WikiDer > La serva padrona
La serva padrona | |
---|---|
Опера-буффа к Г. Б. Перголези | |
Титульный лист старинной оперной программы | |
Описание | Интермеццо |
Перевод | Горничная превратилась в любовницу |
Либреттист | Дженнаро Федерико |
Язык | Итальянский |
На основе | La serva padrona Якопо Анджело Нелли |
Премьера | 5 сентября 1733 г. |
La serva padrona, или же Горничная превратилась в любовницу, это 1733 интермеццо к Джованни Баттиста Перголези (1710–1736) в либретто к Дженнаро Федерико, после играть в пользователя Jacopo Angello Nelli. Он длится около 40 минут, состоит из двух частей без увертюры и был написан как беззаботное театрализованное развлечение между актами серьезной оперы Перголези. Il prigionier superbo. Точнее говоря, каждая из двух частей, действие которых происходит в одной гримерной, играется в антракте трехактной оперы, чтобы развлечь людей, оставшихся на своих местах.
Либретто Федерико также было установлено Джованни Паизиелло, в 1781 г.
История выступлений
La serva padrona и опера сериа это акцентирует внимание на Театр Сан-Бартоломео 5 сентября 1733 года здесь состоялись первые выступления после землетрясения в прошлом году в Неаполь закрыли все театры. Оба были написаны ко дню рождения Священная римская императрица Элизабет Кристин Брауншвейг-Вольфенбюттель несколькими днями ранее.[1]
Il prigioniero superbo был неудачным в свое время[2] но несколько раз ставился в родном городе композитора Ези и записывался там в 1997, 1998 и 2009 годах, а в последний год снимался. Но La serva padrona сразу стал хитом и стал самостоятельной работой. Зрителям он понравился своими родственными персонажами: хитрая горничная против стареющего хозяина. Более того, он стал образцом для опера-буффа жанр и квинтэссенция произведения, соединяющего Барокко и Классический периоды. Его французская версия с новым финалом стала катализатором печально известного Querelle des Bouffons.
Роли
Роль | Тип голоса | Премьерный состав[3] 5 сентября 1733 г. |
---|---|---|
Уберто, Старый человек | буйвол бас | Джоаккино Коррадо |
Серпина, его горничная | сопрано | Лаура Монти |
Веспоне, его слуга | тихий актер |
Синопсис
Часть 1 - гардеробная
Уберто, пожилой холостяк, сердится и нетерпеливо относится к своей служанке Серпине за то, что она не принесла ему его шоколад сегодня. Серпина стала настолько высокомерной, что думает, что она хозяйка дома. Действительно, когда Уберто требует свою шляпу, парик и пальто, Серпина запрещает ему выходить из дома, добавляя, что с этого момента он должен будет подчиняться ее приказам. Уберто после этого приказывает Веспоне найти ему женщину, на которой он должен жениться, чтобы он мог избавиться от Серпины.
Часть 2 - та же гардеробная
Серпина убеждает Веспоне обманом заставить Уберто жениться на ней. Она сообщает Уберто, что выходит замуж за военного по имени Темпеста. Она покидает его дом и извиняется за свое поведение. Прибывает Веспоне, переодетый Темпестой, и, не говоря ни слова, требует 4000 крон за приданое. Уберто отказывается платить такую сумму. Темпеста угрожает ему либо заплатить приданое, либо жениться на девушке сам. Уберто соглашается жениться на Серпине. Серпина и Веспоне раскрывают свою уловку; но Уберто понимает, что любил девушку все это время. В конце концов, они выйдут замуж; и Серпина теперь будет настоящей хозяйкой дома.
Музыкальные номера
- Часть 1
- Ария: Aspettare e non venire (Уберто)
- Речитатив: Quest'è для меня disgrazia (Уберто, Серпина)
- Ария: Semper in contrasti (Уберто)
- Речитатив: В somma delle somme (Серпина, Уберто)
- Ария: Stizzoso, mio stizzoso (Серпина)
- Речитатив: Бениссимо. Hai tu inteso? (Уберто, Серпина)
- Дуэт: Lo conosco a quegli occhietti (Серпина, Уберто)
- Часть 2
- Речитатив: Или че фатто ти сей (Серпина, Уберто)
- Ария: Серпина penserete (Серпина)
- Речитатив: Ах! quanto mi sa мужской (Уберто, Серпина)
- Ария: Сын imbrogliato io già (Уберто)
- Речитатив: Фавориска, синьор, пасси (Серпина, Уберто)
- Дуэт финал (†): Contento tu sarai (Серпина, Уберто)
(† Позже стало принято заменять этот последний дуэт другим: Per te ho io nel core. Это композитор написал два года спустя, в 1735 году, для своего комедия для музыки, Il Flaminio.)
Очки
Партитуры оперы различаются. Эдвин Ф. Калмус есть одна с огромными пропусками, неправильными заметками и частым разговорным диалогом. Boosey & Hawkes имеет счет в оперетта адаптация Сеймур Бараб, с очень упрощенным сопровождением и много разговорным диалогом. Casa Ricordi представляет оперу пропетой; это наиболее используемая версия. W. W. Norton & Company включает отрывки из полной партитуры (для струнных и континуо), которые имеют множество мелодических отличий от издания Ricordi, но коррелируют с записью с Зигмунд Нимсгерн.[4]
Записи и фильмы
- Симонетто / Туккари /Сесто Брускантини, живу на Капри, 1948, Четра
- Педролло / Эрато / Баччи, 1949, Polydor Vox
- Карло Мария Джулини/ Картери /Никола Росси-Лемени, 1955, Колумбия
- Фердинанд Лейтнер/ Mazzoleni / Cortis, 1955, Архив.
- Серра-Г / Колорни / Роветта, 1956, RCA
- ФИЛЬМ: Феррара /Анна Моффо/Паоло Монтарсоло, 1958 Марио Ланфранки фильм,[5] Посмотреть видео (ярлык)
- Вирджиния Зани напротив ее мужа Росси-Лемени под управлением Зингера, 1959, Vox
- Рената Скотто и Брускантини под управлением Фазано, 1960, Рикорди
- Мариэлла Адани и Леонарди Монреале, Pomeriggi Musicali del Teatro Nuovo di Milano, Этторе Грасис дирижирование, 1960, Club Français du Disque; потом Nonesuch Records H-71043
- Бугяну / Петреску-Чиронеану / Ринцлер, 1961 г., Электрекорд
- ФИЛЬМ: Австралийский телефильм с участием Джун Бронхилл, 1962[6][7]
- Майер / Бонифаччо /Зигмунд Нимсгерн и Collegium Aureum, 1969, BASF; позже Deutsche Harmonia Mundi
- Koch-H / Miljaković / Süß, 1970, г. Telefunken
- Рос Марба / Кармен Бустаманте /Ренато Капеччи, 1973, Энсайо
- Альберто Зедда/ Селин / Брускантини, 1974, Ведетт Квадрифольо
- Гордана Минов-Евтович и Никола Митич, 1976, PGP RTB
- Немет / Каталин Фаркас /Йожеф Грегор и Капелла Савария, 1985, Hungaroton
- Палмер-Р /Джулианна Бэрд/ Джон Остендорф, 1989, Омега
- Хирш / Бима / Саломаа, жить в Вальдкирхе, 1990, Искусство (этикетка)
- Мейсон / Баннинг / Доннелли, 1992, Записи Меридиана
- Беззина /Изабель Пуленар/ Кантор, 1995, Пьер Верани
- ФИЛЬМ: Зигисвальд Куйкен/ Патрисия Биччире / Донато ди Стефано и La Petite Bande, концерт в Брюсселе, 1996, Accent ACC 96123 D и TDK DVD
- ФИЛЬМ: Маньяни / Сильвия Кляйн / Хосе Карлос Леаль, 1997 Карла Камурати фильм,[8] Elimar Produções Artisticas, Бразилия
- Марчелло Панни / Скано / де Симоне, живет в Ези, 1997, Бонджованни
- Густав Кун / Антонуччи-П / ди Стефано-Д, концерт в Ези, 1998, Arte Nova
- Клементе / Коццоли / Гови, концерт в Битонто, 1999, Kicco Classics
- Даллара / Занелло / Гови, 2006 г., Tactus Records
- ФИЛЬМ: Диего Фасолис/Соня Йончева/ Фурио Занаси, Швейцарский телефильм 2008 г.
- Deliso / Zyatkova / Torriani, 2011, Да Винчи
- ФИЛЬМ: Роварис / Марианелли / Лепоре, снят в Ези, 2011 г., Arthaus
- Scogna / Nisi / Benetti, 2013 г., Tactus Records
- Scogna / Liuzzi / di Gioia, 2017 г., Блестящая классика
Рекомендации
Примечания
- ^ "Prigioniero superbo, Иль" Дейл Э. Монсон, Grove Music Online
- ^ Раут и Уильямс (2003), стр. 232
- ^ Касалья, Герардо (2005). "La serva padrona, 5 сентября 1733 г. ". L'Almanacco di Gherardo Casaglia (на итальянском).
- ^ Палиска, стр. 1–15
- ^ La serva padrona на IMDb
- ^ Список программ, ABV Канал 2, перечисленные в 8:30 в издании от 1 ноября 1962 г. Возрастчерез архив новостей Google
- ^ La serva padrona (1962 ТВ) на IMDb
- ^ La serva padrona на IMDb
Источники
- Затирка, Дональд Джей и Гермин Вейгель Уильямс (2003), Краткая история оперы, Columbia University Press, стр. 229–232. ISBN 0-231-11958-5
- Палиска, Клод В. Антология западной музыки Нортона: Том 2: от классики к современности. Нью-Йорк: У. В. Нортон, 2001. ISBN 0-393-97691-2
- Варрак, Джон и Юэн Уэст (1992) Оксфордский словарь оперы. ISBN 0-19-869164-5
внешняя ссылка
Либретто
- Федерико, Дженнаро Антонио (1739). La serva padrona. Интермеццо для музыки из репрезентативного театра в ноябре 1739 года. Болонья: Bayerische StaatsBibliothek digital. Получено 13 января 2013.
- Федерико, Дженнарантонио. "La Serva Padrona. Intermezzo in due parti". www.librettidopera.it. Получено 13 января 2013.
Очки
- Перголези, Джованни Баттиста (1757). La serva padrona. Intermezzo del Signore Джованни Баттиста Pergolese rapresentato in Pariggi nell 'Autunno 1757 (1805 Огюст Ле Дюк, переиздание ред.). Париж: Радиччиотти-Шербулье. Получено 13 января 2013. в Университет Северного Техаса
- La serva padrona: Очки на Проект международной музыкальной библиотеки