WikiDer > Переводческое дело (журнал)
| Дисциплина | Переводческие исследования |
|---|---|
| Язык | английский |
| Отредактировано к | Кэрол О'Салливан |
| Детали публикации | |
| История | 2008 – настоящее время |
| Издатель | |
| Частота | Трижды в год |
| 0.649 (2014) | |
| Стандартные сокращения | |
| ISO 4 | Пер. Stud. |
| Индексирование | |
| ISSN | 1478-1700 (Распечатать) 1751-2921 (Интернет) |
| OCLC нет. | 232605847 |
| Ссылки | |
Переводческие исследования это три года рецензируемый академический журнал покрытие переводческие исследования. Он был создан в 2008 году и издается Рутледж. В Главный редактор Кэрол О'Салливан (Бристольский университет).
Абстрагирование и индексация
Журнал реферируется и индексируется:
- Индекс цитирования в области искусства и гуманитарных наук[1]
- Текущее содержание/ Социальные и поведенческие науки[1]
- Текущее содержание/ Искусство и гуманитарные науки[1]
- Базы данных EBSCO
- Лингвистические рефераты онлайн
- Международная библиография MLA
- Индекс цитирования социальных наук[1]
Согласно Отчеты о цитировании журналов, журнал имеет 2014 фактор воздействия 0,649.[2]
Рекомендации
- ^ а б c d «Главный список журналов». Интеллектуальная собственность и наука. Thomson Reuters. Получено 2016-04-28.
- ^ «Переводческое дело». Отчеты о цитировании журналов 2014 г.. Web of Science (Под ред. Социальных наук). Thomson Reuters. 2015.
внешняя ссылка
| Эта статья о перевод или же устный перевод журнал - это заглушка. Вы можете помочь Википедии расширяя это. См. Советы по написанию статей об академических журналах. Дальнейшие предложения можно найти в статье страница обсуждения. |