WikiDer > Китцур Шулхан Арух (книга)
Эта статья может требовать уборка встретиться с Википедией стандарты качества. Конкретная проблема: требуется форматирование (Март 2020 г.) (Узнайте, как и когда удалить этот шаблон сообщения) |
Эта статья тон или стиль могут не отражать энциклопедический тон используется в Википедии. (Март 2020 г.) (Узнайте, как и когда удалить этот шаблон сообщения) |
Автор | Шломо Ганцфрид |
---|---|
Язык | иврит |
Предмет | Галаха |
Дата публикации | 1864 |
В Китцур Шулхан Арух (קיצור שולחן ערוך), впервые опубликованная в 1864 году, является работой галаха написано раввином Шломо Ганцфрид. Работа написана простым иврит, облегчая понимание непрофессионала и приводя к его большой популярности.
Содержание
Работа - это резюме из Шулхан Арух раввина Джозеф Каро, со ссылками на более поздние раввинские комментарии.[1][2] Основное внимание уделяется Орах Хаим и Йоре Деа разделы Шулхан Аруха, и включает в себя законы повседневной жизни, Шаббат, праздники и так далее. Он разделен на 221 главу (называемых симаним).
Эта работа была явно написана как популярный текст и поэтому не находится на уровне детализации Шулхан Арух сам, но в целом следует структуре Шулхан Арух. Раввин Ганцфрид выразил свои намерения во введении:[3]
[Эта книга] включает в себя из четырех разделов Шулхан Арух те необходимые и существенные законы для всех людей в Исраэле, чтобы их знать, и они написаны простым языком и в правильном порядке. Сборник хороший и эффективный, Бэзрат Ашем, для бизнесменов, у которых нет времени углубляться в Шулхан Арух и его комментарии. Они с легкостью найдут в [этой работе] то, что им требуется, а также [смогут] обучать молодежь и внедрять в их сердца заповеди Всевышнего в молодости и [так], что и в дальнейшей жизни они не оставят их…
Ганцфрид основывал свои решения на мнениях трех Ашкенази раввинские авторитеты: раввины Яаков Лорбербаум (автор из Несивос а-Мишпат), Шнеур Залман из Лиади (автор Шулхан Арух ха-Рав), и Авраам Данциг (автор Чайей Адам и Хохмат Адам). В случаях разногласий между ними Ганцфрид принимал точку зрения большинства. Каро уже использовал аналогичный метод для написания Шулхан Арух в 1563 г .; его раввинские авторитеты были Исаак Альфаси, Маймонид, и Ашер бен Йехиэль.
Ганцфрид был Венгерский еврейи сделал акцент в своей работе на обычаях венгерских евреев своего времени. Работа также известна своими строгими правилами.[4]
Прием
Китцур стал чрезвычайно популярным после своей публикации благодаря своей простоте и до сих пор остается популярной книгой в православных. Раввинистический иудаизм где его обычно изучают. Многие другие работы - Бен Иш Хай, Чайей Адам и другие - также краткие и подходят для неспециалистов в качестве резюме Шулхан Арух, но не достигли уровня Китцура популярность.
Считается, что название добавило этой книге немедленной и постоянной популярности.[нужна цитата]
Kitzur не используется как основание для принятия решений правового характера; вместо этого раввины используют полную Шулхан Арух и более поздние работы ахроним и поским.
Из-за своей популярности эта книга часто печатается с перекрестными ссылками на другие произведения галахи, особенно Шулхан Арух ха-Рав или Мишна Берура; популярное издание содержит заметки раввина Мордехай Элиягупод названием Darkeh Halacha, с перекрестными ссылками на Сефардский раввинские власти.
Многие издания Kitzur включают приложение с законами, относящимися к Земля Израиля, которые были составлены Хазон Иш. Есть комментарий раввина Шломо Залмана Брауна к этой работе, озаглавленный Шеарим Мецуяним бе-Галаха, который рассматривает современные проблемы в свете произведения. Ганцфрид, однако, заявил, что комментарии не нужны для этой работы, поскольку он попытался резюмировать Галаха насколько это возможно, и что эти комментарии должны быть включены в исходный Шулхан Арух, а не в Китцур.[нужна цитата]
В Кицур Шулхан Арух Йоми ("Повседневная Китцур Шулхан Арух") представляет собой ежедневную учебную программу, в которой изучение этой работы завершается в течение одного года. Расписание не соответствует содержанию по порядку; скорее оно составлено таким образом, что каждый просматривает законы Еврейские праздники за недели до каждого. Человек может начать обучение в любое время года и завершить его в течение года. Программа становится все более популярной, поскольку требует всего 5-10 минут в день.
Переводы
В Китцур Шулхан Арух был переведен на английский несколько раз. Хайман Э. Голдинперевод был опубликован в 1961 году с попыткой устранить ошибки и улучшить предыдущие переводы, сделав его «более понятным как для ученых, так и для обычных людей».[5] Перевод Голдина носил английское название «Свод еврейских законов», и считается, что[кем?] что это название добавило популярности переведенной книге, хотя название вводит в заблуждение.
В 1980-х и 90-х годах были опубликованы два модернизированных перевода, которые включали перекрестные ссылки, аналогичные тем, что были в современных изданиях на иврите, как указано выше: в 1987 году Metsudah Publications выпустил перевод раввина Аврохом Дэвис,[6] и в 1991 г. Мознаим Паблишинг выпустил перевод раввина Элияху Тугер.[7] В Artscroll перевод 2011 г.,[8] под общей редакцией раввина Элияху Клугман, включает сравнения с Мишна Берура и Игрот Моше из Моше Файнштейн. Различные другие переводы доступны в Интернете.[9]
- Кодекс еврейского закона. Hebrew Publishing Co. (Пер. Хайман Голдин), 1927. ISBN 0-88482-779-8
- Китцур Шулхан Арух. Компактный набор. Публикации Metsudah, 2006. ISBN 1-931681-99-6
- Китцур Шульхан Оруч. Мознаим Паблишинг Корп, 1991. ISBN 0-940118-63-7
- Издание Кляйнмана Кицур Шулхан Арух. Vol. 1. Artscroll, 2008. ISBN 1-4226-0832-8
Раввин перевел ее также на испанский в двух томах. Носсон Грюнблатт и опубликовано Кехот Любавич Южная Америка, Буэнос-Айрес, Аргентина.
Электронные версии
- Полный текст на иврите: PDF, Слово, Приложение для Android
- Полный текст на иврите и английском языке онлайн на Сефария и Chabad.org
- Кицур Шулхан Арух Йоми ежедневный календарь
Смотрите также
Похожие работы
- Чайей Адам и Хохмат Адам Авраама Данцига (Польша, 1748–1820), аналогичный Ашкенази работает.
- Бен Иш Чай к Йосеф Хаим (Багдад, 1832–1909 гг.), А Сефарды работают с аналогичной целью.
- Китцур Шулхан Арух, похожий Сефарды работа раввина Рафаэль Барух Толедано.
- Кицур Шулчан Арух Мекор Хайим, похожий Сефарды работа раввина Хаим Давид ХаЛеви.
- Тома под названием Китцур Шулхан Арух из Ялкут Йосеф, похожий Сефарды работай.
- Кицур Шулхан Арух Сефарди раввин Реувен Амар.
- Дат Вадин, резюме Шулхан Арух и Мишне Тора переведено на русский.
Другие циклы обучения
Академические статьи
- Мариенберг, Эвятар (2019). «Китцур Шульхан Арух XIX века: история классического руководства по еврейскому праву». Религия Компас. 13 (2): e12294. Дои:10.1111 / rec3.12294. ISSN 1749-8171.
Рекомендации
- ^ "Раби Шломо Ганцфрид (Кицур Шульян Арудж)" (на испанском). Получено 18 ноября 2018.
- ^ "Kitzur Shulján Aruj Vol. 1 - Síntesis de la Ley Judía - Hebreo / Español - KEHOT" (на испанском). Получено 18 ноября 2018.
- ^ как цитирует mishnahyomit.com В архиве 14 июля 2011 г. Wayback Machine
- ^ Майкл Дж. Бройд и Шломо К. Пилл, Построение сервированного стола: введение в правоведение раввина Йехиэля Михеля Эпштейна «Арух ха-Шульхан» в отличие от «Мишны Берура», стр.32
- ^ Голдин, Хайман Э. Китцур Шулхан Арух - Кодекс еврейского права, Жду новой редакции. (Нью-Йорк: Hebrew Publishing Company, 1961).
- ^ Мецуда Кицур Шулхан Арух (3 тома). ISBN 1-931681-99-6
- ^ Китцур Шульхан Оруч - Свод еврейских законов (2 тома). ISBN 0-940118-63-7
- ^ Издание Кляйнмана Кицур Шулхан Арух (5 томов). ISBN 1-4226-1104-3
- ^ Видеть Сефария