Он получил свое название от Числа 11:16: «Собери ко мне [« Исфах-ли »] семьдесят человек из старейшин Израилевых». В Ялкут Шимони §736 представляет собой цитату, относящуюся к этому стиху, которую нельзя сопоставить ни с одним другим мидрашем, и она, несомненно, взята из Мидраша Эсфа.
К этому мидраше можно отнести отрывок из Халакот Гедолот[1] и отрывок из Чисел 17:14, 20: 1-3,[2] который согласуется в своих заключительных словах с отрывком из Ялкут Шимони Числа §763 к Числам 20: 3 (найден также §262, на Исход 17: 2, который начинается с тех же слов). Название мидраша показывает, что он должен был начинаться с Чисел 11:16. Другие отрывки из Ялкут Шимони из Мидраша Эсфа - §§ 737, 739, 742, 764, 773 и 845 - основаны на Числах 11:24, 12: 3-7, 12:12, 21: 9, 26: 2. (также можно найти в §684, к Числам 1: 2, которые начинаются с тех же слов), и Второзаконие 6:16. Однако масштабы мидраша определить невозможно.
Интересный отрывок из Ялкут Шимони Числа к Числам 11:16 называет семьдесят старейшин в двух из своих редакций (третья редакция этого отрывка представлена Библиотека Ватикана рукопись); и одна из этих версий завершается примечательным утверждением, которое оправдывает вывод о том, что мидраш преподавали в академии Жанина Гаон к Раввин Самуил, брат Раввин Финеас. Поэтому может показаться, что мидраш был составлен в Вавилон в первой половине 9 века.
По словам современного ученого Аната Райзеля, это произведение является итальянским собранием девятого века.[3]
Мюллер, Einleitung in die Responsa, 1891, стр. 73;
Wertheimer, Batte Midrashot, Introduction, pp. 5 et seq. Отрывки из Мидраша Эсфа были собраны Бубером (l.c.) и Чонесом (l.c. стр. 147–153; сост. Бубер, Yeri'ot Shelomoh, стр. 13 и след.).