WikiDer > Лоуренс Бржезовский
Лаврентия Бржезовского | |
---|---|
Родное имя | Vavřinec z Březové |
Родившийся | Кутна Гора |
Умер | Прага |
Псевдоним | Лавенсиус де Бжезова, Лаврентий Брезовский |
Род занятий | Поэт и писатель |
Язык | латинский и Чешский |
Национальность | Чехи |
Литературное движение | Гуситское движение |
Лоуренс Бржезовский (ок. 1370 - ок. 1437) был Чешский писатель Гусит период, автор Кармен insignis Corone Bohemie и Historia Hussitica. Он писал на чешском и латыни. Он был историком гуситского движения. Его работы обычно считаются более или менее надежными.
Жизнь
Место и дата рождения и смерти неизвестны (дата рождения около 1370 г., г.[1] последний задокументированный день его жизни - 6 июля 1437 г.) Он был дворянином низшего звена. Он учился в Пражском университете, где получил степень бакалавра в 1389 г. и степень магистра в 1394 г. В 1391 г.[2] он был рукоположен Папой Бонифаций IX в неканоническом возрасте двадцати лет, и, следовательно, 17 мая 1391 г. папа назначил его в приход Louny. В девяностых годах 14-го он начал свою службу на стороне короля. Вацлав IV Богемии (вероятно, до его смерти в 1419 г.). Он также был сторонником Гуситы. Он был противником Сигизмунд Корибут и поэтому был вынужден покинуть Прагу в 1427 году. Примерно в том же году он перевел Пражские Нове Местные привилегии, которые были отменены в 1434 году. По просьбе императора о восстановлении власти (1436 год) эти привилегии были восстановлены благодаря свидетельству Вавржинца.
Работа
- Песня о победе в Домажлицах (современное название), оригинал Carmen insignis Coronae Bohemiae pro tropheo sibi divinitus concesso около Ryzmberg et Domazlicлатинское стихотворение о битве при Домажлицах, которая произошла 14 августа 1431 года и во время которой часть участников 4-го крестового похода якобы бежала, не успев успеть даже к гуситской армии.
- Historia Hussitica - Латинская хроника о гуситском движении, автор пишет с точки зрения пражских гуситов. Он писал против Сигизмунд, Император Священной Римской империи, но и против радикальные гуситы. Незавершенная летопись изображает период между 1414 и 1422 годами, наибольшее значение придается периоду 1419–142 годов. Этот политически и фактографически всеобъемлющий труд является самым длинным источником знаний о ранней фазе гуситского движения и одним из самых значительных литературных произведений гуситского движения.
Он тоже был переводчиком, его переводы обычно считаются качественными. Он переводил в основном в то время, когда работал в суде, где, например, перевел так называемый Путешествия сэра Джона Мандевиля. Авторство так называемого Budyšínský rukopis ошибочно приписывается ему. Он также перевел Somniarium Slaidae с латыни, что само по себе было переводом арабского трактата восьмого века, написанного Мухамед бен Сирин.[3]
Источники
- Марсела К. Перетт, Проповедники, партизаны и мятежная религия, Глава 7. Написание истории для формирования будущего: Historia Hussitica Лоуренса Бржезова и Historia Bohemica Энеаса Сильвиуса Пикколомини, стр. 192–214 [1]
- Иосиф Эмлер, Fontes rerum bohemicarum: Prameny dějin českých, Том 5, Прага, 1893, стр. XX (Введение), стр. 327–563 (Гуситские хроники и Кармен инсигнис) [2]
- Тьяго де Агиар и Дави да Силва, (2016), CRÔNICA HUSSITA DE VAVŘINEC Z BŘEZOVÉ E SUA AUTOIMAGEM NACIONALISTA TCHECA. Revista de história. 381–405. 10.11606 / issn.2316-9141.rh.2015.115379. [3]
Исследования
- Крихова, Петра, Ena v očích Vavřince z Březové (Женщина в глазах Vavřinec z Březové) [4]
- Дана Мартинкова,Příspěvek k jazykové charakteristice latinských spisů Vavřince z Březové, в Listy filologické / Folia philologica Roč. 105, Čís. 4 (1982), стр. 228–232 [5]