WikiDer > Имитация жизни (фильм 1934 года)

Imitation of Life (1934 film)

Имитация жизни
Имитация жизни (плакат 1934 года) .jpg
Афиша театрального релиза
РежиссерДжон М. Шталь
ПроизведеноКарл Леммле мл.
Сценарий отУильям Дж. Херлбат
На основеИмитация жизни (Роман)
к Фанни Херст
В главных ролях
Музыка отХайнц Ремхельд
КинематографияМерритт Б. Герстад
Отредактировано
  • Филип Кан
  • Морис Райт
Производство
Компания
РаспространяетсяУниверсальные картинки
Дата выхода
  • 26 ноября 1934 г. (1934-11-26) (НАС)
Продолжительность
111 минут
СтранаСоединенные Штаты
Языканглийский

Имитация жизни американец 1934 года драматический фильм режиссер Джон М. Шталь. Сценарий Уильяма Хёрлбата по мотивам Фанни Херст1933 год роман с таким же названием, был дополнен восемью дополнительными незарегистрированными авторами, в том числе Престон Стерджес и Финли Питер Данн.[1] Звезды кино Клодетт Кольбер, Уоррен Уильям, и Рошель Хадсон, и особенности Луиза Биверс и Фреди Вашингтон.

Первоначально фильм был выпущен Universal Pictures 26 ноября 1934 года, а затем переиздан в 1936 году. Ремейк 1959 года с таким же названием был направлен Дуглас Сирк.

В 2005 году, Имитация жизни был выбран для сохранения в США Национальный реестр фильмов считаться «культурно, исторически или эстетически значимым».[2][3] Он также был назван Время в 2007 году как один из «25 самых важных фильмов о гонках».[4]

участок[5]

Вдова Беа Пуллман (Клодетт Кольбер) и ее двухлетняя дочь Джесси (Хуанита Куигли) у вас тяжелое утро. Джесси требует своего «шарлатана» (своего резинового утенка) и не хочет идти в детский сад. Она должна: ее мать продолжает бизнес мужа, продавая тяжелые банки кленового сиропа от двери к двери и зарабатывая очень мало денег. Черная домработница Далила Джонсон (Луиза Биверс) тоже было плохое утро. Она неправильно прочитала рекламу и пришла не в тот дом - в дом Би. Пытаясь дотянуться до утки, Джесси полностью одетая падает в ванну, а Би бежит наверх. Когда она возвращается, Далила готовит завтрак. Далила объясняет, что никому не нужна домработница с ребенком, и представляет свою дочь Пеолу (Себи Хендрикс), чья светлая кожа скрывает ее происхождение. Би не может позволить себе помощь, поэтому Далила предлагает сохранить дом в обмен на комнату и питание. Четверо быстро стали одной семьей. Всем им особенно нравятся блины Далилы, приготовленные по секретному семейному рецепту.

Би использует свои деловые уловки, чтобы получить витрину и жилые помещения на дощатый настил отремонтированы в кредит, и они открывают блинный ресторан, где Далила и Би готовят у окна. (Вывески указывают, что они находятся на Jersey Shore в Плезантвиль. Заглавная карточка с упоминанием Атлантик-Сити была удалена. Смотри ниже.)

Спустя пять лет у них нет долгов. Девочки - хорошие друзья, но однажды Джесси (Мэрилин Ноулден) называет Пеола (Дороти Блэк) «черным». Пеола вбегает в квартиру и заявляет, что она не черная, не будет черной, и что ее мать делает ее черной. Прижимая к груди свою плачущую дочь, Далила говорит Би, что это просто правда, и Пеола должна научиться жить с этим. Отец Пеолы, светлокожий афроамериканец, испытал такую ​​же борьбу, и это сломило его. Далила получает еще один удар, когда узнает, что Пеола был «прохождение" в школе.

Однажды Элмер Смит (Нед Спаркс), голодный прохожий, предлагает Би идею из двух слов в обмен на еду: «Положите его [муку в коробку]». Би наняла его, и они открыли чрезвычайно успешный бизнес "Блинная мука Далилы". Далила отказывается подписывать учредительные документы, и когда Би говорит ей, что теперь она может позволить себе собственный дом, Далила раздавлена. Она не хочет разрушать семью. Итак, двое друзей продолжают жить вместе, и Би вкладывает долю Далилы в банк.

Проходит десять лет. Обе женщины богаты и живут в особняке в Нью-Йорке. Далила становится опорой афроамериканского сообщества, поддерживая множество лож.[6] и благотворительные организации и ее церковь, но мы не узнаем о масштабах этого до ее смерти. Она старается дать Пеоле все преимущества, в том числе отправит ее на штраф. Негритянский колледж на юге, но Пеола убегает.

Тем временем Элмер договаривается о встрече Би с красивым ихтиолог, Стивен Арчер (Уоррен Уильям); они сразу поладили и собираются пожениться. Затем восемнадцатилетняя Джесси (Рошель Хадсон) приходит домой на каникулы в колледже, и в течение пяти дней, которые требуется Беа и Далиле, чтобы найти Пеолу, она влюбляется в Стивена.

Пеола (Фреди Вашингтон) устроился на работу в отдельный ресторан, обслуживающий только белых клиентов, в Вирджинии. Когда ее мать и Би находят ее, она отрицает Далилу.

В конце концов Пеола говорит своей матери, что она уезжает, чтобы никогда не вернуться, чтобы она могла сойти за белую женщину - и если они встречаются на улице, ее мать не должна с ней разговаривать. Далила убита горем и ложится в свою постель, бормоча имя Пеолы и прощая ее, прежде чем в конце концов поддается горе.

У Далилы грандиозные похороны, о которых она всегда мечтала, с марширующими оркестрами и белым шелковым катафалком, запряженным лошадьми, и медленным маршем всех лож. Гроб переносят из церкви к катафалку через сабельную арку почетный караул, и раскаявшаяся, рыдающая Пеола бросается обнять его, умоляя свою мертвую мать простить ее. Беа и Джесси берут ее на руки и уводят с собой в машину.

Пеола решает вернуться в колледж. Би просит Стивена подождать, обещая прийти к нему после того, как Джесси перестанет увлекаться. В конце концов, Би начинает рассказывать Джесси о ее настойчивых требованиях к «шарлатану» и о том дне, когда они встретили Далилу.

Бросать

Примечания к ролям:

  • Детская актриса Джейн Уизерс имеет небольшую роль в качестве одноклассницы Пеолы, ее пятого появления в кино.
  • Кларенс Уилсон не указан в титрах как владелец ресторана, который снимает Би.
  • Франклин Пэнгборн в титрах не указан как "Мистер Карвен"

Производство

Фанни Херствдохновение в написании романа Имитация жизни была поездка в Канаду, которую она предприняла со своим другом, афроамериканским рассказчиком и фольклористом. Зора Нил Херстон. Первоначально роман должен был называться Сахарный Дом но был изменен непосредственно перед публикацией.[7] Молли Хиро из Университет Портленда писали, что сценарий этого фильма «внимательно следил» за сюжетом оригинального романа.[8]

Universal позаимствовал Уоррена Уильяма у Ворнер Браззерс. на главную мужскую роль, но студия сначала хотела Пол Лукас со стороны.[9] Родители ребенка, игравшего «Джесси» в младенчестве, изменили ее имя с «Бэби Джейн» на «Хуанита Куигли» во время съемок фильма.[9] Клодетт Кольбер была заимствована у Paramount.[нужна цитата]

Universal не удалось получить одобрение цензоров в Офис Hays для исходного сценария, для Имитация жизни.[10] Джозеф Брин возражал против элементов смешанные браки в рассказе, который «не только нарушает производственный кодекс, но и очень опасен с точки зрения как промышленности, так и государственной политики».[9] Он отверг проект, написав: «Роман Херста о частично окрашенной девушке, которая хочет выглядеть белой, нарушает пункт, касающийся смешанных браков в духе, если не на самом деле!»[11] В Администрация производственного кодацензорам России (PCA) было трудно «договориться о том, как должны быть кинематографически построены границы расовых различий, чтобы их можно было увидеть и поверить на экран».[11]

Их беспокоил характер Пеолы, в лице которой смешанные браки были представлены этой молодой женщиной, считавшейся чернокожей, но имеющей достаточно белых предков, чтобы считаться белыми, и желания сделать это. Сьюзан Кортни говорит, что PCA участвовала в «непрекращающемся желании Голливуда переделать межрасовое желание, исторический факт, как всегда, уже табу."[11] Вдобавок она объясняет затруднительное положение, вообразившееся цензорами: «PCA рассматривает светлую кожу Пеолы и ее уход как признаки« смешанного брака ». Объединяя смешанные браки и передачу таким образом, цензоры эффективно пытаются распространить запрет Кодекса на желание за пределы черных и белых расовых границ, включив также запрет на идентификацию через эти границы ».[11]

Они также возражали против некоторых формулировок в сценарии и сцены, где молодой черный мужчина почти линчевал за то, что он подошел к белой женщине, которая, как он считал, привлекла его внимание. Брин продолжал отказываться утверждать сценарий до 17 июля, когда режиссер уже две недели снимал фильм.[9] В конечном итоге концовка фильма отличалась от романа. В то время как в романе Пеола покидает этот район, чтобы никогда не вернуться, в фильме она возвращается, идя на похороны своей матери и проявляя раскаяние. Во второй экранизации использовалась сцена, которую Хиро назвал «практически идентичной».[8]

Имитация жизни находился в производстве с 27 июня по 11 сентября 1934 года и был выпущен 26 ноября того же года.[12]

Все версии Имитация жизни выпущенные Universal после 1938 года, включая версии для телевидения, VHS и DVD, содержат переделанные титульные листы вместо оригиналов. Во всех этих печатных изданиях отсутствует титульная карточка с коротким прологом, которая была включена в первоначальный выпуск. Это читать:

Атлантик-Сити в 1919 году был не просто набережной, креслами на колесиках и дорогими отелями, где молодожены проводили свои медовые месяцы. В нескольких кварталах от оживленной знаменитой набережной жители города жили, работали и воспитывали семьи, как и люди в менее роскошных городах.[13]

Сцена, в которой Элмер приближается к Би с идеей продать смесь для блинов Далилы розничным покупателям, относится к легенде о происхождении Кока-Колауспех. Ему приписывают укрепление городской миф о секрете успеха кока-колы - то есть "разлить в бутылки".[14]

Темы

Джефф Стаффорд из TCM отмечает, что этот фильм «опередил свое время в представлении одиноких женщин как успешных предпринимателей в бизнесе, которым традиционно руководят мужчины».[15]

Темы фильма, на наш взгляд, затрагивают очень важные вопросы -прохождение, роль цвета кожи в черном сообществе и напряженность между его светлокожими и темнокожими членами, роль черных слуг в белых семьях и материнская привязанность.

Некоторые сцены, кажется, были сняты, чтобы подчеркнуть фундаментальную несправедливость социального положения Далилы - например, живя в сказочном особняке Би в Нью-Йорке, Далила спускается по темной лестнице в подвал, где находятся ее комнаты. Беа, одетая по пятам моды, поднимается по лестнице в свои комнаты, роскошь которых была создана благодаря успеху рецепта Далилы. Другие подчеркивают сходство между двумя матерями, обе из которых обожают своих дочерей и огорчены действиями молодых женщин. Некоторые сцены, кажется, издеваются над Далилой из-за ее предполагаемого незнания своих финансовых интересов и ее готовности быть вспомогательной ролью, но две женщины вместе построили независимый бизнес. Умирая и в смерти - особенно с длинной процессией, изображающей очень достойное афроамериканское сообщество, - к Далиле относятся с большим уважением.

В соответствии с Жан-Пьер Курсодон в своем эссе о Джон М. Шталь в Американские режиссеры,

Фреди Вашингтон ... как сообщается, получила много писем от молодых чернокожих, в которых она благодарила за то, что так хорошо выразила их интимные опасения и противоречия. Можно добавить, что фильм Шталя был в некотором роде уникален тем, что в нем использовалась чернокожая актриса в этой роли, что стало своего рода голливудским стереотипом.[16]

Более поздние фильмы, посвященные мулат женщины, включая римейк 1959 года Имитация жизни, часто бросают на роли белых женщин.[16]

Прием

Имитация жизни был номинирован на три Оскар – Лучшая картина, Лучший помощник режиссера для Скотта Р. Била и Микширование звука за Теодор Содерберг.[17]

TCM Джефф Стаффорд, наблюдая за этим "Имитация жизни безусловно, одно из лучших выступлений [Бобров] и должно было быть номинировано на Оскар », - напомнил, когда картина вышла в свет,« Колумнист Джимми Фиддлер [sic] был одним из многих, кто возражал против этой оплошности и писал: «Я также сожалею о том, что киноиндустрия не отказалась от расовых предрассудков при наборе имен актрис. Я не понимаю, как можно не заметить великолепную роль негритянской актрисы Луизы Биверс, сыгравшей мать в фильме. Имитация жизни. Если индустрия решит игнорировать выступление мисс Биверс, позвольте этому репортеру, родившемуся и выросшему на Юге, вручить особую награду Луизе Биверс за лучшее выступление 1934 года ».[18]

На момент выхода картины Разнообразие заметил: «[Самая] самая захватывающая часть картины и затмевающая обычный роман ... это трагедия девочки тети Далилы, рожденной от белой кожи и негритянской крови. Этот предмет никогда раньше не освещался на экране ... Кажется весьма вероятным, что картина может внести некоторый небольшой вклад в дело большей терпимости и человечности в расовом вопросе ".[10] «Картину украла негритянка-бобр, мастерски играющая. Эта дама умеет играть труппу. Она переносит всю гамму человеческих эмоций от радости до боли и никогда не произносит фальшивой ноты».[19]

В Литературный дайджест обзор в то время отмечал, что "В Имитация жизни, экран очень осторожен, чтобы избежать самой драматической темы, очевидно, потому, что опасается его социальных последствий. ... Настоящая история [это] ... о красивой и мятежной дочери верного друга-негра. ... Очевидно, она самый интересный человек в актерском составе. Они [продюсеры], кажется, любят ее мать, потому что она относится к кроткому старомодному негру, который, как они говорят, «знает свое место», но дочь слишком ожесточена и не смиряется с ними. "[10]

В 2005 году, Имитация жизни был выбран для сохранения в США Национальный реестр фильмов Библиотеки Конгресса США. В феврале 2007 г. Время журнал включил его в число 25 самых важных фильмов о гонках, в рамках празднования журнала Месяц черной истории.[4]

Хиро писал, что фильм служил «классической мелодрамой», в которой использовался «мелодраматический прием», и поэтому он получил репутацию, когда в финальной сцене «все плачут».[20]

Домашнее видео

И оригинальный фильм 1934 года, и его ремейк были выпущены в 2003 году на двусторонней обложке. DVD из Универсальные домашние развлечения. Фильм, а также ремейк 1959 года были переизданы на DVD и Blu-ray в рамках празднования 100-летия Universal 10 января 2012 года.

Примечания

  1. ^ Имитация жизни (1934) на IMDb
  2. ^ «Библиотекарь Конгресса США добавляет 25 фильмов в Национальный реестр фильмов». Библиотека Конгресса, Вашингтон, округ Колумбия 20540 США. Получено 30 апреля, 2020.
  3. ^ «Полный список Национального реестра фильмов | Реестр фильмов | Национальный совет по сохранению фильмов | Программы в Библиотеке Конгресса | Библиотека Конгресса». Библиотека Конгресса, Вашингтон, округ Колумбия 20540 США. Получено 30 апреля, 2020.
  4. ^ а б Имитация жизни в Время
  5. ^ Статья TCM о Имитация жизни (1934) содержит несколько существенных ошибок, по-видимому, вызванных путаницей сюжет романа с сюжетом фильма.
    • Секретный рецепт Далилы предназначен для блинов, а не для вафель.
    • Би не делает сердечки из кленовых конфет.
    • Они не создают сеть ресторанов.
    • Джесси не бунтарь.
    • Когда Джесси влюбляется в Стива, между матерью и дочерью не возникает конфронтации. Би предотвращает возможный конфликт, отправляя Стивена на исследования острова (запланированный медовый месяц) сразу после похорон Далилы.
  6. ^ Далила не называет свои благотворительные организации. Если бы фильм был подлинным об униформе, ее можно было бы идентифицировать по ее похоронной процессии. Черные лоси проиллюстрировать работу, проделанную такими организациями.
  7. ^ Стаффорд, Джефф «Имитация жизни», Статья о классических фильмах Тернера
  8. ^ а б Хиро, стр. 94.
  9. ^ а б c d Примечания, TCM
  10. ^ а б c «Имитация жизни». Каталог AFI. Получено 18 декабря, 2019.
  11. ^ а б c d Кортни, «Изображая расу: Голливудская цензура смешанного брака и демонстрация расовой принадлежности посредством имитации жизни» В архиве 2013-05-30 в Wayback Machine, Пол, Vol. 27, 1998, по состоянию на 21 мая 2013 г.
  12. ^ Обзор: Имитация жизни, TCM
  13. ^ Батлер, Джереми (27 апреля 2006 г.). «Имитация жизни (1934)». tvcrit.org. Получено 27 апреля, 2020.
  14. ^ Справочные страницы Urban Legends: Coca-Cola в бутылках
  15. ^ «Имитация жизни (1934)». Классические фильмы Тернера. Получено 18 декабря, 2019.
  16. ^ а б Джефф Стаффорд "Имитация жизни (1934) ", статья о фильме" Классика Тернера "," Классика Тернера "
  17. ^ «Седьмая церемония вручения премии Оскар (1935), номинанты и победители». oscars.org. Получено 7 августа, 2011.
  18. ^ «Имитация жизни (1934)». Классические фильмы Тернера. Получено 18 декабря, 2019.
  19. ^ «Имитация жизни». Разнообразие. 1 января 1934 г.. Получено 18 декабря, 2019.
  20. ^ Хиро, стр. 96.

Рекомендации

дальнейшее чтение

  • Родрикес-Эстрада, Алисия И. (2003). «От Пеолы до Кармен: Фреди Вашингтон, Дороти Дендридж и голливудский образ трагического мулата». В Тейлоре, Куинтарде; Мур, Ширли Энн Уилсон (ред.). Афроамериканские женщины противостоят Западу, 1600–2000 гг.. Норман: Университет Оклахомы Пресс. С. 230–247. ISBN 978-0-8061-3524-3.

внешняя ссылка