WikiDer > Из Шотландии с любовью
Из Шотландии с любовью | ||||
---|---|---|---|---|
Студийный альбом к | ||||
Вышел | 21 июля 2014 г. | |||
Записано | Chem19 Studios; Blantyre, Шотландия | |||
Жанр | Народный | |||
Этикетка | Домино | |||
Режиссер | Дэвид МакОлей | |||
Король креозот хронология | ||||
|
Из Шотландии с любовью | |
---|---|
Режиссер | Вирджиния Хит |
Произведено | Грант Кейр |
Музыка от | Король креозот |
Дата выхода |
|
Страна | Шотландия |
Язык | английский |
Из Шотландии с любовью документальный художественный фильм режиссера Вирджиния Хит, саундтрек оригинальным студийный альбом Шотландский певец и автор песен Король креозот (Кенни Андерсон).
Фильм был заказан в рамках фестиваля культуры, приуроченного к Игры Содружества 2014 в Глазго. Его показали с живым музыкальным сопровождением на Глазго Грин 31 июля 2014 г.[1][2] Он был произведен Faction North, Crossover, Национальная библиотека Шотландии и Шотландский архив экрана в связи с BBC Scotland и Креативная Шотландия.[3]
Альбом был спродюсирован Дэвидом МакОлеем и выпущен 21 июля 2014 г. Звукозаписывающая компания Domino.
Что касается альбома и его аналога из фильма, Андерсон заявил: «По сути, это просто взгляд на самих себя в прошлом - это все равно, что смотреть на поколение ваших бабушек и дедушек или поколение ваших прадедов, которые дурачатся, просто делают то, что делают. Но у вас есть помнить, что это не было для них прошлым - они были на самом переднем крае времени, как и мы сейчас ».[4]
Выпущенный к всеобщему одобрению критиков, альбом достиг 21-го места в рейтинге Чарт альбомов Великобритании; На сегодняшний день альбом Creosote является самым популярным в чартах.[5] Альбом также занял первое место в рейтинге График музыкальных магазинов Великобритании, а под номером три на Чарт шотландских альбомов.[6]
Фон
Директору Вирджинии Хит было поручено создать документальный фильмс участием шотландских архивные кадры, чтобы совпасть с Игры Содружества 2014 в Глазго. Впоследствии к Кенни Андерсону обратились с просьбой написать саундтрек, когда он оправлялся от перелома ноги и с нетерпением ждал рождения своего ребенка.[2] и переживая потенциальный крах своего давно работающего звукозаписывающего лейбла, Изгородь. Поначалу колеблясь, Андерсон заметил: «Обычно я плохо себя чувствую, когда есть крайний срок. Дело не в том, что я бы что-то не доставил, просто я не думал, что это будет хорошо. Они держали Игры Содружества вне обсуждения. на какое-то время. Думаю, они думали, что, как только я услышу слово на букву С, я сразу отступлю ».[4]
Вместе с Андерсоном он заявил: «Я действительно не работал с режиссером раньше, но режиссеры связались с ними и спросили, могут ли они использовать определенные песни. Это одно дело, когда режиссер снимает свой фильм, и они связаны с чем-то, что вы написали, но это совершенно другое, когда автор песен смотрит фильм и говорит: «О, да, у меня есть песня для этого. [...] Я просто пошел на это, я написал песни и передала их обратно в Вирджинию. Она вернулась и попыталась найти кадры, которые подходили бы для этого, или она сразу отвергала бы вещи, потому что они были слишком буквальными. Так что я должен был надеяться, что то, что я видел в этих короткометражных фильмах, было достойно написания песня о ... и если бы я немного сбился с трассы, она могла бы вернуться и найти вещи, которые не выделяют определенные тексты, как больной палец ».[4]
Фильм
Фильм представляет собой 75-минутный документальный фильм, полностью созданный на основе архивных киноматериалов Национальной библиотеки Шотландии и Шотландского киноархива. Он чисто визуальный, без озвучивания - только музыкальное сопровождение.[1]
Хит представила проект вместе со своим партнером Грантом Кейром в ответ на открытый призыв к подаче заявок. Пара черпала вдохновение в похожем сочетании архивных материалов и озвучивания живых выступлений современных музыкантов (в данном случае, Британская морская держава) на От моря до запредельной земли.
Выбирая работу с королем Креозотом, Хит сказал: «Мы пришли к Кенни, потому что чувствовали, что у него есть прекрасные способности рассказывать истории в своих текстах. Мы знали, что для преодоления некоторых сложных эпизодов, которые мы хотели, нам нужен был кто-то, кто мог бы переводить чувства и истории в песни ».
Хит исследовал этот материал в течение нескольких месяцев, просмотрев сотни фильмов в архиве. «В общем, это любовь и потеря, работа и отдых, сопротивление и иммиграция, борьба за справедливость», - говорит она. «Крупные темы 20-го века, смешанные с весельем и беззаботностью. Это универсальная история, но с сильным шотландским колоритом, хотя мы старались избегать обычных клише о стране».[2]
Хит отправила Андерсон раскадровку, разбитую на трехминутные части, показывающие различные сюжетные линии, которые она хотела развивать.[4] Она создавала фрагменты визуального материала, на которые он отвечал музыкой. Визуальные эффекты были возвращены в монтажную для доработки, а затем отправлены обратно.[1]
Он исследует темы любви, потери, сопротивления, миграции, работы и игр,[7] ссылаясь на тяжелую промышленность, судостроительное прошлое Шотландии, рыбную промышленность, войну, урбанизацию и эмиграцию. Он также отмечает общину, спокойную ночь и отпуск на берегу моря.
«Я хотел снять фильм об обычных людях», - сказал Хит. «Что действительно интересовало меня, так это жизнь обычных людей и то, как люди создают вещи, гордятся тем, что они создают, и чувство общности».[4]
Виньетки включают курение шахтеров, пары, катающиеся на коньках по замерзшим рекам, мальчика-сэндвич-доски, рекламирующего Цветочное шоу в Auchtermuchty, кораблестроителей, детей, тренирующихся в противогазах, взорванный классной комнатой,[7] старые промышленные берега Клайда, трамваи, идущие в Скотстоун и Партик, молочники, краны, мертвую достопримечательность сталелитейного завода в Рейвенскрэйге,[2] танки на Джордж-сквер и танцы в Курганных землях.[8]
Сопровождающая музыка должна соответствовать изображениям на экране, например, мотив детской площадки для девочек, прыгающих по улице со скакалкой, веселая музыка для поездок на побережье и более пикантные звуки для эпизода о свиданиях и ночной жизни.[7]
Премьера фильма состоялась на канале BBC Scotland в воскресенье, 22 июня 2014 года. Во время Игр Содружества состоялась серия прямых показов под открытым небом.[4]
Запись
После записи в студии недалеко от озера Лох-Файн, Из Шотландии с любовью был записан в Chem19 Studios, в Blantyre, Шотландия, с продюсером Дэвидом МакОлеем.[2] Альбом также включает дополнительную продукцию от Дельгадос' Пол Сэвидж, который ранее работал с Андерсоном над его студийными альбомами, Щелкнуть Vs (2009) и Это может быть так, дорогая (2013).
В альбоме также представлены музыкальные произведения от Адмирал ФэллоуЛуи Эбботт и Кевин Бролли, MeursaultПит Харви и Кейт Мигуда, а также The Delgados Эмма Поллок.
Написание и композиция
После выпуска альбома Кенни Андерсон отметил, что повсюду встречаются ссылки на его мать и отца. Из Шотландии с любовью, заявив: «Мой отец много участвует в этом альбоме. На нем много песен, в которых есть шутки для меня или для моего отца. [...] [Песня]," Leaf Piece ", это исходит от моей мамы, так она всегда это называла - «Не забывай свой листочек!» Это пакет чипсов, или яблоко, или кусок сыра. Это было большое дело, это был первый перерыв в день, когда вы [собирали картофель]. Вам не терпелось получить свой кусок листа. Я думаю Возможно, изначально это должно было быть «частью отпуска» - интересно, получил ли он Андерсона ".[9]
Что касается трека «For One Night Only», Андерсон заявил: «Изначально он назывался« Fighting and Shagging ». Мне показалось, что его действительно сложно написать. Я знал, что нам нужна эта веселая, веселая песня, но я не могу сделай это. [...] Я уверен, что сейчас люди выходят куда чаще, чем раньше. Даже поколение моей бабушки будет пить херес на Новый год, и все. Я подумал: Ночные вечеринки, должно быть, были редкими и редкими, и когда вы выходили, не было бы сдерживания. Если бы ваш пьяный персонаж - потому что он есть у всех - мог выходить только раз в год, это было бы сильно преувеличено ».[9]
Переделки
Трек "Miserable Strangers" содержит репризу припева из "678"; песня, которая ранее входила в студийный альбом Правила KC ОК (2005). Полная перезапись «678» появляется по ходу фильма и включена в роскошное издание. Из Шотландии от любви.
Песня "Pauper's Dough" является переработкой песни "Harper's Dough", ранее появившейся на 12 часов в точку (2000). Андерсон отметил: «Изначально я испытывал к" Harper's Dough "личные чувства - это было просто, знаете ли, вы не можете подтянуться за свои собственные ботинки. Это никогда не была песня протеста, но теперь это так. Это песня из самых сильных моментов в фильме. И, конечно же, вы можете выразить эти огромные и радикальные чувства - Боно делает это все время - а я нет. [...] Раньше речь шла о том, что я чувствовал себя худшим человеком и должен был что-то с собой сделать; теперь речь идет об изменении мира. Вау. И я не могу поверить в это, это все из-за [директора] Вирджинии [Хит] - отснятого материала, который она использовала и дала мне, чтобы я писал ».[9]
Прием
Критический ответ
Совокупные баллы | |
---|---|
Источник | Рейтинг |
Metacritic | 81/100[10] |
Оценка по отзывам | |
Источник | Рейтинг |
Вся музыка | [11] |
Столкновение | 8/10[12] |
Сделай сам | [13] |
Утоплен в звуке | 8/10[14] |
NME | 6/10[15] |
Наблюдатель | [16] |
Из Шотландии с любовью получил широкое признание критиков после его выпуска. В Metacritic, который присваивает нормализованный рейтинг из 100 по отзывам основных критиков, альбом получил средний оценка 81 на основе 9 обзоров, что свидетельствует о «всеобщем признании».[10]
Отслеживание
Нет. | Заголовок | Длина |
---|---|---|
1. | "Что-то, во что можно верить" | 3:14 |
2. | «Каргилл» | 3:16 |
3. | "Ларгс" | 3:53 |
4. | "Несчастные незнакомцы" | 4:47 |
5. | "Кусок листа" | 5:32 |
6. | "Только на одну ночь" | 4:09 |
7. | "Колокольчик, Ракушка, 123" | 2:08 |
8. | "Один этаж ниже" | 3:05 |
9. | «Хрустальная восьмерка» | 2:12 |
10. | "Тесто для нищего" | 5:05 |
11. | "Сказка о прериях" | 1:36 |
Персонал
Музыкантов
- Кенни Андерсон - вокал, аккордеон, фужеры, акустическая гитара
- Дерек О'Нил - фортепиано, клавишные, орган
- Энди Робинсон - барабаны, перкуссия
- Пит Маклауд - бас
- Дэвид Маколей - электрическая и акустическая гитара, клавишные, синтезаторы, банджо, мандолина, перкуссия, бэк-вокал
- Кевин Бролли - кларнет
- Пит Харви - аранжировки для виолончели, струнных
- Ашер Заккарделли - альт
- Эмма Пиблз - альт
- Катя Мигуда - скрипка
- Пол Сэвидж - барабаны
- Грант Кейр - бэк-вокал, перкуссия
- Эми МакДугалл - бэк-вокал
- Луи Эбботт - бэк-вокал
- Джилл О'Салливан - бэк-вокал
- Дженни Рив - бэк-вокал
- Эмма Поллок - бэк-вокал
- Beatroute Street Singers - вокал
Запись персонала
- Дэвид МакОлей - продюсер, сведение (2, 5, 7, 8, 9 & 11
- Пол Сэвидж - дополнительное производство, инженер, микширование (1, 3, 4, 6 & 10)
- Гай Дэви - мастеринг
Произведение искусства
- Мэттью Купер - дизайн
- Paul J. Street - дизайн
- Ник Филлипс - дизайн логотипа
- Национальная библиотека Шотландии Шотландский архив экрана - фотографии
Рекомендации
- ^ а б c Из Шотландии с любовью - художественный документальный фильм В архиве 8 августа 2014 г. Wayback Machine, Sheffield Hallam University, получено 4 августа 2014 г.
- ^ а б c d е Дэвид Поллок, Анонс фильма / альбома: Из Шотландии с любовью, Шотландец, 13 июля 2014 г., дата обращения 4 августа 2014 г.
- ^ Из Шотландии с любовью, Glasgow2014.com, данные получены 4 августа 2014 г.
- ^ а б c d е ж Эйткен, Стюарт. «Ни тартана, ни песочного печенья - король Креозот изображает другую Шотландию». theguardian.co.uk. Получено 24 июля 2014.
- ^ «Архивная копия». Архивировано из оригинал 23 февраля 2014 г.. Получено 2014-02-23.CS1 maint: заархивированная копия как заголовок (связь)
- ^ «Архивная копия». Архивировано из оригинал 1 сентября 2012 г.. Получено 2012-09-01.CS1 maint: заархивированная копия как заголовок (связь)
- ^ а б c Марк Брэкстон, «Век в кино: из Шотландии с любовью», Радио Таймс, дата обращения 4 августа 2014.
- ^ Макдауэл, Джули (22 июня 2014 г.). «Телевизионный обзор: Из Шотландии с любовью». Вестник. Получено 4 октября 2020.
- ^ а б c Мейган, Никола. "Kenny's Loggin 'The Past: саундтрек к фильму" Король Креозот ". thequietus.com. Получено 24 июля 2014.
- ^ а б "Из Шотландии с любовными отзывами". Metacritic.com. Получено 22 июля 2014.
- ^ Монгер, Тимоти. "Из Шотландии с любовью". Allmusic.com. Получено 22 июля 2014.
- ^ Джеймс, Гарет (24 июля 2014 г.). "Король Креозот - Из Шотландии с любовью". clashmusic.com. Получено 8 августа 2014.
- ^ Мох, Уилл. "Король Креозот - Из Шотландии с любовью". diymag.com. Получено 8 августа 2014.
- ^ Пейтон, Тим (18 июля 2014 г.). "Из Шотландии с любовью". dorwnedinsound.com. Получено 8 августа 2014.
- ^ Хьюитт, Бен (20 июля 2014 г.). "Обзор альбома". NME.com. Получено 22 июля 2014.
- ^ Карнват, Элли (19 июля 2014 г.). Обзор "Из Шотландии с любовью". theguardian.com. Получено 8 августа 2014.