WikiDer > Кухня Принцессы - Википедия

Kitchen Princess - Wikipedia

Кухня Принцессы
Широкоглазая улыбающаяся девушка держит небольшой торт
Обложка первого тома английского издания, опубликованного Дель Рей, изображающий Наджику
キ ッ チ ン の お 姫 さ ま
(Кухня нет Ойме-сама)
ЖанрГотовка, Драма, Романтика
Манга
НаписаноМиюки Кобаяши
ИллюстрированоНацуми Андо
ОпубликованоКоданша
Английский издатель
Дель Рей Манга (бывший)
Коданша США (Текущий)
ЖурналНакайоши
ДемографическиеСёдзё
Оригинальный запускСентябрь 2004 г.Октябрь 2008 г.
Объемы10 (Список томов)
Легкая новелла
Кухонная принцесса: В поисках торта ангела
НаписаноМиюки Кобаяши
ИллюстрированоНацуми Андо
ОпубликованоКоданша
Английский издатель
Дель Рей
ДемографическиеСёдзё
Опубликовано19 марта 2008 г.
Объемы1
Википедия-загар face.svg Портал аниме и манги

Кухня Принцессы (Японский: キ ッ チ ン の お 姫 さ ま, Хепберн: Kicchin no Ohime-sama) это сёдзё (ориентировано на девочек) кулинария, романтическая серия манга, написанная Миюки Кобаяши и проиллюстрирован Нацуми Андо. Появляясь как серийный в журнал манга Накайоши от номера за сентябрь 2004 г. до выпуска за октябрь 2008 г. сорок семь глав были объединены в десять связанные тома к Коданша, и опубликован с февраля 2005 г. по ноябрь 2008 г. Он также включает рецепты для каждого избранного блюда в конце каждой главы. В сериале Андо впервые проиллюстрировал мангу, написанную не ею. Расположенный в современной Японии, Кухня Принцессы следует за Надзикой Казами, жизнерадостной тринадцатилетней девушкой, которая ищет своего «флангового принца», мальчика, который спас ее от утопления в детстве и принес немного счастья в ее жизнь после смерти ее родителей. В марте 2008 года "Коданша" опубликовала связанный легкая новелла, Кухонная принцесса: В поисках торта ангела, написанный Кобаяши и иллюстрированный Андо.

В 2006 г. Дель Рей Манга лицензировал серию для перевода на английский язык в Северной Америке. Он опубликовал десять томов с января 2007 года по июль 2009 года. После решения Kodansha издать в Северной Америке через выходную информацию, Коданша США выпустил четырехтомный омнибус выпуск с июня 2012 года по июнь 2013 года. Сериал был хорошо принят англоязычными читателями: три тома и один сборник вошли в различные списки бестселлеров, а серия дважды появлялась в ежегодном списке двадцати пяти лучших манга ICv2. . Критические отзывы варьировались от положительных до вялых, и сериал выиграл 2006 год. Премия "Коданша манга" за детская манга.

участок

Действие происходит в современной Японии, сюжет разворачивается вокруг Наджики Казами. (風 見 七 虹 香, Казами Надзика), жизнерадостный тринадцатилетний мальчик с прекрасным чувством вкуса, который надеется стать шеф-поваром. В ней предыстория, выясняется, что таинственный мальчик спас ее от утопления в Хоккайдо молодой, недавно осиротевшей девочкой и дал ей флан чтобы подбодрить ее. Перед его отъездом она пообещала приготовить ему самый вкусный десерт в мире. Находясь в пути, чтобы найти своего «флангового принца», как она его называет, Наджика посещает академию Seika в Токио, после того, как она узнала, что серебряная ложка, которую оставил ей принц, является уникальной для школы. Там она подружится с Сорой Китадзавой (北 沢 空, Китадзава Сора), заместитель директора академии, и его младший брат Даичи Китадзава (北 沢 大地, Китадзава Даичи). Хотя юная модель Аканэ Кишида (岸 田 茜, Кишида Аканэ) изначально недолюбливает ее, но в конце концов они стали друзьями после того, как Наджика исцелит ее расстройство пищевого поведения по рецепту своей бабушки. Наджика периодически участвует в кулинарных соревнованиях, как официальных, так и неформальных, одновременно работая в закусочной, которой управляет опытный, но ленивый шеф-повар Фудзита. (フ ジ タ).

Наджика влюбляется в Сору после того, как он говорит ей, что он ее фланговый принц. Однако вскоре он умирает после того, как его сбил грузовик, когда он отправлялся доставить некоторые ингредиенты в Наджику, и в свои последние минуты признается, что солгал о том, что был ее фланговым принцем, влюбившись в нее. Она теряет чувство вкуса от горя, хотя она быстро выздоравливает. После смерти Соры Даичи не может заставить себя действовать в соответствии со своей любовью к ней, хотя он уступает требованиям своего отца защитить Наджику от изгнания из школы и становится президентом студенческого совета, чтобы заменить Сору. Богатый и тщеславный младший кондитер Сэйя Мизуно (水 野 星夜, Мизуно Сейя) также начинает посещать школу, где он сталкивается с Наджикой, которую он видел, когда пекла девочка в приюте. Сэйя в конце концов влюбляется в нее и пытается романтически преследовать ее, хотя он сдаётся, когда понимает, что она любит Даичи. После того, как Дайчи выздоровеет подавленная память о смерти его матери во время семейной поездки на Хоккайдо - от которой Сора пытался защитить его, солгав о том, что он был фланговым принцем Наджики - он вспоминает, что на самом деле он ее фланговый принц, подарив ей флан, сделанный Сейей, и принимает ее чувства к ему. Радостная, она выполняет свое обещание, сделав его Крем-брюле.

Разработка

Автор Кухня Принцессы, Миюки Кобаяши, является писателем, опубликованным под Коданшалейбл X Bunko Teen Heart.[1] Выбирая историю, она сначала придумывает имена, а затем сюжет: имя Наджики, означающее «семерка», «радуга» и «аромат», было задумано как «этнически неоднозначное» и несущее чувство природы, в то время как Daichi и Имена Соры, означающие «земля» и «небо» соответственно, должны были «соответствовать ее».[1] Имя Аканэ, что означает «темно-красный», было призвано вызвать у читателя вечернее солнце.[2] Кухня Принцессы отметил первый раз, когда художник манги Нацуми Андо проиллюстрировал мангу, написанную не ею.[3] Несмотря на это, она внесла некоторые изменения в исходный сценарий; она предложила Кобаяши, чтобы Хаджио, глава приюта, была пожилой женщиной, а Фудзита, изначально пожилая женщина, «грубым мужчиной».[3] Андо сделал своим личным правилом, чтобы каждый из заставки содержать иллюстрацию еды.[4]

Средства массовой информации

Манга

Написанные Миюки Кобаяши и проиллюстрированные Нацуми Андо, сорок семь глав появились как серийный в сёдзё (ориентировано на девушек) журнал манга Накайоши из номера за сентябрь 2004 г. в номер за октябрь 2008 г.[5][6] Коданша собрал главы в десять связанные тома, и опубликовал их с 4 февраля 2005 г. по 6 ноября 2008 г.[7][8]

В 2006 году Comic-Con, Дель Рей Манга объявил, что он лицензировал Кухня Принцессы для перевода на английский язык в Северной Америке.[9] Дель Рей опубликовал тома с 30 января 2007 г. по 7 июля 2009 г.[10][11] После решения Kodansha опубликовать свои названия в Северной Америке посредством выходных данных, включая те, которые ранее были лицензированы для манги Del Rey,[12] Коданша США позже опубликовал четырехтомный омнибус издание Кухня Принцессы с 5 июня 2012 г. по 18 июня 2013 г.[13][14] Цифровые издания этой серии также были изданы Kodansha в Соединенном Королевстве.[15] Сериал также был лицензирован в Гонконге, Корее, Таиланде и Тайване.[16]

Легкая новелла

19 марта 2008 г. «Коданша» опубликовала легкая новелла написанный Кобаяши и иллюстрированный Андо, Кухонная принцесса: В поисках торта ангела (な か よ し 文庫 小説 キ ッ チ ン の お 姫 さ ま 天使 の ケ ー キ を 探 せ!, Накайоши Бунко Сёсэцу Китчин но Охимэ-сама Тенши но Кеки о Сагасэ!).[17] Состоит из четырех сюжетные арки Роман, названный в честь времен года, следует за поиском Наджики по дублированию рецепта белого торта для бабушки одноклассника.[18] Дель Рей опубликовал перевод на английский язык 10 ноября 2009 года.[18]

Прием

Кухня Принцессы был хорошо принят англоязычными читателями: три оригинальных тома и один сводный том размещены на обоих BookScanсписок двадцати самых продаваемых графических романов, или Нью-Йорк Таймс список бестселлеров манги. Шестой том занял восемнадцатое место в списке BookScan за май 2008 года.[19] Седьмой том оказался на пятнадцатом месте в списке BookScan за август 2008 года.[20] В 2009 году десятый том дебютировал на седьмом месте на Нью-Йорк Таймс список бестселлеров манги за неделю с 5 по 11 июля;[21] в течение следующей недели он опустился на восьмое место и оставался там еще неделю.[22][23] В 2012 году второй том омнибусного издания за неделю с 14 по 20 октября оказался на девятом месте.[24] Сериал занял девятнадцатое место в списке двадцати пяти лучших манга ICv2 за 2008 год.[25] через год опустился на двадцатое место.[26] Сериал также занял седьмое место в списке первой десятки ICv2. сёдзё недвижимость на 2009 год,[27] и оказался на восьмой строчке в десятке самых продаваемых сёдзё серия за первый квартал 2010 года.[28]

Кухня Принцессы выиграл Премия "Коданша манга" за детская манга в 2006 году.[29] Сериал получил множество отзывов, от положительных до умеренных. Publishers Weekly радовалось, что Наджика не наделена магической силой и ей пришлось постоянно улучшать свои кулинарные навыки.[30] Хотя рецензент Журнал школьной библиотеки описал сериал как "совершенно обычную романтическую мангу", похвалил Нунцио Дефилиппис и Кристина Вейрадаптация манги.[31] Деб Аоки из About.com перечислил мангу как одну из лучших сёдзё серии.[32] Джейсон Томпсон оценил серию на 3,5 из 4 звезд, описав ее как «быстрое и увлекательное чтение».[33] Другой рецензент для Publishers Weekly, Джоанна Дрейпер Карлсен написала, что она нашла мангу, напоминающую романтическая комедия фильм Просто неотразимо (1999) и что манга содержала обычные сёдзё аспекты.[34] В более позднем обзоре второго тома она описала серию как «достаточно интересную, но она пушистая и легко забываемая (как многие муссы и напитки, которые делает Наджика). Тома уже кажутся знакомыми, даже когда я их читаю. в первый раз."[35] Сакура Эрис из Mania Entertainment выразила свое теплое отношение к первому тому, написав, что читатель приостановка недоверия был жизненно важен для получения удовольствия от манги. Ей не нравились двухмерные характеристики и иллюстрации персонажей Андо, хотя она чувствовала, что еда была хорошо нарисована. Сравнивая сериал с другими в кулинарном жанре, она написала, что он отличается тем, что «приготовление пищи - это выражение Наджики самого себя и ее средства создания отношений и привлечения других к общей почве (например, отчужденных братьев Китадзава)».[36] В последующих обзорах второго и третьего томов она оставалась равнодушной к серии; она хвалила изображение Кобаяши расстройства пищевого поведения Аканэ, хотя ей не нравилось, что поиски Наджики своего флангового принца, похоже, стали скорее второстепенным сюжетом.[37][38] Карло Сантос из Сеть новостей аниме Хвалил Наджику как симпатичного главного героя, а его характеристики - как правдоподобные. Ему понравился сюжет и рецепты, хотя он писал, что в дизайне персонажей не хватало креативности, и критиковал сюжет. клише и слабая характеристика антагонистов.[39] У него были смешанные чувства по поводу акцента в четвертом томе на традиционных сёдзё романтика и сюжетные повороты ценой его приготовления. Он нашел произведение искусства обычным, но способным передать эмоции.[40] Он написал, что в пятом томе наконец-то сбалансированы элементы романтики и кулинарии, хотя ему не нравилось включение побочного рассказа, вместо этого он предпочитал другую главу.[41] В своем обзоре седьмого тома он пришел к выводу: «Этот сериал берет самые древние элементы жанров романа / драмы / кулинарии и все же сумел придумать нечто большее, чем сумма его частей».[42]

Рецензии на легкий роман разнообразны. Дрейпер Карлсен писала, что персонажам и сюжету не хватало сил, чтобы сделать роман убедительным, хотя она чувствовала, что реакция других может отличаться.[43] Оценив роман на B, Эрис написала, что роман понравится поклонникам манги, хотя она обнаружила, что сюжетные дуги различаются по качеству и содержанию, от романа для младших классов средней школы до философии о смерти.[18]

Рекомендации

  1. ^ а б Кобаяши, Миюки (2007). «От писателя». Кухня Принцессы. 1. Нью-Йорк, Нью-Йорк: Манга Дель Рей. п. 187. ISBN 978-0-345-49620-1. OCLC 80151975.
  2. ^ Кобаяши, Миюки (2007). «От писателя». Кухня Принцессы. 2. Нью-Йорк, Нью-Йорк: Манга Дель Рей. п. 191. ISBN 978-0-345-49659-1. OCLC 123763287.
  3. ^ а б Кобаяши, Миюки (2007). Кухня Принцессы. 1. Нью-Йорк, Нью-Йорк: Манга Дель Рей. п. 182. ISBN 978-0-345-49620-1. OCLC 80151975.
  4. ^ Кобаяси, Миюки (2009). Кухня Принцессы. 10. Нью-Йорк, Нью-Йорк: Манга Дель Рей. п. 107. ISBN 978-0-345-51027-3. OCLC 423409004.
  5. ^ Кобаяши, Миюки (2008). «От писателя». Кухня Принцессы. 8. Нью-Йорк, Нью-Йорк: Дель Рей Манга. п. 175. ISBN 978-0-345-50805-8. OCLC 671296941.
  6. ^ "な か よ し". Коданша. Архивировано из оригинал 13 сентября 2008 г.. Получено 19 августа, 2013.
  7. ^ "キ ッ チ ン の お 姫 さ ま 1" (на японском языке). Коданша. В архиве с оригинала 19 июля 2011 г.. Получено 9 ноября, 2010.
  8. ^ "キ ッ チ ン の お 姫 さ ま 10" (на японском языке). Коданша. В архиве с оригинала 19 июля 2011 г.. Получено 9 ноября, 2010.
  9. ^ "Comic-Con: Мусиси и многое другое от Дель Рей". Сеть новостей аниме. 20 июля 2006 г.. Получено 16 августа, 2013.
  10. ^ «Кухня принцессы 1». Случайный дом. Архивировано из оригинал 3 июля 2007 г.. Получено 9 ноября, 2010.
  11. ^ «Кухня принцессы 10». Случайный дом. Архивировано из оригинал 27 июля 2009 г.. Получено 9 ноября, 2010.
  12. ^ "Kodansha USA захватит титулы манги Дель Рей (обновление 3)". Сеть новостей аниме. 4 октября 2010 г.. Получено 21 августа, 2013.
  13. ^ «Североамериканское аниме, выпуск манги, 3–9 июня». Сеть новостей аниме. 5 июня 2012 г.. Получено 16 августа, 2013.
  14. ^ "Североамериканское аниме, выпуск манги, 16–22 июня". Сеть новостей аниме. 18 июня 2013 г.. Получено 16 августа, 2013.
  15. ^ «Электронные книги Kodansha доступны на сайтах в Великобритании». Сеть новостей аниме. 17 июля 2013 г.. Получено 16 августа, 2013.
  16. ^ Кобаяши, Миюки (2009). «От писателя». Кухня Принцессы. 10. Нью-Йорк, Нью-Йорк: Манга Дель Рей. п. 149. ISBN 978-0-345-51027-3. OCLC 423409004.
  17. ^ な か よ し 文庫 小説 キ ッ チ ン の お 姫 さ ま 天使 の ケ ー キ を 探 せ! (на японском языке). Коданша. Архивировано из оригинал 2 июня 2013 г.. Получено 21 августа, 2013.
  18. ^ а б c Эрис, Сакура (5 февраля 2010 г.). "Кухонная принцесса: В поисках ангельского романа о торте". Mania Entertainment. Архивировано из оригинал 20 января 2012 г.. Получено 21 августа, 2013.
  19. ^ "Двадцать лучших графических романов BookScan за май". ICv2. 6 июня 2008 г.. Получено 13 августа, 2013.
  20. ^ «20 лучших графических романов BookScan за август 2008 года». ICv2. 4 сентября 2008 г.. Получено 19 августа, 2013.
  21. ^ "Список бестселлеров манги New York Times, 5–11 июля". Сеть новостей аниме. 17 июля 2009 г.. Получено 16 августа, 2013.
  22. ^ "Список бестселлеров манги New York Times, 12–18 июля (обновленный)". Сеть новостей аниме. 27 июля 2009 г.. Получено 16 августа, 2013.
  23. ^ "Список бестселлеров манги New York Times, 19–25 июля (обновленный)". Сеть новостей аниме. 1 августа 2009 г.. Получено 1 августа, 2009.
  24. ^ "Список бестселлеров манги New York Times, 14–20 октября". Сеть новостей аниме. 18 октября 2012 г.. Получено 16 августа, 2013.
  25. ^ «Руководство ICv2 Insider: 25 лучших свойств манги 2008 года». ICv2. 6 февраля 2009 г.. Получено 19 августа, 2013.
  26. ^ «25 лучших свойств манги - 2009». ICv2. 18 марта 2010 г.. Получено 19 августа, 2013.
  27. ^ «10 лучших объектов недвижимости Shojo - 2009». ICv2. 18 марта 2010 г.. Получено 19 августа, 2013.
  28. ^ «10 лучших объектов недвижимости Shojo - первый квартал 2010 года». ICv2. 18 марта 2010 г.. Получено 19 августа, 2013.
  29. ^ 過去 の 受 賞 者 一 覧: 講 談 社 漫画 賞: 講 談 社 「お も し く て 、 た め」 出 Version を (на японском языке). Коданша. Архивировано из оригинал 5 июня 2013 г.. Получено 31 августа, 2013.
  30. ^ «Кухонная принцесса». Publishers Weekly. 254 (6): 47. 5 февраля 2007 г. ISSN 0000-0019.
  31. ^ Рассел, Бенджамин (сентябрь 2007 г.). «Кухонная принцесса». Журнал школьной библиотеки. 53 (9): 222. ISSN 0362-8930.
  32. ^ Аоки, Деб. «10 самых популярных сёдзё манга, которые стоит прочитать». About.com. Получено 19 августа, 2013.
  33. ^ Томпсон, Джейсон (25 января 2010 г.). "365 дней манги, день 132: Кухонная принцесса". Сувуду. Получено 19 августа, 2013.
  34. ^ Дрейпер Карлсен, Йоханна (21 мая 2007 г.). «Кухня принцессы, книга 1». Комиксы, которые стоит прочитать. Получено 19 августа, 2013.
  35. ^ Дрейпер Карлсен, Йоханна (22 мая 2007 г.). «Кухня принцессы, книга 2». Комиксы, которые стоит прочитать. Архивировано из оригинал 18 августа 2013 г.. Получено 19 августа, 2013.
  36. ^ Эрис, Сакура (1 марта 2007 г.). "Кухня принцессы Том # 01". Mania Entertainment. Архивировано из оригинал 15 марта 2013 г.. Получено 17 августа, 2013.
  37. ^ Эрис, Сакура (16 мая 2007 г.). "Кухня принцессы Том # 02". Mania Entertainment. Архивировано из оригинал 21 октября 2011 г.. Получено 16 августа, 2013.
  38. ^ Эрис, Сакура (29 августа 2007 г.). "Кухня принцессы Том # 03". Mania Entertainment. Архивировано из оригинал 25 февраля 2009 г.. Получено 16 августа, 2013.
  39. ^ Сантос, Карло (6 февраля 2007 г.). "Кухонный мститель". Только поворот направо. Сеть новостей аниме. Получено 17 августа, 2013.
  40. ^ Сантос, Карло (22 января 2008 г.). «Кухня принцессы GN 4». Сеть новостей аниме. Получено 13 сентября, 2011.
  41. ^ Сантос, Карло (21 апреля 2008 г.). «Кухня принцессы GN 5». Сеть новостей аниме. Получено 13 сентября, 2011.
  42. ^ Сантос, Карло (12 октября 2008 г.). «Кухня принцессы GN 7». Сеть новостей аниме. Получено 13 сентября, 2011.
  43. ^ Дрейпер Карлсен, Йоханна (16 ноября 2009 г.). "Дель Рей Чибис: Сайонара Зецубу-сенсей 4, Принц Гакуэн 3, роман" Кухонная принцесса ". Комиксы, которые стоит прочитать. Архивировано из оригинал 17 августа 2013 г.. Получено 21 августа, 2013.

внешняя ссылка