WikiDer > Фасад (развлечения)

Façade (entertainment)
Эдит Ситуэлл в 1912 г. Роджер Фрай

Фасад это серия стихов Эдит Ситуэлл, наиболее известный как часть Фасад - развлечение в котором стихи читаются под инструментальный аккомпанемент Уильям Уолтон. Стихи и музыка существуют в нескольких вариантах.

Ситуэлл начал публиковать некоторые из Фасад стихи 1918 г., в литературном журнале Колеса. В 1922 году многим из них дал оркестровый аккомпанемент Уолтона, протеже Ситуэлла. «Развлечение» впервые было проведено публично в 1923 году и приобрело известность и известность благодаря своей нетрадиционной форме. Уолтон аранжировал две сюиты своей музыки для полного оркестра. Когда Фредерик Эштон сделал балет Фасад в 1931 году Ситуэлл не хотела, чтобы ее стихи были частью этого, и были использованы оркестровые аранжировки.

После смерти Ситуэлла Уолтон опубликовал дополнительные версии Фасад для спикера и небольшого ансамбля использовались числа, упавшие между премьерой и публикацией полной партитуры в 1951 году.

Версии

Фасад существует в нескольких сильно контрастирующих версиях, в основном:

  • Эдит Ситуэлл Фасад и другие стихи, 1920–1935 гг. - опубликованные версии стихов, выбранных автором для сборника стихов 1950 года.
  • Ситуэлл-Уолтон Фасад (1951) - первая и окончательная опубликованная версия полной партитуры развлечения
  • Фасад возрожден (1977) - набор из восьми стихов и декораций, не вошедших в версию 1951 года, опубликованных Уолтоном в ознаменование его 75-летия.
  • Фасад II (1979) - переработанная версия Фасад возрожден, при этом некоторые числа опущены, а другие добавлены
  • Фасад - полная версия, 1922–1928 гг. - набор компакт-дисков с 42 номерами, составленный и исполненный Памелой Хантер (1993), восстанавливающий все стихотворения, которые установил Уолтон, и девять стихов, которые он не установил.
  • Оркестр Уолтона Фасадные люксы (1926 и 1938)

Ситуэлл опубликовал Фасад стихи

Иногда говорят, что Фасад стихи - это бессмыслица в традициях Эдвард Лир.[1] Но, несмотря на эксперименты со звуком и ритмом, в стихах Ситуэлла есть смысл.[1] Литературовед Джек Линдси писал: «Ассоциации часто бывают мимолетными и чрезвычайно быстрыми, но общий эффект исходит от высокоорганизованной основы чувств».[2] Другие авторы обнаружили личные ссылки в Фасад стихи. Кристофер Палмер перечисляет множество упоминаний о несчастном детстве Ситуэлл, от доброго Моряка (камердинера ее отца, который развлекал ее рассказами о мореплавании) до неумолимой миссис Бегемот (ее матери).[1]

В Фасад стихи, опубликованные Ситуэлл в ее сборнике 1950 года, Фасад и другие стихотворения, 1920–1935 гг. находятся:

Ситуэлл-Уолтон Фасад - развлечение

Развлечения" Фасад, в котором стихи Ситуэлл читаются под инструментальный аккомпанемент Уолтона, впервые было дано частным образом в лондонском доме семьи Ситуэлл 24 января 1922 года. Первое публичное исполнение было дано в Эолийском зале в Лондоне 12 июня 1923 года. , автор прочел стих, а ансамбль дирижировал композитор.[3]

Уолтон внес изменения в инструменты для развлечения в период между премьерой и публикацией первой печатной партитуры почти тридцать лет спустя.[3] но и в 1922–23, и в 1951 году он забил для шести игроков. Опубликованная оценка указывает флейта (удвоение пикколо), кларнет (удвоение бас-кларнет), альт-саксофон, труба, перкуссия и виолончель.[4] Уолтон в своей партитуре цитирует ряд ранних композиторов из РоссиниВильгельм Телль увертюра появляется в швейцарской песне Jodelling), чтобы Джордж Гроссмит (чья комическая песня «Смотри, как я танцую польку» присутствует на протяжении всей польки Уолтона).[5]

В отеле Sitwell-Walton Фасад есть три стихотворения: «Сквозь позолоченные решетки», «Человек из далекой страны» (из произведений Ситуэлла Спящая красавица), и «Тарантелла» (никогда официально не издававшаяся Sitwell), которые не представлены в ее опубликованном издании Фасад. Поскольку исполнительская версия, часто декламируемая публично и записанная для граммофона Ситуэлл, включала Тарантеллу, можно предположить, что она не требовала, чтобы музыкальная версия строго соответствовала тексту опубликованных стихотворений.

Публичная премьера развлечения прошла в скандальный успех.[6] Спектакль состоял из стихов Ситуэлл, которые она декламировала через мегафон, торчащий через украшенный экран, в то время как Уолтон дирижировал ансамблем из шести игроков в сопровождении своей музыки.[6] Пресса в целом осуждала. Один из современных заголовков гласил: «Драйвер, который платили за то, чтобы услышать».[1] Daily Express ненавидел эту работу, но признал, что она очень запоминающаяся.[7] Манчестер Гардиан писал о «неумолимой какофонии».[8] Наблюдатель осудил стихи и отклонил музыку Уолтона как «безвредную».[9] В The Illustrated London News, Эдвард Дж. Дент был гораздо более признателен: «Публика поначалу была склонна рассматривать все это как абсурдную шутку, но в стихах мисс Ситуэлл и музыке мистера Уолтона всегда есть удивительно серьезный элемент ... который вскоре заставил аудиторию слушать, затаив дыхание. внимание."[10] В Санди Таймс, Эрнест Ньюман сказал об Уолтоне, "как музыкальный шутник он - жемчужина первой воды".[11] Среди зрителей были Эвелин Во, Вирджиния Вульф и Ноэль Кауард. Последний был настолько возмущен авангардизмом стихов Ситуэлла и постановкой, что демонстративно ушел во время выступления.[12] Игра не понравилась игрокам: кларнетист спросил композитора: «Мистер Уолтон, кларнетист когда-нибудь причинял вам травму?»[6] Тем не менее, работа вскоре была принята, и в течение десяти лет музыка Уолтона использовалась для популярных Фасад балет в постановке Фредерик Эштон.[13]

3 марта 1930 года BBC сделала то, что она описала как «полную» трансляцию произведения (18 стихотворений) из Центрального зала в Вестминстере, спродюсированного Эдвард Кларк. Спикеры были Эдит Ситуэлл и Констант Ламберт а дирижер был Лесли Хьюард.[14]

Уолтон постоянно пересматривал музыку между ее первым исполнением и первой публикацией полной партитуры в 1951 году. Эта окончательная версия Sitwell-Walton Фасад состоит из:

Поздние дополнения Уолтона

В 1970-х Уолтон выпустил еще несколько номеров под названием Фасад возрожден, позже исправляя, отбрасывая и добавляя числа, как Фасад II.

Фасад возрожден состоит из:

  • Дафна
  • Пришел Великий Попинджай
  • Последний галоп
  • Восьмидесятилетний
  • Март (Ратататан)
  • Белая Сова
  • Обад - Джейн, Джейн
  • Сказал король Помпей

Премьера работы состоялась в Зал Плейстеров, Лондон 25 марта 1977 г. Ричард Бейкер как чтец и ансамбль английского Баха под управлением Чарльз Маккеррас.[15]

Фасад II состоит из:

  • Пришел Великий Попинджай
  • Обад - Джейн, Джейн
  • Март (Ратататан)
  • Madam Mouse Trots
  • Восьмидесятилетний
  • Садовник Янус ловит наяду
  • Водная вечеринка
  • Сказал король Помпей

Премьера этой версии состоялась на Альдебургский фестиваль 19 июня 1979 г. Сэр Питер Пирс как чтец и ансамбль под управлением Стюарт Бедфорд.[16]

Полная версия 1922–1928 годов

Когда в 1993 году было выпущено наиболее полное издание версий Ситуэлл-Уолтон (на компакт-диске с голосом Фасад (специалист Памела Хантер с ансамблем Melologos) количество стихотворений возросло до 42. Памела Хантер декламирует все эти стихотворения на компакт-диске 1993 года, включая девять (обозначены звездочкой ниже), для которых нет сохранившихся музыкальных сопровождений.

После того, как эта запись была сделана в 1993 году, свидетельства дополнительных чисел, которые были включены в июньское исполнение 1923 года Фасад выяснилось. Как отмечает Стюарт Крэггс,[17] Появилась копия программы этого спектакля, в которой указывалось, что 28 стихотворений Ситуэлла были установлены Уолтоном, в том числе четыре, которые ранее были неизвестны, но были утеряны и забыты за прошедшие годы: Песня клоуна Аргеба, Темная песня, Ушел сухой и Серенада. Подробная хронология различных версий Фасад был дан Стивеном Ллойдом, который отмечает, что Серенада могло быть прочитанным стихотворением или чисто инструментальным произведением.[18]

Три песни

Уолтон поставил три варианта из Фасад как песни-арт для сопрано и фортепиано (1932),[19] петь полным голосом, а не произносить ритмично. Это:

  • Дафна
  • Через позолоченные решетки
  • Старый сэр Фолк

Фасад Апартаменты

Первый из двух Уолтонов Фасад сюиты для полного оркестра были опубликованы в 1926 году. Первое исполнение дирижировал Уолтон. Люкс состоит из:

  • Полька
  • Вальс
  • Швейцарская песня Jodelling
  • Танго-Пасодобль
  • Тарантелла Севильяна[20]

Премьера второй сюиты состоялась в 1938 году. Джон Барбиролли проведение Нью-Йоркский филармонический оркестр. Это состоит из:

  • Фанфары
  • Скотч Рапсодия
  • Страна Танцев
  • Noche Espagnole
  • Популярная песня
  • Старый сэр Фолк - Фокстрот[20]

Оркестр для обоих состоит из 2 флейт, пикколо, 2 гобоев, английский рожок, 2 кларнета, 2 фаготы, 4 рога, 2 трубы, тромбон, туба, литавры, 3 перкуссиониста (боковой барабан, тарелки, ксилофон, бубен, басовый барабан, треугольник, глокеншпиль, кастаньеты, погремушка) и струнные. Констант Ламберт сделал аранжировку обеих сюит для фортепианного дуэта.[21]

Фасад балеты

Фасад был впервые поставлен в балете Гюнтера Гесса для Немецкого театра камерного танца в 1929 году. В 1931 году Фредерик Эштон создал еще одну балетную версию. Оба использовали Первый Фасад Люкс. В версии Эштона к Первой сюите были добавлены Скотч Рапсодия и Популярная песня. Позже Эштон расширил балет, включив в него «Кантри-танец», «Испанское нош» и «Фокстрот», «Старый сэр Фолк».[22]

В 1972 году, чтобы отметить семидесятилетие Уолтона, Эштон создал новый балет, используя партитуру «развлечение». Премьера состоялась на фестивале в Олдебурге с Питером Пирсом в качестве чтеца.[22]

Избранная дискография

Фасад - развлечение

  • Версия Ситуэлла-Уолтона: Эдит Ситуэлл, Питер Пирс (чтецы), Английская оперная группа Ансамбль, Энтони Коллинз. Decca LXT2977 (1954)
  • Расширенная версия Ситуэлл-Уолтон: Памела Хантер (чтец), Ансамбль Мелологос, Сильвир ван ден Брок. Откройте для себя DICD 920125 (1993)

Фасадные люксы

Три песни с фасада

  • Кири Те Канава, сопрано, концертмейстер Ричард Амнер, на альбоме Портрет Кири Те Канава. CBS 74116 (1984)

Примечания

  1. ^ а б c d Палмер, Кристофер (1990). Вкладыши к Chandos CD CHAN 6689
  2. ^ Sitwell, введение, стр. 18
  3. ^ а б Кеннеди, стр. 304
  4. ^ Уолтон, пассим
  5. ^ См. Kennedy, p. 112: Россини был любимым композитором Уолтона, и его цитируют также в более поздних произведениях Уолтона.
  6. ^ а б c Кеннеди, стр. 33
  7. ^ «Поэзия через мегафон», Daily Express, 13 июня 1923 г., стр. 7
  8. ^ «Футуристическая музыка и поэзия», Манчестер Гардиан, 13 июня 1923 г., стр. 3
  9. ^ «Музыка недели», Наблюдатель, 17 июня 1923 г., стр. 10
  10. ^ «Мир музыки», The Illustrated London News, 23 июня 1923 г., стр. 1122
  11. ^ Кеннеди, стр. 31 год
  12. ^ Хоар, стр. 120. Вскоре после этого Кауард написал ревю, высмеивая Ситуэллов, что вызвало вражду между ним и ними, которая длилась десятилетия.
  13. ^ Кеннеди, стр. 62
  14. ^ Стивен Ллойд, Уильям Уолтон: Муза огня
  15. ^ "Фасад возрожден", Времена, 19 марта 1977 г., стр. 9
  16. ^ Кеннеди, стр. 305
  17. ^ Craggs, примечание редактора на стр. 58
  18. ^ Ллойд, Приложение 4
  19. ^ Три песни, опубликованные издательством Oxford University Press - Каталог Британской библиотеки: http://explore.bl.uk/BLVU1:LSCOP-ALL:BLL01004728766 получено 21.01.2018
  20. ^ а б Кеннеди, стр. 300
  21. ^ Сомм CD 0614 (2020)
  22. ^ а б Кеннеди, стр. 291

Рекомендации

  • Craggs, Стюарт Р. (редактор) (1999). Уильям Уолтон: музыка и литература. Олдершот: Издательство Ashgate. ISBN 1-85928-190-7.CS1 maint: дополнительный текст: список авторов (связь)
  • Хоар, Филипп (1995). Ноэль Кауард. Лондон: Синклер Стивенсон. ISBN 1-85619-265-2.
  • Кеннеди, Майкл (1989). Портрет Уолтона. Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. ISBN 0-19-816705-9.
  • Ллойд, Стивен (2001). Уильям Уолтон: Муза огня. Вудбридж: Бойделл Пресс. ISBN 0-85115-803-X.
  • Ситуэлл, Эдит (1950). Фасад и другие стихи, 1920–1935 гг.. Лондон: Дакворт. OCLC 650091337.
  • Уолтон, Уильям; Эдит Ситуэлл (1951). Фасад - Развлечения - полный счет. Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. OCLC 503713.

внешняя ссылка