WikiDer > Мистер Хэнки, Рождественский Пу
"Мистер Хэнки, Рождественский Пу" | |
---|---|
Южный парк эпизод | |
Заглавный "Рождественский фу", Г-н Хэнки, чей внешний вид был разработан Паркер и Стоун, чтобы напоминать здоровую Микки Маус персонаж из Пароход Вилли (1928) при обеспечении копрологический юмор. | |
Эпизод нет. | Сезон 1 Эпизод 9 |
Написано | Трей Паркер Мэтт Стоун |
Код продукции | 109 |
Дата выхода в эфир | 17 декабря 1997 г. |
"Мистер Хэнки, Рождественский Пу"- девятый выпуск первый сезон американского мультсериала Южный парк. Первоначально он транслировался на Comedy Central в США 17 декабря 1997 года. В этом эпизоде впервые появились Крейг Такер, Г-н Хэнки, и школьный консультант Мистер Макки. В эпизоде Еврейский персонаж Кайл чувствует себя исключенным из городских праздников во время Рождество, и утешается Г-н ХэнкиГоворящий и поющий ком кал в красной шляпе. Мистер Хэнки не оживает в присутствии других персонажей, поэтому они думают, что Кайл заблуждается. В другой части сюжета горожане убирают из Южного парка все религиозные аспекты Рождества, чтобы оставаться политкорректными и безобидными.
Сценаристы и постановщики эпизода - соавторы сериала. Трей Паркер и Мэтт Стоун. Персонаж мистера Хэнки был основан на идее из детства Паркера; когда Паркер и Стоун задумали Южный парк в сериале они хотели сделать г-на Хэнки главным героем. Находился под сильным влиянием Арахис Рождественский специальный Рождество Чарли Брауна с 1965 года "Мистер Хэнки, Рождественский какашек" был первым Южный парк (полностью мультсериал) Рождественский специальный эпизод, первый музыкальный эпизод и единственный эпизод в первом сезоне (и, следовательно, первый раз в сериале), в котором Кенни не умирает. Это было сатира политической корректности и религиозной чувствительности.
Эпизод получил в целом положительные отзывы и был назван одним из классических. Южный парк эпизоды. Во время первоначальной трансляции его посмотрели около 4,5 миллионов семей, что является самым высоким показателем. Рейтинг Nielsen к той дате для Южный парк и четвертое место среди основных кабельных развлекательных программ 1997 года. Помимо самого г-на Хэнки, в этом эпизоде были представлены популярные Южный парк песни «Одинокий еврей на Рождество» и «Мама Кайла - большая толстая сука». Джон Кричфалуси, создатель Шоу Рен и Стимпи, обвинил Паркера и Стоуна в краже у него идеи г-на Хэнки, что дуэт категорически отрицал.
участок
Кайл играет Святой Иосиф на Рождество в начальной школе Южного парка Рождественский вертеп, но он вынужден уйти, когда его мать слышит о пьесе и выражает возмущение тем, что ее Еврейский сына принуждают к участию в Христианин производство. Она требует, чтобы религиозные элементы были убраны из государственной школы, и угрожает передать ее дело мэру. Кайл предполагает, что он мог бы спеть "Мистер Хэнки, Рождественский Пу"песня как нерелигиозная замена, но его предложение отклоняется, потому что никто другой не верит в мистера Хэнки, живого и говорящего" Рождественского Пу ". Кайл покидает школу, чувствуя себя одиноким и исключенным, потому что он не может праздновать Рождество со всеми остальными.
Мэр МакДэниелс решает, что все оскорбительные для кого-либо будут удалены из рождественских праздников, в том числе Санта Клаус, Новогодние елки, венки, гирлянды, леденцы, омела и Вифлеемская звезда. Кайл еще раз пытается предложить, чтобы они использовали мистера Хэнки как нерелигиозную рождественскую икону, поскольку он никого не дискриминирует. Дома Кайла ругают родители за то, что он верит в мистера Хэнки. Пока Кайл чистит зубы, мистер Хэнки выходит из туалета, поет «Колядки» и пишет слова, такие как «Ноэль» на зеркале, и распространяет пятна фекалий везде, куда он идет, что побудило отца Кайла обвинить Кайла в беспорядке и добавил наказание, чтобы подумать о его «бедной матери, которая пыталась убирать этот беспорядок». Кайл решает, что приведет мистера Хэнки в школу, чтобы доказать, что он настоящий, но это только вызывает больше проблем, поскольку мистер Хэнки маскируется под безукоризненного, высушенного - без куска кала, когда он рядом с людьми, которые в него не верят, ведущие Картман спрашивать, не является ли таскание с собой ящиков с фекалиями какой-то еврейской традицией. Г-н Хэнки прыгает в лицо Картману, когда он поет "Мама Кайла - большая толстая сука" в Ре минор, и Кайл обвиняется. Его отправляют поговорить с консультантом, Мистер Макки, но Кайл попадает в новые неприятности только тогда, когда мистер Хэнки принимает ванну в кофе мистера Маки. Эрик, Стэн, и Кенни полагают, что Кайл сумасшедший, у которого на прозаке диагностирован острый фекальфилоз, и принять его в психиатрическая больница где Кайл поспешно предан.
Как и весь город, школьное рождественское представление лишено всех символов Рождества, и вместо этого дети представляют минималист песня и танец, созданные композитором Филип Гласс. Родители, пораженные тем, насколько ужасным получилось зрелище, начинают обвинять друг друга в разрушении Рождества, и начинается драка. Когда Повар узнает, где находится Кайл, он показывает детям, что мистер Хэнки действительно существует. Когда все дети начинают верить, мистер Хэнки наконец открывается всем и ругает их за то, что они упускают из виду хорошие вещи Рождества и сосредотачиваются на плохом. Горожане выпускают Кайла из приюта и извиняются, затем все поют рождественские песни и смотрят, как мистер Хэнки улетает с Санта-Клаусом. Картман, Стэн и Кайл чувствуют, что чего-то еще не хватает. Затем появляется «КОНЕЦ», и Кенни взволнован и рад, что он пережил весь эпизод, не будучи убитым, несмотря на то, что все время был вовлечен в опасные и опасные для жизни ситуации. (Это не повторится, пока "Тропический лес Шмайнфорест.")
Во время финальных титров Иисус уныло поет "С днем рождения"самому себе одному в своем телестудия.
Производство
Зачатие и ранняя история
Персонаж мистера Хэнки был основан на идее Трей ПаркерОтец создал, когда приучал Трея к туалету в детстве.[1] Паркер сказал, что он отказывался смывать воду в унитазе в детстве, поэтому его отец сказал ему, что если он не спустит свой стул, который он называл «мистер Хэнки», он оживет и убьет его.[2] Эта концепция оставалась с Паркером на протяжении всего его детства; начиная с начальной школы и на протяжении всего своего образования, он часто рисовал персонажа в классе, нося матросскую шляпу вместо шляпы Санта-Клауса, которую он позже будет носить. Южный парк.[3] Паркер поделился этой концепцией с будущим Южный парк соавтор Мэтт Стоун когда эти двое встретились в Колорадский университет в Боулдере, и дуэт сразу понял, что они хотят создать фильм или постановку с участием мистера Хэнки.[4] Они обсуждали съемку трехминутного короткометражного фильма с участием мальчика, который подружился с говорящим стулом, но мистер Хэнки не ожил ни для кого другого, что побудило других поверить в то, что мальчик сошел с ума. Они планировали, что родители мальчика найдут его с табуреткой в ванной и обвинят ребенка в том, что он размазал фекалии по стенам, хотя на самом деле это была вина мистера Хэнки; они также планировали, что он посетит школьного психолога, где мистер Хэнки прыгнет в кофейную кружку психолога, и мальчик будет обвинен. В конце концов выяснится, что мальчик действительно сумасшедший, а мистер Хэнки вовсе не настоящий, а плод его воображения. Паркер и Стоун так и не сняли короткометражный фильм, но практически все его элементы были включены в будущее. Южный парк эпизод «Мистер Хэнки, Рождественский какашек», с примечательным исключением концовки.[3] Хотя короткометражный фильм мистера Хэнки так и не был снят, Паркер и Стоун сняли два короткометражных анимационных фильма, посвященных Рождеству, под названием Дух Рождества, который послужил предшественником Южный парк серии.
После того, как короткометражки начали вызывать интерес к возможному телесериалу, Паркер и Стоун задумали идею анимационного шоу для взрослых с четырьмя детьми в качестве главных героев, а одним из второстепенных персонажей был говорящий стул по имени мистер Хэнки. Они связались с Fox Broadcasting Company о концепции шоу, и сеть организовала встречу с дуэтом в своем офисе в Century City чтобы обсудить, как это будет происходить. Однако Паркер и Стоун сказали во время встречи, что FOX не понравился говорящий персонаж в своей сети, и потребовали, чтобы дуэт удалил его, но они отказались. Когда FOX продолжала придерживаться своего решения (при поддержке дочерней компании Телевидение 20th Century Fox, оригинальный разработчик шоу), дуэт разорвал связи с сетью и начал продвигать сериал в другом месте.[5][6][7] После Comedy Central проявили интерес к сериалу, Паркер и Стоун подняли идею эпизода с мистером Хэнки во время переговоров с руководителями сети. Паркер заявил во время встречи, что он сказал: «Одна вещь, которую мы должны знать, прежде чем мы действительно пойдем дальше: как вы относитесь к разговору какашки?» Руководители восприняли эту идею,[8] что, по словам Паркера, было одной из главных причин, по которым он и Стоун решили подписаться на канал.[3]
Элементы эпизода, связанные с одиночеством Кайла как еврея во время Рождества, были вдохновлены представлениями Паркера и Стоуна о евреях, выросших в Колорадо в детстве. Хотя эти двое ходили в разные школы, они оба были свидетелями избиений и издевательств над еврейскими детьми, потому что в обеих школах с самого начала было очень мало учеников-евреев; Хотя сам Стоун еврей, он не был воспитан как практикующий еврей, и поэтому сам не испытал на себе многих издевательств. Неудачные попытки начальной школы Южного Парка в эпизоде включить людей нехристианской веры были вдохновлены аналогичными неудачными попытками, свидетелями которых были Паркер и Стоун, когда они росли. Паркер привела в качестве примера концерт хора, на котором одинокую еврейскую студентку попросили спеть ее собственное произведение. Ханука песня, пока все пели рождественские песни; Хотя идея заключалась в том, чтобы заставить студентку почувствовать себя особенной, Паркер сказала, что это только заставило ее чувствовать себя более одинокой и изолированной.[3]
Производство эпизодов
«Мистер Хэнки, Рождественский Пу» был написан и снят Паркер и Стоун и впервые показан в США на канале Comedy Central 17 декабря 1997 г.[9] Это был первый официальный Южный парк Рождественский эпизод.[10] Телевизионные журналисты заявили, что Дух Рождества короткометражки были предшественниками мистера Хэнки и имели некоторые общие черты, но этот телевизионный эпизод считался более сдержанным и более вкусным.[11][12] Паркер и Стоун изначально задумали серию "Дэмиен", который включает боксерский поединок между Иисусом и Сатана, как рождественский эпизод первого сезона. Хотя они давно планировали сыграть мистера Хэнки в сериале, они решили сделать его рождественским персонажем только в середине съемок «Дэмиена». Как только они приняли решение, они решили вместо этого сделать праздничный эпизод «Мистер Хэнки, Рождественский Пу»; хотя он не будет транслироваться до выхода эпизода «Мистер Хэнки», Паркер и Стоун закончили производство «Дэмиена» перед тем, как приступить к работе над «Мистером Хэнки, Рождественский Пу».[13]
В то время, когда они писали серию, Паркер и Стоун видели большое количество новостных репортажей о правительственных зданиях, отказывающихся разрешить демонстрацию моделей вертеп и другие Христианин праздничные символы, чтобы не оскорбить другие религии. Паркер и Стоун, как двое агностики которые по-прежнему ценили рождественские каникулы, сказали, что считают эту идею "нелепой"[3] и, по словам Стоуна, «мы просто хотели, чтобы мистер Хэнки сказал, что Рождество - это все о добре и подарках, и это не обязательно должно быть религиозным [спором]».[3] Эти двое стремились написать эпизод в традициях старых классических рождественских блюд со своими непочтительными Южный парк крутить, и так они смотрели знаменитую 1965 г. Арахис специальный, Рождество Чарли Брауна, неоднократно в процессе производства. Паркер сказал: «В этот момент мы просто хотели устроить Рождество Чарли Брауна. Южный парк версия. Это [особенное] определенно было огромной частью моей жизни в детстве ».[3]
Эпизод считался первым Южный парк музыкальный эпизод, в который вошли такие песни, как «Мистер Хэнки, Рождественский Пу», «Одинокий еврей на Рождество» и «Мама Кайла - большая толстая сука». Паркер и Стоун изначально были озабочены созданием мюзикла, потому что, по словам Паркера, «общим правилом было то, что люди ненавидели мюзиклы». Для персонажа мистера Хэнки Паркер и Стоун адаптировали большинство элементов из короткометражного фильма мистера Хэнки, который они планировали в колледже, за исключением того, что мистер Хэнки окажется реальным, а не плодом воображения Кайла. Паркер сказал, что это было решено из-за его недовольства персонажем. Мистер Снаффлупагус в детском шоу Улица Сезам; в течение первых 14 лет в сериале мистер Снаффлупагус был воображаемым персонажем, которого видел только Большая птица, который, по словам Паркера, "меня действительно потряс". Паркер и Стоун считали, что г-н Хэнки должен олицетворять доброту и нравственность мультфильмов 1930-х годов, поэтому они разработали его, чтобы он напоминал версию Микки Маус в мультфильме 1928 года Пароход Вилли, особенно в его глазах. В сценах, в которых г-н Хэнки размазывает фекалии везде, где он идет, аниматоры сканировали изображения разложенного шоколада и помадки и вставляли эти изображения в эпизод. Паркер и Стоун не могли выбрать голос для мистера Хэнки, но Стоун сказал, что он пришел к нему, когда он ел Колбаса Макмаффин в Макдоналдс в Нью-Йорк, делая перерыв в продвижении Южный парк в прессу.[3]
Хотя Comedy Central не возражал против большинства аспектов эпизода, они все же потребовали некоторых правок в материале, который они сочли потенциально оскорбительным. Во время репетиции Рождественский спектакль, а младенец Иисус напоминающий плод появляется из Венди, которая играет Дева Мария, и его поймал Кайл, изображающий Иосифа из Назарета. Хотя сцена в конечном итоге была сохранена в эпизоде, у руководителей Comedy Central были проблемы с ней, и Паркер сказал, что они должны были «очень осторожно» обращаться с анимацией. Кроме того, во время съемок рекламного ролика мистера Хэнки, ребенок первоначально держал табурет мистера Хэнки и откусил от него. Официальные лица Comedy Central не разрешили сцену в эпизоде, и она была изменена, чтобы изобразить идею о том, что ребенок уже съел табурет за кадром, что, по его словам, Паркер, было на самом деле смешнее.[3]
«Мистер Хэнки, Рождественский Пу» - первая серия, в которой Кенни не был убит. Паркер и Стоун намеренно включили несколько сцен, которые выглядели так, как будто они могли привести к смерти Кенни, но они решили, потому что было Рождество, что они не будут убивать его (хотя позже он будет убит в нескольких последующих рождественских эпизодах). Эпизод тоже был впервые Мистер Гаррисон изображался как антисемит и расист, особенно когда он спрашивает Мэр МакДэниелс если она сможет избавиться от всех Мексиканцы в Южный парк. Паркер сказал, что это решение было принято потому, что «Гаррисон к тому моменту уже показал себя самым испорченным человеком во всем городе, и, очевидно, с ним так много не в порядке мысленно. Человек, который беспокоится о том, что он расист, забавен для нас . "[3]
Выпуск домашнего видео и саундтрека
"Мистер Хэнки, Рождественский какашек" был выпущен вместе с 11 другими эпизодами в трех сериях.DVD установлен в ноябре 1998 года. Он был включен в третий том, в который также вошли эпизоды "Старвин Марвин", "Меха-Стрейзанд" и "Ринопластика Тома".[14] "Мистер Хэнки, Рождественский какашек" также был одним из шести эпизодов, включенных в 1998 г. VHS называется "Специальное предложение фестиваля в Южном парке", в которое входил "Старвин 'Марвин" ",С Рождеством, Чарли Мэнсон!", "Рождественская классика мистера Хэнки", "Загадка крутого пиратского призрака Корна" и "Розовый глаз".[15] Позже он был выпущен в выпуске DVD в ноябре 2007 года «Рождество в Южном парке», в который также вошли эпизоды «С Рождеством, Чарли Мэнсон!», «Рождественские классические произведения мистера Хэнки», »Очень ужасное Рождество", "Красные сани вниз", "Рождество в Канаде" и "Рождество Woodland Critter".[16] Этот эпизод, наряду с остальными 12 из первого сезона, также был включен в DVD-релиз «Южный парк: полный первый сезон», который вышел 12 ноября 2002 года.[17] Паркер и Стоун записали дорожку с комментариями для каждого эпизода, но они не были включены в DVD из-за проблем со "стандартами" некоторых утверждений; Паркер и Стоун отказались разрешить редактирование и цензуру треков, поэтому они были выпущены на компакт-диске полностью отдельно от DVD.[18][19]
Песни из "Mr. Hankey, the Christmas Poo" были представлены в октябре 2007 года. CD Релиз саундтрека под названием «Рождественская классика мистера Хэнки».[20] Новости Бирмингема сказал, что альбом «радостно попирает один из самых заветных праздников Америки [и], вероятно, заставит вздохнуть даже циничных слушателей».[21]
Темы
"Мистер Хэнки, Рождественский Пу" - это сатира на политкорректность и религиозная чувствительность, особенно в изображении персонажей, организующих «Счастливую, ненадлежащую, неконфессиональную рождественскую игру», чтобы не оскорбить кого-либо из любого религиозного происхождения.[3][9] В то время как многие рождественские выпуски фокусируются на религиозных, духовных и моральных ценностях рождественских праздников, а не на коммерческих аспектах, "Мистер Хэнки, рождественский какашек" фактически охватывает коммерциализм в Рождество, предлагая зрителям насладиться этими элементами праздника, не относясь к религии слишком серьезно. Йоркский университет Профессор Элисон Халсолл сказала об этом аспекте эпизода: «Опять же, Паркер и Стоун размывают священное и мирское, в данном случае, чтобы лишить праздники их традиционного значения».[22]
Эпизод также описывается как одновременно охватывающий и пародировать анимированные рождественские специальные предложения, такие как Рождество Чарли Брауна, Фрости Снеговик и Это большая тыква, Чарли Браун.[23] Это также было описано как комментарий к пути Еврейский дети остаются без присмотра во время рождественских праздников; эту тему открыто заявляет Стэн, который говорит в конце серии, что евреи и Ханука «могут быть крутыми», как и Рождество.[23][24] М. Кейт Букер, автор книги На телевидении: мультфильмы в прайм-тайм от Флинстоунов до Гриффинов, сказал, что, хотя в этом эпизоде говорится о Рождестве непочтительно, «даже если его возглавляет поющая какашка, [это] примерно так же близко, как Южный парк доходит до сентиментальности и ностальгии ».[25] Литературный критик Марк Колдуэлл сказал, что тот факт, что Кенни пережил этот эпизод, демонстрирует «сильную, хотя и послушно ироничную, скрытую подоплеку традиционной праздничной приличия».[26]
Элисон Халсолл сказала, что «Мистер Хэнки, Рождественский Пу» - самый яркий пример истории копрология, исследование экскрементов, на протяжении всего Южный парк серии. Халсолл сказал, что использование фекалий в качестве персонажа, и особенно его тенденция размазывать части себя по мере движения, прямо ставит зрителя перед «грязью, присущей человеческому телу, независимо от того, насколько мы пытаемся эстетизировать его, мистер Халсолл. Пятна Хэнки систематически портят чистоту общественного порядка. [...] Южный парк отказывается от дезинфекции через фактор погашения ".[22]
Культурное влияние и ссылки
Некоторые писатели считают г-на Хэнки одним из самых узнаваемых и популярных из нестандартных людей. Южный парк символы. Его пронзительное приветствие «Привет-хо» было не менее узнаваемо и стало одной из самых цитируемых строк первого сезона шоу.[27] Несколько фан-сайтов о персонаже были созданы в течение нескольких месяцев после трансляции эпизода.[28] В январе 1998 г. Entertainment Weekly сообщил, что руководство Comedy Central планировало продюсировать фильм о мистере Хэнки. плитка шоколада.[29] Ларри Либерман, вице-президент канала по стратегическому планированию и развитию нового бизнеса, сказал, что набросок шоколадного батончика мистера Хэнки был нарисован и распространен, но в основном как шутка; он сказал, что никаких серьезных дискуссий по поводу производства такой вещи не велось.[27] Чучело мистера Хэнки стало одним из самых популярных Южный парк вяжущие изделия рождественского сезона 1998 года.[22]
Помимо главного героя, "Мистер Хэнки, Рождественский какашек" включал в себя первые появления персонажей. Отец Макси и Мистер Макки. Оба персонажа появились в «Дэмиене», который был снят до «Мистера Хэнки, Рождественский какашек», но рождественский эпизод вышел в эфир первым. Мистер Макки был вдохновлен реальным школьным консультантом Паркера; Паркер, который озвучивал Макки, сказал, что реальный советник был таким же худым и жилистым, и что голос Паркера для мистера Маки - точная, преувеличенная версия того, как говорил его советник.[3]
"Мистер Хэнки, Рождественский Пу" включает несколько ссылок на Арахис праздник особенный Рождество Чарли Брауна. На рождественском конкурсе представлена та же библейская цитата, которую произнес Линус в этом особенном; кроме того, музыка, представленная в конкурсе, очень похожа на Арахис музыкальная партитура специального Винс Гуаральди, а ребята из Южного парка выходят на улицу, чтобы ловить на языке падающие снежинки точно так же, как и в спецвыпуске.[11]
Врач прописывает Прозак, реальная жизнь антидепрессантКайлу за его явную любовь к фекалиям, которую он описывает как «фекальфилию», состояние, возможно, более известное под медицинским термином копрофилия.[30] Композитор Филип Гласс сочиняет авангардную музыку к рождественской пьесе, не относящейся к какой-либо конфессии.[9] Стоун и Паркер сильно не любят Гласса; Паркер, который изучал музыку в колледже, сказал: «Я действительно думал, что можно просто сказать третьекласснику, чтобы он сел за клавиатуру, возился и продавал его как альбом Филипа Гласса, и никто не заметит разницы».[3] Набор для самостоятельной сборки в рекламном ролике с живым действием, в котором семьи могут сделать своего собственного мистера Хэнки, похож на Мистер Картофельная Голова набор игрушек.[25]
Слабина, популярное программное обеспечение для обмена сообщениями, также использует слово "hankey" как ярлык для Куча смайликов Poo.
Прием
Обзоры и рейтинги
Хотя Паркер и Стоун кредит "Большая гей-прогулка на лодке Big Gay Al«они чувствовали, что они помогают поднять серию» Hankey, the Christmas Poo "повышенный Южный парк на новый уровень популярности и актуальности. Паркер сказал об этом: «Это был эпизод, который сводил на нет все».[3] После успеха «Мистера Хэнки, Рождественский какашек» большое количество знаменитостей начали связываться с Comedy Central в надежде появиться в гостях в Южный парк эпизоды. Это позволило Паркеру и Стоун практически выбрать приглашенных звезд и привело к появлению Наташа Хенстридж в "Ринопластика Тома" и Роберт Смит в "Меха-Стрейзанд".[31] Стоун сказал, что, хотя «Мистер Хэнки, Рождественский Пу» со временем стал менее шокирующим, зрители во время первоначальной трансляции эпизода были шокированы, а некоторые пришли в ужас при мысли о живом и говорящем рождественском табурете.[3] "Мистер Хэнки, рождественская какашка" была четвертой по популярности базовой развлекательной программой 1997 года.[32] В оригинальной американской трансляции этот эпизод получил высокую оценку. Рейтинг Nielsen 5,4, что означает, что эпизод посмотрели около 4,5 миллионов домохозяйств. Рейтинг был самым высоким за Южный парк, и был более чем в семь раз выше среднего показателя Comedy Central в прайм-тайм.[1] Эпизод также привлек 51 долю мужчин в возрасте от 18 до 24 лет; доля представляет собой процент домашних хозяйств, использующих телевизор во время трансляции программы.[33]
"Мистер Хэнки, Рождественский какашек" был описан как один из классических эпизодов Южный парк.[25][34][35] Крис Вогнар из The Dallas Morning News описал самого мистера Хэнки как «самого возмутительного персонажа в самом возмутительном телешоу».[8] Чарли Паттон из The Florida Times-Union сказал, что этот эпизод был «грубым, противным, непочтительным и в целом оскорбительным, а также чрезвычайно забавным».[12] Он также сказал о персонаже мистера Хэнки: «Если вы относитесь к тому типу людей, которым наплевать на эту сцену в Игрой на игле где Эван МакГрегор персонаж нырнул в унитаз и в канализацию в поисках утраченного суппозитория, весь сюжет мистера Хэнки будет глубоко тревожным ».[12] Дуг Пратт, a DVD рецензент и Катящийся камень участник, сказал: «Технически, рождественский эпизод вполне может быть лучшим достижением шоу с художественной точки зрения, потому что он напрямую затрагивает компьютерную интерпретацию Рождества, а также имеет интересный психологический подтекст: действительно ли герой видит мистера Хэнки? или у него серьезные психологические проблемы? "[34] Дайан Вертс из Newsday сказал об этой серии: «Это мерзко. Это противно. Это, вероятно, оскорбительно. Это также, возможно, самый забавный праздничный эпизод, который кто-либо транслировал в этом году».[36] Вертс особенно похвалил песню «Одинокий еврей на Рождество».[36] Джеффри Эндрю Вайнсток, автор Серьезное отношение к Южному парку"Этот эпизод, возможно, раздвигает границы того, что приемлемо как для рождественских выпусков, так и для телевидения в целом, дальше, чем любой предыдущий". Вайншток сказал, что это особенно верно в отношении фальшивого рекламного ролика этого эпизода.[37]
Перед выпуском серии Дебби ЛиблингВ то время вице-президент Comedy Central по разработке и производству сама назвала этот эпизод «восхитительно оскорбительным».[38] Алан Сепинвалл из Стар-Леджер назвал серию "блестящей шпажкой"[9] политкорректности и чрезмерной чувствительности, и назвал его «одновременно забавно сатирическим и чрезвычайно грязным».[9] Сепинволл также добавил г-на Хэнки в свой список самых запоминающихся телевизионных моментов 1997 года, назвав этого персонажа «самым тревожным мультяшным изображением года».[39] и как «мифическое праздничное существо, настолько причудливое и оскорбительное, что его буквально невозможно описать в семейной газете».[39] Мэтт Руш из USA Today высоко оценил эпизод, который он назвал «грубым, непристойным и непристойным».[40] А.Дж. Джейкобс из Entertainment Weekly в январе 1998 г. заявил, что этот эпизод "уже печально известен".[29] Джейкобс также сказал, что мистер Хэнки был настолько популярен, что полушутя предложил Мэтту Стоуну и Трею Паркеру заняться Дополнительная выгода вращается вокруг персонажа.[29]
Также получила высокую оценку музыка из «Мистера Хэнки, Рождественский Пу». "Одинокий еврей на Рождество" называют "классической песней".[41] и «Мама Кайла - большая толстая сука», которую обозреватели назвали одной из торговых марок Картмана,[25] был включен в 1999 г. Южный парк фильм Южный парк: больше, длиннее и необрезанный.[3] Не все отзывы о "Мистере Хэнки, Рождественский какашек" были положительными. Рик Марин из Newsweek описал этот эпизод как «просто долгую шутку».[42] Вирджиния Рохан из Запись сказал, что ему понравилась песня Кайла и некоторые выходки Кенни, но сказал, что этот эпизод не был таким смешным, как Дух Рождества шорты. Рохан сказал Южный парк «может быть блестяще за гранью, но часто сегодня вечером остро нужен комический тросик».[30]
В 2003 г. Чикаго-основан Красный глаз оценил "Мистер Хэнки, Рождественский какашек" лучшим Южный парк эпизод.[43] В октябре 2004 года на сайте Comedy Central был проведен опрос по определению 27 лучших Южный парк эпизоды телемарафона; "Мистер Хэнки, Рождественский Пу" занял третье место, сразу после "Хорошие времена с оружием"на # 2 и"Толстая задница и блинная голова"на №1.[44] South Park Studios, официальный Южный парк веб-сайт, перечислил "Мистер Хэнки, Рождественский какашек" под номером четыре в своем списке пяти самых печально известных эпизодов.[45]
Рен и Стимпи полемика
Джон Кричфалуси, создатель Шоу Рен и Стимпи, утверждал, что концепция мистера Хэнки была украдена из его короткометражного мультфильма «Чокнутый дружелюбная свалка», который был частью серии мультипликационных книг, которую можно было посмотреть в Интернете. Кричфалуси даже подтвердил, что он предложил идею мультсериала «Чокнутый дружелюбная свалка» Comedy Central, но те отказались. Кричфалуси сказал после эфира шоу: «Я получил девять или десять сообщений от друзей, кричащих:« Я не могу в это поверить! Они полностью украли вашу историю! » ... Эта идея [испражнения] петь или танцевать и быть друзьями, ну, это моя идея ".[1] Кричфалуси сказал, что он чувствовал другие элементы Южный парк были уволены с работы, и он сказал СМИ, что его компания Spümcø намеревался подать в суд против Паркера и Стоуна.[33] Представитель Comedy Central Тони Фокс сказал, что Стоун и Паркер не были знакомы с «Чокнутым дружелюбным свалкой» и что это утверждение было «смехотворным».[1] Паркер сказал, что никогда не видел больше половины серии Рен и Стимпи, который, по его словам, ему не понравился, потому что персонажи были слишком чрезмерными, а озвучка слишком раздражала.[46] Паркер сказал, что Кричфалуси в конечном итоге связался с Южный парк создатели: "Он написал ответное письмо: 'О, хорошо, я понимаю, что это могло быть просто совпадением, но вы должны просто признаться прессе, что вы большой Рен и Стимпи поклонник.' - Я не Рен и Стимпи поклонник."[47]
Рекомендации
- ^ а б c d Хьюстон, Дэвид (22 декабря 1997 г.). "Южный парк". Городская служба новостей. Лос-Анджелес.
- ^ Коллинз, Джеймс; Ресснер, Джеффри (23 марта 1998 г.). «Гросс и Гроссер». Время. Лос-Анджелес. п. 74.
- ^ а б c d е ж грамм час я j k л м п о п q Трей Паркер, Мэтт Стоун (2003). Южный Парк: Полный первый сезон: «Мистер Хэнки, Рождественский Пу» (Аудиокомментарий). Comedy Central.
- ^ Литтлфилд, Кинни (28 января 1998 г.). "Comedy Central оценивает какашку и обстоятельства; Телевидение: Трей Паркер и Мэтт Стоун подрывают комедию в прайм-тайм с помощью анимационной сатиры" Южный парк"". Регистр округа Ориндж. Санта-Ана, Калифорния. п. F04.
- ^ «Фокс отказался снимать« Южный парк »в 1997 году из-за одного персонажа, да и чего-то еще». Гламурная слава. 18 сентября 2019. В архиве с оригинала 7 октября 2019 г.. Получено 7 октября, 2019.
- ^ Эштон, Уилл (17 сентября 2019 г.). «В тот раз Фокс отказался забрать Южный парк из-за мистера Хэнки». CinemaBlend. В архиве с оригинала 23 сентября 2019 г.. Получено 7 октября, 2019.
- ^ Гордость, Рэй (14 июля 1998 г.). «Да! Фокс отказался от« Южного парка »?». E! Новости. В архиве с оригинала 7 октября 2019 г.. Получено 7 октября, 2019.
- ^ а б Вогнар, Крис (1 февраля 1998 г.). «Развлечение ребят»; создатели «Южного парка» поникли в шоу Comedy Central ». The Dallas Morning News. Пасадена, Калифорния. п. 1С.
- ^ а б c d е Сепинуолл, Алан (17 декабря 1997 г.). «Comedy Central не считает это смешным, когда Крейг Килборн спотыкается о язык». Стар-Леджер. Ньюарк, Нью-Джерси. п. 41.
- ^ Эдель, Раймонд А. (9 декабря 1997 г.). "Телевизионные новости и заметки". Запись. п. Y06.
- ^ а б Бианкулли, Дэвид (17 декабря 1997 г.). ""Парк «звенит с рождественской насмешкой». Ежедневные новости. Нью-Йорк. п. 79.
- ^ а б c Паттон, Чарли (17 декабря 1997 г.). ""Южный парк "вносит свой вклад в Рождество". The Florida Times-Union. Джексонвилл, Флорида. п. С-5.
- ^ Трей Паркер, Мэтт Стоун (2003). Южный парк: полный первый сезон: «Дэмиен» (Аудиокомментарий). Comedy Central.
- ^ Перри, Верн (13 ноября 1998 г.). «Не просто еще одно красивое лицо». Регистр округа Ориндж. п. F33.
- ^ «Наш конкурс может вызвать анархию». Вечерний телеграф Гримсби. 19 декабря 2000 г. с. 12.
- ^ "Comedy Central Home Entertainment (R) выпускает DVD" Рождество в Южном парке ", который поступит в продажу во вторник, 13 ноября". Нью-Йорк. PR Newswire. 29 октября 2007 г.
- ^ Лоусон, Терри (12 ноября 2002 г.). "4-х дисковые" кольца "могут занять целые выходные". Детройт Фри Пресс. Детройт, штат Мичиган.
- ^ Оуэн, Роб (22 ноября 2002 г.). ""Южный парк «покоробленный и достойный». Pittsburgh Post-Gazette. Питтсбург, Пенсильвания. п. 39.
- ^ Пратт, Дуг (2005). DVD Дуга Пратта: фильмы, телевидение, музыка, искусство, взрослые и многое другое!. UNET 2 Corporation. п. 1123. ISBN 1-932916-01-6.
- ^ Идато, Майкл (12 ноября 2001 г.). "Школа в". Sydney Morning Herald. Сидней. п. 6.
- ^ ""Южный парк «возмутительно, но не глупо». Новости Бирмингема. Бирмингем, Алабама. 10 декабря 1999 г. с. 13G.
- ^ а б c Холсолл, Элисон (2008). ""Больше, длиннее и необрезанный ": Южный парк и карнавальный ". В Вайнстоке, Джеффри Эндрю (ред.). Серьезное отношение к Южному парку. Олбани, Нью-Йорк: Государственный университет Нью-Йорка Press. стр.32–36. ISBN 978-0-7914-7566-9.
- ^ а б Мардер, Кейт (21 февраля 1998 г.). «Добро пожаловать в Южный Парк: Грубые карикатуры: пара американских бездельников стала тостом Голливуда, создав самый грубый мультсериал, когда-либо показанный по телевидению. Несмотря на туалетный юмор, их шоу - неожиданный хит телевизионного сезона». Глобус и почта. Канада. п. C1.
- ^ Габлер, Нил; Рич, Фрэнк; Рог, Джойс (2000). Меняющийся образ американских евреев на телевидении. Американский еврейский комитет. п. 72. ISBN 0971401861.
- ^ а б c d Букер, М. Кейт (2006). На телевидении: мультфильмы в прайм-тайм от Флинстоунов до Гриффинов. Издательство Praeger. С. 131–37. ISBN 0-275-99019-2.
- ^ Колдуэлл, Марк (2000). Краткая история грубости. Macmillan Publishers. п.239. ISBN 0-312-26389-9.
- ^ а б Оуэн, Роб (31 января 1998 г.). ""Южный парк «Всплеск привет-хо! Самое модное телешоу на телевидении стало культовым явлением». Times Union. Олбани, Нью-Йорк. п. D1.
- ^ Казимир, Джон (25 июля 1998 г.). «Похищен». Sydney Morning Herald. Сидней. п. 4.
- ^ а б c Джейкобс, А.Дж. (23 января 1998 г.). «Gross, Point Blank; Comedy Central поразил сырую нефть своим культовым хитом« Южный парк », мультфильмом, посвященным прославлению функций организма, прославляющим святотатство и продажей большого количества футболок». Entertainment Weekly. п. 32.
- ^ а б Рохан, Вирджиния (17 декабря 1997 г.). «Сверху и вниз с другой стороны». Запись. п. Y02.
- ^ Трей Паркер, Мэтт Стоун (2003). Южный парк: полный первый сезон: «Ринопластика Тома» (Аудиокомментарий). Comedy Central.
- ^ Греннан, Карин (13 февраля 1998 г.). «Спускаемся в« Южный парк »: 30 минут, о которых больше всего говорят по телевидению, также являются самыми оскорбительными. Но фанатам это нравится». Звезда округа Вентура. Вентура, Калифорния. п. ТО18.
- ^ а б Ричмонд, Рэй (22 декабря 1997 г.). ""Парк "Уловка прыгуна". Ежедневное разнообразие. п. 31.
- ^ а б Пратт, Дуг (2005). DVD Дуга Пратта: фильмы, телевидение, музыка, искусство, взрослые и многое другое!. UNET 2 Corporation. п. 1126. ISBN 1-932916-01-6.
- ^ Редакторы Телепрограмма (2005). Телегид: ТВ на DVD 2006: Полный ресурс телевизионных программ на DVD. Грифон Святого Мартина. п. 221. ISBN 0-312-35150-X.CS1 maint: дополнительный текст: список авторов (связь)
- ^ а б Вертс, Дайан (17 декабря 1997 г.). «Вспышка! Последние новости развлечений и не только…». Newsday. Нью-Йорк. п. A12.
- ^ Вайншток, Джеффри Эндрю (2008). ""Симпсоны сделали это »: Южный парк как дифференциальное означающее ". Серьезное отношение к Южному парку. Олбани, Нью-Йорк: Государственный университет Нью-Йорка Press. п.71. ISBN 978-0-7914-7566-9.
- ^ Фреттс, Брюс; Болдуин, Кристен (19 декабря 1997 г.). «Что смотреть; ежедневное руководство по известным программам». USA Today. п. 65.
- ^ а б Сепинуолл, Алан; Зейтц, Мэтт Золлер (29 декабря 1997 г.). «Моменты для запоминания». Стар-Леджер. Ньюарк, Нью-Джерси. п. 49.
- ^ Руш, Мэтт (17 декабря 1997 г.). Поздравления с озорным сезоном из Южного парка"". USA Today. п. 3D.
- ^ Хофстеде, Дэвид (2006). 5000 серий без рекламы: полное руководство по телешоу на DVD 2007. Книги для сцены. Нью-Йорк. п. 340. ISBN 0-8230-8456-6.
- ^ Марин, Рик (23 марта 1998 г.). "Грубый тюб". Newsweek. п. 56.
- ^ «Празднуйте нежными пуфами». Чикаго Трибьюн. Чикаго, Иллинойс. 9 апреля 2003 г. с. 64.
- ^ «Неужели мы действительно пережили восемь сезонов« Южного парка »?». Форум Фарго-Мурхед. Фарго, Северная Дакота. 22 октября 2004 г.
- ^ «Не могли бы вы перечислить по порядку пять самых печально известных эпизодов?». South Park Studios. 25 июня 2002 г. В архиве из оригинала 3 января 2014 г.. Получено 7 апреля, 2009.
- ^ "Паркер и Стоун: откровенный разговор с возмутительным дуэтом, стоящим за Южный парк о коррумпированных студиях, злых знаменитостях и о том, почему мы все должны видеть слабак Тома Круза ". Плейбой. 1 июня 2000 г. с. 65.
- ^ Феран, Том (3 февраля 1998 г.). ""Южный парк «безудержный культовый хит». Обычный дилер. Кливленд, Огайо. п. 5E.
внешняя ссылка
Викискладе есть медиафайлы по теме Мистер Хэнки, Рождественский Пу. |
В Викицитатнике есть цитаты, связанные с: Мистер Хэнки, Рождественский Пу |