WikiDer > Таня Сарачо - Википедия

Tanya Saracho - Wikipedia
Таня Сарачо
Родившийся
Таня Селене Сарачо

1976/1977 (43–44 года)
Альма-матерБостонский университет
Род занятий
  • Сценарист
  • драматург
Активные годы1998 – настоящее время
ЗаголовокСоучредитель Театро Луна

Таня Селене Сарачо это Американец мексиканского происхождения актриса, драматург, драматург и сценарист. Имея опыт работы в театре, прежде чем писать для телевидения, она стала соучредителем Театро Луна в 2000 году и был его со-художественный руководитель в течение десяти лет. Она также стала соучредителем Чикагского Альянса театральных артистов Латинской Америки (ALTA). Она особенно известна тем, что сосредотачивает «взгляд латины». Она развивалась и была шоураннер из Starz серии Vida, который длился три сезона (2018-2020). Сарачо подписал трехлетний контракт на разработку со Starz в феврале 2018 года.

Ранние годы

Таня Селене Сарачо[1] родился в Лос-Мочис, Синалоа, Мексика,[2][3][4] Рамиро А. Сарачо, руководитель таможенник с Servicio de Administración Tributaria[2][4] и влиятельная фигура в консервативной Институционально-революционная партия,[2] и Розалина Армента. После развода родителей ее детство было разделено между Рейноса, Тамаулипас, где жил ее отец, и прямо через границу в Макаллен, Техас,[2][5][6] где они с матерью решили поселиться вместе с двумя младшими сестрами Татьяной Сарачо и Розалиной «Фреси» Сарачо.[4][7] Оба города являются частью двухнационального Столичный округ Рейноса – Макаллен охватывая Рио-Гранде (испанский: Рио-Браво-дель-Норте). Она и члены ее семьи часто ездили из Мексики в Соединенные Штаты и обратно - в 2008 году ее отец перебрался через границу.[5] Она училась в средней и старшей школе в Макаллене.[2] и поступил в Колледж изящных искусств Бостонского университета учиться театру, зарабатывая Бакалавр изящных искусств степень.[2][4][8]

Карьера

Театр

Неохотно переезжать в Нью-Йорк или же Лос-Анджелес,[9] ее карьера началась, когда она переехала в Чикаго в 1998 году со своим соседом по комнате в колледже.[2][7] Они выбрали Чикаго отчасти потому, что Театральная труппа Steppenwolf показал, что город - это место, где артисты могут создать театральную группу и увидеть, как она достигает успеха.[5][9] Сарачо сначала пыталась работать в основном как актриса, но обнаружила, что ее возможности как латиноамериканки ограничены.[1] с единственными ролями, доступными для латинских актеров, горничные и секс-работники.[7] В результате, после встречи с Койя Пасом (который поначалу отказывался) на прослушивании,[1][5] два основали Театро Луна в июне 2000 г.[10][11][12] Самопровозглашенная латинская театральная группа[1][7] был оригинальный ансамбль из 10 женщин разного происхождения;[12] его создание было частично профинансировано за счет продажи дома, который отец Сарачо купил ей в Мексике.[2]

В Театро ЛунаСарачо принимал участие в создании множества произведений, в том числе Machos, Дежам Контарт (Позвольте мне сказать вам), Хроники Марии и S-E-X-О!.[1][10] Machos пьеса, исследующая «современную мужественность»,[13] взяты из интервью с 50 мужчинами в США.[13][14] и исполняется полностью латинским составом тащить,[13][15] который заработал 2 неакционерных Джефф Награды.[15] Через год после Койя-Паса ее товарищ в Театро Луна,[2] попросили уйти с поста арт-директора во время декретный отпуск,[5][10] Сарачо рассталась с группой в январе 2010 года через 10 лет, чтобы сосредоточиться на написании пьес, которые пострадали от ее обязанностей по отношению к администрации группы.[5] В том же году Сарачо стал соучредителем Чикагского союза артистов латинского театра (ALTA).[16][17][18][19] который описывает себя как " сервисная организация посвященный продвижению движения Chicago Latinx Theater путем продвижения, обучения, представления и объединения Latinx-опознанные художники и их союзники ».[20]

Переход к более независимой работе был легким для Сарачо, поскольку она уже участвовала в каком-то независимом театре, например, в ее адаптации Дом на Манго-стрит[21] в Театре Степного Волка. Другая независимая работа включает ее произведения Кита и Фернанда[21] в Театре на 16-й улице и Богоматерь подземного перехода[21] в Театр Виста. Кита и Фернанда была вдохновлена ​​ее относительно привилегированным воспитанием мексиканки в Техасе со «сложными отношениями с дочерью семейной горничной»,[2][5] в то время как Богоматерь подземного перехода это исследование характера людей, которые считают, что они увидел Деву Марию в соляном пятне в Чикаго Фуллертон-авеню.[5][22] Обе пьесы номинированы на Премия Джозефа Джефферсона Цитата за новую пьесу, все в 2009 году.[2] У нее также была возможность немного поиграть на улице во время ее пребывания в Театро Луна, в Electricidad к Луис Альфаро на Театр Гудмана в июне и июле 2004 г.[2][23] Генри Годинес, куратор фестиваля Latino Theater Festival Goodman Theatre, выбрала ее на роль для Electricidad, прежде чем увидеть, как она пишет для Театро Луна, который он счел "безумно хорошо разработанным" и предложил Сарачо на присуждение Гудмана премии Офнера 2005 года в поддержку новой работы.[5] Победа в конкурсе «Офнер» подтолкнула ее к работе с труппой театра «Степной волк».[5] - включая ее первую комиссию в 2006 году.[9] - где она дебютировала с ней молодой взрослый адаптация Дом на Манго-стрит к Сандра Сиснерос в конце 2009 г.[5][24][25] который она описала как латинский культурный эквивалент Ловец во ржи.[5] Еще одна работа 2006 года с Театро Луна был Quita Mitos[26] (переводится как «Удалитель мифов»),[27] с тремя «многомерными американками мексиканского происхождения», говорящими монологом.[26] Произведение было сыграно в чикагском театре-студии Viaduct Studio, а на выходных Сарачо сыграла все 3 роли сама.[26]

Одна из первых ее работ после ухода Театро Луна был Эль-Ногалар для театра Гудмана, сопродюсер с Театр Виста, как реконструкция Антон Чеховс Вишневый сад установлен в орех пекан сады Северная Мексика среди войн с наркотиками,[2][3][17][21] который проходил в театре Гудмана 26 марта - 24 апреля 2011 г.[9][28] Эль-Ногалар изначально был вдохновлен Сесили Кинаннаблюдение, что "Вишневый сад это очень латиноамериканская пьеса ".[2] Эль-Ногалар также отметил перерыв в использовании монологи, ранее очень заметно в творчестве Сарачо.[2] Несмотря на то, что Сарачо перешла из театров в магазины на более масштабные сцены, такие как «Гудман» и «Степной волк», она по-прежнему придерживалась своего начала: «И обложка Тайм-аут Чикаго - лоскутная эстетика витрины привлекла меня к этой обложке. Тот факт, что мы уважаем и уважаем витрину - я чувствую, что именно поэтому я здесь прямо сейчас. Я всегда должен принадлежать к обоим мирам ".[3] В то время она была резидент-драматург заслуженный в Чикагские драматурги, постоянный драматург в Театр Виста, научный сотрудник театра Гудмана в Институте Эллен Стоун Белик по изучению женщин и гендера в искусстве и СМИ в Колумбийский колледж Чикаго и художественный партнер Чикаго ЛГБТQ-ориентированный О Face Theater.[2][3][21] Также она тогда работала над двумя Фонд Эндрю В. Меллона для театра Степпенвольф, экранизация Сор Хуана Инес де ла Крус играть за Шекспировский фестиваль в Орегоне называется Десятая муза,[21][29] и исторический художественный фильм для театра About Face под названием Хороший рядовой. Последний, о трансгендер солдат в американская гражданская война,[2][3] был вдохновлен историей Альберт Кассир, признанная женщиной при рождении в Ирландия но которые прожили свою жизнь в Иллинойс как мужчина после борьбы за Союзная армия.[2][5] В конце 2012 года ее спектакль Песня для пропавших без вести о разлученной приграничной семье, объединенной исчезновением их младшего брата, был показан в Театре Гудмана.[21][30]

На протяжении всей своей работы она стремилась представлять интересы Latinx люди, чтобы исправить стереотипы: "Ты знаешь как Джилл Солоуэй говорит о женский взгляд? Меня интересует взгляд латинян в обозримом будущем ».[31]

В целом ее театральная карьера привела к тому, что ее пьесы ставились на самых разных площадках, включая театр Гудмана, театральную труппу Steppenwolf, Театр Виста, Театро Луна, Театр Фонтан, Клубный палец, Театр Next, Шекспировский фестиваль в Орегоне и Театр на 16-й улице.[5][7][32] У нее также были заказы в некоторых из этих театров и других, в том числе в Театре Гудмана, Театре Степпенвольф, Театре Ту-Риверс, Театральном центре Денвера и Южном побережье.[19][33]

Ее работа 2014 года также включала Мала Хиерба на Второй этап Uptown[34][35] и Hushabye в рамках программы First Look Steppenwolf в 2014 году.[7][36][37] Дополнительные занятия Сарачо включают членство в Список Килроев[7] и основание Ñ ​​Проект.[33] Сарачо также является членом САГ-АФТРА[33] и Гильдия писателей Западной Америки[33] и работал актриса закадрового голоса.[2]

Телевидение: В комнате писателей

В 2012 году Сарачо начал работать на телевидении, используя ABC Разнообразие программа.[7] На своей первой работе на телевидении в качестве штатного писателя в Продолжительность жизнис Коварные горничные в 2013,[4][8] ее сослуживец сказал ей, что она «писатель разнообразия», и ее агент подтвердил, что она не стоила шоураннер любой бюджет.[38] Она описала, что в то время чувствовала себя неподготовленной, синдром самозванца и она была новичком в Окончательный проект.[38] Она почувствовала облегчение, когда Глория Кальдерон Келлетт присоединился к шоу,[38] и говорил о культурном шоке, когда видел там очень мало лиц других латинян и в результате сближался с испаноязычным обслуживающим персоналом.[8] В 2014 году она собиралась написать музыкальный о Лупе Велес,[19] «в безопасности» писательская мастерская на Центр Театра Группа.[19] Помня о смешанном культурном опыте своей работы в Lifetime, она вместо этого написала двуручный для театра Гудмана,[8] где один персонаж был телеведущим-первокурсником, а другой - дворником.[8] В Денверский Театральный Центр поручил Сарачо расширить эту работу, чтобы создать Тускнеть, премьера которого состоялась зимой 2016 года.[19][39]

После Коварные горничные, Сарачо написал для HBOс Девушки[4][40] и Смотрящий (в 2013–14 гг.),[4][8][40] вместе с ABC Как избежать наказания за убийство. За Смотрящий, она написала эпизод, в котором Патрик (Джонатан Грофф) представил своего парня-латиноамериканца Ричи (которого играет давний друг Сарачо. Рауль Кастильо) своим друзьям.[17][40] Она также представила свою игру Мала Хиерба в HBO как телешоу;[8] ее агент отправляет сценарий Мала Хиерба как образец ее работы является частью того, как Сарачо попала в интервью для Смотрящий писательская комната.[4] Сначала она не хотела писать персонажей-геев, поскольку чувствовала, что «не знает, что сказать».[9] Она убедилась после разговора с шоураннером Майкл Ланнан, особенно когда она обнаружила, что Ланнан слышал об одном из личных героев Сарачо, Сор Хуана Инес де ла Крус.[9]

Сарачо продолжал писать для театра, а также писал для телевидения. В начале 2010-х она сдала в субаренду Лос-Анджелес вместо того, чтобы переехать на полный рабочий день из Чикаго, работая и на телевидении, и в театре, говоря, что она чувствовала потребность «знать, что я принадлежу Чикаго».[8] К 2016 году, однако, она говорила о Лос-Анджелесе как о своем неохотном месте жительства.[19] В то время, а также работал над сценариями телешоу, которое впоследствии стало Vida, она также работала на 2 театральных заказах: спектакль, поставленный в Красный банк, Нью-Джерси, о количестве латинян, переезжающих в этот район, и секунда для Коста Меса, Калифорнияс Репертуар Южного побережья о внутренние рабочие в Округ Ориндж, Калифорния.[19]

Между сезонами Смотрящий, она работала над Десятая муза, полностью женский спектакль, действие которого происходит в монастыре в Колониальная Мексика и она сказала об изменении стиля письма как о "резком" и "похожем на хлыст", где постановка сцены и продолжительность сцены должны сильно отличаться между двумя медиа.[7] В том же интервью она заметила, что это было «такое странное время» для работы на телевидении, поскольку социальные медиа сделала телевидение интерактивным, и начинающие писатели задавали ей вопросы о Twitter и поклонники Смотрящий ощущение, что они знают актеров, а не только персонажей.[7]

Телевидение: Как шоураннер

Совсем недавно с производственная компания Большой пляж,[16][41][42] она создала, написала в соавторстве, сопродюсировала и шоураннер за ЛГБТК + Latinx Показать Vida.[38][43] За Vida, она собрала полностью латинский язык, "сильно странный" комната писателей[43][44] - все идентифицированы женщинами, кроме одного СНГ-мужчина[38] - и режиссерский команда, которая все латиноамериканцы или цветные женщины.[43][44] Точно так же она наняла Жермен Франко, "единственная латина в академия композиторов",[45] кто работал над Коко, для работы над саундтреком, включая фрагмент в Науатль с помощью местные инструменты для сцены, изображающей лимпия.[45] Сарачо отвергает идею о том, что талант цвета трудно найти.[44] также цитируя Бейонсе демонстрируя ту же точку зрения Коачелла.[46] Сарачо описал Vida явно как шоу, исходящее из "коричневой квир-перспективы".[47] Она также дала понять, что Vida это не шоу об иммигрантах: «Это шоу об американцах. Кто внуки иммигрантов ... это шоу об американских девушках».[48] Однако в сериале есть персонажи, которые иммигранты без документов и DACA получатели - как и актеры.[42] Точно так же диалог намеренно Спанглиш,[42] как и многое в театральной работе Сарачо,[49] и кодовые переключатели таким образом, который естественен для Сарачо.[49] Поскольку ее происхождение - техасец, а не калифорнийцы, думала она, она полагалась на членов своей писательской комнаты из Истсайд Лос-Анджелес чтобы гарантировать, что термины соответствуют персонажам и не искажены спанглишами, более естественными для американцев Кубинец и пуэрториканец фоны.[49] Разговаривает с Сломанный характер журнал в 2017 году она описала Vida - тогда еще известный под рабочим названием Налить Vida,[19][31][50] назван в честь Ричарда Виллегаса-младшего. короткий рассказ это вдохновило шоу[45][51] - поскольку «тематически это то же самое, что и в 2000 году, когда я начинала писать; латиноамериканки в центре, цветные женщины, просто феминистские латиноамериканки. Глория Анзалдуа брать, пересекающийся, тебе известно?"[31] Непосредственно перед премьерой шоу Сарачо описал его их. как «найти свое подлинное« я ». Речь идет о том, чтобы найти дорогу домой».[48] Чтобы избежать джентрификации Boyle Heights в силу съемок там съемки в основном проходили в Пико-Союз.[52]

Говоря с Голливудский репортерСарачо объяснил, что Starz сначала подошел к ней по поводу шоу, а не наоборот:[38][45][42] "Они хотели женщину тысячелетний показать о рождение, какой джентрификация латинского пространства. Странность исходила от меня. Я идентифицирую себя как чудак, и это должно было быть там ".[38] Шоу стремится нормализовать представление как трансгендеров, так и латиноамериканцев, включая трансактеров без их гендерная идентичность центральное место в истории.[42] В интервью с Крайний срок ГолливудСарачо описал важность представительства латиноамериканцев: «Из 520 представлений прямо сейчас пять посвящены латиноамериканским взглядам, понимаете. Этого недостаточно. Мы составляем почти 20% территории этой страны, так что это стирание. Так что нас так долго стирали ".[53] Сарачо посчитал важным показать странный латинский характер в их собственном контексте:

Друзья Круза, они все они гендер, коричневый, образованный, трещотка друзья, которые вполне реальны. И мы не объяснили - типа, я не говорил, что один из них транс, один из них гендер. Они просто существуют, и это было действительно важно, иметь это, а также снимать с настоящими квир-актерами. То же самое и с группой друзей Эдди. Это тип мужского начала центра суки которые немного старше, немного более старой школы.[49]

Явные сексуальные сцены, как гетеросексуальные, так и лесбийские, также были преднамеренными включениями, считаясь неотъемлемой частью рассказа аудитории о задействованных персонажах, написанных и снятых для женский взгляд.[49] Сарачо также говорил о том, как мало шоу исходят от взгляда латинян: "Это Джейн Девственница и Один день за раз на одном конце спектра, и Ла Рейна дель Сур и Нарко с другой. ... Мы получим хорошее здоровье, или мы получим картель ".[48]

В феврале 2018 года Сарачо подписал трехлетний контракт со Starz,[18][53][54] расширяя их отношения: "Я был драматургом, который все еще изучал канаты, когда Старз воспользовался шансом на меня, чтобы создать и показать Vida. Они лелеяли и поддерживали меня на каждом этапе напряженного процесса, и это долг, который не может быть возвращен ».[18] Размышляя о первом сезоне Vida, она описала это как трехчасовую пилот и с нетерпением ждет возможности более глубоко изучить персонажей и их отношения во втором сезоне, который она начала писать во время производства первого сезона. Второй сезон выйдет в эфир на Starz весной 2019 года.[55] и будет включать ее давнего друга Рауль Кастильо в повторяющейся роли.[56] Сарачо также говорила как о возможности репрезентации «смуглых женщин и педиков», так и о своей ответственности за то, чтобы не искажать эти истории.[55] Она также хочет убедиться, что может предоставить наставничество молодому поколению художников из недостаточно представленных сообществ, с этой целью она участвовала в декабрьском 2018 г. Разнообразные женщины в медиа-форуме, организованный Национальная ассоциация латиноамериканских независимых продюсеров,[55][57] где она говорила о радикальном характере репрезентации: «Это уже политический акт - помещать коричневые тела на экран. А помещать коричневые тела на экран просто живыми - это наиболее радикальный поступок».[57]

В июне 2019 года Сарачо выступит на двух панелях в Телевизионный фестиваль ATX, "Давайте поговорим о сексе (сцены)" и вместе с ней Vida писателей, "Внутри писательской комнаты", где они обсудят свой подход к повествованию.[58]

Она также разрабатывает еще один сериал с Big Beach под названием Brujas,[16][59] на основе ее пьесы 2007 года Энфраскада,[60][61] который последует за четырьмя афро-карибскими / латиноамериканцами из Чикаго в брухерия контркультура[59] и его пересечение с феминизмом,[16] описывается в рекламных материалах как «средство для латинских феминисток воссоединиться со своим наследием через музыку, стиль, ночную жизнь и искусство. Это мощное возвращение к местным обычаям и возрождение женской силы».[59]

Награды и признание

Сарачо был назван лучшим новым драматургом Чикаго журнал[21][16] один из девяти национальных Luminarios к Кафе журнал[21][16] и учитывая первый Revolucionario премия в театре Национальный музей мексиканского искусства.[21][16] Она также выиграла приз Офнера Гудмана,[5][21] премия 3Arts Artists Award[21][50] и Национальный фонд искусств Выдающийся грант на проект по разработке новых игр с О Face Theater.[21][32] В январе 2019 года ей подарили 2019 Окончательный проект Премия "Новый голос" для телевидения[61][62][63] и выиграл 2019 Премия GLAAD Media за выдающийся комедийный сериал за Vida.[64]

В июне 2020 года в честь 50-летия первого ЛГБТК Парад гордости, Queerty назвал ее среди пятидесяти героев, «ведущих нацию к равенству, признанию и достоинству всех людей».[65][66]

Личная жизнь

Сарачо идентифицирует себя как странный[9][38][43][48][52][67] и имеет в основном социальный круг ЛГБТК +.[9] Ей поставили диагноз сахарный диабет в 2010 году, из которых есть семейная история.[5] Она также говорила о страданиях от беспокойство и синдром самозванца.[19]

К 2008 году как зеленая карта-холдер, она была единственным членом своей семьи, который не натурализованный в американское гражданство, будучи не готовой отказаться от своего мексиканского гражданства.[5] Но когда Барак Обама выиграл Президентские выборы 2008 г., она поняла, что хочет стать гражданином США, чтобы иметь возможность голосовать за его переизбрание.[5]

В то время как она выросла в приграничном районе между Тамаулипас и Техас, и это было частым местом для ее пьес, она считает себя чикагкой во взрослом возрасте: «Чикаго - мой дом. Я выбрал ее, а она выбрала меня. Мое сердце там».[40] Несмотря на то, что провел несколько лет в Лос-Анджелес, она все еще чувствует, что Чикаго - ее дом: «Когда я возвращаюсь, я говорю:« Вот где я принадлежу! »».[60] Однако она также говорила о том, что пережила расизм в Чикаго, причем в более широком смысле.[5][40]

Она выросла, ходила в школу и в колледж с другим актером мексикано-американского происхождения. Рауль Кастильо, который был ее первым школьным парнем в 14 лет,[9][40] случайно написал ключевой эпизод для своего персонажа в Смотрящий.[40] В интервью 2014 года она упомянула: «Он как родной брат. Я знаю его 22 года, и почти каждый мужской персонаж, которого я пишу, является версией Рауля».[9][40] Когда они учились в старшей школе, они вместе заказывали латинские шрифты у Самуэль Френч, Inc. и ценные сценарии от таких авторов, как Хосе Ривера, Милча Санчес-Скотт и Октавио Солис.[31]

Она назвала себя фанаткой шоу Starz. Outlander,[7] отчасти потому, что он так хорошо обслуживает женский взгляд.[67] Признавая свою любовь к сериалу, Старз отправила ей корзину с вещами, связанными с шоу, когда Vida был зеленый свет.[67]

В 2014 году от нее отрекся отец, который запретил ей присутствовать на похоронах бабушки.[67] В результате, вместо того, чтобы проводить Рождество с семьей, она решила совершить двухнедельную поездку в Шотландия, вдохновленный ее любовью к Outlander.[67] Она рассталась со своей девушкой перед отъездом, а в поездке познакомилась и начала встречаться с человеком по имени Колин Стаббс.[67]

Сарачо считает монахиню 17 века Хуана Инес де ла Крус в качестве вдохновения: «Некоторые говорят, что она была первым писателем в Америке, задолго до того, как появилась Северная Америка. И она была феминисткой. Я думаю, что она была квир - она ​​писала эти удивительные любовные стихи женщинам, и она была в монастырь, так что ты посчитай. А она была просто крутой задницей ".[7] Она также обнаружила влияние афроамериканских драматургов и профессоров. Линн Ноттедж и Лидия Р. Даймонд полезно, когда она «выковывала [свою] идентичность как художница из Чикаго».[31] Она описала обучение с кубинско-американским авангард драматург Мария Ирен Форнес, еще одна ЛГБТ-латиноамериканка, как формирующее влияние.[19] Она также училась у британского режиссера. Кэролайн Ивс в Бостоне, чтобы вдохновить, и описал, что «узнал все о том, как быть цветным драматургом и создавать новые работы» от Луис Альфаро,[19] еще один ЛГБТ-чикано.

Список работ

Театр

  • Общий латина (2001)[1][12][68]
  • Дежам Контарт («Позволь мне сказать тебе», 2001 г.)[1][10][68]
  • Кита и Фернанда (2002)[10][68]
  • Хроники Марии (2003)[1][10][68]
  • Electricidad («Электричество», 2004, исполнила роль Вециной)[23]
  • S-E-X-О! (2005[10] и переработан в 2006 году)[1][10][68]
  • Quita Mitos («Удаление мифов», 2006, 3 женских персонажа)[10][26][68]
  • Sólo Tú (2007, 4 женских монолога, 1 Сарачо)[10]
  • Lunáticas (2007)[10][68]
  • Machos (2007)[10][13][68]
  • Энфраскада (2008 г., 5 женщин)[33][69][60]
  • Богоматерь подземного перехода (2009 г., 2 кобеля, 4 суки)[5][22][33]
  • Дом на Манго-стрит (2009)[5][24][25]
  • Эль-Ногалар (2011 г., 1 кобель, 4 суки)[9][28][33]
  • Песня для пропавших без вести (2012)[30]
  • Десятая муза (2013 г., 7 женщин)[29][33]
  • Хороший рядовой (2013)[70]
  • Мала Хиерба («Трава», 2014 г., 4 суки)[33][34][35]
  • Hushabye (2014 г., 3 кобеля, 2 суки)[36][37]
  • Тускнеть (2016 г., 1 кобель, 1 сука)[33][39]

Телевидение

ГодЗаголовокРоль (и)Примечания
2013Коварные горничныеШтатный писатель[8][21]
  • Эпизод 1x07: "Принимая сообщение"
  • Эпизод 1x09: «Перебирая яйца»
2014–2015СмотрящийРедактор историй[8]
  • Эпизод 1x04: "Ищем 220 долларов в час"
  • Эпизод 1x06: «Глядя в зеркало»
  • Эпизод 1x08: "Зазеркалье"
  • Эпизод 2x05: «В поисках истины»
  • Эпизод 2x09: «В поисках убежища»
2015СопродюсерВсе 10 серий 2 сезона
Сеси, двоюродная сестра Ричи[9]Эпизод 2x05: «В поисках истины»
2015–2016Как избежать наказания за убийствоСопродюсерЭпизоды 2x01–2x06
Писатель
  • Эпизод 2x08: «Привет, я Филип»
  • Эпизод 2х12: "Это ловушка"
2018–2020VidaШоураннерВсе 6 серий 1 сезона

Примечания

  1. ^ а б c d е ж грамм час я Собейра Латорре; Джоанна Л. Митчелл (2006). "Выполнение Общий латина: Разговор с Театро Луна". Меридианы: феминизм, раса, транснационализм. Издательство Duke University Press. 7 (1): 19–37. JSTOR 40338715.
  2. ^ а б c d е ж грамм час я j k л м п о п q р s Керри Рид (1 апреля 2011 г.). "Таня Сарачо ловит колесо: мексиканский драматург смело шагает от Театро Луна в большую сцену Чикаго ". Американский Театр. Получено 21 декабря, 2018 - через Бесплатная библиотека.
  3. ^ а б c d е Таня Палмер (1 июля 2011 г.). «Внутри насилия: интервью с драматургом». Американский Театр. Получено 21 декабря, 2018 - через Бесплатная библиотека.
  4. ^ а б c d е ж грамм час Ванесса Эразо (6 февраля 2014 г.). "HBO's Смотрящий Писательница Таня Сарачо о создании ролей латинян и борьбе с ненавистниками Twitter ». Remezcla. Архивировано из оригинал 18 февраля 2015 г.. Получено 20 декабря, 2018.
  5. ^ а б c d е ж грамм час я j k л м п о п q р s т ты Крис Вайр (15 июня 2010 г.). "Драматург Таня Сарачо". Тайм-аут. Получено 23 декабря, 2018.
  6. ^ "Энфраскада, мрачная комедия Тани Сарачо ". KMFA. 25 августа 2017 г.. Получено 29 декабря, 2018.
  7. ^ а б c d е ж грамм час я j k л Виктория Майерс (29 октября 2014 г.). "Таня Сарачо". Интервал. В архиве из оригинала 28 сентября 2015 г.. Получено 21 декабря, 2018.
  8. ^ а б c d е ж грамм час я j Мэтт Поллок (15 января 2014 г.). «13 вопросов Тане Сарачо». Чикаго. Получено 21 декабря, 2018.
  9. ^ а б c d е ж грамм час я j k л Джерри Нанн (23 декабря 2014 г.). «Нанн на одном: Таня Сарачо о своем прошлом с Гудманом». Windy City Times. Получено 23 декабря, 2018.
  10. ^ а б c d е ж грамм час я j k л "История". Театро Луна. Получено 22 декабря, 2018.
  11. ^ "Биография художника: Театр Луна". Театр Гудмана. Июль 2010 г.. Получено 25 января, 2019.
  12. ^ а б c "Театральная труппа Латины творит искусство идентичности". 6 марта 2014 г.. Получено 25 января, 2019.
  13. ^ а б c d "Изучение современной мужественности в Machos с Театро Луна 19 декабря ". Иллинойс Гуманитарные науки. 11 декабря 2007 г.. Получено 24 декабря, 2018.
  14. ^ Дженнифер Домино Рудольф (30 апреля 2016 г.). Воплощение латиноамериканской мужественности: продюсирование Маскулатинидад. Springer. п. 14. ISBN 978-1-137-02288-2.
  15. ^ а б Кеннет Джонс (10 июня 2008 г.). "Доктор Моро, Джерри Спрингер, Machos Среди лауреатов премии Джеффа в Чикаго ". Афиша. Получено 5 февраля, 2019.
  16. ^ а б c d е ж грамм "Почетный член". Альянс театральных артистов Латинской Америки Чикаго. Получено 4 февраля, 2019.
  17. ^ а б c "Таня Сарачо". Театру Гудмана 90 лет. Театр Гудмана. 2015. Получено 22 декабря, 2018.
  18. ^ а б c Синтия Литтлтон (23 февраля 2018 г.). "Vida Шоураннер Таня Сарачо установила общий договор со Starz ». Разнообразие. Получено 23 декабря, 2018.
  19. ^ а б c d е ж грамм час я j k "Таня Сарачо". 50 драматургов. 1 августа 2016 г.. Получено 23 декабря, 2018.
  20. ^ "Официальный веб-сайт". Альянс театральных артистов Латинской Америки Чикаго. Получено 4 февраля, 2019.
  21. ^ а б c d е ж грамм час я j k л м п "Таня Сарачо". Шекспировский фестиваль в Орегоне. 2012. Получено 23 декабря, 2018.
  22. ^ а б Крис Джонс (13 марта 2009 г.). "Леди подземного перехода это та история Чикаго, которая нам нужна на сцене ". Чикаго Трибьюн. В архиве с оригинала 25 декабря 2018 г.. Получено 25 декабря, 2018. (URL недоступен в Европейская экономическая зона или Швейцария.)
  23. ^ а б "Electricidad". Театр Гудмана. 10 декабря 2011 г.. Получено 23 декабря, 2018.
  24. ^ а б «Дом на Манго-стрит». Читатель Чикаго. 2009. Получено 25 декабря, 2018.
  25. ^ а б "Разговор с Дом на Манго-стрит Адаптер Таня Сарачо ". Театральная труппа Steppenwolf. 2009. Получено 25 декабря, 2018.
  26. ^ а б c d Джен Годду (9 ноября 2006 г.). "Quita Mitos". Читатель Чикаго. Получено 24 декабря, 2018.
  27. ^ Илана Коварски (23 ноября 2006 г.). "Рассмотрение: Quita Mitos / Театр Луна ". Новая городская сцена. Получено 24 декабря, 2018.
  28. ^ а б "Эль-Ногалар". Театр Гудмана. 9 декабря 2011 г.. Получено 23 декабря, 2018.
  29. ^ а б "Десятая муза". Шекспировский фестиваль в Орегоне. 2013. Получено 25 декабря, 2018.
  30. ^ а б "Песня для пропавших без вести". Театр Гудмана. 12 сентября 2012 г.. Получено 23 декабря, 2018.
  31. ^ а б c d е Гаррет Андерсон (31 октября 2017 г.). «Расширение канона латинских пьес. В центре внимания Таня Сарачо». Журнал пьес и мюзиклов. Самуэль Френч, Inc. (Осень / Зима 2017–2018 гг.): 24–26.
  32. ^ а б "Биография художника: Таня Сарачо". Театр Гудмана. Апрель 2011 г.. Получено 2 декабря, 2015.
  33. ^ а б c d е ж грамм час я j "Таня Сарачо". Агентство художников Bret Adams Ltd. Получено 24 декабря, 2018.
  34. ^ а б Чарльз Ишервуд (28 июля 2014 г.). "Запутанные романсы, нуждающиеся в подрезке". Нью-Йорк Таймс. Получено 25 декабря, 2018.
  35. ^ а б Мэрилин Стасио (28 июля 2014 г.). "Off Broadway Review: Мала Хиерба". Разнообразие. Получено 25 декабря, 2018.
  36. ^ а б "Hushabye". Театральная труппа Steppenwolf. 2014. Получено 25 декабря, 2018.
  37. ^ а б Керри Рид (11 августа 2014 г.). «ОБЗОР: Репертуар первого взгляда в гараже Степного волка». Чикаго Трибьюн. В архиве с оригинала 12 августа 2014 г.. Получено 25 декабря, 2018. (URL недоступен в Европейская экономическая зона или Швейцария.)
  38. ^ а б c d е ж грамм час Пилот Viruet (4 мая 2018 г.). "Как Старз Vida Создал безопасное пространство для изучения латиноамериканских и квир-историй ». Голливудский репортер. Получено 20 декабря, 2018.
  39. ^ а б Джульетта Уиттман (23 февраля 2016 г.). "Рецензия: Тани Сарачо" Тускнеть Приносит классовую борьбу в центр Денвера ». Westword. Получено 25 декабря, 2018.
  40. ^ а б c d е ж грамм час Нина Мец (20 февраля 2014 г.). "Чикагский драматург Таня Сарачо приземляется Девушки пишу концерт ". Чикаго Трибьюн. В архиве с оригинала 5 октября 2018 г.. Получено 21 декабря, 2018. (URL недоступен в Европейская экономическая зона или Швейцария.)
  41. ^ "Starz объявляет об участии в получасовом драматическом сериале Vida from Latinx Showrunner Таня Сарачо ". Эль Диарио. 14 ноября 2017 г.. Получено 4 февраля, 2019.
  42. ^ а б c d е Майкл Пикард (2 мая 2018 г.). "Прогулка". Драма Ежеквартально. Получено 4 февраля, 2019.
  43. ^ а б c d Кармен Филлипс (20 апреля 2018 г.). "Vida'актер небинарной латиноамериканской музыки Сер Ансоатеги уже знает, что их шоу станет вашим новым фаворитом ". Автостреддл. Получено 20 декабря, 2018.
  44. ^ а б c Кармен Филлипс (3 мая 2018 г.). "Таня Сарачо Сделано Vida С, за и о латиноамериканцах - и она не извиняется ". Автостреддл. Получено 24 декабря, 2018.
  45. ^ а б c d Майкл Сандовал (1 мая 2018 г.). "Таня Сарачо рассказывает о своем последнем проекте для Starz, Vida". Muse TV. Получено 24 декабря, 2018.
  46. ^ Эшли Николь Блэк [@ ashleyn1cole] (15 апреля 2018 г.). «В следующий раз, когда кто-то скажет вам, что они хотят иметь более разнообразную комнату для писателей, но они не могут найти женщин и POC, скажите им, что Бейонсе нашла ДЕСЯТЬ чернокожих женщин, играющих на скрипке» (Твитнуть). Получено 24 декабря, 2018 - через Twitter.
  47. ^ Кико Мартинес (16 февраля 2018 г.). "Как Таня Сарачо получила зеленый свет в сериале" Странный латиноамериканец "от Starz". Remezcla. Получено 20 декабря, 2018.
  48. ^ а б c d Сьюзи Экспозито (5 мая 2018 г.). "Viva la Vida - Это новое шоу о латиноамериканских гомосексуалистах - это все ". их. Condé Nast. Получено 20 декабря, 2018.
  49. ^ а б c d е Анна Шварц (9 июня 2018 г.). "Vida создательница Таня Сарачо о странной латиноамериканской идентичности, аутентичном сленге и написании хороших сексуальных сцен ". Микрофон. Получено 24 декабря, 2018.
  50. ^ а б "Таня Сарачо". 3Arts. 2017 г.. Получено 23 декабря, 2018.
  51. ^ "Драматург и телевизионный писатель Таня Сарачо названа шоураннером для Starz's Налить Vida". BroadwayWorld. 15 апреля 2016 г.. Получено 24 декабря, 2018.
  52. ^ а б Майкл Шнайдер (10 мая 2018 г.). "Vida Создатель Таня Сарачо дает голос латиноамериканским сестрам, коричневым гомосексуалистам и беженцам - подкаст Turn It On ". IndieWire. Получено 20 декабря, 2018.
  53. ^ а б Доминик Паттен (19 июня 2018 г.). "Vida's Таня Сарачо в драме Starz в Восточном Лос-Анджелесе, «Увидеть себя и получить видение». Крайний срок Голливуд. Получено 23 декабря, 2018.
  54. ^ Дениз Петски (12 июня 2018). "Vida Продлен на второй сезон Starz ". Крайний срок Голливуд. Получено 23 декабря, 2018.
  55. ^ а б c Элиза Осегеда (20 декабря 2018 г.). "Vida Шоураннер Таня Сарачо говорит, что ее голос помог сформировать сезон 2 ". ET Más. Получено 22 декабря, 2018.
  56. ^ Дениз Петски (15 августа 2018). "Vida: Рауль Кастильо и Адриан Гонсалес вернутся во 2 сезоне сериала Starz ». Крайний срок Голливуд. Получено 24 декабря, 2018.
  57. ^ а б Мануэль Бетанкур (26 июня 2018 г.). "Каково быть латинским шоураннером в Голливуде". Remezcla. В архиве из оригинала от 6 июля 2018 г.. Получено 5 февраля, 2019.
  58. ^ Даниэль Туркиано (8 ноября 2018 г.). "Blumhouse Television, Vida, Жюри президентов гильдий в линейке телевизионных фестивалей ATX 2019 ». Разнообразие. Получено 24 декабря, 2018.
  59. ^ а б c Дино-Рэй Рамос (5 ​​декабря 2017 г.). "Биг Бич Девелопмент" Brujas Сериал с шоураннером Таней Сарачо ". Крайний срок Голливуд. Получено 4 февраля, 2019.
  60. ^ а б c Курт Вагнер (2 мая 2018 г.). Vida готовый к выходу в эфир, чикагский сериал может стать следующим для Тани Сарачо ». Чикаго Сан-Таймс. Получено 5 февраля, 2019.
  61. ^ а б Б. Эрнандес (1 февраля 2019 г.). "Удивительные роли Джины, Бардем и Исаак получают научную фантастику, кастинги и чисм". Латинская жара. Получено 5 февраля, 2019.
  62. ^ Патрик Хайпс (15 января 2019 г.). «Награды в финальном драфте: Кэлли Хоури, Бутс Райли, Таня Сарачо должны быть удостоены чести». Крайний срок Голливуд. Получено 5 февраля, 2019.
  63. ^ Премия Final Draft Awards 2019: Получатель нового голоса Таня Сарачо. Окончательный проект. 1 февраля 2019 г.. Получено 5 февраля, 2019 - через YouTube.
  64. ^ Кимберли Нордайк (4 мая 2019 г.). «GLAAD Media Awards: Мальчик стерт, Поза, Джанни Версаче Среди победителей ». Голливудский репортер. Получено 6 мая, 2019.
  65. ^ "Queerty Pride50 2020". Queerty. Получено 2020-06-30.
  66. ^ Реддиш, Дэвид (15.06.2020). «Познакомьтесь с создателями развлечений, которые в этом году борются за добро». Queerty. Получено 2020-06-30.
  67. ^ а б c d е ж Джессика Рэдлофф (6 мая 2018 г.). "Я был одержим Outlander- Итак, я нашел свою историю любви в Шотландии ». Гламур. Получено 22 декабря, 2018.
  68. ^ а б c d е ж грамм час Палома Мартинес-Крус; Лайза Энн Акоста (9 октября 2002 г.). "Эль-Мачо: Перспектива производительности, которая показывает, как женщины Театро Луна Стали мужчинами ». В Артуро Дж. Алдаме; Чела Сандовал; Питер Дж. Гарсия (ред.). Исполнение латиноамериканского и латиноамериканского Borderlands. Издательство Индианского университета. С. 283–294. ISBN 978-0-253-00877-0. Получено 24 декабря, 2018.
  69. ^ Керри Рид (19 апреля 2012 г.). "Энфраскада находит юмор среди горя ". Чикаго Трибьюн. В архиве с оригинала 25 декабря 2018 г.. Получено 25 декабря, 2018. (URL недоступен в Европейская экономическая зона или Швейцария.)
  70. ^ Дэвид Розенберг (12 ноября 2013 г.). «About Face Theater начинает 'Out Front Series' - первый семинар с участием обладателя премии Тони Леви Крейса». Чикаго Трибьюн. В архиве из оригинала 6 сентября 2014 г.. Получено 25 декабря, 2018.

внешняя ссылка