WikiDer > Дара Муда
Автор | Адинегоро |
---|---|
Страна | Индонезия |
Язык | индонезийский |
Жанр | Роман |
Издатель | Балай Пустака |
Дата публикации | 1927 |
Тип СМИ | Печать (переплет) |
Страницы | 85 (первая печать) |
OCLC | 54170258 |
Дара Муда (также известный по старому написанию Дара Моэда, оба значения Молодая кровь) - роман 1927 года, написанный индонезийским писателем. Джамалуддин Адинегоро и опубликовано Балай Пустака. Это один из немногих индонезийских романов того периода, когда главные герои преуспели в любви.
участок
Нурдин, молодой Минангкабау доктор, только что закончил десятилетнюю медицинскую школу в Батавии (сейчас Джакарта). По дороге домой в Паданг, он встречает Рукмини, молодую Суданский школьный учитель и ее мать. Хотя они вместе только в лодке между островами, встреча делает Нурдина более экстравертом. Проведя несколько дней в Паданге, он возвращается в Батавию.
Спустя несколько лет его переводят в Букиттинги. По дороге он проводит несколько дней в доме своего дяди в Паданге; дядя желает, чтобы Нурдин женился на его дочери, что Нурдин категорически отвергает. На собрании, посвященном открытию новой школы, Нурдин видит, как Рукмини принимают на работу. На следующей неделе на вокзале он встречает Рукмини, и они сближаются. Они становятся ближе, когда Нурдин лечит мать Рукмини, и Нурдин решает сделать предложение.
Однако мать Нурдина не согласна с их отношениями и тайно сообщает Рукмини, что Нурдин собирается жениться на его кузине. Эта неправда убивает сердце Рукмини. Тем временем вдовец Харун влюбляется в Рукмини и крадет одну из ее фотографий. Когда Нурдин дает ему физический, Харун показывает Нурдину изображение и говорит, что они находятся в отношениях. Это заставляет Нурдина покинуть Рукмини.
Разбитая виной мать Нурдина заболевает. На смертном одре она признается что она солгала Рукмини о помолвке Нурдина. Тем временем Харун, арестованный за преступления, не связанные с ним, вешается в тюрьме. Нурдин пытается вернуться к Рукмини, но тяжело заболевает, повторяя имя Рукмини. Услышав об этом, Рукмини вылечивает его. После того, как Нурдин полностью выздоровел, он и Рукмини женятся и создают семью.
Письмо
Дара Муда был написан Джамалуддин Адинегоро, этнический писатель минангкабау из Талави, Sawahlunto, Западная Суматра, под псевдонимом Адинегоро. Изначально изучая медицину, он занялся журналистикой во время учебы в Германии. Во время своего пребывания в Германии он написал Дара Муда, его первый роман.[1][2]
Темы
Как и большинство работ, опубликованных Балай Пустака, государственное издательство Голландская Ост-Индия, в начале 20 века, Дара Муда имеет дело с конфликтом между Minang Адат (традиция) и современная, западная, культура.[2] Тем не мение, Дара Муда был более оптимистичен в этом отношении. В отличие от других работ, таких как Мара Роеслис Ситти Нурбая, который, как правило, заканчивался смертью всех или большинства главных героев, в романе Адинегоро юному главному герою удалось жениться на своей настоящей любви.[3]
По мнению литературоведов Мамана С. Махаяны, Ойона Софьяна и Ахмада Диана, Дара Муда поддерживает молодое поколение и межнациональные браки между двумя коренной индонезиец группы, поскольку они по-прежнему являются частью одной и той же национальной идентичности. Однако, как и Абдул Муис' Салах Асухан, роман осуждает браки между коренными и чужаками.[1]
Выпуск и прием
Дара Муда был опубликован Балаи Пустака в 1927 году.[4] Он был хорошо принят после публикации. В 1980 г. голландский ученый-индонезийский литературовед А. Тиув писали, что роман написан хорошо, но без местного колорита.[5]
Адинегоро followed Дара Муда с другим романом, Асмэра Джая (Великая страсть) в 1928 году. Этот второй роман далее рассматривает межэтнические браки в связи с Минангом. Адат, также с сунданской женщиной в качестве объекта привязанности главного героя.[6] После этого он больше не публиковал романов, вместо этого посвятив свое время журналистике и написанию школьных учебников.[2] Роман на похожую тему, но с Яванский женщина была Русмала Деви (1932) Хардьосумарто и Аман Датук Маджоиндо.[5]
Рекомендации
- Сноски
- ^ а б Махаяна, Софьян и Дайан, 1995 г., п. 12.
- ^ а б c Правительство города Джакарта, Адинегоро.
- ^ Бальфас 1976, п. 56.
- ^ Махаяна, Софьян и Дайан, 1995 г., п. 10.
- ^ а б Teeuw 1980, п. 92.
- ^ Махаяна, Софьян и Дайан, 1995 г.С. 16–17.
- Библиография
- "Адинегоро". Энциклопедия Джакарты (на индонезийском). Правительство города Джакарта. Архивировано из оригинал 6 апреля 2012 г.. Получено 6 апреля 2012.
- Бальфас, Мухаммед (1976). «Современная индонезийская литература вкратце». В Бракеле, Л. Ф. (ред.). Handbuch der Orientalistik [Справочник востоковедения]. 1. Лейден, Нидерланды: Э. Дж. Брилл. ISBN 978-90-04-04331-2.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Mahayana, Maman S .; Софьян, Ойон; Дайан, Ахмад (1995). Рингкасан дан Уласан Роман Индонезия Модерн [Краткое содержание и комментарии к современным индонезийским романам] (на индонезийском). Джакарта: Грасиндо. ISBN 978-979-553-123-4.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Тиув, А. (1980). Шастра Бару Индонезия [Новая индонезийская литература] (на индонезийском). 1. Энде: Нуса Индах. OCLC 222168801.CS1 maint: ref = harv (связь)