WikiDer > Мистер трудный
"Мистер трудный", с субтитрами"Уильям Гэддис и проблема трудных для чтения книг », - эссе 2002 г. Джонатан Франзен который появился в выпуске от 30 сентября 2002 г. Житель Нью-Йорка.[1] Это было переиздано в мягкой обложке журнала Как быть в одиночестве без подзаголовка.
В эссе описывается опыт того, что читатели считают его трудным, а также его собственный опыт чтения трудных книг. Затем Франзен дает развернутые комментарии к большинству романов Гэддиса.
Эссе вызвало бурную реакцию. Писатель Бен Маркус был враждебен.[2] Писатель Синтия Озик упомянул разногласия Франзена и Маркуса как часть более широкой картины характера рецензирования.[3] Автор и издатель Фил Журдан был враждебен.[4] Обзор писем Гэддиса 2013 года описал литературное значение Гэддиса, резюмируя эссе Франзена.[5]
Жалоба миссис М.
Эссе начинается с описания враждебной реакции на его третий роман: Исправления, получила. Автор одного письма, обозначенный как "Миссис М- из Мэриленда », содержал список из 30 словарных слов (например,« дневной »и« антиподы ») и несколько витиеватых фраз (например,« лица электро-пуантилистов Санта-Клауса ») из романа, который она не одобряла. Она спросила, кто Франзен писала для, так как это определенно не был «средний человек, который просто любит хорошо читать». Она ответила на свой вопрос тем, что Франзен называет карикатурой на него и его предполагаемую аудиторию.
Францен неоднозначно относится к своей реакции на Миссис М-. Он приписывает эту двойственность своим родителям. Его отец был поклонником ученых, а мать была антиэлитарной.[6]
Модели статуса и контракта
Францен резюмирует свою двойственность в терминах двух моделей.
Модель статуса
- Модель "Статус" представлена как отстаиваемая Флобер. Он рассматривает письмо как акт высокого искусства, который лучше всего делают гении и ценность которого не имеет ничего общего с мнением масс, которые в любом случае, несомненно, являются филистерами.
Модель контракта
- Модель «Контракт» предполагает наличие определенной аудитории читателей, для которой предназначен роман. Это может быть узкое, как у последователей Поминки по Финнегану, или широкий, как читатели Барбара Картленд. Но автор неявно «заключил договор» об обращении к этому кругу читателей, и его следует судить по этим причинам.
Франзен допускает, что роман вполне может соответствовать обеим моделям. Он упоминает Гордость и предубеждение и Дом Веселья. Но он говорит, что модели расходятся, когда роман сложен.
Короче говоря, трудности - это признак успеха в рамках модели статуса и признак неудачи в рамках модели контракта.
Затем Франзен переходит к списку девяти книг, которые ему так и не удалось завершить, включая Моби-Дик, Дон Кихот, и Мейсон и Диксон. (Он добавит к этому списку незаконченных книг позже в эссе.) Затем он упоминает, что самая сложная книга, которую он закончил, - это Признания.
Чтение Признания
Затем Францен рассказывает историю о том, как он начал читать Признания в начале 90-х (примерно тогда же, когда вышел второй роман). Его предыдущий год был неудачным с точки зрения написания сценария. Взяв деньги взаймы, он покинул Филадельфию и переехал в лофт Tribeca. В какой-то момент, чтобы отвлечься, Франзен купил экземпляр романа Гэддиса и сделал это своей повседневной работой, читая его по шесть-восемь часов в день в течение полутора недель. Он отмечает, что первые двести страниц были прочитаны частично из профессионального любопытства, но что остальные были прочитаны из любви к рассказу, и что завершение романа квалифицируется как акт добродетели.
Франзен включает некоторые комментарии к роману. Он также упоминает, что в то время он не замечал многих параллелей между главным героем романа и его собственной жизнью и искусством.
Список сложных авторов
Франзен возвращается к тому, как в колледже его учили читать сложные тексты и восхищаться ими, находя недостатки в современных Системах, и его амбициями стало создание литературного искусства:
Я считал само собой разумеющимся, что величайшие романы были хитрыми по своим методам, сопротивлялись случайному чтению и заслуживали длительного изучения.
Затем Франзен выделяет 13 авторов, которых он определил в первые годы после учебы в колледже как «канон интеллектуально, социально острых американских писателей-беллетристов мужского пола», которые «разделяли постмодернистское подозрение к реализму». Они перечислены в порядке, указанном Франзеном:
- Томас Пинчон
- Джозеф Хеллер
- Дон Делилло
- Роберт Кувер
- Уильям Гэддис
- Уильям Гасс
- Уильям Берроуз
- Джон Барт
- Дональд Бартелми
- Барри Ханна
- Джон Хоукс
- Джозеф МакЭлрой
- Стэнли Элкин
Это авторы, о которых в то время Францен думал, что он хочет писать так. Он сделал серьезную попытку прочесть этих авторов, но никогда не влезал в них больше, чем на несколько страниц (включая Признания). Но он понял, что писатели, которых он любил читать, были не из тех, что были «академичными и хипстерскими». Тем временем он продолжал писать свою собственную версию сложных романов о Системе.
Франзен и J R
Францен переходит к своему более позднему удачному прочтению Признания. Он признает, что это сильно повлияло на него, в том числе он назвал один из своих романов Исправления.
Франзен рассказывает, как через несколько лет он попытался прочитать J R. У него было меньше свободного времени, он тратил только один-два часа на ночь. Где-то за полпути он отложил книгу слишком долго, а потом обнаружил, что вернуться к роману невозможно. Он определяет свою последнюю связь с романом: его закладка все еще находится на странице 469.
Франзен не уверен, кого здесь «винить». Он утверждает, что считал себя идеальным читателем Систем / Статусов, и для него сдаться было все равно, что выйти из культа, в отличие от ухода из основной церкви, куда люди приходят и уходят все время:
Ничто из моего конгрегационного опыта не подготовило меня к фанатичному рвению, провоцирующему чувство вину авторитету мистера Трудного.
В высокой культуре
Рецензия на новую книгу Джозефа МакЭлроя, одну из «13 трудных для чтения», упомянутых Франзеном, началась с цитирования «Мистера Трудного», как если бы это было важным свидетельством.[7] Обзор щедро хвалит МакЭлроя за то, что он сохранил свою трудность без намека на компромисс.
Интернет-критики [8] были особенно громкими после публикации эссе. Один предположил, что Джонатан Франзен был единственным, кто не любил, когда книги бросают вызов, и что большинству читателей нравится пробовать трудные книги, потому что они способны мысленно обогатить читателя.
Тема «Гэддис против Франзена» является частью Джеймс Рейсс стихотворение «Роман».[9] В стихотворении говорится, что после Гэддиса роман «не оглядывался назад», а «… протоптал мимо бюста Джонатана Франзена».
Смотрите также
Рекомендации
- ^ Франзен, Джонатан (2002). "Мистер Сложный". Житель Нью-Йорка.
- ^ Маркус, Бен (2005). «Почему экспериментальная фантастика угрожает уничтожить издательское дело, Джонатан Франзен, и жизнь в том виде, в каком мы ее знаем: исправление». Харпера.
- ^ Озик, Синтия (2007). «Литературные недра: мальчики в переулке, исчезающие читатели и призрачный близнец романа». Харпера.
- ^ Журдан, Фил (2012-03-14). «Нет, спасибо, мистер Франзен, мне нравятся мои трудные романы». LitReactor.
- ^ Тейлор, Джастин (26 февраля 2013). "Это непросто: жизнь Уильяма Гэддиса в письмах". The New York Observer. Получено 2013-10-14.
- ^ Использование острого е, конечно, элитарное.
- ^ Эссекс, Эндрю (2003). «Осложнения: бескомпромиссная позиция Джозефа МакЭлроя». Village Voice. Обзор Актриса в доме
- ^ https://litreactor.com/columns/no-thanks-mr-franzen-i-like-my-novels-difficult
- ^ Рейсс, Джеймс (2012). "Роман". Житель Нью-Йорка.