WikiDer > Повторяющаяся песня
Повторяющиеся песни содержат большое количество повторяющихся слов или фраз. Простой повторяющийся песни распространены во многих культурах, столь же широко распространенных, как страны Карибского бассейна,[1] Южная Индия[2] и Финляндия.[3] Наиболее известные примеры, вероятно, детские песни. Другие повторяющиеся песни можно найти, например, в Афроамериканская культура от дни рабства.[4]
Структура
Самостоятельная ссылка песни цитируют собственные тексты; один пример: "Песня, которая никогда не заканчивается". Накопительные песни строить от одного стиха к другому, как кирпичи на кучу, как в "У старого Макдональда была ферма"." Подсчет песен "можно считать в большую или меньшую сторону, как в случае с"99 бутылок пива".
Другой тип песен описывает круговое явление (см. Рекурсия). В "В моем ведре дыра", певец-рассказчик пытается починить протекающее ведро, только чтобы узнать, что в конечном итоге нужно иметь исправное ведро, чтобы произвести ремонт. В"Куда пропали все цветы?«, были предложены цветы солдатам, павшим на войне, на их могилах выросли новые цветы, эти цветы были подарены солдатам и так далее.
Детские песни
В детских песнях повторение служит различным образовательным целям: повторение помогает запоминанию,[5] может помочь в изучении пунктуации и навыков чтения,[6] и очень полезен при изучении (иностранных) языков.[7]
Рабочие песни
Повторяющиеся песни также встречаются в традиционных рабочие песни. Примеры изобилуют афроамериканской культурой,[8] в политических группах,[9] и среди путешественников, марширующих и пешеходов.[10] видеть Рабские песни Соединенных Штатов.
Примеры на английском языке
- "Майкл Финнеган"
- "Песня, которая никогда не заканчивается"
- "В моем ведре дыра"
- "Джон Джейкоб Джинглхеймер Шмидт"
- "Нашли арахис"
- "Версаче (песня)"
- "Йон Йонсон"
- "10 зеленых бутылок"
- "99 бутылок пива"
- "Кровь Иисуса еще никогда не подводила меня"
- "Ti Amo"
- "Иван Полкка"(5-я строфа) Лойтумы, часто встречается в печально известном"Лекспин"анимация
- "Колеса на автобусе"
- "Если ты счастлив и знаешь об этом"
- "Голова плечи колени и пальцы ног"
- "Песня барсука"
- "Во всем мире"
- "Рокафеллеровская шалава"
- "Я Хенери Восьмой, я"
- "Делай то, что ты хочешь"
- Песни на Кормильцы
- "Я хочу тебя (она такая тяжелая)"
- "Джек твое тело"
- "Почему бы нам не сделать это в дороге?"
- "Вы знаете мое имя (посмотрите номер)"
- "Двенадцать дней Рождества"
- "Gucci Gang"
- "Green Grow the Rushes, о"
- "Жила старушка, проглотившая муху"
- "Пять маленьких обезьянок"
- "Кто украл печенье из банки для печенья"
- "Маленький кролик Фу Фу"
- "Фермер в Dell"
Смотрите также
Рекомендации
- ^ Абрахамс, Р. Д. (1985). «Заметка о загадках шеи в Вест-Индии, поскольку они комментируют возникающую теорию жанра». Журнал американского фольклора: 85–94. JSTOR 540878. п. 88.
- ^ Джексон, Уильям (1992). «Особенности Крити: форма песни, разработанная Тьягараджей». Азиатская музыка: 19–66. JSTOR 834449. особенно п. 20-21.
- ^ Ранг, Инкери (1981). «Иностранец и финская девушка: тема финской средневековой баллады». Западный фольклор. Фольклорное общество западных штатов. 40 (4): 299–314. Дои:10.2307/1499712. JSTOR 1499712.
- ^ Флойд, Сэмюэл А. (1996). Сила черной музыки: интерпретация ее истории от Африки до Соединенных Штатов. Оксфорд UP. п.52. ISBN 978-0-19-510975-7.
повторяющиеся песни.
- ^ Агин, Мэрилин С .; Лиза Ф. Гэн; Малкольм Дж. Николл (2004). Поздний говорящий: что делать, если ваш ребенок еще не разговаривает. Макмиллан. п. 104. ISBN 978-0-312-30924-4.
- ^ Джон А. Смит, «Пение и написание песен в поддержку раннего обучения грамоте», в Национальная комиссия по чтению (2002). Инструктаж по чтению, основанный на фактах: практическое применение доклада Национальной комиссии по чтению. Международная ассоциация чтения. ISBN 978-0-87207-460-6. п. 189
- ^ «Использование песни - отличный способ попрактиковаться в фонетике испанского языка, а песни можно найти с использованием самых неприятных звуков. Повторяющиеся песни с использованием всех гласных хороши для начинающих». Гарсия-Саез, Сантьяго (март 1984 г.). «Использование песни в классе как важный стимул в изучении языка». Документ, представленный на Ежегодном заседании Юго-Западной конференции по преподаванию иностранных языков. Колорадо-Спрингс. Получено 2009-07-15.
- ^ Эпштейн, Дена Дж. (2003). Sinful Tunes and Spirituals: Black Folk Music к Гражданской войне. U of Illinois P. p. 187. ISBN 978-0-252-07150-8.
- ^ Либерман, Робби (2003). Моя песня - мое оружие: народные песни, американский коммунизм и политика культуры, 1930-50 гг.. U of Illinois P. p. 120. ISBN 978-0-252-06525-5.
- ^ Подручный, Каролин (2006). Создание мира путешественников: путешественники и торговцы мехом в Северной Америке. U of Nebraska P. p. 93. ISBN 978-0-8032-8790-7.