WikiDer > Сохранение языка

Language preservation

Сохранение языка это попытка предотвратить неизвестность языков. Язык рискует быть потерянным, если его больше не преподают молодым поколениям, а свободно говорящие на нем (обычно пожилые) умирают.

Основа

Язык является важной частью любого общество, потому что это позволяет людям общаться и самовыражаться. Когда язык вымирает, будущие поколения теряют жизненно важную часть своего культура что необходимо, чтобы полностью это понять. Это делает язык уязвимым аспектом культурное наследие, и особенно важно его сохранить. Согласно Организация Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры (ЮНЕСКО), исходя из фактов, опубликованных в их «Атласе языков, которым грозит исчезновение», сегодня во всем мире говорят примерно на 7000 языков, а половина населения мира говорит на восьми наиболее распространенных.[1]

Сообщается, что на каждом из более чем 3000 языков говорят менее 10 000 человек. Этнолог, справочная работа, опубликованная SIL International, каталогизирует известные в мире живые языки и оценивает, что 417 языков находятся на грани исчезновения.[2] Защита языка - это защита культурного наследия, т.к. Карл фон Габсбург, Президент Blue Shield International, состояния. «Сегодня в среднем мы теряем один язык в мире каждые шесть недель. Существует примерно 6800 языков. Но четыре процента населения говорят на 96 процентах языков, а 96 процентов населения говорят на четырех процентах языков. Эти четыре процента говорят на больших языковых группах и, следовательно, не подвержены риску. Но 96 процентов языков, которые мы знаем, более или менее подвержены риску. Вы должны относиться к ним как к вымершим видам ».[3]

Причины языковой опасности или исчезновения

Существуют различные факторы, которые могут поставить язык под угрозу исчезновения. Во-первых, когда язык больше не преподается детям сообщества или, по крайней мере, большому количеству людей. дети. В этих случаях оставшиеся свободно говорящие на этом языке обычно являются членами старшего поколения. сообщество, а когда они уходят, язык вымирает вместе с ними.

Однако детей, говорящих на нем, недостаточно для выживания языка. Если детей, которые действительно говорят на этом языке, переводят в другое место, где на нем не говорят, он оказывается под угрозой. Политические и военные беспорядки также могут поставить под угрозу язык.[1] Когда люди вынуждены покинуть свои дома в новые земли, им, возможно, придется выучить язык нового района, чтобы адаптироваться, и они в конечном итоге потеряли свой язык. Аналогичным образом, когда страна или территория успешно вторгаются, население может быть вынуждено выучить язык захватчика.

Язык также может ассоциироваться с более низким социальный класс.[1] В этом случае родители будут поощрять своих детей использовать язык, который чаще используется в обществе, чтобы дистанцироваться от воспринимаемого низшего класса. В течение одного или двух поколений этого случая язык легко может быть утрачен.

Важность сохранения

Когда язык умирает, знание и способность понимать культуру, которая на нем говорила, находятся под угрозой, потому что учения, обычаи, устные традиции и другие унаследованные знания больше не передаются между носителями языка. Поскольку каждый язык умирает, наука в лингвистика, антропология, предыстория и психология потерять некоторое разнообразие в источниках данных.[4]

Способы сохранить язык

Существуют разные представления о том, как лучше всего сохранить язык. Один из способов - побудить молодое поколение говорить на этом языке по мере роста, чтобы затем они научили этому языку и своих детей. Во многих случаях этот вариант практически невозможен. Часто существует множество факторов, угрожающих языку, и невозможно контролировать каждый из этих факторов, чтобы обеспечить его выживание.

В Интернет могут быть использованы для повышения осведомленности о проблемах исчезновения и сохранения языков. Его можно использовать для перевода, каталогизации, хранения, предоставления информации и доступа к языкам. Новые технологии, такие как подкасты могут использоваться для сохранения устных версий языков, а письменные документы могут сохранять информацию о родной литературе и лингвистике языков.

Международный интернет-провайдер VeriSign оценивает, что 65-70% всего интернет-контента находится в английский.[5]

Использование письменных документов для сохранения информации о родном литература и лингвистика тоже не без проблем. То, что язык записан, не означает, что он выживет. Письменная информация в книга или же рукопись форма подлежит кислота вопросы, привязка проблемы, мониторинг окружающей среды проблемы и безопасность обеспокоенность.

Технологии также может использоваться для сохранения целостности разговорных версий языков. Многие из тех же техник, используемых при записи устная история можно использовать для сохранения разговорных языков. Защитники можно использовать катушечные аудиозаписи, вместе с видеозаписи, и новые технологии, такие как подкасты для записи разговоров о языках. Технологии также уязвимы для новых технологии. Усилия по сохранению потерпят неудачу, если технология для прослушивания или просмотра определенных носителей, таких как аудиозаписи или видеокассеты потерян.

В Администрация для коренных американцев опубликовал «Справочное руководство по созданию архивов и репозиториев», что объясняет, почему языковые репозитории жизненно важны для долгосрочного сохранения языков.[6] Путеводитель предлагает практические советы о том, что сохранять и почему; в нем объясняется, что такое языковой репозиторий, как его создать и связанные с этим затраты; и перечисляет другие ресурсы для создания архива и репозитория.

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ а б c «Сохранение языков: ЮНЕСКО-CI». Получено 2007-06-10.
  2. ^ «Этнолог: языки мира». Получено 2007-06-10.
  3. ^ Интервью с Карлом фон Габсбургом (нем.) В RP-Online, 18 октября 2018 г.
  4. ^ «Фонд исчезающих языков». Получено 2007-06-10.
  5. ^ «VeriSign объявляет о планах по дальнейшему расширению глобальных сайтов констелляции Интернета .com и .net с помощью региональных серверов разрешения проблем». Получено 2007-02-06.
  6. ^ "Справочное руководство ANA по созданию архивов и репозиториев" (PDF). Получено 2010-12-07.

дальнейшее чтение

  • Олби, Марк. Здесь говорят: путешествия среди языков, находящихся под угрозой. Бостон: Компания Houghton Mifflin, 2003.
  • Брэдли, Дэвид и Майя Брэдли, редакторы. Угроза языка и сохранение языка. Лондон: RoutledgeCurzon, 2002.
  • Кристалл, Дэвид. Язык смерти. Соединенное Королевство: Издательство Кембриджского университета, 2000.
  • Далби, Эндрю. Язык в опасности. Лондон: Penguin Press, 2002.
  • Крапива, Даниэль и Сюзанна Ромейн. Исчезающие голоса: исчезновение языков мира. Оксфорд: Издательство Оксфордского университета, 2000.