WikiDer > Марко Паллис

Marco Pallis

Марко Паллис
Родившийся(1895-06-19)19 июня 1895 г.
Умер5 июня 1989 г.(1989-06-05) (93 года)
НациональностьБританский
ИзвестенСочинения на Тибет

Марко Александр Паллис (1895 - 5 июня 1989 г.) Греческий-Британский автор и альпинист, близкий к Традиционалистская школа. Он написал труды о религии и культуре Тибет.

Ранняя жизнь: образование, путешествия и военный опыт

Рожден в Ливерпуль 19 июня 1895 года он был младшим сыном богатого и космополитичного Греческий родители.[1] Паллис получил образование в Школа Харроу и Ливерпульский университет, где учился энтомология.[2] В 1911 году он отправился в Британская Гвиана изучать насекомых, а в 1912 году он присоединился к греческой кампании против Османская империя во время первого из Балканские войны. Во время осады Янина, родовой город семьи Паллис, он работал в полевом госпитале в Арта.

Вовремя Первая мировая война, Паллис, первоначально помогал Армия Спасения в районе вдоль Река Сава в Сербия. В 1916 году он зачислен в Британская армия и получил комиссию в качестве армейского переводчика в Македония. Малярия и сильное воспаление его правого глаза прервало его македонскую службу. После длительного выздоровления в МальтаПаллис подал заявление и был принят гренадерской гвардией. Получил начальную подготовку, затем курсы повышения квалификации пулеметчика. В 1918 году его в звании подпоручика отправили воевать в окопах Западного фронта. Во время битвы при Камбре, во время атаки, в результате которой погибли его капитан и первый лейтенант, Паллис был ранен в колено и был вынужден покинуть бой.

Альпинизм, Гималаи и введение в буддизм

После войны Паллис поднялся и исследовал свое раненное колено, вопреки указаниям врача.[3] Он ходил в экспедиции в Арктический, Швейцария, а Доломиты, и Сноудония, то Пик Дистрикт, а Шотландское нагорье когда ближе к дому. В 1933 году Паллис возглавил небольшую альпинистскую группу в районе Киннаур, одна из окраин Гималаев. Рядом с деревней Нако, на границе с Тибетом, Паллису и его команде удалось совершить первое восхождение на Лео Парджал (22 280 футов).[4]

В 1936 году Паллис вернулся в Гималаи во главе другой экспедиции. Его группа сначала отправилась в Сикким, «прихожая Тибета», где их неспособность подняться на вершину Симву (22 360 футов) была, по крайней мере, для Паллиса, более чем компенсирована их встречей со святым настоятелем Лахен, в котором, по словам Паллиса, «разум, сострадание и инициатический авторитет отражались в равной степени».[5]

Из Сиккима Паллис надеялся перейти границу в собственно Тибет, но из-за политических обстоятельств получить необходимые разрешения было невозможно. Вынужденный изменить свои планы, он решил вместо этого отправиться в Ладакх. Его сопровождал его близкий друг Ричард Николсон.[6] и еще один член их альпинистской группы, доктор Роберт Роаф. Оказавшись в Ладакхе, они отказались от западной одежды в пользу чуба,[7] и предполагал, насколько это возможно, тибетский образ жизни. «Это был наш способ сказать хозяевам:« Мы хотим быть одними из вас. Пожалуйста, не делайте ничего необычного от нашего имени. Мы любим вашу традицию и надеемся, что она не будет опрометчиво изменена. Мы нашли способ приспособиться к его путям ».[8]

К этому времени Паллис считал себя «паломником» Тибетский буддизм и как в Сиккиме, так и в Ладакхе он получил религиозное образование непосредственно у квалифицированных инструкторов в рамках живой традиции. Он посвящает свой Пики и ламы четырем учителям, в частности, «великому созерцателю, настоятелю Лахена, достопочтенному Дава, стипендиату Спитук, почтенный Кончог Гьялцан из Пхиянга и почтенный геше Вангьял из Дрепунг, Лхаса, который для моей пользы и для блага всех существ привел в движение Колесо Доктрины ».[9][10]

В Вторая мировая война[11][ненадежный источник?] препятствовали дальнейшим путешествиям до 1947 года, когда Паллис и Ричард Николсон смогли посетить центр Тибета перед приближающимся китайским вторжением. Они много путешествовали по Тибету. Цанг провинции, стремясь осуществить свое общее желание «впитать дух Традиции на собственном опыте».[12] В течение своего пребывания они смогли установить контакт с каждой из четырех основных школ Тибетский буддизм (Гелугпа, Ньингмапа, Кагьюда, и Сакьяпа), посещение таких святых мест, как древний Монастырь Пел Сакья, резиденция Сакьяпы и «сокровищница всех искусств в их лучших проявлениях»,[13] так же хорошо как Ташилунпо монастырь, резиденция Панчен-лама и один из четырех великих монастырей Гелугпа.

После отъезда с Тибетского плато Паллис жил в Калимпонг, Индия, почти четыре года[14] до возвращения в Англию в 1951 г.[15][ненадежный источник?] Калимпонг был тогда центром литературной и культурной деятельности, а также прибежищем для многих из тех, кто был вынужден покинуть Тибет. За это время у Паллиса сложилось много прочных отношений, в том числе знакомство с тогдашней королевой Бутана и ее семьей, которую он позже посетил в Англии, и с бывшим наставником Далай-ламы. Генрих Харрер, с которым Паллис позже сотрудничал в разоблачении писателя-мошенника Сирила Хоскина, псевдонима «Лобсанг Рампа”.[16] Находясь в Калимпонге, Паллис также встретился с Великой Королевской Матерью Далай-ламы, и он установил тесные отношения с настоятелем соседнего монастыря Тарпа Чолинг.

После политических потрясений в Тибете в 1950-х годах Паллис стал активно участвовать в делах Тибетского общества, первой западной группы поддержки, созданной для тибетского народа. Паллис также смог разместить членов Тибетская диаспора в своей лондонской квартире. Паллис также завязал отношения с молодыми Чогьям Трунгпа, который только что прибыл в Англию.[17] Трунгпа попросил Паллиса написать предисловие к первой автобиографической книге Трунгпы «Рожденные в Тибете». В знак признательности Трунгпа выражает Паллису «благодарную благодарность» за «огромную помощь», которую Паллис оказал в завершении книги. Далее он говорит, что «г. Паллис, согласившись написать предисловие, посвятил много недель работе по окончательному приведению книги в порядок ».[18]

Музыкальная карьера

Паллис учился музыке под Арнольд Долметч, выдающийся возродитель старинной английской музыки, композитор и исполнитель,[19] и считался «одним из самых преданных протеже Дольмеча».[20] Вскоре Паллис обнаружил любовь к старинной музыке - в частности, к камерной музыке шестнадцатого и семнадцатого веков - и к музыке виола да гамба. Даже во время восхождения в районе водораздела Сатледж-Ганг он и его музыкально настроенные друзья не преминули принести свои инструменты.

Паллис преподавал игру на скрипке в Королевская Музыкальная Академия, и восстановил Английский консорт альтовансамбль, который он впервые сформировал в 1930-х годах. Это был один из первых профессиональных коллективов, посвятивших себя сохранению старинной английской музыки. Они выпустили три пластинки[21] и совершил несколько концертных туров в Англии и два тура в США.[22]

Согласно обзору New York Times, их концерт в Ратуше в апреле 1962 года «был настоящим музыкальным наслаждением», поскольку музыканты обладали «ритмической плавностью, которая придала музыке элегантность и достоинство».[23] Паллис также опубликовал несколько сочинений, в основном для виолы,[24] и написал об истории виолы и ее месте в ранней английской музыке.[25]

Королевская музыкальная академия в знак признания его вклада в развитие старинной музыки присудила Паллису почетную стипендию. В восемьдесят девять лет его Ноктюрн де л'Эфемер был проведен в Queen Elizabeth Hall В Лондоне; его племянница пишет, что «он смог выйти на сцену, чтобы принять аплодисменты, которые он делал со своей обычной скромностью».[26] Когда он умер, он оставил незаконченным оперу, основанную на жизни Миларепа.[27]

Письма о буддизме и традициях

Паллис назвал «традицию» лейтмотивом своего письма. Он писал с точки зрения того, что стало называться традиционалист или перенниалистическая школа сравнительного религиоведения, основанная Рене Генон, Ананда К. Кумарасвами, и Фритьоф Шуон, каждого из которых знал лично.[28] Как традиционалист, Паллис принял на себя «трансцендентное единство религий» (так называется знаковая книга Шуона 1948 года), и отчасти это понимание дало Паллису понимание внутренней природы духовной традиции Тибета, его избранной любви. Он был частым автором журнала Исследования в области сравнительного религиоведения (наряду с Шуоном, Геноном и Кумарасвами), сочинения на темы тибетской культуры и религиозной практики, а также Перенниалист философия.

Паллис опубликовал три книги за почти сорок лет. Его первый, Пики и ламы (1939),[29] Упомянутый ранее, повествует о том, «как через различные эпизоды гималайских путешествий был получен доступ к традиционному миру буддизма в его тибетской ветви, все еще целостному и живому».[30] Затем последовали Путь и гора (1960)[31] и по Буддийский спектр (1980),[32] оба сборника эссе, в которых предпринимается попытка обратиться «к ряду буддийских тем первостепенной важности таким образом, чтобы их составить. . . последовательный взгляд на мир и человеческую судьбу, реализуемую в этом мире глазами буддиста »[33] Несколько эссе Паллиса также были включены в Джейкоб НидлманС Меч Гнозиса.[34] После своего последнего путешествия в Тибет, живя в Калимпонге, Паллис написал небольшую книгу на тибетском языке, посвященную опасностям, создаваемым для Тибета посягательством современной культуры.[35] Помимо написания собственных сочинений, Паллис переводил буддийские тексты на греческий язык и переводил с французского на английский труды своих коллег-традиционалистов Рене Генона и Фритьофа Шуона. Некоторые собственные работы Паллиса были переведены на итальянский, французский, испанский и турецкий языки.[36]

С момента публикации его первой книги шестьдесят шесть лет назад поколения ученых и студентов обращались к Паллису, чтобы узнать о буддизме и Тибете. Его работы цитируют такие писатели, как Генрих Харрер, Генрих Циммер, Джозеф Кэмпбелл, Томас Мертон, Роберт Эйткен, и Хьюстон Смит. Несмотря на такое признание ученых, также верно, как утверждает Гарри Олдмидоу, что «Паллис не интересовался исследованиями ради самих себя или каким-либо чисто теоретическим пониманием доктрины: его работа всегда соответствовала требованиям самой духовной жизни. . [Его эссе] должны представлять интерес не только для тех, кто стоит на буддийском пути, но и для всех духовных путников ».[37] Хьюстон Смит выражает аналогичное суждение, когда заявляет: «Хотя Паллис уважает ученость, он не считает себя буддийским ученым. . . . Он сосредотачивается на ключевых буддийских учениях и раскрывает их сущностное и экзистенциальное значение. В ходе этого проекта он регулярно обращается к другим традициям, особенно к христианству. . . . Результат полностью удовлетворительный. Я не нахожу автора буддизма, превосходящего его, в том, что касается проницательности и красоты, необходимой для достижения эффективности ».[38] Венделл Берри, Гэри Снайдер, и Роберт Эйткен поддержал переиздание классической книги Паллиса Пики и ламы, который Венделл Берри назвал: «Лучшая книга, с точки зрения моего ограниченного чтения, в связи с соединением одной формы буддизма с поддерживающей культурой. . . . [Это] полезно для всех, кто интересуется тем, чем является или может быть традиционная культура, и как такая культура может сохраниться ».[39]

Смерть

Марко Паллис «удалился на Небесные поля» 5 июня 1989 года. НезависимыйПитер Талбот Уилкокс завершает некролог своего друга такими словами:

Остается рискнуть сделать краткий комментарий: он был и остается великим учителем. . . кто понимал жизнь и жизнь грядущую; в чьем присутствии непреодолимые трудности стали менее пугающими; Который брал на себя бесконечные заботы, чтобы помочь тем, кто принес ему свои проблемы; тот, для кого духовные поиски в молитве были единственной необходимостью, кто своей жизнью продемонстрировал обоснованность и истинность традиционных учений; и что, как бы они ни были выхолощены модернизмом, они остаются единственными действительными критериями для тех, кто, как он выразился, имеет уши, чтобы слышать. Его жизнь была празднованием «Брака мудрости и метода» - так называется одно из его эссе.[40]

Библиография

  • Путь и гора: Тибет, буддизм и традиции, (Мировая мудрость, 2008) ISBN 978-1-933316-53-6
  • Духовное восхождение: сборник мировой мудрости, (Fons Vitae, 2008) ISBN 978-1-933316-53-6
  • Буддийский спектр: вклад в христианско-буддийский диалог, (Мировая мудрость, 2004) ISBN 978-0-941532-40-2
  • Пики и ламы: классическая книга по альпинизму, буддизму и Тибету, (Shoemaker & Hoard, 2004) ISBN 978-1-59376-058-8
  • Сикким, (Космо, 2003) ISBN 978-81-7020-759-7
  • Ладакх, (Cosmo, 2002) ISBN 978-81-7020-756-6
  • Сокровищница традиционной мудрости: энциклопедия духовной истины человечества, (Fons Vitae, 2000) ISBN 978-1-887752-33-6

Смотрите также

Примечания

  1. ^ Подробнее о семье Паллис см. Лора Кэмерон и Дэвид Матлесс, «Мариетта Паллис» в Оксфордский национальный биографический словарь
  2. ^ См. Томаса Мертона, Азиатский журнал Томаса Мертона (Нью-Йорк: New Directions Books, 1975), стр. 71-72.
  3. ^ По словам одного из его партнеров по восхождению в Гималаи, «Паллис скрывает большую решимость за своим мягким поведением» (Ф. Спенсер Чепмен, «Хелвеллин в Гималаи: включая отчет о первом восхождении на Чомолхари» [Лондон: Клуб путешественников, 1941] ], стр. 84).
  4. ^ Восхождение под руководством Паллиса цитируется Стивеном Венейблсом, Эверест: Саммит достижений (Лондон: Королевское географическое общество, 2003); Уолт Ансуорт, Эверест: история альпинизма (Сиэтл: альпинисты, 2000); и Хариш Кападиа, Трекинг и скалолазание в Индийских Гималаях (Лондон: издательство New Holland, 2001).
  5. ^ Пики и ламы, стр. 360.
  6. ^ Паллис и Николсон встретились в 1920-х годах, когда оба были учениками Арнольда Дольметча, и с тех пор остались друзьями на всю жизнь. Они часто были партнерами по альпинизму до того, как вместе отправиться в Гималаи.
  7. ^ Традиционная одежда тибетских мужчин. Чуба, изготовленный из шерсти и часто на меховой подкладке, представляет собой халат с длинными рукавами и длиной до щиколотки, который носит пояс на талии.
  8. ^ Пики и ламы, стр. 201.
  9. ^ Пики и ламы, посвящение
  10. ^ О разнообразии инструкторов Паллиса свидетельствует история, рассказанная Арно Дежарден, французский писатель и кинорежиссер. Руководствуясь в начале 1960-х годов Далай ЛамаДежарден, личный переводчик, встретился и взял интервью у многих наиболее уважаемых тибетских духовных лидеров, которые тогда находились в изгнании. Он рассказывает: «Я помню разговор, однажды вечером в Сиккиме, когда возник вопрос о жителях Запада, которые действительно подошли достаточно близко к тантраяне, чтобы понять нечто большее, чем слова и формулы. Один такой человек, о котором присутствующие говорили с величайшим уважением и почтением, неоднократно упоминался в этом разговоре английским словом «Традиция». «Традиция» провела некоторое время с таким-то гуру; «Традиция» побывала в таком-то монастыре. И внезапно мне стало очевидно, что этим господином «Традицией» был Марко Паллис (под его тибетским именем Тубден Тендзин). . . » (Арно Дежарден, Послание тибетцев [Лондон: Стюарт и Уоткинс, 1969], стр. 20).
  11. ^ Паллис служил офицером полиции Ливерпуля во время Второй мировой войны.
  12. ^ Пики и ламы, стр. 200.
  13. ^ Марко Паллис, «Брак мудрости и метода», The Middle Way: Journal of the Buddhist Society, Vol. XXXVI, № 2, август 1961 г., стр. 54.
  14. ^ Английский эмигрант и знакомый с Паллисом, тогда еще начинающий монах Ургьен Сангхаракшита (род. Деннис Лингвуд), дает нам краткий, но информативный взгляд на домашнюю жизнь Паллиса в Калимпонге: «Бунгало было расположено на вершине лестницы с каменными ступенями неправильной формы, и что с деревьями, вырисовывающимися позади, и кустами, вдавленными с обеих сторон, было Достаточно тихое и укромное место. Здесь Тубден Ла, как его любили называть, жил со своим другом Ричардом Николсоном, также известным как Тубден Шедуб, спутником путешествий, описанных в Пиксах и Ламах. Поскольку обед был не совсем готов, он показал мне это место. На стенах висели тибетские свитки, а полированные деревянные полы были покрыты тибетскими коврами. Были серебряные масляные лампы на алтаре, а массивные медные чайники на буфетВсе сверкали в полутьме, закрытой ставнями. В одной комнате я мог различить незнакомую форму клавесина »(Сангхаракшита (Д.П.Е. Лингвуд), Лицом к горе Канченджанга: английский буддист в Восточных Гималаях [Глазго: Windhorse Publications, 1991], стр. 173).
  15. ^ В 1959 году Паллис нанес ответный визит в северную Индию и Сикким.
  16. ^ См. «Рядовой против третьего глаза», журнал Time, понедельник, 17 февраля 1958 года.
  17. ^ Подробнее об отношениях между Трунгпой и Паллисом см. Статью Паллиса «Обнаружение внутренней жизни», опубликованную в книге «Меч гнозиса: метафизика, космология, традиция, символизм» (Нью-Йорк, Нью-Йорк: Penguin, 1974).
  18. ^ Чогьям Трунгпа, родился в Тибете (Бостон, Массачусетс: Шамбала, 2000), стр. 15.
  19. ^ Арнольд Долметч (1858-1940) был настоящим пионером в своей области. Круг его друзей и соратников распространился на многих крупных литературных и художественных деятелей конца девятнадцатого и начала двадцатого века, включая Уильяма Морриса, Джорджа Бернарда Шоу, Эзру Паунда и У. Б. Йейтса. См. Маргарет Кэмпбелл, Дольметч: Человек и его работа (Сиэтл: Вашингтонский университет Press, 1975).
  20. ^ Гарри Хаскелл, Возрождение ранней музыки: История (Нью-Йорк: Dover Publication, 1996), стр. 38.
  21. ^ Музыка их королевских дворов (Saga Records, Лондон, 1967); Нам ребенок. . . (Abbey «Pan» Records, Эйншем, Оксфорд, 1968); и Музыка с ее Silver Sound. . . (Decca «Turnabout / Vox» Records, Лондон, 1971).
  22. ^ Во время их второго турне в 1964 году Паллис имел возможность встретиться с католическим писателем. Томас Мертон в Гефсиманском аббатстве в Кентукки, где говорили о Дзэн, Шиве и тяжелом положении изгнанного тибетского правительства. См. Томас Мертон, Танцы в воде жизни: в поисках мира в Эрмитаже (Журналы Томаса Мертона, том 5: 1963-1965) (Нью-Йорк, Нью-Йорк: HarperSanFrancisco, 1998), с. 157; и Томас Мертон, Поиск одиночества: поиск истинной жизни монаха (Журналы Томаса Мертона, том 3: 1952-1960) (Нью-Йорк, Нью-Йорк: HarperSanFrancisco, 1996), стр. 279.
  23. ^ H.K., «Viol Consort проводит программу для ратуши», Нью-Йорк Таймс, 14 апреля 1963 г., стр. 15.
  24. ^ Его сочинения, напечатанные или записанные, включают: Марко Паллис, «Разделы по земле: современное произведение для скрипки с аккомпанементом для органа или клавесина» (Лондон: Thames Publishing, 1980); Марко Паллис, аранжировка, «Ренессансные мелодии: ансамблевые пьесы для струнных инструментов» (Лондон: Thames Publishing, 1983-4); Марко Паллис, Ноктюрн де л'Эфемер (Уодхерст, Восточный Суссекс, Англия: Жемчуг, 1985); Марко Паллис, струнный квартет фа минор (Сент-Олбанс: Corda Music Publications, 1991).
  25. ^ Среди его статей: Marco Pallis, «The Instrumentation of English Viol Consort Music», Chelys, Vol. 1, 1969, стр. 27-35; Марко Паллис, «Первый тенор или альт? Некоторые мысли об инструментах консорта альтов », VdGSA Journal, Vol. 9, 1972, стр. 5-15; и Марко Паллис, «Возрождение старинной музыки», Early Music, Vol. 6, No. 1, январь 1978 г., стр. 41-45.
  26. ^ Домини Николлс, Довольно много (частное издание, 2002 г.), гл. 12.
  27. ^ Миларепа: Drame Spirituel en Quatre Party (не опубликовано).
  28. ^ Паллис путешествовал по Индии с сыном Кумарасвами Рамой, который позже также стал писателем и знал Кумарасвами-старшего по длительной переписке. Паллис переписывался с Геноном и Шуоном и в 1946 году смог навестить Генона в его доме в Каире; Паллис встретился со Шуоном либо в квартире Паллиса в Лондоне, либо в доме Шуона в Лозанна, почти каждый год на протяжении более тридцати лет.
  29. ^ Марко Паллис, Пики и Ламас (Лондон: Cassell & Co, 1939, 1940, 1942; Лондон: Союз читателей, 1948; Нью-Йорк: Альфред А. Кнопф, 1940, 1949; Лондон: Woburn Press, 1974; Нью-Йорк: Gordon Press , 1975; Дели: Book Faith India, 1995; и Вашингтон, округ Колумбия: Shoemaker & Hoard, 2005).
  30. ^ Путь и гора, стр. XXXVII.
  31. ^ Марко Паллис, Путь и гора (Лондон: Питер Оуэн Лимитед, 1960, 1991; и Блумингтон, IN: World Wisdom, 2008).
  32. ^ Марко Паллис, Буддийский спектр: вклад в буддийско-христианский диалог (Лондон: Джордж Аллен и Анвин, 1980; Нью-Йорк: Сибери Пресс, 1981; и Блумингтон, IN: World Wisdom, 2003).
  33. ^ Буддийский спектр, стр. xi.
  34. ^ Джейкоб Нидлман, Меч Гнозиса: Метафизика, Космология, Традиция, Символизм (Нью-Йорк: Penguin, 1974)
  35. ^ См. «Разве мы не встречались?», Журнал Time, понедельник, 4 декабря 1950 г.
  36. ^ На итальянском языке: Марко Паллис, Il Loto e la Croce (Турин: Borla Editore, 1969). На французском языке: Марко Паллис, Предисловие, Миларепа: Ses Mefaits, ses Epreuves, son Illumination, перевод Жака Бако (Париж: Fayard, 1971); Cimes et Lamas (Париж: выпуски Альбина Мишеля, 1955; и Париж: выпуски Кайлаш, 1997); Lumieres Bouddhiques (Париж: Файярд, 1983); и La Vie Active, Ce qu’elle est et ce qu’elle n’est pas (Лион: Поль Дерен, 1954). На испанском языке: El Camino y la Montaña (Буэнос-Айрес: редакция Kier, 1973, 1998); Cumbres Y Lamas (Буэнос-Айрес: Sudamericana, 1946). На турецком языке: Yol ve Dağ (Стамбул: Cengiz Erengil, 2007).
  37. ^ Гарри Олдмидоу, Предисловие, в Марко Паллисе, Путь и Гора (Блумингтон, IN: World Wisdom, 2008), стр. Икс.
  38. ^ Хьюстон Смит, Обзор Марко Паллиса, Буддийский спектр в The Eastern Buddhist Vol. 15, № 2, осень 1982 г., стр. 145.
  39. ^ Задняя обложка: Марко Паллис, Путь и гора (Блумингтон, IN: World Wisdom, 2008).
  40. ^ Питер Талбот Вилкокс, The Independent, Лондон, июнь 1989 г.

внешняя ссылка