WikiDer > Битва на равнинах Учжан

Battle of Wuzhang Plains
Битва на равнинах Учжан
Часть пятой части Северные экспедиции Чжугэ Ляна
Living Zongda Fleeing.jpg
Иллюстрация из Династия Цин издание исторического романа Романс трех королевств с изображением статуи Чжугэ Лян отпугивая Сыма Йи
Датаc. Март - октябрь 234[1]
Место расположения
РезультатБезрезультатно; Шу Хань отступление
Воюющие стороны
Цао ВэйШу Хан
Командиры и лидеры
Сыма ЙиЧжугэ Лян
Сила
Неизвестный60,000[2]
Жертвы и потери
НеизвестныйНеизвестный
Битва на равнинах Учжан
Традиционный китайский五丈 原 之 戰
Упрощенный китайский五丈 原 之 战
Четвертая и пятая северные экспедиции Чжугэ Ляна против Цао Вэя

В Битва на равнинах Учжан велась борьба между противоборствующими государствами Цао Вэй и Шу Хан в 234 г. н.э. во время Три царства период Китая. Сражение было пятым и последним в серии Северные экспедиции[3] во главе с Шу канцлер, Чжугэ Лян, чтобы атаковать Вэй. Чжугэ Лян заболел и умер во время тупика, после чего силы Шу отступили.

Фон

Весной 234 г. Чжугэ Лян вывел более 60000 солдат шу из долины Се (斜谷) и разбили лагерь на южном берегу р. Река Вэй недалеко от округа Мэй (郿 縣; к юго-востоку от современного Уезд Фуфэн, Шэньси).[4] Его постоянно беспокоила нехватка продовольствия для армии, потому что линия снабжения была чрезмерно протяженной, а припасы не всегда вовремя доходили до линии фронта. Затем он реализовал тунца политика по созданию нового источника продовольствия, приказав своим войскам выращивать урожай на южном берегу реки Вэй вместе с мирными жителями, живущими в этом районе. Он также запретил своим войскам захватывать посевы мирных жителей.[5]

Император Вэй Као Руи забеспокоился и послал генерала Цинь Ланг с 20 000 пехоты и кавалерии на Гуаньчжун регион, чтобы присоединиться Сыма Йи, главный контролер (大 都督) вооруженных сил Вэй в регионе. Подчиненные Сыма И хотели разбить лагерь к северу от реки Вэй и подождать, но Сыма И сказал: «Многие мирные жители собрались на юге реки Вэй. Это определенно станет местом, где будут горячие споры». Затем Сыма И повел свою армию через реку и разбил лагерь с рекой Вэй позади них. Он сказал: «Если Чжугэ Лян достаточно храбр, он уедет из округа Вугун (武功 縣; к востоку от нынешнего. Уезд Мэй, Шэньси) и направляйтесь на восток, в сторону гор. Если он двинется на запад в Wuzhang Plains, мы не будем беспокоиться ".[6]

Битва

Первоначальные столкновения

Когда Чжугэ Лян прибыл к реке Вэй, по его команде передовая группа пересекла реку и разбила лагерь у восточного подножия реки Вугун. Сыма И повел 10 000 кавалеристов атаковать передовую группу. Чжугэ Лян построил мост из бамбука и выстрелил в кавалерию. Сыма И увидел построенный мост и немедленно отступил.[7][8][9]

Когда Сыма И и его войска стояли к югу от Река Вэй, Гу Хуай призвал их перебраться на равнины на северном берегу реки, поскольку он предвидел, что Чжугэ Лян попытается захватить равнины. Когда другие офицеры не согласились,[10] Гу Хуай сказал: «Если Чжугэ Лян пересечет реку Вэй и займет эти равнины, его войска получат доступ к горам на севере. Если они заблокируют дорогу через горы, это вызовет страх и панику среди людей, живущих в регион. Это не помогает нашему государству ".[11] Сыма И согласился с Гу Хуаем и отправил его занять равнины. Пока Гу Хуай и его люди строили лагерь на равнинах, они подверглись атаке сил Шу, но сумели отбросить их.[12]

Чжугэ Лян двинулся к равнинам Учжан и приготовился перейти на северную сторону реки Вэй. Сыма И послал Чжоу Данга (周 當) в положение в Янсуй (陽 遂; область к северу от Река Вэй в настоящее время Мэй и Фуфэн округа Шэньси) и соблазнить Чжугэ Ляна напасть на него. Чжугэ Лян не мобилизовал свои войска несколько дней. Сыма И сказал: «Чжугэ Лян хочет взять под свой контроль равнины Учжан и не будет продвигаться к Янсуй. Его намерение очевидно». Затем он отправил Ху Цзунь (胡 遵) и Го Хуай, чтобы защитить Янсуя. Несколько дней спустя, когда Гу Хуай получил известие о том, что Чжугэ Лян планирует начать атаку на западе, его подчиненные хотели усилить оборону в этом районе. Гу Хуай был единственным, кто понял, что это была уловка, и что Чжугэ Лян действительно планировал атаковать Янсуя. Он был прав позже, когда силы Шу напали на Янсуй ночью. Однако, поскольку Гу Хуай ранее организовал оборону, силам Шу не удалось захватить Янсуй. Чжугэ Лян не мог продвигаться дальше, поэтому он отступил к равнинам Учжан.[13][14]

Однажды ночью Сыма И увидел звезду, падающую в сторону лагеря Шу, и предсказал, что Чжугэ Лян будет побежден. Он приказал внезапно атаковать тыл лагеря Шу: 500 солдат Шу были убиты, 600 сдались, и более 1000 голов скота армии Шу были захвачены силами Вэй.[15] Но эти цифры из Книга Джин оспаривались историками и не включены в окончательный хронологический исторический текст XI века. Цзыжи Тунцзянь. Вместо этого рекорд для Записи трех королевств,[16] что отличается от рекорда для Книга Джин, был включен в Zizhi Tongjian.[17]

Тупик

Примерно в это же время правительство Вэй заметило, что, поскольку армия Шу находилась далеко от своей базы в Ханьчжун Коммандери, было бы не в его интересах вести затяжную войну на территории Вэй. Чжугэ Лян волновался, что он не может навязать свою волю из-за отсутствия надежных припасов, поэтому он разделил армию и заложил основу для долгосрочного присутствия. Сельскохозяйственные войска смешались с людьми вдоль Река Вэй, но люди чувствовали себя комфортно, и у армии не было противоречивых интересов.[18] Тем временем император Вэй Цао Жуй приказал Сыма И воздерживаться от нападения на врага и ждать возможности нанести удар. Чжугэ Лян попытался заманить Сыма И в битву, но Сыма И последовал приказам Цао Руи и остался в лагере.[19] Чжугэ Лян понял, что Сыма И пытался измотать их война на истощение, поэтому он продолжил тунца система для поддержания армии Шу.

Однажды Чжугэ Лян отправил Сыма И женские украшения, чтобы заставить его выйти и драться. Сыма И пришел в ярость и хотел напасть на Чжугэ Ляна, но Цао Жуй отказал ему в разрешении и приказал ему оставаться в лагере. Цао Руи даже дал Синь Пи свой императорский скипетр (символ власти императора) и отправил его на равнины Учжан присматривать за Сыма И. Когда Чжугэ Лян снова дразнил его, Сыма И хотел атаковать врага, но Синь Пи использовал власть императорского скипетра, чтобы приказать ему остаться в лагере.[20]

Когда генерал Шу Цзян Вэй Услышав, что Синь Пи был в лагере Сыма И, он сказал Чжугэ Ляну: «Синь Пи пришел с императорским скипетром. Враг не выйдет из своего лагеря (чтобы атаковать нас)». Чжугэ Лян ответил: «Сыма И в первую очередь не хочет втягивать нас в битву. Его истинное намерение в получении разрешения от своего императора напасть на нас, на самом деле, состоит в том, чтобы показать своим войскам, что он готов сражаться и сражаться. держать их в боевой готовности. Генерал, находящийся на поле боя, не обязательно должен выполнять приказы своего лорда. Если (Сыма И) может победить нас, почему ему все еще нужно спрашивать разрешения у своего императора, которого тысячи Ли прочь от сюда)?"[21]

Когда Сыма Фу написал Сыме И, чтобы спросить о ситуации на равнинах Учжан, Сыма И ответил: «У Чжугэ Ляна большие амбиции, но он не умеет распознавать возможности. У него есть свой ум, но он не решает. Ему нравится вести войска в бой, хотя у него нет большой власти над ними. Несмотря на то, что под его командованием находится 100 000 солдат, он уже попал в мою ловушку, и я непременно одолею его ».[22]

Во время тупика Сыма И спросил посланника, которого Чжугэ Лян послал ему навстречу: «Каковы условия жизни Чжугэ Ляна? Сколько зерна он потребляет (в день)?» Посланник ответил: "От трех до четырех шэнЗатем Сыма Йи спросил о распорядке дня Чжугэ Ляна, на что посланник ответил, что Чжугэ Лян микрометриально контролирует почти все, кроме тривиальных вопросов, таких как наказания за незначительные проступки. Он заметил: «Как может Чжугэ Кунмин длиться долго? Он скоро умрет ".[23]

Тем временем Сыма И также спровоцировал Чжугэ Ляна. Сыма И приказал, чтобы около 2000 человек приветствовали с юго-восточного угла комплекса. Когда Чжугэ Лян послал человека выяснить, о чем шла аплодисменты, разведчик сообщил: "Восточный ВуПришел посланник и сказал, что сдастся ». Чжугэ Лян сказал:« Восточный У не сдастся. Сыма Йи - старик, которому скоро исполнится 60 лет; ему нужно использовать этот трюк? "[24]

Смерть Чжугэ Ляна и отступление Шу

Иллюстрация из Династия Цин издание исторического романа Романс трех королевств показывая деревянные быки и плывущие лошади (木 牛 流 馬) используется армией Шу для перевозки припасов.

Где-то между 11 сентября и 10 октября 234 г.[а] Чжугэ Лян тяжело заболел, и его состояние ежедневно ухудшалось. Когда император Шу Лю Шань услышав об этом, он послал Ли Фу (李福) на равнины Учжан, чтобы спросить Чжугэ Ляна о наследовании. Чжугэ Лян ответил, что Цзян Ван может стать его преемником, и это Фэй И в свою очередь мог сменить Цзян Ваня. Когда Ли Фу снова спросил о преемнике Фэй И, Чжугэ Лян не ответил. Затем Ли Фу вернулся в столицу Шу, Чэнду. Перед смертью Чжугэ Лян отдал секретные приказы Ян И, Фэй И и Цзян Вэй чтобы привести армию Шу к отступлению обратно в Шу после его смерти, с Вэй Ян отвечал за арьергард, а Цзян Вэй следовал за ним. Если Вэй Янь откажется выполнить приказ, они отступят без него. Когда Чжугэ Лян умер, новости о его смерти держались в секрете.[26]

После противостояния, продолжавшегося более 100 дней, Сыма И услышал от мирных жителей, что Чжугэ Лян умер от болезни и что армия Шу сожгла их лагерь и отступила. Сыма И вел в погоню войска Вэй. Помощник Чжугэ Ляна, Ян И, приказал солдатам Шу бить в боевые барабаны и строиться в строю, чтобы противостоять врагу. Сыма И не стал настаивать, так как чувствовал, что армия Шу уже разбита; Ян И удалился.[27] Согласно фольклору, Сыма И отступил после того, как увидел деревянную статую Чжугэ Ляна и подумал, что Чжугэ Лян еще жив.[нужна цитата] В некоторых вариантах этой легенды, именно Цзян Вэй замаскировался под Чжугэ Ляна, чтобы отпугнуть Сыма И.[нужна цитата]

Несколько дней спустя Сыма И обследовал остатки лагеря Шу и достал карты, множество документов и значительные запасы еды. Он пришел к выводу, что Чжугэ Лян действительно мертв, и сказал: «Он был редким талантом в этом мире». Синь Пи чувствовал, что они еще не могут быть уверены в смерти Чжугэ Ляна, но Сыма И сказал: «Самыми важными вещами для армии являются ее документы, войска, лошади и припасы. [Чжугэ Лян] бросил все это. Как может ли человек потерять свои пять самых важных органов и остаться живым? Мы должны быстро преследовать [врага] ». Земля в Гуаньчжун регион был полон дьявольская трава поэтому Сыма И послал 2000 человек в деревянных башмаках с плоской подошвой, чтобы расчистить путь до наступления его основной армии. Когда Сыма И достиг Чианя (赤岸), он подтвердил, что Чжугэ Лян мертв. Когда он спросил живущих там мирных жителей, они сказали ему, что недавно появилась популярная поговорка: «Мертвый Чжугэ отпугивает живого Чжунда.[b]«Когда Сыма И услышал это, он засмеялся и сказал:« Я могу предсказать мысли живых, но не могу предсказать мысли мертвых ».[28]

Последствия

Конфликт между Вэй Яном и Ян И

Генерал Шу Вэй Ян, встревоженный тем, что силы Шу отступали «из-за смерти одного человека», собрал свои части и отправился обратно на территорию Шу впереди основной армии во главе с Ян И, Фэй И, Цзян Вэй и другими. Во время отступления Вэй Ян приказал Галерея дорог ведущий обратно в Шу, чтобы быть сожженным.[29]

Вэй Ян и Ян И по отдельности написали депеши в императорский суд Шу и обвиняли друг друга в измене. Их памятники прибыли в столицу Шу, Чэнду, в тот же день. Император Шу Лю Шань спросили министры Дон Юн и Цзян Ван за их мнение. Оба они встали на сторону Ян И и посчитали действия Вэй Яна подозрительными. Тем временем Ян И приказал своим людям рубить деревья, чтобы восстановить дороги галереи, и его войска шли день и ночь, чтобы догнать Вэй Яня. Вэй Ян первым прибыл в южную долину и приказал своим солдатам атаковать Ян И. Ян И отправил Ван Пин сопротивляться Вэй Яну. Ван Пин крикнул Вэй Яну: «Его светлость [Чжугэ Лян] только что умер, и его тело еще не остыло, и теперь вы осмеливаетесь сделать что-то подобное!» Люди Вэй Яня знали, что их командир был неправ, и они дезертировали.[30]

Вэй Янь остался только с сыном (сыном) и несколькими последователями. Они бежали к Ханьчжун Коммандери. Ян И приказал Ма Дай преследовать. Ма Дай догнал Вэй Яня, обезглавил его, откинул его голову назад и бросил ее перед Ян И. Ян И наступил на голову Вэй Яня и сказал: «Ты, подчиненный раб! Ты все еще можешь творить зло?» Также были казнены члены семьи и близкие родственники Вэй Яна. Перед смертью Вэй Яня Цзян Ван руководил отрядами имперской гвардии из Чэнду, чтобы разобраться с конфликтом. Они проехали около 10 Ли [около трех миль], когда они получили известие о смерти Вэй Яна; таким образом сообщили, что они вернулись в Чэнду.[31]

Долгосрочное влияние

После смерти Чжугэ Ляна Цзян Ван занял пост канцлера, но его больше интересовали внутренние дела, чем военная экспансия. Таким образом, смерть Чжугэ Ляна положила конец огромной стратегической угрозе для Цао Вэя, и вскоре Вэйский суд начал разработку амбициозной программы общественных работ.

Успех Сыма И и последующий рост известности проложили путь его внуку. Сыма Яноснование Династия Цзинь, что в конечном итоге положило конец периоду Троецарствия.

В популярной культуре

Сражение считается одним из последних игровых этапов в Koeiсерия видеоигр Воины Династии. Более ранние части игры изменили исходный рассказ о битве: некоторые персонажи, такие как Цао Цао и Лю Бэй, который исторически умер более чем за десять лет до битвы, дожил до тех пор, чтобы участвовать в битве. Тем не менее, последняя часть сделала битву более точной, чем в предыдущих частях.

Примечания

  1. ^ В Сангожи записал, что Чжугэ Лян заболел и умер в 8-м лунном месяце 12-го года эры Цзяньсин во время правления Лю Шаня.[25] Этот месяц соответствует 11 сентября - 10 октября 234 г. Григорианский календарь.
  2. ^ «Чжунда» принадлежал Сыма И любезное имя.

Рекомендации

  1. ^ Цзыжи Тунцзянь т. 72.
  2. ^ Сойер (2010), стр. 131
  3. ^ Киллигрю, Джон (1999). «Чжугэ Лян и Северная кампания 228-234 годов». Ранний современный Китай. 5 (1): 55–91.
  4. ^ Сойер (2010), стр. 131
  5. ^ (亮 每 患 糧 不 繼 , 使 己 志不 是以 分兵 屯田 , 為 乆 駐。 耕者 雜 於 渭 居民 百姓 安 堵 , 軍 無私 焉。) Сангожи т. 35.
  6. ^ (天子 憂 之 , 遣 征 蜀 護軍 步騎 二萬 , 受 帝 節度。 諸將 渭北 以 待 之 帝 曰 : 積聚 皆 在 渭南 , 此 必爭之地 也。 」遂引 軍 而 濟 , 背 因 謂 曰 : 「亮 若 勇者 武功 依山 而 東。 西 五丈 , 則 諸軍 無 事 矣。」) Джин Шу т. 1.
  7. ^ (是以 諸葛亮 《》 云 : : 臣 遣 虎 孟 琰 , 據 武功 水 東 懿 因 水 長 攻 琰 營 , 臣 作 竹 橋 , 越 水 射 之 , 成 去。) Комментарий к Water Classic т. 18.
  8. ^ (《諸葛亮 集》 曰 : 亮 亮 上 事 曰 先進 孟 琰 據 武功 水 東 懿 因 水 以 二十 日出 騎 攻 營 , 臣 作 , 橋 垂成 , 便 引兵 退。)Тайпин Юлань т. 73.
  9. ^ Обе записи написаны самим Чжугэ Ляном.
  10. ^ (青龍 二年 , 諸葛亮 出 斜谷 , 並 田 于 是 時 司馬 宣王 屯 渭南 策 亮 必 爭 北 原 , 宜先 , 議 者 多 謂 不然。) Сангожи т. 26.
  11. ^ (淮 曰 : 「若 亮 跨 跨 原 , 兵 北山 , 隔絕 隴 道 , 、 夷 , 此 非 國 之 利 也。」) Сангожи т. 26.
  12. ^ (宣王善 之 , 淮 遂 屯 北 原。 塹 壘 , 蜀兵 大 至 , 淮 逆 擊 之。) Сангожи т. 26.
  13. ^ (亮 果 上原 , 將 北 渡 渭 , 帝遣 當 屯 陽 遂以 餌 之。 , 亮 不 動。 帝 曰 : 亮 欲 爭 原 而不 向陽 遂 , 可知 也。 」遣 將軍 胡遵 、 雍州 剌史 郭淮 共 備 陽 遂 , 與 于 積 石。 臨 原 而 , 亮 不得 進 , 于 五丈 原。) Джин Шу т. 1.
  14. ^ (後 數 日 , 亮 盛 西行 , 諸將 欲攻 西 圍 , 淮 獨 以 形 於 西 , 欲使 官兵 重 應 必 攻 陽 遂 耳 其 攻 陽 遂 , 有 備不得 上。) Сангожи т. 26.
  15. ^ (會有 長 星 墜 亮 之 壘 , 帝 知其 遣 奇兵 掎 亮 之後 , 斬 級 , 獲 生 口 者 六 百餘 人。) Джин Шу т. 1.
  16. ^ (淮 曰 : 「若 亮 渭 登 原 , 隔絕 隴 道 , 夷 , 此 非 國 之 利。」 宣王善 之 , 淮。 塹 壘 大淮 逆 擊 之。) 」Сангожи т. 26.
  17. ^ (雍 州刺史 郭淮 言 於 懿 曰 : 「亮 必 北 原 , 宜先 據 之。 者 多 謂 不然 , 淮 曰 : 亮 跨 渭 登 原 連 隔絕 隴 道非 國 之 利 也。 」懿 乃使 屯 北 原。 塹 壘 未成 , 漢兵 大 至 , 淮 逆 擊 卻 之。)Цзыжи Тунцзянь т. 72.
  18. ^ (亮 以前 者 數 出 , 運糧 不 繼 , 分兵 屯田 駐 之 基 , 耕者 雜 於 之間 , 而 百姓 安 堵 , 軍 無私 焉。) Цзыжи Тунцзянь т. 72.
  19. ^ (時 朝廷 以 亮 僑 軍 利 在 戰 , 每 命 帝 持重 , 其 變。 亮 數 挑戰 , 不出 , ...) Джин Шу т. 1.
  20. ^ (... 因 遺 帝 巾幗 婦人 之 飾 帝怒 , 表 請 決戰 天子 不許 , 乃遣 鯁 衞尉 辛毗 杖 節 軍師 制 之 後 亮 復 來 , 出兵 以 應 之, 毗 杖 節 立 軍 門 , 帝 乃止。) Джин Шу т. 1.
  21. ^ (初 , 蜀 姜維 聞 毗 來 , 謂 : 「辛毗 杖 節 而 至 不 復出 矣。」 亮 曰 : 本 無 戰 心 , 固 以 示 武 衆 耳將 在 軍 , 君命 有所 不受 , 苟能 制 吾 千里 而 請戰 邪! 」) Джин Шу т. 1.
  22. ^ (帝 弟 孚 書 問 軍事 , 復 書 大 而 不見 機 , 而 少 決 , 好 兵 而 無權 提 卒 十萬 , 已 吾 中 , 破 之 必 矣。 」) Джин Шу т. 1.
  23. ^ (先是 , 亮 使 至 , 帝 問 曰 : 公 起居 何如 , 食 可 幾米 對 曰 : 「三四 升。」 問 政事 , 曰 : 「二十 罰 皆 自省 覽。」 帝 既而告 人 曰 : 「諸葛 孔明 其 能 久 乎!」) Джин Шу т. 1.
  24. ^ (宣王 使 二 千餘 人 , 就 軍營 大 聲稱 萬歲。 亮 使 問 之 , 「吳朝 有 使 至 , 請降。 亮 謂 曰「 吳朝 必。 卿 是 六十 老翁 , 何 煩 詭 誑 如此。 」)Tongdian т. 150.
  25. ^ (相持 百餘 日。 其 年 八月 , 亮 疾病 , 軍 , 時 年 五十 四。) Сангожи т. 35.
  26. ^ (秋 , 亮 病 困 , 密 與 長史 楊儀 費 禕 、 護軍 姜維 等 作 之 後退 軍 節度 , 令 延 斷後 , 姜維 次之 ; 若 延 或 從 軍 便 自發。 亮適 卒 , 祕 不 發 喪 , ...) Сангожи т. 40.
  27. ^ (與之 對壘 百餘 , 會 亮 亮 病 卒 , 營 遁走 , 百姓 奔 告 , 追 之。 亮 長史 楊儀 反 旗 距 帝 者 帝 逼 ​​,楊儀 結 陣 而去。) Джин Шу т. 1.
  28. ^ (經 日 , 乃 行 其 , 觀 其 獲 其 圖書 、 糧穀 甚 衆 其 必死 , 曰 : 「天下 奇才。」 辛毗 以為 尚未 軍軍 書 密 計 、 兵馬 糧穀 , 今 皆 豈有 人 捐 其 五藏 而 可以? 宜 急追 之。 」關 中 多 帝 使 軍士 二千 著 平底 木屐 前 行 , 蒺蔾悉 著 屐 , 然後 馬步 俱 進。 追到 赤岸 亮 死 審問。 時 百姓 為之 : 死 諸葛 走 生。 聞 笑 曰 : 吾 料 生 , 不便 料死 故 也。 」) Джин Шу т. 1.
  29. ^ (延 曰 : 「丞相 雖 亡 , 吾自 見 府 親 官屬 便可 將 喪 還 , 吾自 當 率 諸軍 擊 賊 , , 云何 一 廢 天下 之 事? 人 , 當 為楊儀 所部 勒 , 作 斷後 將 乎! 」因 共 作 行 留 部分 , 令 與 連 名 , 告 諸將 紿 曰 :「 為君 解 楊 長史 , 長史文吏 , 軍事 , 必 不 違 命 」禕 出門 馳馬 而去 , 延 , 追 之 已 不及 矣。。 延 遣人 覘 等 , 遂使 欲 案 亮 諸 營 相 次 引軍 還。 延 大怒 , 纔 儀 未 發 領 徑 先 南 歸 , 燒 絕 閣 道。) Сангожи т. 40.
  30. ^ (延 、 儀 各 相 表 叛逆 中 , 羽檄 交 至。 後主 以 問 侍中 董 允 、 留 府 長史 蔣琬 , 琬 、 允 保 儀 疑 延 山 通道 ,晝夜 兼 行 , 亦 繼 延後。 ... 延 先至 , 據 南 谷口 , 遣兵逆 擊 儀 等 , 儀 等 令 何 平 在前。 平 叱 延 先 登 曰 公 亡 , 身 寒 , 汝輩! 」延 士 衆 曲 , 莫 為 用命 軍 皆。) Сангожи т. 40.
  31. ^ (延 獨 與其 子 數 人 逃亡 , 奔 漢中。 儀 遣 馬岱 追 斬 之 , 致 , 起 自 踏 之 , 「庸 奴! 復 能 作惡 不 夷 延 三族. .. 初 , 蔣琬 率 宿衞 諸 營 行 , 數十 里 , 延 死 問 至 , 乃 旋。) Сангожи т. 40.

Библиография