WikiDer > Латке, который не мог перестать кричать - Википедия

The Latke Who Couldnt Stop Screaming - Wikipedia
Латке, который не мог перестать кричать
Latkewhowouldntstopscreaming.jpg
АвторЛемони Сникет (псевдоним Дэниел Хэндлер)
ИллюстраторЛиза Браун
СтранаСоединенные Штаты
Языканглийский
ЖанрЮмор
ИздательMcSweeney's
Дата публикации
28 октября 2007 г.
Тип СМИРаспечатать

Латке, который не мог перестать кричать: рождественская история это детская книга, написанная Лемони Сникет и проиллюстрирован Лиза Браун. Разгневанный латке в Ханука ускользает от приготовления на горячей сковороде. Он сталкивается с различными Рождество символы (такие как гирлянды, а конфета и сосна), которые не знают и не знают обычаев Хануки. Latke пытается рассказать персонажам об истории и культуре, окружающей Еврейский праздник, но его попытки всегда тщетны, и он убегает от каждой встречи в порыве разочарования.

Краткое содержание сюжета

История начинается в крохотной деревушке, где в небольшом неотделанном коттедже рождается латке. Латке, пострадавший от погружения в нагретое оливковое масло, начинает кричать и выпрыгивает из окна. Он встречает серию мигающих цветных огней, которые не понимают криков латке и задаются вопросом, почему его бросили в кастрюлю с кипящим маслом. Латке объясняет, что масло является напоминанием о «масле, использованном для повторного освящения храма после поражения Антиох в руках Маккавеи".[1] Огни сравнивают латке с картофельными оладьями и предлагают подавать его с рождественской ветчиной. Латке восклицает, что это совсем другое дело, и с криком убегает.

Затем латке натыкается на конфету, которая выражает отвращение к аппетитному запаху латке. Латке указывает на то, что его запах напоминает о большей современной религиозной свободе. В 175 г. до н. Э. Латке объясняет, чтобы изучить ТораЕвреям нужно было прятаться в пещерах, и они делали вид, что играют с дрейделами, когда приближались греческие солдаты. Конфета приравнивает это к тому, что Иосиф и Мария прячутся в яслях, но латке настаивает на том, что это совсем другое, и с криком убегает в лес.

Латке останавливается, чтобы отдохнуть под сосной, и спрашивает, не подарили ли латке. Латке устало объясняет, что важнее зажечь свечи восемь ночей подряд, «чтобы отметить чудо в храме и чудо победы, даже когда вас значительно меньше».[2] На дереве упоминается Санта-Клаус, и хотя латке настаивает, что Рождество и Ханука совершенно разные, дерево объясняет, что разные вещи часто сочетаются друг с другом. Елка начинает рассказывать забавную историю о языческих ритуалах, когда ее прерывает семья, ищущая в лесу необходимость праздника. Они собирают латке и забирают ее домой, где ее, наконец, «приветствуют в доме, полном людей, которые понимают, что такое латке и как она вписывается в этот праздник».[3] Затем они его едят.

Театральная адаптация

Книга адаптирована для сцены Театральной труппой Tall Stories, гастролирующей с 2012 по 2015 год.

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ Сникет, Л. (2007). Латке, который не мог перестать кричать. Книги Максуини. стр.17
  2. ^ Сникет, L (2007). Латке, который не мог перестать кричать. Книги Максуини. стр.33
  3. ^ Сникет, L (2007). Латке, который не мог перестать кричать. Книги Максуини. стр.41