WikiDer > Пандемия COVID-19 в Ирландии
Пандемия COVID-19 в Ирландии | |
---|---|
![]() Уровень заболеваемости COVID-19 за 14 дней на 100000 населения по округ, 1 декабря 2020
| |
(по часовой стрелке сверху)
| |
Болезнь | COVID-19 |
Штамм вируса | SARS-CoV-2 |
Место расположения | Республика Ирландия |
Индексный регистр | Дублин |
Дата прибытия | 29 февраля 2020 г. (9 месяцев и 4 дня назад) |
Подтвержденные случаи [заболевания | 73,228 (по состоянию на 3 декабря 2020 г.)[1] |
Активные случаи [заболевания | 45,962 (по состоянию на 3 декабря 2020 г.) |
Госпитализированные случаи | 239 (по состоянию на 3 декабря 2020 г.)[2] |
Критические случаи | 32 (по состоянию на 3 декабря 2020 г.)[2] |
Корпуса вентиляторов | 23 (по состоянию на 3 декабря 2020 г.)[2] |
Восстановлен | 25,186 (по состоянию на 1 декабря 2020 г.)[3] |
Летальные исходы | 2,080 (по состоянию на 3 декабря 2020 г.)[1] |
Летальность | 2.84% |
Сайт правительства | |
Gov.ie - COVID-19 (Коронавирус) |
В COVID-19 пандемия достиг Республика Ирландия 29 февраля 2020 г.,[4] и в течение трех недель случаи были подтверждены во всех графства.[5][6] Пандемия затронула многие аспекты жизни общества. 12 марта правительство закрыть все школы, колледжи, детские дошкольные учреждения и учреждения культуры и рекомендовать отменить большие собрания.[7] День Святого Патрика празднества отменены,[8] и Taoiseach, Лео Варадкар, обратился к нации той ночью. 24 марта были закрыты почти все предприятия, площадки, объекты и удобства; но собрания до четырех человек были разрешены.[9] Три дня спустя, 27 марта, правительство ввело домоседство, запрещая все второстепенные поездки и контакты с людьми вне дома (включая семью и партнеры).[10][11][12] Пожилым людям и людям с определенными заболеваниями было рекомендовано кокон.[13] Людей заставили держаться отдельно на публике. В Гарда Сиохана были даны полномочия по обеспечению соблюдения мер,[14] которые неоднократно продлевались до 18 мая.[15]
Блокировка вызвала серьезный спад[16] и беспрецедентный рост безработицы[17] и нанесли большой ущерб во всех секторах.[18][19] А Выплата по безработице в связи с пандемией COVID-19 и Схема временных субсидий на заработную плату в связи с COVID-19 были созданы. В Аттестат, Юниорский сертификат и все Ирландский язык летние курсы в Gaeltacht были отменены. Всеирландская Старший футбол и Старший херлинг чемпионаты были отложены на неопределенный срок, Национальная футбольная лига осталось незавершенным. В Дублинское конное шоу был отменен впервые с 1940 года. Другие отмененные ежегодные мероприятия включали Tidy Towns конкурса (впервые за 62-летнюю историю), Роза Трали (61 год), Национальный чемпионат по пахоте, то Конная ярмарка в Баллинасло и Дублин Прайд.
В Руководитель службы здравоохранения (HSE) запустила кампанию по набору персонала, прося как медицинских, так и немедицинских специалистов «быть на связи в Ирландию».[20] Предыдущий правительство 32-го Дала оставался на посту в течение первых нескольких месяцев пандемии, пока его преемник был назначен 27 июня. Дайль Эйренн сидел с меньшим количеством членов и переехал из своего традиционного дома в Ленстер Хаус к Конференц-центр облегчить социальное дистанцирование требования.[21][22] В Oireachtas прошедший экстренный акт передача государственной власти задерживать людей, ограничьте поездки и держите людей дома, чтобы контролировать распространение вируса.[23] Дальнейшее чрезвычайное законодательство прошла следующая неделя.
К середине апреля Национальная группа по чрезвычайным ситуациям в области общественного здравоохранения (НПХЭТ) сообщил, что скорость роста пандемии снизились «настолько низко, насколько это необходимо»,[24] что кривая была сглажена и что пика не будет.[25] Ежедневные случаи и смертность постепенно сокращались. Июнь и июль, однако из август, скорость репродукции вируса стала увеличиваться, что привело к значительному увеличению числа подтвержденных случаев, в основном на мясоперерабатывающих предприятиях,[26][27] что привело к трехнедельной региональной изоляции трех округов.[28][29][30] В Октябрь 2020, ограничения изоляции были повторно введены по всей стране после быстрого роста числа подтвержденных случаев и введения второй волны COVID-19 в Ирландии.[31][32][33][34]
К 3 декабря Департамент здравоохранения подтвердили 73 228 случаев заболевания и 2080 случаев смерти.[1]Более 90% умерших были старше 65 лет,[35] и большинство из них также имели серьезные заболевания или жили в домах престарелых.[36]
Статистика
Эпиднадзор за случаями COVID-19 интегрирован в существующие национальные Компьютеризированная отчетность об инфекционных заболеваниях (CIDR), поскольку 20 февраля 2020 года COVID-19 была объявлена болезнью, подлежащей уведомлению. CIDR - это информационная система, используемая для управления эпиднадзором и контролем за инфекционными заболеваниями в Ирландии как на региональном, так и на национальном уровне.[37] Ежедневные эпидемиологические отчеты по COVID-19 готовятся Центр наблюдения за охраной здоровья (HPSC) для Национальная группа по чрезвычайным ситуациям в области общественного здравоохранения (НПХЕТ).[38] Дополнительная информация, включая фактические даты незавершенных дел, объявленных 10 апреля 2020 года, предоставлена Руководитель службы здравоохранения в его ежедневных обновлениях операций.[2]
К 3 декабря Департамент здравоохранения подтверждено 73 228 случаев заболевания и 2 080 смертей;[1] показатель 14 564 случая на миллион, 414 смертей на миллион и 390 053 теста на миллион населения.[39]
Подтвержденные случаи COVID-19 | |
![]() Всего подтвержденных случаев Всего смертей Всего восстановлено Работники здравоохранения Активные случаи [заболевания |
Ежедневно новые подтвержденные случаи (некоторые дни включают накопившиеся дела) | |
![]() |
Среднее количество новых случаев за 7 дней | |
![]() |
Ежедневно новые дела (подробно за последние 14 дней) (в некоторые дни включая дела без уведомления) | |
![]() |
Ежедневные смерти (в некоторые дни учитывается накопление «вероятных» смертей) | |
![]() |
Всего смертей (по неделям) | |
![]() |
Ежедневно новые смерти (подробно за последние 14 дней) (некоторые дни включают случаи смерти без уведомления) | |
![]() |
В больнице, реанимации и вентиляции (& New Daily) | |
![]() |
Общее количество госпитализаций и ОИТ | |
![]() Всего госпитализировано Всего допущено к ICU |
Средний возраст (по неделям) | |
![]() Средний возраст новых случаев Средний возраст госпитализированных |
Возраст | Случаи (%) | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
0–4 | 1,898(2.57%) | ||||||||
5–14 | 4,650(6.28%) | ||||||||
15–24 | 12,792(17.51%) | ||||||||
25–34 | 12,260(16.8%) | ||||||||
35–44 | 11,476(15.68%) | ||||||||
45–54 | 11,039(15.13%) | ||||||||
55–64 | 7,802(10.71%) | ||||||||
65–74 | 4,194(5.75%) | ||||||||
75–84 | 3,692(5%) | ||||||||
85+ | 3,214(4.42%) | ||||||||
Неизвестный | 28(0.04%) | ||||||||
Средний возраст: 39 лет; Средний возраст: 41 год; Диапазон: 0-108 |
Возраст | Летальные исходы (%) | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
0–24 | 1(0.05%) | ||||||||
25–34 | 6(0.3%) | ||||||||
35–44 | 13(0.6%) | ||||||||
45–54 | 32(1.5%) | ||||||||
55–64 | 89(4.3%) | ||||||||
65–74 | 308(14.7%) | ||||||||
75–84 | 711(34.3%) | ||||||||
85+ | 912(44.2 %) | ||||||||
Неизвестный | 2(0.1%) | ||||||||
Медработник | 8(0.4%) | ||||||||
Средний возраст: 83 года; Средний возраст: 81 год; Диапазон: 17-105 |
% Известный способ передачи | |
![]() Сообщество Близкий контакт Связанные с путешествиями |
Обрыв передачи до 1 декабря
Уведомление о кластерах и дела, связанные с кластерами | |
![]() Кластеры уведомлены Кластерные дела |
Возраст | Количество случаев (%) |
---|---|
0–4 | 56(1%) |
5–14 | 49(0.94%) |
15–24 | 169(3.23%) |
25–34 | 326(6.12%) |
35–44 | 420(7.99%) |
45–54 | 665(12.69%) |
55–64 | 753(14.39%) |
65–74 | 940(17.8%) |
75–84 | 1,165(22.15%) |
85+ | 710(13.52%) |
Неизвестный | 2(0.03%) |
Пол | Количество случаев (%) | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
женский | 38,582(52.88%) | ||||||||
Мужской | 34,432(47%) | ||||||||
Неизвестный | 31(0.04%) | ||||||||
Итого = 73 045 |
Пол | Количество смертей (%) |
---|---|
женский | 1,020(49.2%) |
Мужской | 1,053(50.8%) |
Неизвестный | 2(0.1%) |
Классификация | Количество кластеров |
---|---|
Кластеры уведомлены | 9,606 |
Кластерные дела | 40,410 |
График
Первая волна и национальная изоляция (февраль – май 2020 г.)
НПХЭТ, группа внутри Департамент здравоохранения, начал мониторинг распространения вируса до того, как было подтверждено, что он достиг Ирландии.[40] В соответствии с The Irish Times, НПХЭТ по COVID-19 был создан 27 января 2020 года.[41] NPHET продолжил встречи после того, как вирус прибыл в Ирландию, чтобы координировать национальные ответные меры на пандемию.[42] В Консультативная группа экспертов по коронавирусу- подгруппа NPHET под председательством д-ра Киллиана де Гаскуна, UCD-на основе директора Национальная справочная лаборатория по вирусам - впервые встретились 5 февраля в Дублине.[43][44][45]
В конце февраля Департамент здравоохранения заявил, что Ирландия находится на этапе сдерживания своей стратегии против вируса, хотя брифинги для СМИ с такими цифрами с Главный врач Тони Холохан уже шли.[46]
20 февраля COVID-19 был добавлен в список заболеваний, подлежащих уведомлению в Ирландии. Как заболевание, подлежащее регистрации, COVID-19 был включен в список заболеваний, обозначенных как «инфекционные болезни». Практикующие врачи или директора лабораторий, узнав о заболевании, подлежащем уведомлению, должны сообщить об этом медицинскому работнику здравоохранения (директору общественного здравоохранения или назначенному ему лицу), который впоследствии уведомит HSE. Центр наблюдения за охраной здоровья (HPSC).[37]
27 февраля было объявлено о первом заболевании на острове Ирландия - женщине из Белфаст кто приехал из Северная Италия через Дублин аэропорт.[47] Двумя днями позже, 29 февраля, был объявлен первый подтвержденный случай заболевания в Ирландской Республике с участием студента с востока страны, который прибыл туда из Северной Италии.[4][48][49] Власти закрыли среднюю школу, связанную с этим делом, в качестве меры предосторожности.[48][50] Штат не назвал школу, участвовавшую в этом, но - вскоре после этого - Ирландский экзаменатор'политический редактор Дэниел МакКоннелл, твитнул копию письма, разосланного родителям, с уведомлением о закрытии.[51]
11 марта пожилой пациент в г. Общая больница Наас в графстве Килдэр (к юго-западу от столицы страны, Дублина) стал первым в Ирландии смертельным исходом от вируса.[52]
12 марта Taoiseach Лео Варадкар объявила о закрытии всех школ, колледжей и детских учреждений до 29 марта.[7] Объявление, появившееся на следующий день после Всемирная организация здоровья официально объявил, что вспышка была пандемия, также отметила выход Ирландии от фазы сдерживания в своей стратегии борьбы с распространением вируса (стратегия, которую Департамент Даосич подтвердил всего тремя днями ранее) в сторону фазы отсрочки.[53][54]
15 марта Правительство Ирландии приказал закрыть бары и трактиры и посоветовал не проводить домашних вечеринок.[55]
18 марта подробные сведения о статистике больниц, возрастном диапазоне пострадавших, распространении COVID-19, медицинских работниках и случаях заболевания по округам были опубликованы Национальная группа по чрезвычайным ситуациям в области общественного здравоохранения начиная с этого дня. Он показал, что вирус присутствовал в 23 из 26 округов, с Лаойс, Литрим и Монаган единственные трое, которые еще не зарегистрировали дело.[56]
26 марта было подтверждено 255 случаев заболевания и 10 смертей, в результате чего общее количество случаев составило 1819 случаев и 19 смертей, что более чем вдвое больше, чем в предыдущий день.[57] По словам главного врача Холохана, большинство смертей произошло в «учреждениях», то есть в больницах и дома престарелых.[58] С этого момента количество смертей начало быстро увеличиваться.
27 марта в результате 302 новых случаев заражения и 3 новых случаев смерти общее число подтвержденных случаев заболевания и смерти составило 2121 и 22 соответственно.[59] Среди погибших был первый в стране медицинский работник со смертельным исходом, проживавший на востоке страны.[60] Taoiseach Лео Варадкар объявил национальный домоседство с рядом мер, которые он резюмировал как: «Оставайся дома».[61] Меррион-стрит описал это как «более интенсивную фазу нашего ответа на COVID-19».[62] Эти меры, которые совпали с ростом числа погибших, также были ответом на усиление зависимости от отделения интенсивной терапии (ОИТ) для лечения пациентов в критическом состоянии, и попытка снизить это число до того, как будет достигнута емкость.[63]
1 апреля было объявлено, что Главный врач Тони Холохан, который показал признаки болезни во время пресс-конференции накануне вечером, попал в больницу по причинам, не связанным с COVID; Ронан Глинн (Заместитель главного врача и начальник отдела охраны здоровья Министерства здравоохранения).[64]
10 апреля было сообщено, что существует несоответствие между количеством случаев, подтвержденных Министерство здравоохранения Ирландии и ECDC, из-за мазков, отправленных в Германию для анализа, чтобы устранить отставание и провести тестирование в Ирландии.[65] Taoiseach Лео Варадкар объявил, что меры, введенные 27 марта, будут продлены как минимум до 5 мая.[66]
14 апреля Министр здравоохранения Саймон Харрис сказал, что от 25 000 до 30 000 тестов было отправлено в Германию, и «более половины» результатов были возвращены, а остальные должны быть возвращены к следующей неделе.[67] Национальная группа по чрезвычайным ситуациям в области общественного здравоохранения заявила, что возникнет «реальная опасность» второй волны случаев заражения вирусом, если изменение ограничений не будет сделано правильно.[68][69][70]
15 апреля было зарегистрировано еще 657 случаев, а также еще 411 случаев из невыполненных тестов в лаборатории в Германии и 38 случаев смерти, в результате чего общее число случаев составило 12 547 случаев и 444 случая смерти.[71] Среди объявленных смертей 23-летний мужчина был самым молодым человеком, умершим в стране на тот момент.[72] Также в этот день официальный представитель Группа восточных больниц Ирландии подтвердили смерть двух медицинских работников, мужчины и женщины, в одной больнице в г. Килкенни, мужчина скончался накануне дома, а женщина - в тот же день в больнице.[73][74]
16 апреля Национальная группа по чрезвычайным ситуациям в области общественного здравоохранения сообщила, что изоляция и другие меры привели к скорость роста пандемии «настолько низко, насколько это необходимо» и было «близко к нулю».[24]
21 апреля главный врач Холохан объявил, что в общине выздоровели 8 377 человек и что 856 человек выписаны из больниц. Он также объявил, что кривая была сглажена и что пика не будет.[25]
29 апреля было зарегистрировано еще 376 случаев заболевания и 31 смертельный исход, в результате чего общее количество на конец апреля составило 20 253 случая и 1190 смертей.[75] Холохан сказал: «По нашим оценкам, по состоянию на субботу, 25 апреля, в сообществе выздоровели 12 222 случая COVID-19 (64%). 1164 случая (6%) были выписаны из больницы, что дает нам общий показатель выздоровления в 70%».[76]
Снятие ограничений (май – август 2020 г.)


1 мая Taoiseach Лео Варадкар объявил о продлении действующих ограничений не ранее 18 мая.[15] Дорожная карта по ослаблению ограничений в Ирландии, которая включает пять этапов, была принята правительством и впоследствии опубликована в Интернете.[77][78]
15 мая главный врач Тони Холохан объявил, что семь детей в Ирландии были идентифицированы со ссылками на детский мультисистемный воспалительный синдром, новое заболевание, временно связанное с COVID-19.[79] Правительство Ирландии подтвердил, что первый этап ослабления ограничений на COVID-19 начнется в понедельник 18 мая.[80] Среди объектов наследия, вновь открывающихся в рамках первого этапа, были: Конг Аббатство, Farmleigh, Килкенни Замок, Knocknarea, то Национальный ботанический сад и Трим Замок.[81]
С 16 по 17 мая было зарегистрировано 156 случаев заболевания и 25 летальных исходов, в результате чего общее число случаев заболевания составило 24 112 случаев и 1543 смерти.[82][83] На этом этапе число случаев заболевания и смертности стало снижаться.
18 мая стартовала правительственная дорожная карта по ослаблению ограничений на COVID-19.[84]
31 мая было зарегистрировано еще 66 случаев заболевания и 2 смертельных случая, в результате чего общее число случаев на конец мая составило 24 990 случаев и 1652 случая смерти.[85]
5 июня Taoiseach Лео Варадкар объявил о серии изменений в правительственной дорожной карте по ослаблению ограничений COVID-19 в Ирландии, которую он резюмировал как: «Оставайтесь на месте».[86] В Правительство Ирландии подтвердил, что «вторая фаза плюс» ослабления ограничений COVID-19 начнется в понедельник, 8 июня.[87]
19 июня Taoiseach Лео Варадкар объявила о дальнейшей реорганизации правительственной дорожной карты с возобновлением работы парикмахерских, парикмахерских, тренажерных залов, кинотеатров и церквей с 29 июня.[88][89]
29 июня начался третий этап правительственной дорожной карты по ослаблению ограничений на COVID-19.[90] Остальные предприятия вновь открылись, включая все пабы, где подают еду, кафе, рестораны, отели, парикмахерские, салоны красоты и туристические достопримечательности.[91]
30 июня было зарегистрировано еще 11 случаев заболевания и 1 смерть, в результате чего общее число случаев к концу июня составило 25 473 случая и 1736 смертей.[92]
7 июля Руководитель службы здравоохранения выпустил COVID трекер приложение для отслеживания контактов который использует ENS и Технология Bluetooth для записи, если пользователь находится в близкий контакт с другим пользователем путем обмена анонимные коды, с более чем миллионом загрузок в течение двух дней после его запуска.[93][94][95]
Четвертый этап смягчения ограничений COVID-19 изначально планировалось провести 20 июля, но неоднократно откладывался не раньше 31 августа.[96][97]
31 июля было зарегистрировано еще 38 случаев заболевания и ни одного смертельного случая, в результате чего общее число случаев заболевания на конец июля составило 26 065 и 1763 человека умерли.[98]
12 августа было объявлено, что Правительство Ирландии намеревается отойти от этапов открытия страны и перейти на систему с цветовой кодировкой, запланированную Национальная группа по чрезвычайным ситуациям в области общественного здравоохранения чтобы указать, как округа, регионы и страна в целом в настоящее время затронуты COVID-19.[99]
Вторая волна, ужесточение ограничений и вторая национальная изоляция (август 2020 г. - настоящее время)
7 августа Taoiseach Мишель Мартин объявил ряд мер для округов Килдэр, Лаойс и Offaly после значительного увеличения числа случаев COVID-19 в трех округах, которые вступили в силу с полуночи и будут действовать в течение двух недель.[28][29][30]
18 августа после Кабинет министров в Правительственные здания, то Правительство Ирландии объявили о шести новых мерах из-за растущего числа подтвержденных случаев, которые оставались в силе до 15 сентября.[100][101][102]
21 августа Правительство Ирландии объявила, что ограничения COVID-19 в округах Лаойс и Offaly был отменен, но продлен еще на две недели в Килдэр.[103][104]
31 августа Правительство Ирландии объявила о снятии ограничений на COVID-19 в Графство Килдэр с немедленным вступлением в силу.[105][106] Еще 53 случая заболевания и ни одного случая смерти не зарегистрированы, в результате чего общее число случаев к концу августа составило 28 811 случаев и 1777 смертей.[107]
15 сентября Сеанн Комэрл Шон О Фиргаил объявили, что все правительство должно будет ограничить их передвижения после Министр здравоохранения Стивен Доннелли почувствовал недомогание и обратился к своему терапевту для прохождения теста на COVID-19.[108][109][110] Сразу после 21:00 было объявлено, что у Доннелли отрицательный результат на COVID-19 и что правительству больше не нужно ограничивать их передвижения.[111][112]
Также 15 сентября Правительство Ирландии объявила о среднесрочном плане жизни с COVID-19, который включает пять уровней ограничений, со всей страной на уровне 2 и конкретными ограничениями в Дублин включая перенос сроков открытия пабов, в которых не подают еду.[113][114]
Уровень | Социальные и семейные встречи | Свадьбы | Внутренние и наружные мероприятия | Спортивные тренировки, матчи и мероприятия | Тренажерные залы, бассейны и развлекательные центры | Религиозные услуги | Рестораны, кафе и пабы | Гостиницы, гостевые дома и пансионаты | Розничная торговля и услуги | Крытые культурные объекты | Поездки внутри страны | Общественный транспорт | Школы и присмотр за детьми |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 [115] | Максимум 10 из 3 других домохозяйств | Максимум 100 человек могут принять участие | В помещении: 100/200 в зависимости от размера площадки; На открытом воздухе: 200/500 в зависимости от размера площадки | Обычная тренировка с защитными мерами; Матчи и события: 100 в помещении / 200 на улице / 500 стадионов | Открыть с защитными мерами | 50 человек могут принять участие | Открыть с защитными мерами | Открыть с защитными мерами | Открыть с защитными мерами | Открыть с защитными мерами | Нет ограничений | Непиковые часы | Открыть с защитными мерами |
2 [116] | Максимум 6 из 3 других домохозяйств | Максимум 50 человек могут принять участие | В помещении: 50/100 в зависимости от размера площадки; На открытом воздухе: 100/200 в зависимости от размера площадки | Тренировки в помещении: капсулы по 6 штук; Тренировки на свежем воздухе: капсулы по 15 штук; Матчи и события: 50 в помещении / 100 на улице / 200 стадий | Открыть с защитными мерами | 50 человек могут принять участие | Группы от 6 до 3 домохозяйств | Открыть с защитными мерами | Открыть с защитными мерами | Открыть с защитными мерами | Нет ограничений | Приоритет 50% мощности / пиковых часов | Открыть с защитными мерами |
3 [117] | Максимум 6 человек из 1 другой семьи | Максимум 25 человек могут принять участие | Нет организованных мероприятий в помещении; На открытом воздухе: сборы до 15 | Тренировки в помещении: Только 1 человек; Тренировки на свежем воздухе: капсулы по 15 штук (бесконтактные); Матчи и события: кроме особых исключений | Только индивидуальное обучение | Сервисы переходят в онлайн; 25 человек могут присутствовать на похоронах | Диапазон ограничений, включая запрет на питание в помещении | Услуги только для жителей | Открыть с защитными мерами | Площадки закрыты | Оставайся в своем округе | 50% емкости, используйте только при необходимости | Открыть с защитными мерами |
4 [118] | Нет посетителей | Максимум 6 человек могут присутствовать | Нет организованных мероприятий в помещении; На открытом воздухе: сборы до 15 | Тренировки в помещении: Только 1 человек; Тренировки на свежем воздухе: капсулы по 15 штук (бесконтактные); Матчи и события: кроме особых исключений | Закрыто | Сервисы переходят в онлайн; 25 человек могут присутствовать на похоронах | Ужин на свежем воздухе (максимум 15 человек), еда на вынос или доставка | Существующие гости и только важные цели | В первую очередь товары первой необходимости на открытом воздухе / услуги | Площадки закрыты | Оставайся в своем округе | 25% вместимости, избегайте общественного транспорта | Открыть с защитными мерами |
5 [119] | Нет посетителей | Максимум 6 человек могут присутствовать | Нет организованных мероприятий в помещении / на открытом воздухе | Только индивидуальное обучение, без мероприятий | Закрыто | Сервисы переходят в онлайн; 10 человек могут присутствовать на похоронах | Только на вынос или доставка | Только для основных целей | Только основная розница | Площадки закрыты | Сидеть дома, заниматься спортом в пределах 5 км | 25% вместимости, избегайте общественного транспорта | Рекомендации, основанные на ситуации и имеющихся фактах |
18 сентября, после объявления на Правительственные здания, Taoiseach Мишель Мартин подтвердил, что Дублин перейдет на ограничения Уровня 3 с полуночи и останется в силе в течение трех недель до 9 октября.[120][121][122]
24 сентября Taoiseach Мишель Мартин подтвердил, что Донегол с полуночи 25 сентября будет переведен на ограничения Уровня 3 и останется в силе в течение трех недель до 16 октября, при этом пабы будут открыты для еды на вынос, доставки и ужина на открытом воздухе только для максимум 15 человек.[123][124][125]
30 сентября было зарегистрировано еще 429 случаев заболевания и 1 смерть, в результате чего на конец сентября общее число случаев заболевания составило 36 155 случаев и 1 804 случая смерти.[126]
4 октября в письме, направленном в Правительство Ирландии, то Национальная группа по чрезвычайным ситуациям в области общественного здравоохранения рекомендовал самый высокий уровень ограничений для всей страны - уровень 5 в течение четырех недель, после заседания NPHET под председательством Главный врач Тони Холохан.[127][128][129] 5 октября правительство отклонило рекомендацию NPHET о введении ограничений уровня 5 для всей страны и вместо этого графство в Ирландии ограничениям COVID-19 уровня 3 с усилением правоприменения и запретом ужина в помещениях в пабах и ресторанах, который вступит в силу с полуночи 6 октября до 27 октября.[130][131][132]
14 октября Правительство Ирландии согласовали общенациональный запрет на все посещения домашних хозяйств с ночи четверга, 15 октября, за исключением важных причин, таких как уход за детьми или из соображений сострадания.[133][134] Taoiseach Мишель Мартин объявил, что округа Каван, Донегол и Монаган перейдет на ограничения уровня 4 с полуночи 15 октября.[135][136][137]
После того, как 1205 случаев заболевания - самое большое количество подтвержденных случаев, зарегистрированных за один день с 10 апреля, - было подтверждено Департамент здравоохранения 15 октября,[138] 16 октября Национальная группа по чрезвычайным ситуациям в области общественного здравоохранения рекомендуется Правительство Ирландии перевести всю страну на ограничения 5-го уровня на шесть недель.[139][140][141]
19 октября Правительство Ирландии согласился перевести всю страну на ограничения уровня 5 с полуночи среды 21 октября на шесть недель до 1 декабря.[31][142][32]
31 октября было зарегистрировано еще 416 случаев заболевания и 5 смертельных случаев, в результате чего общее число случаев на конец октября составило 61 456 случаев и 1913 смертей.[143]
27 ноября Правительство Ирландии согласовал подход к ослаблению ограничений, в том числе поэтапный переход на ограничения уровня 3 на национальном уровне с полуночи вторника, 1 декабря, с рядом исключений на период Рождества с 18 декабря.[144][145][146]
- С 1 декабря:[147][148]
- Вновь откроются второстепенные магазины, парикмахерские, тренажерные залы, развлекательные центры, музеи, галереи, библиотеки, кинотеатры и культовые сооружения.
- Домохозяйства не должны смешиваться с любыми другими домохозяйствами за пределами их пузыря.
- Люди должны оставаться в пределах своего округа отдельно от работы, образования и других важных целей.
- Маски для лица рекомендуется носить на многолюдных рабочих местах, в местах отправления религиозных обрядов, а также в многолюдных или многолюдных открытых пространствах, где много людей.
- С 4 декабря:[149][150]
- Рестораны, гастрономические пабы и гостиничные рестораны могут снова открываться для приема пищи в помещении с дополнительными ограничениями.
- Пабы, в которых не подают еду, будут закрыты, за исключением еды на вынос и доставки.
- С 18 декабря по 6 января 2021 года:[151]
- Домохозяйства могут смешиваться максимум с двумя другими домохозяйствами.
- Выезд за пределы вашего округа, чтобы получить разрешение.
Тестирование
Разработкой и проведением тестирования Ирландии руководили сотрудники Национальная справочная лаборатория по вирусам. Получив последовательность вируса, они использовали ее для разработки и проверки собственных анализов до получения каких-либо коммерческих диагностических наборов. NVRL сыграл жизненно важную роль в раннем выявлении случаев COVID-19 в Ирландии.[152]
Военный ответ на пандемию, который включал предоставление военно-морских судов для поддержки наземных испытаний в ирландских городах, был известен как операция «Стойкость», и первоначально в нем участвовали такие корабли, как LÉ Сэмюэл Беккет, LÉ Джордж Бернард Шоу и LÉ Niamh (Дублин), LÉ Эйтне (Пробка) и LÉ Уильям Батлер Йейтс (Голуэй).[153] 15 мая военно-морская служба завершила свою миссию и, участвуя в 6000 испытаниях, передала свои обязанности армии (также в рамках операции «Стойкость»); армия начала работу на Стадион Авива накануне (в то время как корабли, такие как LÉ Уильям Батлер Йейтс- к этому времени базирующийся в Дублине - вернулся в море, LÉ Эйтне Остался в городе Корк в целях хранения и логистики, а не тестирования).[154]
Много Гэльские игры стадионы были перепрофилированы в центры тестирования на COVID-19. К ним относятся Croke Park в Дублине;[155] Паирк Уи Чаоим в Пробка;[156] Парк Новлан в Килкенни;[157] Гэльские земли в Лимерик;[158] MacHale Park в Каслбар;[159] Breffni Park в Каван;[160] Объекты Tinryland GFC к югу от Карлоу (позже закрылся из-за отсутствия спроса);[161][162][163] и О'Доннелл Парк в Леттеркенни.[164]
Среди других созданных центров сквозного тестирования: Сент-Винсент в Атлон;[165] Lakeside Center в Ballyshannon;[166] Развлекательный комплекс Castlebar в Графство Мэйо;[167] Больница Святого Ломана в Муллингар;[168] Clarion Road в Sligo;[169] Стадион Таллахт (родина Футбольный клуб Шэмрок Роверс) в Таллахт;[170][171][172] сборное здание, принадлежащее ОТОСБ, в г. Waterford недалеко от Черримаунт в Баллитракле, который использовался специальной школой Святого Мартина;[173] Промышленная зона Whitemill в Wexford.[174]
Бывшие испытательные площадки, которые позже были заменены местными стадионами, упомянутыми выше, включают медицинский центр Ballyhaise в Каван[160] и вышедшие из употребления Больница Святого Конала в Леттеркенни.[175][176]
Центры от графства из Пробка (на юге)[177][178] и Донегол (на севере)[166][179][180] были закрыты в разное время из-за отсутствия комплектов для тестирования.
Проблемы с доступностью комплектов для тестирования и глобальная нехватка в одном из трех реагенты Необходимость завершения тестирования на вирус (а именно тот, который использовался на втором этапе, извлечении) стала явной. Новое оборудование было завезено в страну из-за границы. Две дополнительные лаборатории начали тестирование на вирус в середине апреля: Энфер объект в Саллинс, Графство Килдэр и Департамент сельского хозяйства, продовольствия и морского транспорталаборатория в Бэквестоне. 10 апреля НИУ ВШЭ и UCD-основан Национальная справочная лаборатория по вирусам объявил о контракте на поставку реагента, достаточного для проведения 900 000 тестов, хотя директор Национальная справочная лаборатория по вирусам Киллиан де Гаскун сказал, что на третьем этапе испытаний использовался не тот реагент, который уже был поставлен в достаточном количестве. Материалы, предоставленные Genomics Medicine Ireland Limited (GMI), были отправлены в лабораторию Enfer. Де Гаскун также утверждал одновременно с этим заявлением, что он "сделал ошибку" в предыдущем месяце, если бы сказал, что количество тестов будет увеличено на тысячи "в течение нескольких дней".[181] Ученые работают в лаборатории в г. Sligo начала производство двух типов реагентов для тестирования COVID-19, проводимого на северо-западе страны.[182]
Общее количество выполненных тестов (обновляется еженедельно) | |
![]() |
Процент положительного результата тестирования (за последние 7 дней) | |
![]() |
После того, как сотрудники пожаловались на то, что НИУ ВШЭ сначала информирует своих работодателей об их результатах, и многие люди были впервые проинформированы о результатах своих тестов от своего работодателя, НИУ ВШЭ заявила 19 мая, что прекратит это делать.[183][184]
По состоянию на 23 марта около 40 000 человек ожидали тестирования, а среднее время ожидания составляло от 4 до 5 дней. Министр здравоохранения Саймон Харрис сказал, что, возможно, придется проводить приоритетное тестирование только медицинских работников.[185]
25 марта - чтобы сделать тестирование медицинских работников приоритетным - сузили порог запроса теста на COVID-19. С этого момента лицо, запрашивающее тест на COVID-19, должно: (i) быть медицинским работником; или же (ii) присутствует лихорадка И по крайней мере еще один Симптом COVID-19.[186]
С 28 апреля критерии тестирования на вирус были снова расширены, чтобы включить всех, у кого есть один из симптомов лихорадки, недавний кашель или одышка.[187]
Результаты серологическая распространенность анонсированное в июле исследование, проведенное в округах Дублин и Слайго, показало, что около 1,7% населения были инфицированы SARS-CoV-2 с примерно одинаковыми показателями инфицирования мужчин и женщин в разных возрастных группах.[188][189] Результаты, объявленные в октябре, показали, что 18% медицинский персонал который вызвался участвовать в исследовании в крупной дублинской больнице, Больница Таллахтского университета, показал антитело доказательства предшествующей инфекции SARS-CoV-2. Это выявило гораздо более высокую распространенность серотипа среди медицинского персонала, чем среди населения в целом.[190]
Еженедельные показатели тестирования с марта по октябрь | ||||
---|---|---|---|---|
Дата | Проведенные испытания | Уровень положительности% | Ref. | |
9 марта | 1,784 | - | [191] | |
17 марта | 6,636 | - | [192] | |
21 марта | 10,000+ | - | [193] | |
23 марта | 17,992 | - | [194] | |
30 марта | 30,213 | 16.3% | [195][3] | |
6 апреля | 42,484 | 19% | [196] | |
9 апреля | 53,000 | 17% | [197][3] | |
13 апреля | 90,646 | 16% | [198][3] | |
20 апреля | 111,584 | 19% | [199] | |
27 апреля | 153,054 | 12.9% | [200] | |
2 мая | 188,837 | 5.8% | [201][3] | |
4 мая | 214,761 | 3.7% | [202] | |
11 мая | 258,808 | 3.3% | [203] | |
18 мая | 295,626 | 2.5% | [204] | |
24 мая | 310,000 | 2% | [205] | |
25 мая | 325,795 | 2.1% | [206] | |
1 июня | 348,416 | 1.7% | [207] | |
8 июн | 367,780 | 1% | [208] | |
14 июн | 386,572 | 0.8% | [209] | |
19 июн | 396,584 | 0.6% | [210] | |
22 июн | 404,989 | 0.5% | [211] | |
28 июн | 429,698 | 0.46% | [3] | |
6 июля | 473,974 | 0.24% | [3][212] | |
13 июля | 523,277 | 0.32% | [213][212] | |
20 июля | 574,487 | 0.27% | [214][212] | |
27 июля | 619,875 | 0.32% | [3][212] | |
3 августа | 644,227 | 1.31% | [3][215] | |
10 августа | 670,771 | 1.68% | [3][216] | |
17 августа | 725,574 | 1.30% | [3][216] | |
24 августа | 777,635 | 1.40% | [3][216] | |
31 августа | 839,814 | 1.23% | [3][216] | |
7 сентября | 906,432 | 1.57% | [3][217] | |
14 сентября | 981,286 | 1.80% | [3] | |
21 сентября | 1,067,365 | 2.28% | [3][218] | |
28 сентября | 1,155,064 | 2.86% | [3][219] | |
5 октября | 1,245,263 | 3.58% | [3][220] | |
12 октября | 1,341,474 | 5.49% | [3][221] | |
19 октября | 1,453,608 | 7.2% | [3] | |
26 октября | 1,538,215 | 5.9% | [3] |
Ноябрь | ||||
---|---|---|---|---|
Дата | Проведенные испытания | Уровень положительности% | Ref. | |
2 ноября | 1,656,911 | 4.8% | [3] | |
9 ноября | 1,735,319 | 3.9% | [3] | |
16 ноября | 1,811,270 | 3.8% | [3] | |
23 ноября | 1,889,089 | 3% | [3] | |
30 ноября | 1,964,711 | 2.7% | [3] |
Случаи
По мере появления случаев заболевания больницы объявляли об ограничениях на посещения, и огромное количество сотрудников самоизолировались. В Mater Hospital в Дублине 6 марта объявили, что все посетители были запрещены, за исключением «тех, кто навещает пациентов в отделениях интенсивной терапии, уязвимых молодых людей, психиатрических пациентов или тех, чьи близкие получают помощь в конце жизни» (хотя все дети были запрещены ).[222] Также 6 марта шесть больниц в г. провинция из Munster—Университетская клиника Лимерика, Университетский родильный дом Лимерика, Больница Эннис, Больница Нена, Больница Святого Иоанна и Ортопедическая больница Крума - объявили, что посещение запрещено и что они отменят все плановые операции и амбулаторные приемы (за исключением таких случаев, как кесарево сечение, химиотерапия и диализ) на следующий понедельник и вторник. Это объявление было сделано после того, как двумя днями ранее в отделении неотложной помощи университетской больницы Лимерика явился пациент, у которого позже был подтвержден диагноз COVID-19, что привело к самоизоляции персонала и закрытию отделения неотложной помощи на три часа, чтобы его можно было исправить. глубокая очистка.[223] И снова 6 марта - на этот раз в Университетская больница Корка, также в Мюнстере - более 60 сотрудников самоизолировались после того, как там появился случай COVID-19.[224]
29 марта ВШЭ заявила, что ни одна больница в Ирландии не достигла отделение интенсивной терапии (ICU) вместимость.[225] 8 апреля Дублинский Mater Hospital достигла вместимости отделения интенсивной терапии.[226]
А памятка отправлен персоналу в Общая больница Кавана Во второй половине дня 8 апреля было подтверждено, что 70 врачей и медсестер, работающих там, были поражены вирусом.[227] Консультант из Больница Бомонта в Дублине сообщили Сегодня с Шоном О'Рурком что персонал из Бомонта был отправлен в Каван и что несколько десятков других медицинских сотрудников, работающих в больнице общего профиля Кавана, включая самый старший медицинский персонал и почти половину хирургической бригады больницы, были вынуждены самоизоляция.[227][228][229][230] Менее чем через три недели после вспышки в его основной больнице данные HSE подтвердили, что Каван (преимущественно сельский северный мидлендс округ с населением менее 80 000 человек) обогнала столицу Дублин как эпицентр вируса в Ирландии.[231] Министр по делам бизнеса, предпринимательства и инноваций Хизер Хамфрис, а TD представляющий Избирательный округ Каван-Монаган, ответил на утверждения о том, что большое количество случаев заболевания в Каване и соседнем графстве Монаган был из-за посетителей из-за границы, рассказывая Новости Virgin Media в конце апреля: «Уровень инфицирования в Каване и Монагане не имеет ничего общего с людьми, приезжающими из-за границы. Фактически, было четыре дома престарелых, в которых были вспышки, плюс были также вспышки среди персонала больницы общего профиля Кавана. ".[232]
29 апреля общественная больница Клонакилти подтвердила, что девять ее жителей умерли с 1 апреля, что сократило количество жителей примерно на одну десятую.[233]
Имя | Уход | Положение дел | Место расположения | Тип происхождения | Рождение | Род занятий | Секс |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Майкл Картон | Госпитализация[234] | Восстановлен[235] | Дублин | 1984 | Пожарный, бывший Hurler | Мужской | |
Сиара Келли | Самоизоляция[236] | Восстановлен[237] | Greystones[238] | Связанные с сообществом[239] | 1971 | Телеведущий, обозреватель, бывший врач | женский |
Клэр Бирн | Самоизоляция[240] | Восстановлен[241] | Bray[242] | 1975 | Журналист, ведущий | женский | |
Марк Прендергаст | Самоизоляция[243][244] | Нет данных | Мечи | Путешествовать через Аэропорт Хитроу (подозревается)[245] | 1989 | Гитарист | Мужской |
Сиобан Киллин | Самоизоляция[246] | Восстановлен[247] | Дублин | 1995 | Женский футболист и футболист ассоциации | женский | |
Джон Прайн | Госпитализация[248] | Покойный[249] | Нэшвилл[а] | 1946 | Деревенский народ автор-исполнитель | Мужской | |
Райан Табриди | Самоизоляция[252] | Восстановлен[253] | Монкстаун[254] | 1973 | Телеведущий, писатель | Мужской | |
Мэриан МакГиннесс | Самоизоляция | Восстановлен[255] | Каван[b] | От человека к человеку[257] | 1985/6 | Бывший женский футболист | женский |
Тим Робинсон | Госпитализация | Покойный[258] | Лондон[c] | 1935 | Картограф | Мужской | |
Том Скалли | Госпитализация[260] | Покойный[d] | Дублин | 1930[260] | Священник, бывший футбол управляющий делами | Мужской | |
Джонатан Глинн | Самоизоляция[262] | Восстановлен[263] | Нью-Йорк[e] | 1993 | Hurler, тренер | Мужской | |
Мэри Лу Макдональд[264] | Самоизоляция | Восстановлен[265] | Дублин | «Понятия не имею, как я это получил, это навсегда останется загадкой»[266] | 1969 | Политик (один из 160 члены 33-го Дала), Президент Sinn Féin | женский |
Дэнни Делани | Госпитализация[267] | Покойный[f] | Portlaoise | Вспышка в центре Мэриборо | До 1950-х годов | Бывший футболист, бывший администратор | Мужской |
Том Даффи | Госпитализация[270] | Восстановлен[271] | Дублин[грамм] | 1929 | Бывший цирковой манеж | Мужской | |
Том Малхолланд | Госпитализация | Покойный[час] | Дроэда | Вспышка в доме престарелых Dealgan House | 1936 | Бывший футболист | Мужской |
Дэйв Бакузи | Госпитализация | Покойный[я] | Дублин | 1940 | Бывший футболист ассоциации и менеджер | Мужской | |
Лаура Бернал | Никто | Покойный[j] | Rathmines[278] | Середина 1950-х | Дипломат (посол в Ирландии Аргентина) | женский | |
Ноэль Уолш | Госпитализация[279] | Покойный[279] | Эннис[279] | 1935 | Бывший футболист, бывший администратор | Мужской |
- Примечания
- ^ Певец, живший неполный рабочий день в Кинвара, на юго-западе Графство Голуэйи женился на женщине из Графство Донегол- умер в больнице в Нэшвилле, штат Теннесси, 8 апреля 2020 года. Его жена также заразилась вирусом, но выздоровела.[250][251]
- ^ Женский футболист базировался в г. Каван на момент постановки диагноза.[256]
- ^ Картограф, писавший на западе Ирландии, поселился в Острова Аран и был членом Аосдана и Королевская ирландская академия- умер в больнице в Лондоне, Англия, 3 апреля 2020 года, через две недели после его жены.[259]
- ^ Бывший Offaly менеджер - который привел команду к 1969 Финал чемпионата всей Ирландии по футболу среди взрослых- умер в Дублине утром 7 апреля.[261]
- ^ Херлер - выигравший 2017 Всеирландский чемпионат по херлингу среди взрослых с Голуэй- получил положительный результат на COVID-19 в США, где он работал тренером с Нью-Йорк команда. Его невеста также дал положительный результат. Оба выздоровели. Их диагнозы были объявлены 13 апреля после того, как оба выздоровели.
- ^ Бывший футболист скончался в центре Мэриборо в Портлауазе утром 14 апреля.[268][269]
- ^ Бывший начальник манежа в Цирк Тома Даффи дали положительный результат на COVID-19 20 апреля в Дублине. уход на дому на момент постановки диагноза. Через месяц, 20 мая, он выздоровел.[272][273]
- ^ Бывший футболист скончался 20 апреля в больнице Лурдской Богоматери в Дроэде.[274]
- ^ Англичанин, живший в Ирландии с 1970-х годов и управляющий футбольными клубами ассоциации. Корк Хибернианс и Домашняя ферма- умер в больнице Святого Винсента в Дублине 21 апреля.[275]
- ^ Тело посла Аргентины в Ирландии было обнаружено в ее резиденции в Дублине 26 апреля и впоследствии идентифицировано как коронавирус COVID-19. Бернал не был репатриирован и был похоронен недалеко от Foxford, Графство Мэйо.[276][277]
Воздействия
Экономическая
Пандемия оказала глубокое влияние на Ирландская экономика, ведя его в спад. Несмотря на то, что рабочие места были сокращены во всех секторах, больше всего рабочих мест потеряли люди, работающие в сфере туризма, гостеприимства, продуктов питания и розничной торговли.
Социальное
Пандемия имела далеко идущие последствия в стране, выходящие за рамки распространения инфекции. болезнь саму себя и усилия по ее карантину, включая политические, культурные и социальные последствия.
Галерея
Показ двери магазина социальное дистанцирование меры.
Внук навещает свою бабушку, которая "кокон"в ее доме.
Двухметровая разметка для посетителей парка Брэма Стокера в Марино, Дублин.
Два пинты знаменитого ирландского стаута Guinness доставлен свежим из паба. Служба доставки пинт была новым нововведением пандемии в Ирландии. An Гарда Сиохана- после консультации с юристом - подтвердил, что закона против службы нет.[280][281]
Иарнрод Эйренн социальное дистанцирование расписаться в поезде в июле 2020 года.
Социальное дистанцирование вывески на полу в ирландском супермаркете в августе 2020 года.
Автобус Éireann социальное дистанцирование знаки на автобусе в октябре 2020 года.
Смотрите также
- 2020 в Ирландии
- Пандемия COVID-19 в Европе
- Пандемия COVID-19 в Северной Ирландии
- Пандемия COVID-19 по странам и территориям
- Майкл Райан, Ирландский эпидемиолог и исполнительный директор Всемирная организация здоровьяПрограмма чрезвычайных ситуаций в области здравоохранения
Рекомендации
- ^ а б c d Боланд, Лорен (3 декабря 2020 г.). «Коронавирус: в Ирландии подтверждено шесть смертей и 183 случая». TheJournal.ie. Получено 3 декабря 2020.
- ^ а б c d «Обновления COVID-19 (Коронавирус)». hse.ie. Руководитель службы здравоохранения. 3 декабря 2020 г.. Получено 3 декабря 2020.
- ^ а б c d е ж грамм час я j k л м п о п q р s т ты v ш Икс у z «Ирландский центр данных о COVID-19 - интенсивная терапия, больница неотложной помощи и данные тестирования». gov.ie. Департамент здравоохранения.
- ^ а б «Первый случай коронавируса в Ирландии». Новости BBC. 29 февраля 2020 г.. Получено 29 февраля 2020.
- ^ Каллен, Пол (22 марта 2020 г.). «Случаи коронавируса теперь подтверждены во всех графствах Ирландии». The Irish Times. Получено 22 марта 2020.
- ^ МакНами, Гаррет (22 марта 2020 г.). «В каждом округе Ирландии сейчас зарегистрирован как минимум один случай коронавируса - вот подробное описание того, где находится вирус». TheJournal.ie. Получено 22 марта 2020.
- ^ а б Лихи, Пат; Каллен, Пол; Линч, Сюзанна; Келли, Фиах (12 марта 2020 г.). «Коронавирус: школы, колледжи и детские учреждения в Ирландии закрываются». The Irish Times. Получено 12 марта 2020.
- ^ Макгоуран, Ли (6 марта 2020 г.). «Коронавирус: парад Святого Патрика отменен в Дублине Степасайд по соображениям общественного здравоохранения». Дублин Live. Получено 6 марта 2020. «Парады Леттеркенни и Банкраны отменены». Highland Radio. 9 марта 2020 г.. Получено 9 марта 2020. «Парад в День Святого Патрика в Слайго отменен». Океан FM. 9 марта 2020 г.. Получено 9 марта 2020. Уайт, Дилан (6 марта 2020 г.). «Парад в День Святого Патрика в Дангарване отменен из-за коронавируса». Waterford Live. Получено 6 марта 2020. Коркоран, Мэри (6 марта 2020 г.). «Парады в городах Корка отменены и перенесены из-за опасений по поводу коронавируса». Эхо. Получено 6 марта 2020. "День святого Патрика в Ирландии проходит парадом из-за коронавируса". Новости BBC. 9 марта 2020 г.. Получено 9 марта 2020.
- ^ Мюррей, Шон (24 марта 2020 г.). «Taoiseach объявляет о закрытии всех второстепенных магазинов, ограничения на собрания более четырех человек». TheJournal.ie. Получено 24 марта 2020.
- ^ Кэрролл, Рори (27 марта 2020 г.). "'Оставайся дома »: Варадкар объявляет о двухнедельной изоляции». Хранитель. Получено 1 сентября 2020.
- ^ «Новые меры по борьбе с COVID-19 с полуночи 27 марта 2020 года». whatenew.citizensinformation.ie. 27 марта 2020 г.. Получено 1 сентября 2020.
- ^ «Новые ограничения: исключения для выхода из дома». Новости и текущие события RTÉ. 28 марта 2020 г.. Получено 1 сентября 2020.
- ^ О'Доннелл, Орла (28 марта 2020 г.). «Объяснитель: Что такое кокон и кому нужно это делать?». Новости и текущие события RTÉ. Получено 1 сентября 2020.
- ^ «Министр здравоохранения Саймон Харрис подписывает постановление, дающее An Garda Síochána право применять ограничения COVID-19». Gov.ie. Департамент здравоохранения. 10 апреля 2020 г.. Получено 1 сентября 2020.
- ^ а б Кенни, Эйслинг (1 мая 2020 г.). «Taoiseach обращается к нации на дорожной карте, чтобы ослабить ограничения». Новости и текущие события RTÉ. Получено 1 мая 2020.
- ^ «Ирландия официально находится в рецессии после крупнейшего за всю квартал падения ВВП». TheJournal.ie
Ассоциация прессы. 7 сентября 2020. Получено 7 сентября 2020. - ^ «Коронавирус поднимает безработицу в Ирландии до« беспрецедентного »уровня». Financial Times. 21 апреля 2020 г.. Получено 1 сентября 2020.
Г-н Донохо заявил журналистам во вторник: «Необходимые ограничения для ограничения передачи вируса Covid-19 привели к серьезной рецессии и беспрецедентному уровню безработицы».
- ^ Глисон, Колин (17 апреля 2020 г.). «Для некоторых секторов экономический ущерб от Covid-19 может быть фатальным». The Irish Times. Получено 1 сентября 2020.
- ^ Шанс, Дэвид; Маккуинн, Кормак; Уолш, Аойфе (21 апреля 2020 г.). «Коронавирус Ирландия: страна готова к глубокой рецессии, поскольку экономика сократится на 10%, а массовая безработица растет». Irish Independent.
- ^ "Будьте на связи в Ирландию". HSE. Получено 15 апреля 2020.
- ^ Каннингем, Пол (24 мая 2020 г.). «Один или два? Битва назревает из-за комитетов Dáil». Новости и текущие события RTÉ. Получено 4 октября 2020.
- ^ «Государственное использование Конференц-центра стоило почти 500 тысяч евро в месяц». Ирландский экзаменатор. 11 сентября 2020. Получено 4 октября 2020.
- ^ Кенни, Эйслинг (20 марта 2020 г.). «Президент Хиггинс подписывает закон о чрезвычайных мерах». Новости и текущие события RTÉ. Получено 20 марта 2020.
- ^ а б Бреннан, Чианан (16 апреля 2020 г.). «Распространение инфекции Covid-19 достигло« плато »со скоростью« близкой к нулю »'". Ирландский экзаменатор. Получено 16 апреля 2020.
- ^ а б "'Важно продолжить текущие меры до 5 мая », - говорит д-р Холохан.. Новости и текущие события RTÉ. 18 апреля 2020 г.. Получено 18 апреля 2020.
- ^ Риган, Мэри (15 июля 2020 г.). «Фаза 4 снятия ограничений Covid-19 отложена». Новости и текущие события RTÉ. Получено 28 августа 2020.
- ^ О'Халлоран, Барри (21 августа 2020 г.). «Как мясная промышленность Ирландии справляется с недавними вспышками Covid-19?». The Irish Times. Получено 28 августа 2020.
- ^ а б МакКрейв, Конор (7 августа 2020 г.). «Новые ограничения по Covid-19 для Килдэра, Лаоиса и Оффали вступят в силу с полуночи». TheJournal.ie. Получено 7 августа 2020.
- ^ а б Кенни, Эйслинг (7 августа 2020 г.). "Taoiseach обращается, поскольку объявлены местные ограничения". Новости и текущие события RTÉ. Получено 7 августа 2020.
- ^ а б Брей, Дженнифер; Маккартэй, Шон; Кларк, Вивьен; Хаттон, Брайан (7 августа 2020 г.). «Блокировка Мидлендса: кафе, рестораны, пабы закрываются на две недели, поездки ограничены, все спортивные мероприятия отменены». Irish Times. Получено 7 августа 2020.
- ^ а б Лехане, Мичеаль (19 октября 2020 г.). «Кабинет министров соглашается ввести ограничения уровня 5 на шесть недель со среды». Новости и текущие события RTÉ. Получено 19 октября 2020.
- ^ а б Лихи, Пат; Хорган-Джонс, Джек; Брей, Дженнифер; Бауэрс, Шона (19 октября 2020 г.). «Covid-19: штат переходит на уровень 5 на шесть недель в надежде на« значимые »рождественские праздники». The Irish Times. Получено 19 октября 2020.
- ^ Каннингем, Пол; Бауэрс, Фергал (5 октября 2020 г.). «Covid-19: правительство одобряет ограничения уровня 3 по всей стране». Новости и текущие события RTÉ. Получено 18 октября 2020. Макги, Гарри; Хорган-Джонс, Джек; Лихи, Пат; Власть, Джек (5 октября 2020 г.). «Коронавирус: все округа перейдут на ограничения 3 уровня». The Irish Times. Получено 18 октября 2020.
- ^ Кенни, Эйслинг (23 сентября 2020 г.). «Предупреждение, что Ирландия в начале второй волны вируса». Новости и текущие события RTÉ. Получено 18 октября 2020. Брент, Гарри (24 сентября 2020 г.). «Вторая волна Covid-19 уже поразила Ирландию, по мнению экспертов в области здравоохранения». The Irish Post. Получено 18 октября 2020.
- ^ Власть, Джек (13 апреля 2020 г.). «На людей старше 65 лет приходится 90% смертей от коронавируса, зарегистрированных в Ирландии». The Irish Times.
- ^ Каллен, Пол (30 апреля 2020 г.). «На дома престарелых приходится 50 процентов смертей от коронавируса в Ирландии». The Irish Times.
- ^ а б «Министр здравоохранения подписывает постановление, согласно которому COVID-19 в Ирландии подлежит регистрации». HSE Центр наблюдения за охраной здоровья. 1 марта 2020 г.. Получено 12 апреля 2020.
- ^ «Последние новости о COVID-19 (Коронавирус)». Департамент здравоохранения. 10 апреля 2020 г.. Получено 12 апреля 2020.
- ^ «Случаи коронавируса: зарегистрированные случаи и смерти по странам». Worldometer.
- ^ «NPHET продолжает мониторинг вспышки коронавируса, подтвержденных случаев заболевания в Ирландии нет». Эхо. 31 января 2020 г.. Получено 6 апреля 2020.
- ^ Боланд, Росита (3 апреля 2020 г.). «Разрушитель жаргона Covid-19: что такое« кривая », R0 и NPHET?». The Irish Times. Получено 6 апреля 2020.
- ^ «НПХЭТ« озабочен »количеством кластеров домов престарелых». Новости и текущие события RTÉ. 3 апреля 2020 г.. Получено 6 апреля 2020.
- ^ «Заявление Национальной группы по чрезвычайным ситуациям в области общественного здравоохранения - состоялось первое заседание Консультативной группы экспертов». www.gov.ie. 5 февраля 2020.
- ^ Костелло, Эмма (4 марта 2020 г.). «Ситуация с коронавирусом в Ирландии все еще развивается, - говорит эксперт». Extra.ie. Получено 6 апреля 2020.
- ^ «Заявление Национальной группы по чрезвычайным ситуациям в области общественного здравоохранения». MerrionStreet.ie. 7 февраля 2020.
- ^ «Глобальная вспышка Covid-19« становится все более вероятной »- НИУ ВШЭ». Новости и текущие события RTÉ. 26 февраля 2020 г.. Получено 23 марта 2020.
- ^ Кирни, Винсент (28 февраля 2020 г.). «Случай коронавируса NI прошел через Дублин». Новости и текущие события RTÉ. Получено 9 апреля 2020.
- ^ а б «Первый случай Covid-19 диагностирован на востоке Ирландии». 29 февраля 2020.
- ^ Либрери, Саманта (1 марта 2020 г.). «Школу закрыть на 14 дней в качестве меры предосторожности от вируса».
- ^ Кларк, Вивьен (2 марта 2020 г.). «Главный врач защищает отказ штата объявить школу в Дублине закрытой из-за коронавируса». Ирландский экзаменатор. Получено 2 марта 2020.
- ^ @mcconnelldaniel (1 марта 2020 г.). «Взлом: Scoil Catriona в Гласневине закрыли на 14 дней после того, как случай Covid-19 был выявлен у человека в школе #iestaff» (Твитнуть) - через Twitter.
- ^ Томас, Кональ. «Коронавирус: в Ирландии подтверждены еще девять случаев Covid-19». TheJournal.ie. Получено 11 марта 2020.
- ^ «Правительство согласилось на следующий этап ирландских мер по борьбе с Covid-19». www.gov.ie. 9 марта 2020.
Основные согласованные сегодня действия: рекомендации общественного здравоохранения для фазы сдерживания ответных мер были подтверждены ... Ирландия остается на этапе сдерживания, и все необходимые меры, основанные на рекомендациях общественного здравоохранения, должны продолжать осуществляться ... Ирландия будет двигаться в сторону задержки.
- ^ Таунсенд, Мишель (12 марта 2020 г.). «Заявление Taoiseach Лео Варадкара полностью, поскольку Ирландия вступает в фазу задержки коронавируса». Просьба ответить. Получено 23 марта 2020.
- ^ Лайн, Лаура (15 марта 2020 г.). «Правительство приказывает закрыть все пабы и не рекомендует проводить домашние вечеринки». Дублин Live. Получено 15 марта 2020.
- ^ "Gov.ie - Заявление Национальной группы по чрезвычайным ситуациям в области общественного здравоохранения - среда, 18 марта". www.gov.ie. Получено 18 марта 2020.
- ^ Райан, Орла (26 марта 2020 г.). «Коронавирус: подтверждены еще 10 смертей и 255 новых случаев заболевания». TheJournal.ie. Получено 26 марта 2020.
- ^ Каллен, Пол (26 марта 2020 г.). «Коронавирус: большинство смертей произошло в таких учреждениях, как больницы и дома престарелых». The Irish Times. Получено 15 апреля 2020.
- ^ «Коронавирус: в республике подтверждены еще три смерти и 302 новых случая». Irish Times. 27 марта 2020.
- ^ Макги, Гарри; Бауэрс, Шона; Каллен, Пол (27 марта 2020 г.). «Коронавирус: в республике медицинский работник умер от заражения вирусом». The Irish Times. Получено 6 апреля 2020.
- ^ «Gov.ie - Меры общественного здравоохранения действуют до 12 апреля для предотвращения распространения COVID-19». www.gov.ie.
- ^ MerrionStreet.ie [@merrionstreet] (29 марта 2020 г.). «Ирландия перешла в более интенсивную фазу нашего реагирования на Covid-19, чтобы помочь ограничить распространение вируса. Теперь мы просим всех ОСТАВАТЬСЯ ДОМА. Узнайте обо всем, что связано с реагированием Ирландии на кризис COVID-19 в правительстве .ie " (Твитнуть) - через Twitter.
- ^ «Отделения интенсивной терапии могут быть готовы к работе в течение нескольких дней», - говорит Таосич ». Extra.ie. 27 марта 2020.
- ^ Ли, Джордж (1 апреля 2020 г.). «Холохан в больнице, проходит тесты, не связанные с вирусами». Новости и текущие события RTÉ. «Заявление Национальной группы по чрезвычайным ситуациям в области общественного здравоохранения - вторник, 17 марта». www.gov.ie. 17 марта 2020. Архивировано с оригинал 8 апреля 2020 г.. Получено 6 апреля 2020. МакМахон, Параик (28 марта 2020 г.). «31 случай в Клэр, а в Ирландии - 2415». Клэр Эхо. Получено 6 апреля 2020. Нолан, Эми (1 апреля 2020 г.). «Последний Covid-19: Министерство здравоохранения подтвердило 212 новых случаев заболевания и 14 смертей». Эхо. Получено 6 апреля 2020.
- ^ Ли, Джордж (10 апреля 2020 г.). «Covid 19: выявлено еще 25 смертей и 480 новых случаев». Новости и текущие события RTÉ.
- ^ Дейли, Адам (10 апреля 2020 г.). «Ограничения на коронавирус будут оставаться в силе как минимум до вторника 5 мая, - сообщает Taoiseach». TheJournal.ie. Получено 10 апреля 2020.
- ^ «Коронавирус: здесь 33 новых смерти, всего 8 928 случаев». RTÉ. Получено 11 апреля 2020.
- ^ «Департамент здравоохранения: число погибших от Covid-19 увеличилось с 14 до 334». 12 апреля 2020.
- ^ «От Covid-19 в Ирландии погиб еще 31 человек, в результате чего погибло 365 человек». Новости и текущие события RTÉ. 13 апреля 2020.
- ^ «Еще 41 человек умер от Covid-19, 832 новых случая». Новости и текущие события RTÉ. 14 апреля 2020.
- ^ Дойл, Мэгги (15 апреля 2020 г.). «Covid-19: еще 38 смертей, 1068 новых случаев». Новости и текущие события RTÉ.
- ^ Оши, Кормак; Лесли, Нил (15 апреля 2020 г.). «Коронавирус Ирландия: 23-летний мужчина становится самым молодым из умерших от COVID-19 в стране». Дублин Live. Получено 16 апреля 2020.
- ^ Даффи, Ронан (15 апреля 2020 г.). «Два медицинских работника из одной больницы умерли от заражения Covid-19». TheJournal.ie. Получено 24 апреля 2020.
- ^ О'Нил, Кевин (16 апреля 2020 г.). «Дань памяти работникам больницы Килкенни, умершим от Covid-19». Ирландский экзаменатор. Получено 24 апреля 2020.
- ^ «Covid-19: еще 31 смерть, объявлено еще 376 случаев». Новости и текущие события RTÉ. 29 апреля 2020 г.. Получено 10 октября 2020.
- ^ «Заявление Национальной группы по чрезвычайным ситуациям в области общественного здравоохранения - среда, 29 апреля». www.gov.ie. Департамент здравоохранения. 29 апреля 2020 г.. Получено 29 апреля 2020.
- ^ «Дорожная карта для открытия общества и бизнеса» (PDF). www.static.rasset.ie. Правительство Ирландии. Получено 2 мая 2020.
- ^ Фаррелл, Питер (1 мая 2020 г.). «Вкратце: какие ограничения будут сняты и когда?». Новости и текущие события RTÉ. Получено 2 мая 2020.
- ^ О'Доннелл, Орла (15 мая 2020 г.). «Еще 16 смертей от коронавируса, 129 новых случаев». Новости и текущие события RTÉ. Получено 15 мая 2020.
- ^ «С понедельника снимаются ограничения на Covid-19». Новости и текущие события RTÉ. 15 мая 2020. Получено 15 мая 2020.
- ^ Томас, Кональ (19 мая 2020 г.). «Ботанический сад, Замок Трим и Фармлей среди объектов культурного наследия, вновь открытых в рамках Первой фазы». TheJournal.ie. Получено 7 июн 2020.
- ^ О'Доннелл, Орла (16 мая 2020 г.). «Еще 15 смертей от вирусов, меньше всего новых случаев с середины марта». Новости и текущие события RTÉ. Получено 16 мая 2020.
- ^ Томас, Кональ (17 мая 2020 г.). «Коронавирус: подтверждено 10 смертей и 64 новых случая заболевания в Ирландии». TheJournal.ie. Получено 17 мая 2020.
- ^ «Правительство публикует план действий по ослаблению ограничений COVID-19 и возобновлению жизни общества и экономики Ирландии». gov.ie. Правительство Ирландии. 1 мая 2020. Получено 24 июн 2020.
- ^ «Здесь еще две смерти от Covid-19 и 66 дополнительных случаев». Новости и текущие события RTÉ. 31 мая 2020. Получено 10 октября 2020.
- ^ «Вкратце - что нового с 8 июня и далее в дорожной карте». Новости и текущие события RTÉ. 5 июнь 2020. Получено 10 октября 2020.
- ^ "Полное заявление Taoiseach: 'Теперь есть надежда'". Новости и текущие события RTÉ. 5 июнь 2020. Получено 10 октября 2020.
- ^ «Covid-19: Taoiseach раскрывает ускорение дорожной карты на этапе 3». Новости и текущие события RTÉ. 19 июн 2020. Получено 10 октября 2020.
- ^ «Спорт, свадьбы и стрижки: вот что теперь можно будет 29 июня». TheJournal.ie. 19 июн 2020. Получено 10 октября 2020.
- ^ Дуайер, Орла (29 июня 2020 г.). «Фаза 3: вот что разрешено с сегодняшнего дня, поскольку Ирландия выходит на второй и последний шаг из режима изоляции». TheJournal.ie. Получено 10 октября 2020.
- ^ Goodbody, Will (29 июня 2020 г.). "Парикмахерские, рестораны и другие заведения снова открываются, поскольку ограничения снимаются". Новости и текущие события RTÉ. Получено 10 октября 2020.
- ^ Бауэрс, Фергал (30 июня 2020 г.). «Covid-19: 1 новая смерть, подтверждено 11 новых случаев». Новости и текущие события RTÉ. Получено 10 октября 2020.
- ^ Уолл, Мартин; О'Брайен, Сиара; Хиллиард, Марк (7 июля 2020 г.). «Коронавирус: ВШЭ сообщает о 725 000 скачиваний нового приложения для отслеживания контактов с момента запуска». The Irish Times. Получено 9 июля 2020.
- ^ Бауэрс, Фергал (7 июля 2020 г.). «Как это работает: новое приложение для отслеживания Covid в Ирландии». Новости и текущие события RTÉ. Получено 9 июля 2020.
- ^ Бернс, Сара; Уолл, Мартин (8 июля 2020 г.). «Один миллион человек уже скачали ирландское приложение для отслеживания Covid-19». The Irish Times. Получено 9 июля 2020.
- ^ Риган, Мэри (15 июля 2020 г.). «Фаза 4 снятия ограничений Covid-19 отложена». Новости и текущие события RTÉ. Получено 4 августа 2020.
- ^ Кенни, Эйслинг (4 августа 2020 г.). «Переход к этапу 4 отложен, рассмотрение через три недели». Новости и текущие события RTÉ. Получено 4 августа 2020.
- ^ Макграт, Доминик (31 июля 2020 г.). «Коронавирус: в Ирландии не было подтверждено смертей и 38 новых случаев». TheJournal.ie. Получено 10 октября 2020.
- ^ Мюррей, Шон (12 августа 2020 г.). «Доннелли описывает систему цветового кодирования для замены фаз, поскольку Харрис говорит, что Covid может быть с нами очень долго.'". TheJournal.ie. Получено 12 августа 2020.
- ^ Риган, Мэри; Кенни, Эйслинг (18 августа 2020 г.). «Новые ограничения по Covid-19 согласованы Кабинетом министров». Новости и текущие события RTÉ. Получено 18 августа 2020.
- ^ Кенни, Эйслинг; Риган, Мэри (18 августа 2020 г.). «Вкратце: новые ограничения Covid-19». Новости и текущие события RTÉ. Получено 18 августа 2020.
- ^ Даффи, Ронан (18 августа 2020 г.). «Правительство советует людям старше 70 лет ограничивать общение, советует людям ограничивать количество людей на домашних собраниях». TheJournal.ie. Получено 18 августа 2020.
- ^ Кейн, Конор (21 августа 2020 г.). «Ограничения Килдэра продлены, поскольку число случаев остается высоким». Новости и текущие события RTÉ. Получено 21 августа 2020.
- ^ Хеннесси, Мишель (21 августа 2020 г.). «Ограничения остаются в силе в Килдэр в течение двух недель, но сняты для Лаоа и Оффали». TheJournal.ie. Получено 21 августа 2020.
- ^ Херли, Сандра (31 августа 2020 г.). «Ограничения на Kildare Covid-19 сняты немедленно». Новости и текущие события RTÉ. Получено 31 августа 2020.
- ^ Финн, Кристина; Дуайер, Орла (31 августа 2020 г.). «Коронавирус: изоляция Килдэра будет немедленно снята». TheJournal.ie. Получено 31 августа 2020.
- ^ Дуайер, Орла (31 августа 2020 г.). «Коронавирус: в Ирландии подтверждено 53 новых случая смерти». TheJournal.ie. Получено 10 октября 2020.
- ^ «Кабинет министров и исполняющая обязанности директора по маркетингу ограничивают передвижение, поскольку министр ожидает проверки на Ковид». Новости и текущие события RTÉ. 15 сентября 2020 г.. Получено 15 сентября 2020.
- ^ Финн, Кристина; Мюррей, Шон (15 сентября 2020 г.). «Кабинет министров и исполняющий обязанности директора по маркетингу ограничивают свои передвижения после того, как Стивена Доннелли отправят на тест на Covid-19, Дайл возобновит сегодня вечером». TheJournal.ie
Ассоциация прессы. Получено 15 сентября 2020. - ^ Блейни, Фергал (15 сентября 2020 г.). «Дэйл хаос, поскольку Кабинет министров и доктор Ронан Глинн ограничивают передвижения после того, как министр здравоохранения Стивен Доннелли прошел тест на Covid». Ирландское зеркало. Получено 15 сентября 2020.
- ^ МакКрейв, Конор (15 сентября 2020 г.). «Члены кабинета больше не ограничивают передвижения после того, как министр здравоохранения Стивен Доннелли дал отрицательный результат на Covid-19». TheJournal.ie. Получено 17 сентября 2020.
- ^ Паттисон, Бринмор; Янг, Дэвид; Маккарри, Кейт; Блэк, Ребекка (15 сентября 2020 г.). «Министр здравоохранения Стивен Доннелли дал отрицательный результат на коронавирус после нескольких хаотичных часов для политиков». Ирландское зеркало. Получено 17 сентября 2020.
- ^ Даффи, Ронан (15 сентября 2020 г.). «Taoiseach объявляет, что вся страна теперь находится на« Уровне 2 »нового плана Covid - вот что это означает». TheJournal.ie. Получено 15 сентября 2020. Мюррей, Шон (15 сентября 2020 г.). «Мы находимся на втором уровне нового плана Covid. Вот почему мы хотим перейти к первому (и избежать пятого любой ценой)». TheJournal.ie. Получено 15 сентября 2020. «Устойчивость и восстановление на 2020-2021 годы: план жизни с COVID-19». gov.ie. 15 сентября 2020 г.. Получено 15 сентября 2020.
- ^ «Что входит в среднесрочный план правительства по жизни с Covid?». Новости и текущие события RTÉ. 15 сентября 2020 г.. Получено 15 сентября 2020. Коннор, Дайан (15 сентября 2020 г.). «Объяснитель: Что означает Уровень 2?». Новости и текущие события RTÉ. Получено 15 сентября 2020. "Уровень 2". gov.ie. Департамент Даосич. 15 сентября 2020 г.. Получено 15 сентября 2020.
- ^ "1-й уровень". gov.ie. Департамент Даосич. 15 сентября 2020 г.. Получено 27 октября 2020.
- ^ "Уровень 2". gov.ie. Департамент Даосич. 15 сентября 2020 г.. Получено 27 октября 2020.
- ^ "Уровень 3". gov.ie. Департамент Даосич. 15 сентября 2020 г.. Получено 27 октября 2020.
- ^ «Уровень 4». gov.ie. Департамент Даосич. 15 сентября 2020 г.. Получено 27 октября 2020.
- ^ «Уровень 5». gov.ie. Департамент Даосич. 15 сентября 2020 г.. Получено 27 октября 2020.
- ^ Мюррей, Шон; Макграт, Доминик (18 сентября 2020 г.). «Taoiseach подтверждает, что Дублин переходит на уровень 3, включая запрет на питание в помещении в течение трех недель». TheJournal.ie. Получено 18 сентября 2020.
- ^ «Taoiseach заявляет о новых ограничениях для капитала». Новости и текущие события RTÉ. 18 сентября 2020 г.. Получено 18 сентября 2020.
- ^ Макги, Гарри; Лихи, Пат; Кларк, Вивьен (18 сентября 2020 г.). «Коронавирус: с полуночи сегодня Дублин перейдет на третий уровень до 10 октября - Taoiseach». The Irish Times. Получено 18 сентября 2020.
- ^ «Для Донегола объявлены ограничения на вирусы 3-го уровня». Новости и текущие события RTÉ. 24 сентября 2020 г.. Получено 24 сентября 2020. Брей, Дженнифер; Лихи, Пат; Макги, Гарри (24 сентября 2020 г.). «Донегол с полуночи перейдет на ограничения 3-го уровня по Covid-19». The Irish Times. Получено 24 сентября 2020.
- ^ «Донегол помещен на уровень 3 в соответствии с Планом Ирландии по жизни с COVID-19». gov.ie. Департамент Даосич. 24 сентября 2020 г.. Получено 24 сентября 2020.
- ^ «Донегол находится на уровне 3». gov.ie. Департамент Даосич
Департамент здравоохранения. 24 сентября 2020 г.. Получено 24 сентября 2020. - ^ МакКрейв, Конор (30 сентября 2020 г.). «Коронавирус: одна смерть и 429 новых случаев подтверждены в Ирландии, из них 189 - в Дублине». TheJournal.ie. Получено 10 октября 2020.
- ^ Лехане, Мичеаль (4 октября 2020 г.). «NPHET рекомендует ограничения уровня 5 для всей страны». Новости и текущие события RTÉ. Получено 6 октября 2020.
- ^ Хорган-Джонс, Джек; Каллен, Пол (4 октября 2020 г.). «Covid-19: NPHET рекомендует государству перейти на ограничения уровня 5 на четыре недели». The Irish Times. Получено 6 октября 2020.
- ^ Молони, Сенан (4 октября 2020 г.). «Нфет рекомендовал самый высокий уровень ограничений для всей страны». Irish Independent. Получено 6 октября 2020.
- ^ Каннингем, Пол; Бауэрс, Фергал (5 октября 2020 г.). «Covid-19: правительство одобряет ограничения уровня 3 по всей стране». Новости и текущие события RTÉ. Получено 6 октября 2020. Дуайер, Орла; Финн, Кристина (5 октября 2020 г.). «Кабинет соглашается перевести всю страну под уровень ограничений 3». TheJournal.ie. Получено 6 октября 2020.
- ^ Макги, Гарри; Хорган-Джонс, Джек; Лихи, Пат; Власть, Джек (5 октября 2020 г.). «Коронавирус: все округа перейдут на ограничения 3 уровня». The Irish Times. Получено 6 октября 2020. Финн, Кристина (5 октября 2020 г.). «Обслуживание в помещении запрещено в ресторанах, барах и« мокрых пабах »в соответствии с ограничениями Уровня 3». TheJournal.ie. Получено 6 октября 2020.
- ^ «Все оставшиеся округа присоединятся к Донеголу и Дублину на Уровне 3 в соответствии с Планом Ирландии для жизни с COVID-19». gov.ie. Департамент Даосич. 5 октября 2020 г.. Получено 6 октября 2020.
- ^ Лехане, Мичеаль (14 октября 2020 г.). «Кабинет министров соглашается запретить все посещения домашних хозяйств по всей стране». Новости и текущие события RTÉ. Получено 14 октября 2020.
- ^ Финн, Кристина (14 октября 2020 г.). «Новые ограничения: с завтрашнего вечера посещение домашних хозяйств запрещено, за исключением важных причин». TheJournal.ie. Получено 14 октября 2020.
- ^ «Каван, Донегол и Монаган помещены на уровень 4 в соответствии с Планом Ирландии по жизни с Covid-19». gov.ie. Департамент Даосич. 14 октября 2020 г.. Получено 16 октября 2020.
- ^ Райан, Филипп; Молони, Эоган (14 октября 2020 г.). «Кабинет министров подписывает ограничения четвертого уровня для Кавана, Монагана и Донегола и соглашается на общенациональный запрет на посещения домашних хозяйств с вечера четверга». Irish Independent. Получено 14 октября 2020. Макдермотт, Стивен; Ни Аодха, Грайн (14 октября 2020 г.). «Донегол, Каван и Монаган перейдут на уровень ограничений 4 по мере роста числа случаев». TheJournal.ie. Получено 14 октября 2020.
- ^ Патрик Киранс, Джон; Блейни, Фергал; Фелан, Сиара; Манган, Ян (14 октября 2020 г.). «Новые ограничения для всей страны, поскольку уровень карантина четвертого уровня подтвержден для Донегала, Монагана и Кавана, - подтверждает Таосич». Ирландское зеркало. Получено 14 октября 2020.
- ^ Хорган-Джонс, Джек; Мориарти, Джерри (15 октября 2020 г.). «Коронавирус: в штате зарегистрировано 1095 новых случаев заболевания и еще пять смертей». The Irish Times. Получено 16 октября 2020.
- ^ Риган, Мэри (16 октября 2020 г.). «НПХЕТ рекомендует перейти на Уровень 5 на шесть недель». Новости и текущие события RTÉ. Получено 16 октября 2020.
- ^ Мюррей, Шон; Даффи, Ронан; Томас, Кональ; Финн, Кристина (16 октября 2020 г.). «NPHET рекомендовал перевести всю страну на уровень 5 на шесть недель». TheJournal.ie. Получено 16 октября 2020.
- ^ Брей, Дженнифер; Хорган-Джонс, Джек; Макги, Гарри (16 октября 2020 г.). «Нфет говорит, что Ирландии необходимо перейти на уровень 5, поскольку коронавирус выходит из-под контроля». The Irish Times. Получено 16 октября 2020.
- ^ Райан, Филип (19 октября 2020 г.). «Кабинет министров принимает изоляцию уровня 5 на шесть недель». Irish Independent. Получено 19 октября 2020. Макдермотт, Стивен; Финн, Кристина; Мюррей, Шон (19 октября 2020 г.). «Кабинет соглашается ввести общенациональные ограничения уровня 5 на шесть недель». TheJournal.ie, Ассоциация прессы. Получено 19 октября 2020. Хосфорд, Пол; Мур, Аойф (19 октября 2020 г.). «Правительство следует совету Нфет и переходит на пятый уровень в течение шести недель». Ирландский экзаменатор. Получено 19 октября 2020.
- ^ Халпин, Хейли (31 октября 2020 г.). «Коронавирус: в Ирландии подтверждено пять смертей и 416 новых случаев». TheJournal.ie. Получено 27 ноября 2020.
- ^ Лехане, Мичеаль (27 ноября 2020 г.). «Во вторник страна переходит на уровень 3 с изменениями». Новости и текущие события RTÉ. Получено 27 ноября 2020.
- ^ МакКоннелл, Дэниел; Хосфорд, Пол; Лафлин, Элейн (27 ноября 2020 г.). «Covid-19: Taoiseach объявляет, что вся страна переходит на уровень 3». Ирландский экзаменатор. Получено 27 ноября 2020.
- ^ Патрик Киранс, Джон (27 ноября 2020 г.). «Майкл Мартин наконец подтвердил план по прекращению изоляции во вторник - рестораны, некоторые пабы, магазины и тренажерные залы вернутся на следующей неделе». Ирландское зеркало. Получено 27 ноября 2020.
- ^ «Ирландия находится на третьем уровне Плана жизни с COVID-19 - с особыми мерами для безопасного Рождества». gov.ie. Департамент Даосич. 27 ноября 2020 г.. Получено 27 ноября 2020.
- ^ О'Ши, Кормак (27 ноября 2020 г.). «Три места, где вы теперь должны носить маску в Ирландии после неожиданного объявления Taoiseach». Ирландское зеркало. Получено 27 ноября 2020.
- ^ МакНами, Донал (27 ноября 2020 г.). «Полный список новых ограничений, поскольку Ирландия переходит на третий уровень с« особыми мерами »на Рождество». Ирландское зеркало. Получено 27 ноября 2020.
- ^ Брей, Дженнифер; Лихи, Пат; Хорган-Джонс, Джек; Кларк, Вивьен (27 ноября 2020 г.). «В следующий вторник откроются отели, магазины, парикмахерские, тренажерные залы, церкви, а в пятницу - рестораны и гастропабы». The Irish Times. Получено 27 ноября 2020.
- ^ Ни Аода, Грайн (27 ноября 2020 г.). «Подтверждено: магазины, рестораны и некоторые пабы вновь откроются на следующей неделе, зеленый свет для домашних посещений на Рождество». TheJournal.ie. Получено 27 ноября 2020.
- ^ «Заявление Академии относительно Covid-19» (PDF). AMLS. Получено 20 апреля 2020.
- ^ Феган, Екатерина (28 марта 2020 г.). «Воевать с« невидимым противником »- на передовой с героями флота». Вестник. Получено 28 марта 2020. О'Риордан, Шон (2 апреля 2020 г.). «Армия готовится помочь HSE, пока солдаты ставят палатки в госпитале Милосердия в Корке». Ирландский экзаменатор. Получено 2 апреля 2020. Феган, Екатерина (28 марта 2020 г.). "Внутри корабля ВМС Ирландии, который стал центром тестирования на коронавирус на Лиффи". Irish Independent. Получено 28 марта 2020. Ашмор, Джехан (2 апреля 2020 г.). «Поскольку корабли военно-морского флота меняются в центре тестирования на Covid-19, участники призываются к повторному присоединению». afloat.ie. Получено 2 апреля 2020. Конрой, Макдара (15 марта 2020 г.). «Ле Сэмюэл Беккет прибывает в Дублин, чтобы укрепить потенциал HSE в борьбе с Covid-19». afloat.ie. Получено 15 марта 2020. Хеннесси, Мишель (17 марта 2020 г.). «ВШЭ рассматривает возможность использования военно-морских кораблей по мере расширения масштабов тестирования на коронавирус по всей стране». TheJournal.ie. Получено 17 марта 2020.
- ^ Галлахер, Конор (15 мая 2020 г.). «Спасатели чтят военно-морскую службу, завершающую миссию по Covid-19: обязанности по тестированию теперь переданы армии». The Irish Times. Получено 15 мая 2020.
- ^ О'Коннор, Рэйчел (17 марта 2020 г.). «Стадион Croke Park GAA станет центром тестирования на коронавирус». The Irish Post. Получено 17 марта 2020.
- ^ О'Риордан, Шон (22 марта 2020 г.). «Pairc Ui Chaoimh в Корке станет крупнейшим в штате центром тестирования Covid-19». Ирландский экзаменатор. Получено 22 марта 2020.
- ^ Фаррелл, Шинейд (19 марта 2020 г.). «Парк Новлан в Килкенни, штат Джорджия, будет использоваться в качестве испытательного центра для Covid-19». The42.ie. Получено 19 марта 2020.
- ^ Рейнхардт, Циан (20 марта 2020 г.). «LIT Gaelic Grounds станет площадкой для испытаний на COVID-19». Лимерик Пост. Получено 20 марта 2020.
- ^ Куинн, Гэвин (26 марта 2020 г.). «Стадион Mayo GAA MacHale Park будет использоваться как центр тестирования на коронавирус». Ирландское зеркало. Получено 26 марта 2020.
- ^ а б «Тестирование на Covid-19 в Каване завтра будет перенесено из Баллихейса в Кингспан Бреффни». Северный звук. 26 марта 2020 г.. Получено 26 марта 2020.
- ^ Макгуайр, Кен (22 марта 2020 г.). «Tinryland GFC в Карлоу преобразован в центр тестирования на Covid-19». KCLR 96FM. Получено 22 марта 2020.
- ^ Трейси, Майкл (31 марта 2020 г.). «Сотни людей прошли тестирование в испытательном центре Tinryland на Covid-19». Националист. Получено 31 марта 2020.
- ^ Трейси, Майкл (21 апреля 2020 г.). «Испытательный центр Карлоу закрыт из-за отсутствия спроса.'". Националист. Получено 21 апреля 2020.
- ^ «Клуб GAA Сент-Юнана будет использоваться как центр тестирования на Covid-19». Донегол Новости. 24 марта 2020 г.. Получено 24 марта 2020.
- ^ «В Атлоне открылся центр тестирования на Covid-19». Новости Шеннонсайда. 19 марта 2020 г.. Получено 19 марта 2020.
- ^ а б Макналти, Крис (1 апреля 2020 г.). «Тестирование Covid-19 снова приостановлено в Леттеркенни». Донегол Daily. Получено 1 апреля 2020.
Тестирование началось в О'Доннелл-парке в прошлую пятницу, когда процесс был перенесен из больницы Святого Конала ... О'Доннелл-Парк - один из двух центров тестирования на коронавирус в Донеголе, а другой - в Центре Лейксайд в Баллишанноне.
- ^ «ВШЭ открывает центр тестирования на Covid-19 в Мейо». The Connaught Telegraph.
- ^ «Центр тестирования всплывающих окон будет работать на территории St Loman's в Маллингаре». Shannonside News. 16 марта 2020.
- ^ Диринг, Пол (28 марта 2020 г.). «В Слайго открылся центр тестирования Covid-19». Чемпион Слайго. Получено 28 марта 2020.
- ^ О'Рейли, Элисон (12 марта 2020 г.). «Стадион Таллахт используется как центр тестирования на коронавирус». Ирландское зеркало. Получено 12 марта 2020.
- ^ О'Рейли, Элисон (12 марта 2020 г.). «Стадион Таллахт используется для тестирования на COVID-19». FM104. Получено 12 марта 2020.
- ^ О'Рейли, Элисон (12 марта 2020 г.). «Последний коронавирус: стадион Таллахт используется как центр тестирования на COVID-19». Дублин Live. Получено 12 марта 2020.
- ^ «В Уотерфорде откроется Центр тестирования на Covid-19». Waterford News & Star. 13 марта 2020 г.. Получено 13 марта 2020.
- ^ Бирн, Падрайг (28 марта 2020 г.). «Время тестирования». Новый стандарт Росс. Получено 28 марта 2020.
- ^ «В Леттеркенни открывается Центр тестирования на COVID-19». Донегол Новости. 19 марта 2020 г.. Получено 19 марта 2020.
- ^ «В Донеголе открываются центры тестирования на коронавирус». Highland Radio. 27 марта 2020 г.. Получено 24 апреля 2020.
- ^ О'Нил, Кевин (29 марта 2020 г.). «Коронавирус: испытательный центр Páirc Uí Chaoimh закрыт из-за отсутствия наборов для тестирования». Ирландский экзаменатор. Получено 29 марта 2020.
- ^ Карсуэлл, Саймон (29 марта 2020 г.). «Центр тестирования Páirc Uí Chaoimh закрывается из-за отсутствия комплектов». The Irish Times. Получено 29 марта 2020.
- ^ Макналти, Крис (29 марта 2020 г.). «Эксклюзив: тестирование Covid-19 остановлено в Леттеркенни из-за отсутствия наборов». Донегол Daily. Получено 29 марта 2020.
Процесс тестирования на Covid-19 переехал в О'Доннелл-Парк из больницы Святого Конала ...
- ^ «Covid-19: испытательный центр Леттеркенни закроется в выходные из-за нехватки комплектов». Донегол Daily. 3 апреля 2020 г.. Получено 3 апреля 2020.
- ^ Флетчер, Лаура (11 апреля 2020 г.). «Новый поставщик реагентов позволит провести 900 000 тестов». Новости и текущие события RTÉ. Получено 11 апреля 2020.
- ^ Манье, Эйлин (3 апреля 2020 г.). «Ученые из Слайго создают ключевые элементы для тестов на Covid-19». Новости и текущие события RTÉ. Получено 3 апреля 2020.
- ^ Макналти, Фрэн (19 мая 2020 г.). «ВШЭ приостановит практику сообщения работодателям результатов анализов работников». Новости и текущие события RTÉ. Получено 19 мая 2020.
- ^ Макграт, Доминик (19 мая 2020 г.). «ВШЭ прекращает практику уведомления некоторых работодателей о результатах теста на Covid перед тем, как проинформировать сотрудников». TheJournal.ie. Получено 19 мая 2020.
- ^ «Может быть введено приоритетное тестирование на Covid-19». Новости и текущие события RTÉ. 23 марта 2020 г.. Получено 23 марта 2020.
- ^ Даффи, Ронан. «Коронавирус: подтверждены еще две смерти и 235 новых случаев заболевания в Ирландии». TheJournal.ie. Получено 22 июн 2020.
- ^ «Число погибших от Covid-19 увеличилось до 1014 - Департамент здравоохранения». Новости и текущие события RTÉ. 24 апреля 2020 г.. Получено 18 июн 2020.
- ^ Гори, Колм (21 августа 2020 г.). «Опубликованы первые результаты ирландского исследования антител к Covid-19». Кремниевая Республика. Получено 24 сентября 2020.
- ^ Карсуэлл, Саймон (20 июля 2020 г.). «Коронавирус: в Ирландии« нет значительного »коллективного иммунитета, как показывают исследования». The Irish Times. Получено 24 сентября 2020.
- ^ Каллен, Пол (6 октября 2020 г.). «Почти у 20% персонала дублинской больницы есть антитела к инфекции Covid-19». The Irish Times. Получено 28 октября 2020.
- ^ "Gov.ie - Заявление Национальной группы по чрезвычайным ситуациям в области общественного здравоохранения - вторник, 10 марта". www.gov.ie. Получено 11 марта 2020.
- ^ «В республике подтверждено 69 новых случаев коронавируса». Новости и текущие события RTÉ. 17 марта 2020 г.. Получено 17 марта 2020.
- ^ Хоган, Лаура; О'Доннелл, Орла (21 марта 2020 г.). «Более 10 000 человек прошли тестирование на Covid-19 в Ирландии». Новости и текущие события RTÉ. Получено 21 марта 2020.
- ^ "Gov.ie - Заявление Национальной группы по чрезвычайным ситуациям в области общественного здравоохранения - вторник, 24 марта". www.gov.ie. Получено 28 марта 2020.
- ^ "Gov.ie - Заявление Национальной группы по чрезвычайным ситуациям в области общественного здравоохранения - вторник, 31 марта". www.gov.ie. Получено 31 марта 2020.
- ^ «Заявление Национальной группы по чрезвычайным ситуациям в области общественного здравоохранения - вторник, 7 апреля, как сообщалось в новостях RTE Radio1 в 18:00 7 апреля 2020 года». www.gov.ie. Получено 7 апреля 2020.
- ^ Хоган, Лаура (9 апреля 2020 г.). «Covid-19: еще 28 смертей, еще 500 случаев». Новости и текущие события RTÉ. Получено 22 июн 2020.
- ^ «Заявление Национальной группы по чрезвычайным ситуациям в области общественного здравоохранения - вторник, 14 апреля». www.gov.ie. Департамент здравоохранения. 14 апреля 2020.
- ^ «Заявление Национальной группы по чрезвычайным ситуациям в области общественного здравоохранения - вторник, 21 апреля». www.gov.ie. Департамент здравоохранения. 21 апреля 2020.
- ^ «Заявление Национальной группы по чрезвычайным ситуациям в области общественного здравоохранения - вторник, 28 апреля». www.gov.ie. Департамент здравоохранения. 28 апреля 2020 г. Архивировано с оригинал 18 мая 2020 г.. Получено 28 апреля 2020.
- ^ Бауэрс, Фергал (4 мая 2020 г.). «Covid-19: еще 16 смертей, еще 266 случаев». Новости и текущие события RTÉ. Получено 22 июн 2020.
- ^ «Еще 23 случая смерти от Covid-19, 211 дополнительных случаев». Новости и текущие события RTÉ. 5 мая 2020. Получено 22 июн 2020.
- ^ «Еще 24 случая смерти от Covid-19, 107 дополнительных случаев». Новости и текущие события RTÉ. 12 мая 2020. Получено 22 июн 2020.
- ^ «Еще шестнадцать смертей от Covid-19, еще 51 случай». Новости и текущие события RTÉ. 19 мая 2020. Получено 22 июн 2020.
- ^ «Covid-19: еще четыре смерти, 57 дополнительных случаев». Новости и текущие события RTÉ. 24 мая 2020. Получено 22 июн 2020.
- ^ «Заявление Национальной группы по чрезвычайным ситуациям в области общественного здравоохранения - вторник, 26 мая». gov.ie. Департамент здравоохранения. 26 мая 2020. Получено 26 мая 2020.
- ^ «Заявление Национальной группы по чрезвычайным ситуациям в области общественного здравоохранения - вторник, 2 июня». gov.ie. Департамент здравоохранения. 2 июнь 2020. Получено 2 июн 2020.
- ^ «Заявление Национальной группы по чрезвычайным ситуациям в области общественного здравоохранения - вторник, 9 июня». gov.ie. Департамент здравоохранения. 9 июнь 2020. Получено 9 июн 2020.
- ^ «Заявление Национальной группы по чрезвычайным ситуациям в области общественного здравоохранения - вторник, 16 июня». gov.ie. Департамент здравоохранения. 16 июн 2020. Получено 16 июн 2020.
- ^ «Ирландский центр данных о COVID-19». gov.ie. Департамент здравоохранения. 19 июн 2020. Получено 19 июн 2020.
- ^ «Заявление Национальной группы по чрезвычайным ситуациям в области общественного здравоохранения - вторник, 23 июня». gov.ie. Департамент здравоохранения. 23 июн 2020. Получено 23 июн 2020.
- ^ а б c d Дэвид В. Хиггинс [@higginsdavidw] (5 августа 2020 г.). «3761 результат теста за последние 24 часа. Это все еще необычно низкий показатель. У нас было более 9000 результатов за несколько дней». (Твитнуть). Получено 31 августа 2020 - через Twitter.
- ^ «Заявление Национальной группы по чрезвычайным ситуациям в области общественного здравоохранения - вторник, 14 июля». gov.ie. Департамент здравоохранения. 14 июля 2020 г.. Получено 14 июля 2020.
- ^ «Заявление Национальной группы по чрезвычайным ситуациям в области общественного здравоохранения - вторник, 21 июля». gov.ie. Департамент здравоохранения. 21 июля 2020 г.. Получено 21 июля 2020.
- ^ Дэвид В. Хиггинс [@higginsdavidw] (24 августа 2020 г.). «147 новых случаев. За последние 24 часа было проведено всего 4838 тестов, что дает 24-часовой положительный результат 3,0%» (Твитнуть). Получено 31 августа 2020 - через Twitter.
- ^ а б c d Дэвид В. Хиггинс [@higginsdavidw] (31 августа 2020 г.). «Впервые за 2 недели среднее число новых случаев за 7 дней перестало« расти ». * ДЕВЯТЬ * дней подряд 0 новых смертей» (Твитнуть). Получено 31 августа 2020 - через Twitter.
- ^ Дэвид В. Хиггинс [@higginsdavidw] (7 сентября 2020 г.). «102 новых случая. Среднее значение за 7 дней все еще растет, сейчас оно составляет 139. Только 6 253 теста за последние 24 часа, поэтому показатель положительности достиг 1,57% (самый высокий показатель за более чем 3 недели). 16 дней, 0 смертей !! " (Твитнуть). Получено 7 сентября 2020 - через Twitter.
- ^ Дэвид В. Хиггинс [@higginsdavidw] (21 сентября 2020 г.). «188 новых случаев. Среднее значение за 7 дней - 280. 10 000 тестов. 3 дня подряд, 0 смертей» (Твитнуть). Получено 21 сентября 2020 - через Twitter.
- ^ Дэвид В. Хиггинс [@higginsdavidw] (28 сентября 2020 г.). «390 новых случаев. В среднем за 7 дней сейчас 327. Только 9866 новых тестов. Положительный результат приближается к 3%. 0 новых смертей». (Твитнуть). Получено 28 сентября 2020 - через Twitter.
- ^ Дэвид В. Хиггинс [@higginsdavidw] (5 октября 2020 г.). «518 новых случаев. В среднем за 7 дней сейчас 457. 12 166 новых тестов. Уровень положительных результатов находится на другом максимуме в 3,6%. 0 новых смертей» (Твитнуть). Получено 5 октября 2020 - через Twitter.
- ^ Дэвид У. Хиггинс [@higginsdavidw] (12 октября 2020 г.). «825 новых случаев. Среднее значение за 7 дней сейчас составляет 688. Сегодня чуть менее 14 000 тестов. Вчера было завершено чуть менее 8 000 случаев. Это было необычно низким. Уровень положительных результатов снова поднялся до 5,5%. 1 новая смерть». (Твитнуть). Получено 12 октября 2020 - через Twitter.
- ^ О'Хэнлон, Энгус (6 марта 2020 г.). «Коронавирус: больница Mater ЗАПРЕЩАЕТ всех посетителей, чтобы свести к минимуму распространение инфекций во время вспышки COVID-19». Дублин Live. Получено 6 марта 2020.
- ^ «Количество больниц, запрещающих посещение и отменяющих прием». Новости и текущие события RTÉ. 6 марта 2020 г.. Получено 6 марта 2020.
- ^ «Более 60 сотрудников CUH самоизолируются после случая Covid-19». Новости и текущие события RTÉ. 6 марта 2020 г.. Получено 6 марта 2020.
- ^ «Пресс-конференция по Covid-19: НИУ ВШЭ подтверждает, что отделения интенсивной терапии в больницах НЕ переполнены». Ирландский экзаменатор. 29 марта 2020 г.. Получено 29 марта 2020.
- ^ «ОИТ в Дублине Mater Hospital на полную мощность». Новости и текущие события RTÉ. 8 апреля 2020 г.. Получено 8 апреля 2020.
- ^ а б «Условия в больнице общего профиля Кавана« очень пугающие », поскольку 70 сотрудников заражены Covid-19». Ирландский экзаменатор. 9 апреля 2020 г.. Получено 9 апреля 2020.
- ^ О'Реган, Эйлиш (9 апреля 2020 г.). «Пациенты и врачи заразились коронавирусом, когда в больнице Каван произошла серьезная вспышка». Irish Independent. Получено 9 апреля 2020.
- ^ Симпсон, Клэр (9 апреля 2020 г.). «До 70 врачей и медсестер в больнице Кавана больны коронавирусом». Ирландские новости. Получено 9 апреля 2020.
- ^ Молони, Сенан (10 апреля 2020 г.). «Коронавирус в Ирландии: Каван Генерал вызывает подкрепление, поскольку« не менее 70 сотрудников »заболели». Времена. Получено 10 апреля 2020.
- ^ О'Хэнлон, Энгус (28 апреля 2020 г.). «Пограничный округ Каван обгоняет Дублин как эпицентр случаев коронавируса в Ирландии». Дублин Live. Получено 28 апреля 2020.
- ^ МакМахон, Айн (29 апреля 2020 г.). «Большое количество случаев Covid-19 в Каване и Монагане« не связано с границей »: министр бизнеса Хизер Хамфрис заявила, что нет никаких доказательств, указывающих на связь». Белфаст Телеграф. Получено 29 апреля 2020.
- ^ О'Салливан, Дженни (29 апреля 2020 г.). «Девять жителей с Covid-19 умерли в общественной больнице Корка». Новости и текущие события RTÉ. Получено 29 апреля 2020.
- ^ Даффи, Эмма (18 марта 2020 г.). «Бывший дублинский херлер предупреждает о симптомах Covid-19 после положительного результата теста на вирус». The42.ie. Получено 18 марта 2020.
«Итак, я несколько дней находился на самоизоляции с симптомами, похожими на грипп, сдал анализы и получил положительный результат на COVID-19 в субботу», - написал Картон в Twitter из больницы сегодня утром.
- ^ «Мик Картон делится вдохновляющей, но« пугающей »историей о Covid-19». RTÉ Sport. 5 апреля 2020. Получено 5 апреля 2020.
... Картон посчастливилось полностью выздороветь, и ее выписали через 11 дней в больнице Mater ...
- ^ "Смотрите: у доктора Сиары Келли вирус". Новости и текущие события RTÉ. 19 марта 2020.
- ^ Хиллер, Ханна (3 апреля 2020 г.). «Ведущая Newstalk Сиара Келли вылечилась от COVID-19 и вернется к работе врачом». VIP. Получено 3 апреля 2020.
- ^ Дуайер, Ройзен (26 июля 2019 г.). «Сиара Келли: от терапевта до ведущей Newstalk и ее любовь к Дублину». Горячий пресс. Получено 27 марта 2020.
- ^ «Доктор Сиара Келли заразилась Covid-19» в сообществе'". Новости и текущие события RTÉ. 18 марта 2020 г.. Получено 18 марта 2020.
- ^ «Клэр Бирн из RTÉ сначала« не поверила », что у нее Covid-19». Новости и текущие события RTÉ. 23 марта 2020 г.. Получено 23 марта 2020.
- ^ Конканнон, Клэр (6 апреля 2020 г.). «Назад из сарая! Клэр Бирнс возвращается в RTÉ Studio». evoke.ie. Получено 7 апреля 2020.
- ^ «Клэр Бирн Живая из своего домашнего сарая». Bray People. 21 марта 2020 г.. Получено 27 марта 2020.
- ^ «Гитарист Kodaline Марк Прендергаст обнаружил диагноз коронавируса». BreakingNews.ie. 24 марта 2020.
Прендергаст сказал, что он принимал парацетамол, который помог, и пил около пяти литров воды в день. В какой-то момент, после нескольких дней на диване, он отправился на пробежку, но это была «ужасная идея». Ему пришлось «пролежать на кушетке два часа и чувствовать это напряжение в моей груди». Прендергаст добавил: «Я не видел своего отца с 12 марта».
- ^ Галлахер, Кэти (24 марта 2020 г.). «Коронавирус, Ирландия: гитарист Kodaline Марк Прендергаст призывает публику быть« излишне осторожными », поскольку его тест на Covid-19 положительный». Зеркало.
Гитарист, который тестировал проезд через Кроук-парк, считает, что заразился вирусом во время поездки через аэропорт Хитроу.
- ^ "У гитариста Kodaline положительный результат на Covid-19". Новости и текущие события RTÉ. 24 марта 2020 г.. Получено 24 марта 2020.
- ^ «Дублинская звезда и доктор Шивон Киллин дали положительный результат на Covid-19». RTÉ Sport. 26 марта 2020 г.. Получено 26 марта 2020.
- ^ «Звезда Dublin Ladies возвращается к работе после выздоровления от Covid-19». Хоган Стенд. 15 апреля 2020 г.. Получено 15 апреля 2020.
- ^ «Певец Джон Прайн и жена Донегола борются с Covid-19». 30 марта 2020 г.. Получено 30 марта 2020.
- ^ Граймс, Уильям (7 апреля 2020 г.). «Джон Прайн, записавший в песне хронику состояния человека, умер в возрасте 73 лет». Нью-Йорк Таймс. Получено 7 апреля 2020.
- ^ Махони, Донни (8 апреля 2020 г.). "Ирландия оплакивает Джона Прайна". Balls.ie.
- ^ «Любимый донегол Джон Прайн умер из-за коронавируса». 8 апреля 2020 г.. Получено 8 апреля 2020.
- ^ Ни Аода, Грайн (30 марта 2020 г.). «У Райана Табриди положительный результат на коронавирус». TheJournal.ie. Получено 30 марта 2020.
- ^ Халпин, Хейли (7 апреля 2020 г.). "'Мне очень, очень повезло »: Райан Табриди возвращается в воздух после выздоровления от COVID-19». TheJournal.ie. Получено 7 апреля 2020.
- ^ Лион, Мадлен (16 сентября 2015 г.). «Райан Табриди переезжает из дома в Монкстауне за 1,275 млн евро: ведущий сокращает штат из отреставрированного викторианского дома, который он купил два года назад». The Irish Times. Получено 16 сентября 2015.
Тем временем он говорит, что планирует остаться в районе недалеко от моря и Дротика. Пойдет ли он к чему-то совершенно другому в следующий раз? «Нет, я бы определенно пошел в старую школу с современной интерпретацией, но ... я бы предпочел найти что-то, где кто-то еще был достаточно добр, чтобы уже сделать всю работу».
- ^ «Макгиннесс из Армы рассказывает о своем выздоровлении от Covid-19». Хоган Стенд. 22 апреля 2020 г.. Получено 22 апреля 2020.
- ^ «МакГиннесс ждет, чтобы вернуться к работе и футболу после диагноза Covid-19». RTÉ Sport. 2 апреля 2020.
МакГиннесс живет в городе Каван ...
- ^ Кэхилл, Джеки (2 апреля 2020 г.). "'Я чувствовал себя больным и безумно усталым », - МакГиннесс, победитель сборной Ирландии, выздоравливает после болезни Covid-19». The42.ie. Получено 2 апреля 2020.
Она объясняет, что, как выяснилось, она заразилась вирусом в стационаре больницы, у которого изначально был отрицательный результат на коронавирус, и у него было другое заболевание, но позже он заболел и дал положительный результат на другом тесте.
- ^ «Майкл Д. Хиггинс отдает дань уважения автору Коннемары, умершему от Covid-19». Connacht Tribune. 4 апреля 2020 г. Архивировано с оригинал 6 апреля 2020 г.. Получено 6 апреля 2020.
- ^ «Президент Майкл Д. Хиггинс оплакивает смерть Тима Робинсона». Горячий пресс. 3 апреля 2020 г.. Получено 3 апреля 2020.
- ^ а б Роуз, Пол (13 апреля 2020 г.). «Вера - центральная часть проповеди отца Тома Скалли верующим». Ирландский экзаменатор. Получено 13 апреля 2020.
Отец Том пролежал в больнице меньше недели из-за вируса Covid-19 за месяц до своего 90-летия.
- ^ Нолан, Пэт (7 апреля 2020 г.). «Бывший футбольный менеджер Оффали отец Том Скалли скончался от коронавируса». Получено 7 апреля 2020.
- ^ Дорган, Майкл (13 апреля 2020 г.). «Глинн выздоравливает от Covid-19, но карьера Голуэя может быть окончена». Ирландский экзаменатор. Получено 13 апреля 2020.
Глинн заразился вирусом в Нью-Йорке, где он проживал последние несколько лет ... Его невеста, Серена, также была поражена болезнью, но они обе преодолели вирус после двухнедельного самоизоляции, сказал Глинн. .
- ^ «Джонни Глинн и его невеста Серена« полностью выздоровели »после заражения Covid-19». Хоган Стенд. 13 апреля 2020 г.. Получено 13 апреля 2020.
- ^ Каннингем, Пол (14 апреля 2020 г.). «Мэри Лу Макдональд из Шинн Фейн дал положительный результат на Covid-19». Новости и текущие события RTÉ. Получено 14 апреля 2020.
- ^ «Мэри Лу Макдональд считает, что ей« повезло »вылечиться от коронавируса». BreakingNews.ie. 22 апреля 2020 г.. Получено 22 апреля 2020.
- ^ Мур, Аойф (20 апреля 2020 г.). «Коронавирус: Мэри Лу Макдональд описывает« тревожное »16-дневное ожидание результатов теста». Ирландский экзаменатор. Получено 20 апреля 2020.
Вам не обязательно быть старше 70 лет, это понимают и молодые люди, мы были очень осторожны, школу для моих детей закрыли на карантин, и я понятия не имею, как я это получил, это навсегда останется загадкой. Сейчас я чувствую себя намного лучше, я рада, что снова вышла на работу, не принимала лекарства и снова чувствую себя хорошо », - сказала она.
- ^ Робертс, Сэм (17 апреля 2020 г.). «Скорбящая вдова рассказывает о последних моментах болезни мужа с Covid-19 в ирландской больнице». Получено 17 апреля 2020.
- ^ Хартнетт, Алан (15 апреля 2020 г.). «Дань памяти бывшему лаосскому футболисту после грустной смерти». Получено 15 апреля 2020.
- ^ «Отважная лаосская женщина хвалит персонал больницы Св. Финтана после печальной кончины мужа». 17 апреля 2020 г.. Получено 17 апреля 2020.
- ^ Уолш, Луиза (23 апреля 2020 г.). «Директор цирка, дважды победивший рак, дал положительный результат на Covid-19 через день после 91-го дня рождения». Получено 23 апреля 2020.
- ^ «Начальник манежа Том Даффи выздоравливает от коронавируса в 91 год». Новости и текущие события RTÉ. 20 мая 2020. Получено 21 мая 2020.
- ^ «Величайший шоумен Том Даффи дал положительный результат на Covid 19 ... - Цирк Тома Даффи - Facebook». Facebook. 20 апреля 2020 г.. Получено 20 апреля 2020.
- ^ Данн, Алекс (20 мая 2020 г.). «Коронавирус в Ирландии: руководитель цирка Том Даффи победил Covid-19 в 91 год после того, как дважды победил рак». Дублин Live. Архивировано из оригинал 28 мая 2020 г.. Получено 20 мая 2020.
- ^ Кенни, Сиара (9 мая 2020 г.). «Некролог Тома Малхолланда: великий спортсмен, представлявший Лаут и Ленстер». The Irish Times. Получено 9 мая 2020.
- ^ Мэлоун, Эммет (22 апреля 2020 г.). «Бывший босс Cork Hibs и Home Farm Дэвид Бакузи умер от Covid-19: лондонец привел Hibs к чемпионскому титулу в 1971 году, а также сумел выиграть три Кубка FAI». The Irish Times. Получено 22 апреля 2020.
- ^ МакГриви, Ронан (15 мая 2020 г.). «Посол Аргентины в Ирландии похоронен в Ко-Мейо: месса Лоры Бернал прошла в Фоксфорде после того, как она внезапно умерла от вируса в возрасте 64 лет». The Irish Times. Получено 15 мая 2020.
- ^ МакГрат, Пэт (15 мая 2020 г.). «Похороны посла Аргентины проходят в Майо». Новости и текущие события RTÉ. Получено 15 мая 2020.
- ^ Данн, Уильям (14 мая 2020 г.). «Посол Ирландии в Аргентине будет похоронен в Фоксфорде, штат Мейо, в связи с особыми связями». Получено 14 мая 2020.
- ^ а б c Моран, Шон (29 апреля 2020 г.). «Дань памяти стойкому приверженцу Клэр GAA Ноэлю Уолшу после его смерти от Covid-19: бывший армейский полковник пользовался большим уважением как один из самых влиятельных реформаторов GAA». The Irish Times. Получено 29 апреля 2020.
Все, что сделал Ноэль Уолш, скончавшийся в среду в больнице Энниса из-за пневмонии, вызванной Covid-19, было «на благо футбола Клэр», по словам одной из исторических команд 1992 года, вернувшей чемпионский титул Мюнстера футболистам. округа впервые за 75 лет.
- ^ Лалли, Конор (23 мая 2020 г.). «Пабы могут снова доставлять пинты своим клиентам после юридической консультации». The Irish Times. Получено 23 мая 2020.
- ^ "'Людям это очень понравилось »: Дублинский трактирщик присоединился к популярной службе доставки». Ирландский экзаменатор. 23 мая 2020. Получено 23 мая 2020.
дальнейшее чтение
- Маккарти, Джастин (22 марта 2020 г.). «Врач на пенсии присоединяется к борьбе с COVID-19:« Я хочу вернуться и помочь людям »'". Новости RTÉ.
- Феган, Екатерина (24 марта 2020 г.). "'Сиди дома, я молод, спортивен и в хорошей форме, никогда бы не подумал, что заразлюсь коронавирусом'". Irish Independent.
- Лихи, Пэт (28 марта 2020 г.). «Изнутри борьбы правительства с коронавирусом: работая под беспрецедентным давлением, ирландские чиновники с тревогой смотрят на кризис». The Irish Times.
- Власть, Джек (4 апреля 2020 г.). «Covid-19: внутри операции по эвакуации ирландцев, оказавшихся за границей - из Перу и Австралии: закулисная история того, как дипломаты получили ирландский дом». The Irish Times.
- Брей, Дженнифер; Лихи, Пэт (9 апреля 2020 г.). «Внутренняя история того, как гардаи получили свои новые силы: Таосич не хотел предоставлять новые силы, но Кехо, Мэдиган и Фланаган были за». The Irish Times.
- Макграт, Доминик (16 апреля 2020 г.). «Отслеживается: как рекомендации HSE для домов престарелых изменились с марта на апрель». TheJournal.ie.