| Я béramu isi pépézaЯ нади укомбози пияЯ даула ивенухаTasiba bu ya i dini voya trangaya hunu KomoriyaНарикени на махаба, я хувеиндза, я масива
 Ятрувасива Коморо даму ндзимаВасива Коморо дини ндзимаЯ масива радзали ваЯ масива ярилеяМола не ари сайидияНарикени ха нияRiveindzé uwataniyaМахаба я обедаю на Дуния.
 Я béramu isi pépézaRang mwési sita wa ZuiyeЯ даула ивенухаZisiwa zatru zi pangwi haМаоре на Нзуани, Мвалина НгазияНарикени на махаба йа хувеиндза йа масива.
 | Au faîte le Drapeau flotteApelle à la Liberté Totale.La Nation Apparaît,Force d'une même Religion au sein des Comores.Vivons dans l'amour réciproque dans nos îles.
 Les Comoriens issus de même sang,Nous embrassons la même idéologie Religieuse.Les îles où nous somme nés!Les îles qui nous ont prodigué la bonne éducation.Dieu y a apporté son aide.Conservons Notre Unité pour l'amour le patrie,Amour pour la религияEt pour l'évolution.
 Au faîte le Drapeau flotteDepuis le 6 du mois de juilletLa Nation Apparaît,Les îles devenue souveraines;Маоре - Н'Дзуани - Мували - эт Н'Газиджа.Gardons notre amour pour les îles.
 | 
| العلم يرفرفليعلن الإستقلال التامترتقي الأمةبسبب إيماننافي جزرنا القمرية
 دعنا نتحلى بالإخلاصلحب جزرنا العظيمةنحن القمريون من دم ٍ واحدنحن القمريون من إيمانٍ واحد
 على هذه الجزر قد ولدناهذه الجزر قد رعتنانرجوا من الله مساعدتنا دائماًلحب أرضنا الأمولحب ديننا والعالم
 العلم يرفرفمن السادس من يوليوترتقي الأمةجزرنا موحدةماوري وأنزون موهيلي والقمردعنا نتحلى بالإخلاصلحب جزرنا العظيمة
 | Флаг летает,Объявление полной независимости;Нация поднимаетсяИз-за веры у нас естьВ этом наши Комории.
 Давайте всегда иметь преданностьЛюбить наши Великие острова.Мы Коморцы являются из одна кровь,Мы, коморцы, единоверцы.
 На эти острова мы родились,Эти острова вырастили нас.Да поможет нам Бог всегда;Давайте всегда иметь твердую решимостьЛюбить нашу Родину,Люблю наша религия и мир.
 Флаг развевается.С шестого июляНация поднимается;Наши острова выстроились в линию.Майотта и Анжуан, Мохели и Н'Газиджа,Давайте всегда иметь преданностьЛюбить наши Великие острова.
 |