Audazes).
Южная Корея
Девиз, используемый 8-я истребительная эскадрилья дислоцируется в Kunsan AB, Республика Южная Корея.[нужна цитата]
объединенное Королевство
Virtutis Fortuna приходит используется как девиз Британская армия Йоркширский полк ранее использовавшийся одним из бывших полков Йоркшира, Полк герцога Веллингтона (Западная езда [33/76-я нога]).[9] Это также девиз для Веллингтонский колледж, Беркшир.[10]
Номер оруженосные семьи используют этот девиз, часто встречающийся на их гербах; эти семьи включают Клан Маккиннон,[11] Клан Тернбулл,[12] и несколько семей Диксонов, в том числе несколько жителей Форфаршир, и Диксон Бароны Ислингтон.[13]
Фраза была использована как девиз База Королевских ВВС основанный на East Fortune, в Восточный Лотиан. База действовала в Первая мировая война и между 1940 и 1947 гг.[14]
Это девиз футбольного клуба Футбольный клуб "Линфилд"
Это также девиз Ливерпульского университета Джона Мура.[15]
Латинский эквивалент "Fortuna Audentes Juvat" используется как девиз Семья Тьюринга, датируемый 1316 годом нашей эры.[16]
Ирландия
Клан О'Флаэрти исторически использовал фразу "Фортуна Фаве Фортибус" как девиз.[17]
Соединенные Штаты
Он находится на гребне 3-й морской полк в заливе Канеохе, Гавайи.[нужна цитата]
Это официальный девиз Академия береговой охраны США Класс 1982 года, который произвел больше флагманов береговой охраны, чем любой другой класс, окончивший Академию, воплощая концепцию флагманов как "лучших из остальных".[нужна цитата]
"Фортуна Фаве Фортибус" («Судьба благоволит смелым») - официальный девиз Военно-морская академия США Классы 1985, 2004, 2012 гг.[нужна цитата]
Девиз "Фортес Фортуна Джуват" появляется на воротах Хонор Хилл в Ft. Беннинг, штат Джорджия, где пехотинцы армии США торжественно получают знаковый знак различия между винтовками.[нужна цитата]
Это был девиз нескольких ВМС США корабли:
- USNS Карл Брашир (Т-АКЭ-7). Девиз нанесен на знак отличия корабля.[18]
- USS La Jolla (SSN-701)[19]
- USSФлорида (ПЛАРК-728), после ее преобразования из ПЛАРБ к ПЛАРК.[нужна цитата]
- USSMontpelier (SSN-765)[нужна цитата]
- USSДжон С. Маккейн (DDG-56)[20]
Девиз используется 366-й истребительный авиаполк из ВВС США и появляется на крыле. Девиз также используется Управлением специальных расследований ВВС, 3-й регион полевых исследований, отряд 327, база ВВС Литл-Рок.
"Audentes Fortuna Juvat" («Удача благоволит смелым») - девиз 80-й истребительной эскадрильи TAC («Охотники за головами»).
Это девиз подразделения 2-й батальон 3-й морской пехоты, размещены вне База морской пехоты Гавайи.
Это девиз подразделения 3-й батальон 8-й морской пехоты, дислоцированный за пределами лагеря морской пехоты Лежен, Северная Каролина.
Девиз также используется на Департамент полиции Сиэтлас Спецназ блок патч.
Латинский эквивалент "Фортуна Фавет Аудачи" это девиз Trumbull College из Йельский университет.
Во время Гражданской войны в США 7-я кавалерийская часть армии Конфедеративных Штатов Америки из Алабамы вывесила на своем флаге надпись «Fotruna Favet Fortibus».[21]
Смотрите также
Рекомендации
- ^ "Audentes Fortuna Juvat". merriam-webster.com. Мерриам Вебстер. Получено 2017-03-17.
- ^ Энеида 10.284
- ^ "Латинские тексты и переводы". perseus.uchicago.edu (на латыни). Проект ARTFL. Получено 23 февраля 2017.
- ^ Письма, Книга 6, Письмо 16
- ^ "Перевод писем Плиния о Везувии, часть 6. Удача благоволит храбрым". 1 января 2013 г.
- ^ "Hren Jydske Dragonregiment". forsvaret.dk/ (на датском). Получено 23 февраля 2017.
- ^ "Il nome e il logo". www.unimib.it (на итальянском). Получено 29 марта 2018.
- ^ "Cornielje.org".
- ^ «Британская армия - о полку». army.mod.uk. Британская армия. Получено 6 февраля 2017.
- ^ «Веллингтонский колледж - идентичность Веллингтона». Британская армия. Получено 17 июн 2018.
- ^ "Общество клана Маккиннонов". Получено 2016-10-05.
- ^ "Ассоциация клана Тернбулл". Turnbullclan.com. Получено 2014-05-30.
- ^ Общая оружейная палата Англии, Шотландии, Ирландии и Уэльса, Бернард Берк, Harrison & Sons, 1884, стр. 285
- ^ Сосна, Л. (1983). Словарь девизов (1-е изд. Ред.). Лондон [u.a.]: Routledge & Kegan Paul. п.86. ISBN 0-7100-9339-X.
- ^ https://www.ljmu.ac.uk/
- ^ Тьюринг, Сара (2012). Алан М. Тьюринг: Столетнее издание. ISBN 9781107020580.
- ^ "История названий - Вождь клана О'Флэйтбхарт, короли и королевы Коннемары {английские варианты: О'Флаэрти, Лафферти}". Laffertyhistory.webs.com. Получено 2014-05-30.
- ^ "USNS Carl Brashear (T-AKE 7)". Институт геральдики армии США. Получено 2017-08-24.
- ^ «USS La Jolla (SSN 701)». public.navy.mil. Получено 2018-04-03.
- ^ «О нашем тезке - Джоне С. Маккейне». ВМС США. В архиве с оригинала 21 августа 2017 г.. Получено 22 августа 2017.
- ^ https://archives.alabama.gov/referenc/FLAGS/085.html
внешняя ссылка
- Словарное определение Fortis Fortuna Adiuvat в Викисловарь