WikiDer > Роман (альбом)

Roman (album)
Римский
Sound Horizon Roman.jpg
Студийный альбом к
ВышелЯпония 22 ноября 2006 г.
ЖанрСимфонический металл
Метал опера
ЭтикеткаKing Records
Звуковой горизонт хронология
Seisen no IberiaРимский
(2006)
Мойра
(2008)

Римский[а] это пятая история CD выпущен фантазия группа Звуковой горизонт. Он был выпущен 22 ноября 2006 г. King Records. От Романа Revo сам начал петь в песнях. Кацура Юкимару также сделал мангу под тем же именем, вдохновленную Романом.

участок

У Хивера Лоранта, ребенка, преждевременно умершего в утробе матери, устроили похороны, которые длились от рассвета до заката. Чтобы убедиться, что Хивер не один в могиле, его мать похоронила его с куклами-близнецами, которых назвали Виолетта и Гортензия. Но дух Хивера дает куклам жизнь, чтобы они путешествовали по миру и могли собирать истории из мира, о которых их владелец никогда не узнает.

Невидимая рука

Было двое мужчин по имени Лоран: один со светлыми волосами, а другой с рыжими. Несколько лет назад два Лоранта встретились в битве, и рыжий взял блондинку Лоранта за руку. Блондин Лоран поклялся отомстить за потерю руки и фантомная боль привести к тому, что он потеряет работу, а затем и семью. Однажды блондин Лоран нашел рыжего Лоранта в местном баре, но обнаружил, что не может убить человека, увидев его пьяным и без глаз. Затем двое понимают, что они оба жили бессмысленной жизнью, прежде чем блондинка Лорант был поражен, обнаружив, что его бывший враг убит на его глазах отомстившим молодым человеком по имени Лауренсин. Блондин Лоран ничего не делал, кроме как наблюдал, и в конце концов осознал, что его отрезанная рука имеет собственный смысл вместе с его жизнью.

Другие истории

4. 呪 わ れ し 宝石 (Norowareshi Houseki - Проклятый драгоценный камень) Существовал 30-каратный бриллиант под названием «Рейн Мишель» (Королева Смерти Мишель). Этот драгоценный камень всегда проклинает своего владельца, пробуждая человеческую жадность. Он прошел через бесчисленное количество владельцев и бесчисленное количество раз был украден.

Был человек по имени Хивер, предположительно связанный с Хивером Лораном. Он ушел из дома в шахты, чтобы найти что-то достаточно ценное для своей сестры Ноэль, чтобы выйти замуж. Но, когда Хивер выкопал алмаз, держа его в руках и дрожа от счастья, хозяин рудника ударил его по голове. Он умер сразу же, и горняки убили друг друга ради алмаза. Ноэль, по-видимому, не подозревая о том, что произошло, отказалась выйти замуж, просто чтобы дождаться своего брата, у которого больше никогда не будет шанса вернуться.

5. 星 屑 の 革 紐 (Hoshikuzu no Kawahimo - Поводок звездной пыли) Этуаль (чье имя на французском означает «звезда») - слепая маленькая девочка. Однажды ее отец принес домой черную собаку по имени Плют («идет дождь» по-французски), которая будет ее другом на всю жизнь (это своего рода собака-поводырь для слепых). Они жили вместе счастливо, как настоящая семья, пока однажды Плейт не стал таким старым, слабым и даже не мог двигаться. Этуаль так сильно плакала, потому что знала, что он умирает, но от замерзшего холодного тела Плейта она чувствовала тепло. Она поняла, что собака беременна и скоро родит еще много маленьких щенков.

6. 緋色 の 風車 (Hiiro no Fuusha - Алая ветряная мельница) Пара сбегала из своего дома, опустошенного войной. Быстро преследуемые, они убежали в лес. Преследователям удалось их догнать и забрать девушку. Мальчик убежал без нее, ее испуганные глаза горели в его памяти. Мальчик, сожалея о своих действиях, обещает остаться с ней до конца, если они переродятся.

Хотя никогда не говорится, кто этот мальчик, подразумевается, что он младший Лоренсен, человек, который придет и убьет рыжеволосого Лорана.

7. 天使 の 彫像 (Tenshi no Chouzou - Скульптура ангела) Огюст Лоран - известный ремесленник, и его последним творением была скульптура ангела. Он черпал вдохновение у своей умершей жены, которая умерла при рождении ребенка. Огюст не смог пережить такую ​​большую утрату, поэтому отправил своего ребенка в детский дом и поклялся, что они больше никогда не встретятся. Но в конце концов он не выдержал и часто тайком заходил в приют, чтобы услышать невинный смех детей.

8. 美 し き も の (Utsukushiki Mono - Красивые вещи) Девушка пела о своем умершем младшем брате. Согласно ее пению, значение слова «родиться» - прийти в этот мир в поисках «красоты», а значение «смерти» - также уйти в другой мир в поисках «красоты».

«Красота», которую она пела, - это мирные пейзажи ее деревни и цвета каждого прошедшего времени года. Ее чистый певческий голос и яркое звучание гармоники навсегда продолжат песню ее младшего брата.

Имя умершего младшего брата - Лоран.

9. 歓 び と 哀 し み の 葡萄酒 (от Йорокоби до Канашими-но Будоушу - Вино радости и печали) Лорейн де Сен-Лоран - дочь знатной семьи, традиционно производящей виноградное вино. Однако она влюбилась в слугу, имени которой даже не знала. Между тем мачеха заботилась только о моде и банкетах и ​​совершенно не заботилась о будущем семьи. Чтобы обеспечить будущее семьи, отец Лорейн устроил брак между ней и еще более богатой семьей. Не выдержав этого, Лорейн и ее слуга организовали побег, но их поймали. Слугу убили сразу.

Вернувшись домой, Лорейн снова сбежала, а по дороге она нашла человека, убившего ее любовника, и убила его. С тех пор она провела остаток своей жизни, заботясь о виноградных деревьях, как и ее любимый слуга.

10. 黄昏 の 賢者 (Tasogare no Kenja - Сумеречный мудрец) Эта песня о встрече между Хлоей, молодой женщиной, обеспокоенной решением, рожать или нет, и таинственным дворянином по имени «Савант» («мудрец» в Французский). Настоящее имя Савана - Кристоф Жан-Жак Сен-Лоран. Он дал ей множество непонятных советов, столь же загадочных, как и он сам. Эти советы - ключ к разгадке «темной» стороны Романа. Может быть, потому, что сумерки - это момент между Светом и Тьмой, и, таким образом, Савант - мудрый человек, который стоит в этом промежутке и понимает все обо всем римском, независимо от «Светлой» и «Темной» сторон?

«Как« Ветряная мельница »продолжает вращаться, тихо плетя« Прекрасные »иллюзии Под мерцающим« Пламенем »те дураки, которые протянули свои« Руки »Пытались схватить« Драгоценность », но затем продолжали блуждать в промежутке« Утро и Ночь ». «Звездная пыль» сверкает, «Вино» продолжает вызывать людей в свой опьяненный сон Из клетки, в которой сбегает «Мудрец», ставится под сомнение истинный смысл «Послания», пока «Ангел» поет прощальную песню, Пятый Римский объяснит "Горизонт" »

11. 11 文字 の 伝 言 (11 Moji no Dengon - 11-буквенное послание) У этой песни есть два объяснения. Это может быть о матери, поющей для своего умершего сына, или о матери, которая уже умерла после рождения сына. Тем не менее, обстановка та же - холодное зимнее утро («Hiver» в переводе с французского означает «зима»).

Эта песня - ключ к разгадке "светлой" стороны Романа.

Отслеживание

Все треки написаны и аранжированы, а тексты написаны Revo.

Нет.ЗаголовокДлина
1.«История дня и ночи» (朝 と 夜 の 物語 Аса - Йору-но Моногатари)7:27
2."Пламя" (焔 Honoo)5:33
3."Невидимая рука" (見 え ざ る 腕 Миезару Удэ)6:58
4."Проклятый самоцвет" (呪 わ れ し 宝石 Norowareshi Houseki)6:21
5."Поводок звездной пыли" (星 屑 の 革 紐 Хошикузу но Кавахимо)6:22
6."Багровая ветряная мельница" (緋色 の 風車 Hiiro no Fusha)6:00
7.«Скульптура ангела» (天使 の 彫像 Tenshi no Chouzou)6:54
8."Красивые вещи" (美 し き も の Уцукусики Моно)6:33
9.«Вино радости и печали» (歓 び と 哀 し み の 葡萄酒 Йорокоби - Канашими-но Будоушу)6:55
10."Сумеречный мудрец" (黄昏 の 賢者 Tasogare no Savant)7:35
11.«11-буквенное сообщение» (11 文字 の 伝 言 11-moji no Dengon)7:08
Общая длина:1:13:46

Персонал

Участники группы

Примечания

  1. ^ «Роман» в переводе с французского на «роман».

Рекомендации

внешняя ссылка