WikiDer > Un Nos Ola Leuad
Эта статья в значительной степени или полностью полагается на один источник. (август 2013) |
Un Nos Ola Leuad (Одна лунная ночь) - роман, написанный валлийским писателем. Карадог Причард. Впервые он был опубликован в 1961 году. Он был переведен на английский язык Филип Митчелл.
Роман повествует о детстве и изображает отношения матери и сына с точки зрения сына. Это установлено в Бетесда, Уэльс примерно в 1915-1920 годах, в разгар Районы разработки карьеров в Северном Уэльсе. Bethesda упоминается только как «Деревня», но соседним местам даны свои настоящие имена.[1] В романе есть автобиографические отголоски.[2] Причард написал роман в среднем возрасте, и он был завершен после смерти его матери в 1954 году.
Причард родился в Бетесде в 1904 году. Это было почти полностью Валлийский говорящий деревня и обязана своим существованием индустрии добычи сланца. В 1905 году, когда Причарду было 5 месяцев, его отец погиб в карьере. Портрет в романе матери, изо всех сил пытающейся выжить, отражал реальность, так же как его история мальчика, чья жизнь была разорвана психическим заболеванием матери, отражала его личную историю. Его мать перенесла нервный срыв, когда он был подростком и в 1923 году. попал в психиатрическую больницу из которого она не могла выйти.
Биограф Причарда, Менна Бейнс, отметила разницу в том, что делается с сообществом, как оно рассматривается в работе Причарда, с тем, как это проявляется в работе Кейт Робертс, и Т. Роуленд Хьюз, а также писатели Caernarfonshire карьерный район.
"Это сообщество, традиционно изображаемое как [-] трудолюбивые, набожные, [образованные] и политически осведомленные карьеристы, принадлежащие к целому сообществу единомышленников, было мощным мифом валлийской традиции нонконформистов и радикалов [-] в В романе Причарда местный паб кажется скорее средоточием деревенской жизни, а вместо достоинства и стоицизма, характерных для мира Робертса / Роуленда Хьюза [-], здесь люди ломаются и гибнут от напряжения, совершают самоубийство и сходят с ума [-] религия - это не якорь, а навязчивая идея, сплетни и суеверия, а не политические идеи, которыми обмениваются на улицах ». [3] Были сделаны сравнения с миром Дилан Томасс Под молочным деревом
Рекомендации
- ^ Одна лунная ночь, Penguin Classics, 1999, с.xviii ISBN 0141180617
- ^ walesonline, 26 ноября 2011 г.
- ^ Одна лунная ночь, Penguin Classics, 1999, с.xviii