WikiDer > Али-Баба и сорок разбойников

Ali Baba and the Forty Thieves
Али-Баба и сорок разбойников
Али-Баба.jpg
Кассим, старший брат Али-Бабы, в пещере у Максфилд Пэрриш (1909)
Народная сказка
ИмяАли-Баба и сорок разбойников
Данные
Область, крайАравия
Опубликовано вТысяча и одна ночь, переведено Антуан Галланд

"Али-Баба и сорок разбойников" (арабский: علي بابا والأربعون لصا) - это народная сказка, добавленная к Тысяча и одна ночь в 18 веке французским переводчиком Антуан Галланд, кто слышал это от Маронит рассказчик Ханна Дияб. Как одна из самых известных сказок «Арабских ночей», она широко пересказывалась и разыгрывалась во многих средствах массовой информации, особенно для детей, для которых наиболее жестокие аспекты истории часто замалчиваются.

В исходной версии Али-Баба (арабский: علي باباАли Баба) - бедный дровосек, который открывает секрет воровского логова и входит с волшебной фразой "Сезам, откройсяВоры пытаются убить Али-Бабу, но верная рабыня Али-Бабы мешает их заговорам. Сын Али-Бабы женится на ней, и Али-Баба хранит тайну сокровищ.

Текстовая история

Сказка добавлена ​​в сборник рассказов Тысяча и одна ночь одним из европейских переводчиков, Антуан Галланд, который назвал свои тома Les Mille et Une Nuits (1704–1717). Галланд был в 18 веке Французский Востоковед кто слышал это в устной форме от Маронит рассказчик, называется Ханна Дияб, который пришел из Алеппо в наши дни Сирия и рассказал историю в Париж.[1] В любом случае, самый ранний известный текст этой истории - это французская версия Галланда. Ричард Ф. Бертон включил его в дополнительные тома (а не в основной сборник рассказов) своего перевода (изданного как Книга тысячи ночей и ночи) и думали, что его корни были греческими киприотами.[2]

Американский востоковед Дункан Блэк Макдональд обнаружил арабоязычную рукопись рассказа в Библиотека имени Бодлея;[3] однако позже было установлено, что это подделка.[4]

История

Али-Баба и его старший брат Касим - сыновья одного торговец. После смерти отца жадный Касым женится на богатой женщине и становится зажиточным, опираясь на бизнес отца. Али-Баба женится на бедной женщине и начинает заниматься торговлей лесоруб.

Однажды Али-Баба на работе, собирая и рубя дрова в лесу, случайно слышит, как группа из 40 воров посещает их хранимые сокровища. Их сокровище находится в пещере, вход в которую запечатан огромной скалой. Он открывается на волшебных словах "Сезам, откройся"и запечатывается словами" закрыть кунжут ". Когда воры ушли, Али-Баба сам входит в пещеру и берет домой единственный мешок золотых монет.

Али-Баба и его жена одалживают золовки напольные весы взвесить свое новое богатство. Без их ведома жена Касима кладет каплю воска в весы, чтобы узнать, для чего их использует Али-Баба, так как ей любопытно узнать, какое зерно ее обедневшему зятю нужно измерить. К своему шоку, она находит на весах золотую монету и рассказывает об этом мужу. Под давлением брата Али-Баба вынужден раскрыть тайну пещеры. Касим идет в пещеру, взяв с собой осла, чтобы взять с собой как можно больше сокровищ. Он входит в пещеру с волшебными словами. Однако из-за своей жадности и волнения по поводу сокровищ он забывает слова, чтобы снова выбраться, и оказывается в ловушке. Воры находят его там и убивают. Когда его брат не возвращается, Али-Баба идет в пещеру, чтобы найти его, и находит тело. четвертованный и с каждой частью, выставленной прямо у входа в пещеру, как предупреждение всем, кто может попытаться войти.

Али-Баба приносит тело домой, где он вверяет Моргиана, умная рабыня из дома Касима, с задачей заставить других поверить, что Касым умер естественной смертью. Во-первых, Моргиана покупает лекарства у аптекарь, сказав ему, что Касым тяжело болен. Затем она находит старую портной известная как Баба Мустафа, которому она платит, завязывает глаза и ведет в дом Касима. Там за ночь портной сшивает куски тела Касима. Али-Баба и его семья могут похоронить Касим должным образом, ни о чем не подозревая.

Воры, обнаружив, что тело исчезло, понимают, что другой человек должен знать их секрет, и они намереваются его выследить. Один из воров спускается в город и встречает Бабу Мустафу, который упоминает, что только что сшил тело мертвеца. Понимая, что мертвец, должно быть, был жертвой вора, вор просит Бабу Мустафу указать путь к дому, где было совершено преступление. Портному снова завязывают глаза, и в этом состоянии он может вернуться по своим следам и найти дом. Вор отмечает дверь символом, чтобы другие воры могли вернуться в ту ночь и убить всех в доме. Однако вора была замечена Моргиана, которая, верная своему хозяину, сорвала план вора, пометив все дома по соседству аналогичным образом. Когда 40 воров возвращаются той ночью, они не могут определить правильный дом, и их лидер в бешеной ярости убивает неудачливого вора. На следующий день другой вор снова приходит к Бабе Мустафе и пытается снова. Только на этот раз от каменной ступеньки у входной двери Али-Бабы откололся кусок. Опять же, Моргиана мешает плану, создавая похожие чипы на всех других порогах, и второй вор тоже убит за свою неудачу. Наконец идет предводитель воров и смотрит сам. На этот раз он запоминает каждую деталь экстерьера дома Али-Бабы.

Вождь воров притворяется торговцем нефтью, нуждающимся в гостеприимстве Али-Бабы, и привозит с собой мулы загружено 38 банок с маслом, одна заполнена маслом, а в другой 37 скрываются оставшиеся воры. Как только Али-Баба заснет, воры планируют убить его. И снова Моргиана обнаруживает и разрушает план, убивая 37 воров в их кувшинах с маслом, поливая их кипящим маслом. Когда их лидер приходит разбудить своих людей, он обнаруживает, что все они мертвы, и убегает. На следующее утро Моргиана рассказывает Али-Бабе о ворах в банках. Они хоронят их, и Али-Баба выражает свою благодарность, давая Моргиану свободу.

Чтобы отомстить, предводитель воров становится торговцем, подружится с сыном Али-Бабы (который теперь отвечает за дела покойного Касима) и приглашен на обед в дом Али-Бабы. Однако вора узнает Моргиана, которая выполняет танец с мечом с кинжалом для обедающих и вонзает его в сердце вора, когда тот оказывается вне его бдительности. Али-Баба сначала сердится на Моргиану, но когда он узнает, что вор хотел убить его, он чрезвычайно благодарен и награждает Моргиану, выдавая ее замуж за своего сына. Али-Баба остается единственным, кто знает секрет сокровища в пещере и как получить к нему доступ.

Классификация

История была засекречена в Система классификации Аарна – Томпсона в качестве В 676.[5]

В популярной культуре

Аудиозаписи и музыка

Аудиочтения / инсценировки включают:

Книги и комиксы

Театр - Сцена

Плакат для 40 воров на Королевский лицейский театр, Эдинбург, 1886 г.

Театральные фильмы

Живые боевики на иностранных языках

Живые боевики на английском языке

Анимация - США

  • А Попай мультфильм, Моряк Папай встречает сорок разбойников Али-Бабы (1937), особенности Попай встреча и поражение титульной группы и их лидера Абу Хасана (изображается врагом Попая Bluto).[нужна цитата]
  • А Веселые мелодии Багз Банни/Даффи Дак мультфильм, Али-Баба Банни (1957), имеет схожую предпосылку с концепцией наполненной сокровищами волшебной пещеры.[нужна цитата]
  • В Disneytoon Studios фильм DuckTales The Movie: Сокровище утерянной лампы использует отсылку к народной сказке, но изменяет имя Али-Бабы на Колли-Баба, происхождение истории показывает, что версия DuckTales о величайшем воре, который украл волшебную лампу у злого колдуна по имени Мерлок, навсегда.[нужна цитата]
  • В Аладдин и король воров (1996), 40 воров играют неотъемлемую роль в этой истории. Однако эта история сильно отличается от оригинальной истории Али-Бабы, особенно от новой роли Кассима как отца Аладдина и Короля воров.[нужна цитата]
  • В мультфильме Али-Баба и 40 воров - Потерянный ятаган Аравии (2005), Али Баба, сын султана Аравии, беспокоится о безопасности своего отца, когда он обнаруживает, что злой брат султана, Касим, занял трон и замышляет убить его. Вместе со своими друзьями Али возвращается в Аравию и успешно избегает приспешников своего дяди. В пустыне Али становится лидером группы из сорока человек, готовых сражаться против Касима.[нужна цитата]

Анимация - Европа и Азия

  • История была адаптирована в 1971 году. аниме Али-Баба и сорок разбойников (ア リ バ バ と 40 匹 の 盗賊, Арибаба в Ёнджупики-но Тодзоку), раскадровка Хаяо Миядзаки.[нужна цитата]
  • Али-Баба Бенгальский короткометражный музыкальный драматический фильм 1973 года режиссера Рохита Мохры.
  • В аниме Маги: Лабиринт магии (сериал с июня 2009 года) Али-Баба появляется как один из главных героев и один из друзей Аладдина. В какой-то момент шоу он показан как лидер банды воров под названием Fog Troupe. Моргиана - его верный друг, которого Али-Баба освободил из рабства, а Кассим - его друг из трущоб, который постоянно завидует Али-Бабе и пытается навлечь на него злую судьбу, когда может.[нужна цитата]

Телевидение

Живое действие

  • Индийский телесериал по мотивам Арабские ночи названный Алиф Лайла 1993 г. Рамананд Сагар пересказал 12 серий Alibaba и 40 воров.[нужна цитата]
  • Али-Баба (2007) - французский телефильм с участием Жерар Жюньо и Кэтрин Зета-Джонс.[нужна цитата]
  • В американском / британском телевизионном мини-сериале Арабские ночи (2000) история рассказана правдиво с двумя основными изменениями. Первый: когда Моргиана обнаруживает воров в банках с маслом, она предупреждает Али-Бабу, и вместе с другом они выпускают банки на улице с крутым уклоном, который позволяет банкам скатиться и разбиться. Кроме того, городская охрана получает сигнал тревоги и арестовывает дезориентированных воров, когда они выходят из своих контейнеров. Позже, когда Моргиана побеждает вора, Али-Баба, молодой и не имеющий детей, женится на самой героине.
  • 2019 BBC / FX приспособление, в котором Али-Баба был изображен Кайван Новак, Роль Али-Бабы была расширена от ссылки в оригинальный роман в этой телеадаптации романа Диккенса[19]

Анимация

Видеоигры

  • Али-Баба (1981) - компьютерная видеоигра, созданная компанией Quality Software.[20]

Военный

На Академия ВВС США, 40-ю кадетскую эскадрилью первоначально называли «Али-Баба и сорок разбойников», прежде чем в конечном итоге сменить название на «П-40 Уорхокс ».[нужна цитата]

Имя «Али-Баба» часто использовалось как уничижительное. сленг к Американец и Иракский солдаты и их союзники в Война в Ираке, чтобы описать лиц, подозреваемых в различных преступлениях, связанных с кражей и грабежом.[21] Кроме того, британские солдаты обычно использовали этот термин для обозначения иракских гражданских лиц.[22] В последующем Занятие, он используется как общий термин для повстанцев.[23]

Иракцы использовали термин «Али-Баба» для обозначения иностранных войск, подозреваемых в грабежах.[24]

Разное

Галерея

Примечания

  1. ^ Гудман, Джон (17 декабря 2017 г.). Marvelous Thieves добавляет новую главу в Arabian Nights - Пауло Лемос Орта отдает должное «тайным авторам» в своем исследовании классики мировой литературы.. Новости Северного берега.
  2. ^ Бертон, Р.Ф. Дополнительные ночи к Книге тысячи ночей и ночь с антропологическими и пояснительными примечаниями. III, фас. 2. п. 369. (п.)
  3. ^ Макдональд, Дункан Блэк (Апрель 1910 г.). "'Али-Баба и сорок разбойников по-арабски из бодлейской рукописи ". Журнал Королевского азиатского общества Великобритании и Ирландии: 327–386. JSTOR 25189681.
  4. ^ Махди, Мухсин (1994). «Преемники Галланда». Тысяча и одна ночь: из древнейших известных источников; Часть 3, «Введение и указатели».
  5. ^ Ашлиман, Д. (3 февраля 2019 г.). «Али-Баба и сорок разбойников». Питтсбургский университет. Получено 27 сентября 2017.
  6. ^ "Дискография Бинга Кросби". Журнал BING. Международный клуб Кросби. Получено 4 октября 2017.
  7. ^ "Ведущие танцоры, чтобы представить Али-Баба". Cinema.com. Архивировано из оригинал 29 декабря 2014 г.. Получено 29 декабря 2014.
  8. ^ «Алибаба 1940». Получено 20 сентября 2014.
  9. ^ Ганеш Анантараман (январь 2008 г.). Мелодии Болливуда: История песни из фильма на хинди. Penguin Books Индия. п. 228. ISBN 978-0-14-306340-7.
  10. ^ Санджит Нарвекар (1994). Справочник индийских кинематографистов и кинематографистов. Щелкает по книгам.
  11. ^ «Алибаба 1940». Алан Гобл. Архивировано из оригинал 4 марта 2016 г.. Получено 20 сентября 2014.
  12. ^ Спаас стр.148
  13. ^ Малхотра, А. П. С. (4 марта 2017 г.). "Alibaba Aur 40 Chor (1979)". Индуистский. Получено 11 мая 2018.
  14. ^ Иллюстрированный еженедельник Индии, Том 101, Выпуски 18-34
  15. ^ "Приключения Али-Бабы и сорока разбойников - в Багдаде все спокойно". Нашфильм. Архивировано из оригинал 13 октября 2007 г.. Получено 13 октября 2007.
  16. ^ "Али-Баба 40 Донгалу (Баннер)". Chitr.com.
  17. ^ «Али-Баба 40 Донгалу (Направление)». Filmiclub.
  18. ^ «Али-Баба 40 Донгалу (Актеры и съемочная группа)». gomolo.com. Отсутствует или пусто | url = (помощь)
  19. ^ Файнберг, Даниэль (18 декабря 2019 г.). "'Рождественский гимн: телеобзор ". Голливудский репортер. Получено 21 декабря 2019.
  20. ^ Бартон, Мэтт (23 февраля 2007 г.). «Часть 2: Золотой век (1985–1993)». История компьютерных ролевых игр. Гамасутра. Архивировано из оригинал 30 марта 2009 г.. Получено 26 марта 2009.
  21. ^ Васагар, Дживан. «Военно-полевые суды слышат последние мгновения жизни утонувшего иракца». Получено 18 апреля 2007.
  22. ^ Нортон-Тейлор, Ричард (21 сентября 2009 г.). «Запрос Баха Мусы:« гнилые »британские военные обвиняются в смерти в армейском лагере». Хранитель.
  23. ^ Фументо, Майкл. «Назад в Фаллуджу: иракская армия против повстанцев Кистоун Копс». Получено 18 апреля 2007.
  24. ^ Левин, Джерри (3 мая 2003 г.). "Настоящий Али-Баба, пожалуйста, встаньте". CPT. Архивировано из оригинал 11 апреля 2007 г.. Получено 18 апреля 2007.
  25. ^ "Подача заявки на IPO Alibaba: все, что вам нужно знать - цифры - WSJ". blogs.wsj.com. 7 мая 2014. Получено 11 июля 2014.
  26. ^ Кискватер, Жан-Жак; Guillou, Louis C .; Берсон, Томас А. (1990). «Как объяснить своим детям протоколы с нулевым разглашением» (PDF). Достижения в криптологии - CRYPTO '89: Материалы. Конспект лекций по информатике. 435: 628–631. Дои:10.1007/0-387-34805-0_60. ISBN 978-0-387-97317-3.

внешняя ссылка