WikiDer > Гальби (песня)

Galbi (song)
«Галби»
Офра Хаза - Galbi.jpg
1984 Разыгранный микс
не замужем от Офра Хаза
из альбома Йеменские песни (Оригинальная версия) / Shaday (Ремикс '88)
Выпущенный1984 / 1988
ЖанрМировая музыка
Длина4:03 (Оригинал)
3:13 (Ремикс '88)
меткаХед Арзи
Рекорды Globe Style
Teldec
Warner Music
Shanachie Records
Отчеты отца
Ariola Records
Уорнер Пионер и т.п.
Автор (ы) песен
Аарон Амрам
Производитель (и)Бецалель Алони
Ижар Ашдот
Офра Хаза хронология одиночных игр
"Им Нин'Алу"
(1987)
"Гальби"
(1984)
«Шадей»
(1988)
Альтернативное покрытие
Ремикс 1988 г.
Ремикс 1988 г.

"Гальби"(иврит: גלבי, арабский: قلبي) - арабское музыкальное стихотворение Аарона Амрама. Йеменец это было спето Израильский Йеменский певец Офра Хаза и другие. Ремикс 1988 г. на песню из альбома Shaday, был выпущен как продолжение мирового хит-парада Haza "Им Нин'Алу (Играется в полном ремиксе) ».

История

И "Im Nin'Alu", и "Galbi" изначально были записаны для альбома 1984 года. Йеменские песни также известен как Пятьдесят врат мудрости содержащие современные версии традиционных Йеменцы Еврейский песни, записанные на драм-машинах и синтезаторах, но все же со сравнительно традиционными аранжировками и инструментами, включая струнные, деревянные духовые и медные, а также характерные перкуссии, такие как йеменское олово и тамбала.

Ремиксы

Вопреки распространенному мнению, "Im Nin'Alu" не был первым треком из Йеменские песни ремикс для танцпола - на самом деле все было наоборот. "Galbi" был первым ремиксом, выпущенным в Израиле в 1984 году на лейбле Hed Arzi, затем с субтитром "Played Out Mix", ремиксом и перепродюсированием Ижаром Ашдотом, явно находящимся под влиянием современных американских танцевальных постановок, таких как Чака Ханноваторский "Я чувствую к тебе"Played Out Mix", в котором более или менее сохранились только ведущий вокал и струнная часть оригинальной записи, был выпущен как 7-дюймовый и расширенный 12-дюймовый сингл. который позже попал в континентальную Европу и Великобританию через независимые мировая музыка лейбл Globe Style Records в 1985 году и стал чем-то вроде андеграундного клубного хита. Сторона B 12-дюймового сингла 1985 года была фактически оригинальной версией "Im Nin'Alu" без ремиксов с ее вступлением а капелла, что может быть объяснением того, почему мир британской танцевальной музыки и американской хип-хоп был представлен в несколько экзотическом жанре Йеменцы Еврейский народная музыка и образец голоса Хаза, позже появляющийся на таких треках, как Coldcutремикс на песню "Seven Minutes of Madness" Эрик Б. и Раким"s"Выплачиваются в полном объеме" и M / A / R / R / S' "Сделай громче", оба являются вехами в истории танцевальной музыки, и оба выпущены в 1987 году.

В 1987 году на "Гальби" снова был сделан ремикс, затем в Нидерланды голландского ди-джея Питера Вриндса и переиздан в виде 12-дюймового сингла на второстепенном лейбле Street Heat с подзаголовком "The Dutch Remix", включая израильский ремикс 1984 г. "Played Out".

После успеха в поп-чартах "Im Nin'Alu (Played in Full Remix)" летом 1988 года, снова ремикшированный и перепродюсированный Ижаром Ашдотом, также с помощью британского инженера. Боб КраушаарОсенью того же года Ашдот сделал ремикс на "Galbi" второй раз, а затем в аранжировке, аналогичной хит-синглу, разошедшемуся миллионами. Ремикс 88 'на "Galbi", который также включал перезаписанный вокал, частично на английском языке, был впервые доступен на Shaday альбом и впоследствии выпущен в качестве сингла "Im Nin'Alu (Played in Full)" в Великобритании, континентальной Европе, Скандинавии, США и Японии. Для выпуска 7-дюймового сингла 1988 года Ашдот смешал два вокальных 7-дюймовых микса, один с оригинальным йеменским вокалом, а другой - с повторно записанной йеменской / английской версией. Для сингла 1988 года на 12 "/ CD он создал расширенный" Sehoog Mix "(позже появившийся в качестве бонус-трека на Отчеты отцаCD переиздание Shaday альбом), второй 12-дюймовый микс под названием "88 Maxi Mix" (коммерчески выпущенный только во Франции), а также альтернативный 12-дюймовый инструментал.

Отчеты отца, лицензиат США Shaday альбом, а затем заказал дальнейшие ремиксы от американских и британских продюсеров, таких как Паскаль Габриэль в конце 1988 года, которые попали в американские 12-дюймовые синглы (которые также включали израильские ремиксы "Played Out", которым к тому времени уже исполнилось четыре года, и "The Dutch Remix"), а также в танцевальные альбомы различных исполнителей. и компиляции семплеров, например Просто скажи йо в Просто сказать да серии. В течение 1990-х и 2000-х годов следовали дальнейшие ремиксы - как на официальных альбомах, так и на 12-дюймовых синглах с белой этикеткой, DJ-сборники Razormaid, Disconet, Hot Tracks, Ultimix и DMC, а также сборники нелегальных ремиксов.

Последний официальный ремикс на "Galbi" вошел в альбом 2008 года. Forever Ofra Haza - ее лучшие песни, ремикс, затем ремикшированный и перепродюсированный немецкой продюсерской группой Феррис Бьюллер и Кай Паншов, выпущенный на лейбле Edel Records.

Официальные версии и ремиксы

1984

  • Оригинальная запись, альбом Йеменские песни, также известная как традиционная версия - 4:03
  • Played Out Mix a.k.a. 12-дюймовая длинная версия, также известная как Long Super Mix Version - 7:02
  • Сыгранный сингл Mix a.k.a. 12 дюймов, короткая версия - 4:04

1987

  • Dutch Remix (Питер Вриндс и Allstar Fresh) - 6:13

1988

  • Shaday Album Mix a.k.a. '88 Mix a.k.a. English / Yemeni Version 7 "Mix - 3:13
  • '88 Mix Йеменская версия 7 "Mix - 3:13
  • The Sehoog Mix - 5:08
  • '88 Mix 12 "Инструментальная - 4:08
  • '88 Maxi Mix - 5:50
  • Микс Эмилио Паскеса - 6:12
  • Ликвидатор Микс (Паскаль Габриэль) - 7:03

2008

  • 2008 Remix (Феррис Бьюллер и Кай Паншоу)

использованная литература

внешние ссылки