WikiDer > Дочь Тинтагеля
Обложка оригинального издания Рассказ Черного Смита | |
Рассказ мудрой женщины, Рассказ Белой Монахини, Рассказ Черного Смита, Рассказ Талиесина, Сама | |
Автор | Фэй Сэмпсон |
---|---|
Страна | Великобритания |
Язык | английский |
Жанр | Историческое фэнтези |
Издатель | Headline Publishing Group Издательство Трафальгарской площади Книги Космоса |
Опубликовано | 1989-1992 |
Дочь Тинтагеля (переименованный Морган ле Фэй) представляет собой серию историческое фэнтези романы британской писательницы Фэй Сэмпсон. Он рассказывает историю жизни Легенда о короле Артуре характер Морган ле Фэй, представленный через устная история повествование от ее раннего детства до ее исчезновения. Первоначально он был опубликован в виде пяти книг в период с 1989 по 1992 год, а в 1992 году последовало сборное издание. В 2005 году серия была переиздана как Морган ле Фэй.
История публикации
Изначально серия была написана в пяти томах, в каждом из которых рассказывается отдельным персонажем. Впервые он был опубликован Заголовок как Дочь Тинтагеля серии в мягкой и твердой обложке:
- Рассказ мудрой женщины (Август 1989 г.)
- Рассказ Белой Монахини (Ноябрь 1989 г.)
- Рассказ Черного Смита (Август 1990 г.)
- Рассказ Талиесина (Июль 1991 г.)
- Сама (1992)
Омнибусное издание (только в мягкой обложке) было собрано Трафальгарская площадь так как Дочь Тинтагеля в июле 1992 г.
Серия была переиздана как Морган ле Фэй в мягкой обложке для печати по запросу Wildside Press отпечаток Cosmos Books в 2005 году, две из них слегка отредактированы (Рассказ Белой Монахини в Рассказ монахини и Рассказ Черного Смита в Рассказ кузнеца). Электронная версия Морган ле Фэй также был выпущен Wildside Press через Гугл игры оказание услуг.[1]
Синопсис
В основе сюжета отношения любви-ненависти между Морган ле Фэй и ее сводный брат Артур. Автор Фэй Сэмпсон классифицировала это как границу между историческая беллетристика и фантазия, за которым следует «бессовестная фантазия» в финальной части.[2] По описанию автора: «Историю Морган рассказывают четыре человека: две женщины, два мужчины, два язычника, две христианки, две сочувствующие, два враждебные. Наконец, Морган говорит сама за себя и иронично комментирует всех писателей, которые использовали ее историю. в своих интересах ".[3]
Рассказ мудрой женщины
История рассказана Гвеннол, старой медсестрой Моргана и мудрой женщиной в старая религия. Моргану, умному и своевольному ребенку, исполнилось девять лет, когда родился Артур. Артур - результат Утер Пендрагонобман ее матери Игерн и его убийство обожаемого отца Моргана. Утер влюбился в Игерна, когда Горлуа привел ее в суд и преследовал до своей крепости в Bossiney. Сестра Моргана Элейн вступает в сговор с Игерном в создании заклинаний, чтобы заманить Утера. Третья сестра, Margawse, живая и беззастенчиво сексуальная.
Когда Горлоис выходит на битву с Утером, Игерн и три ее дочери отступают в женский монастырь на мысе Тинтагель, охраняемый грозной игуменией Bryvyth. С участием МерлинС помощью, Утер трансформируется в Горлуа, и ему разрешают войти в Тинтагель. Морган в ярости из-за того, что ей не позволяют увидеться с отцом, и шпионит за ними. Когда на следующее утро они узнают, что Горлойс уже мертв, Брювит в ярости изгоняет Игерна. Утер требует и Боссини, и Игерна.
Когда рождается Артур, Морган демонстрирует любовь к нему, но кусает его за шею. Мерлин пытается завоевать ее расположение, но боится ее, поскольку она уже проявляет признаки магической силы. Накануне дня имени Артура Морган крадет ребенка; ее находят стоящей на скале в штормовом заливе, угрожающей позволить Артуру упасть, когда Утер хватает их обоих. Артура тайно увозят, а Моргана отправляют в женский монастырь Тинтагель.
Рассказ Белой Монахини
Рассказчик - Лунед, дочь-подросток фермера, но проницательная и амбициозная. Когда-то она любила Морган, но теперь ненавидит ее за то, что она развратила ее. Лунед был обращен в христианство странствующим монахом Романом. Она направляется в женский монастырь Брювита в Тинтагеле, но боится моря, которое обрушивается вокруг мыса. Она разочарована тем, что Брювит, сильная, но требовательная настоятельница, дает ей только физические задания. Через два года ее повысили до должности помощника в библиотеке, когда она стала свидетельницей драматического изгнания Игерна после того, как Утер хитростью пробился в Тинтагель.
Когда Морган изгнан на Тинтагель, Лунед получает ответственность за нее. Девушка оказывается слишком умной и манипулятивной для монахини; она мечтает стать королевой, когда Артур станет королем. Морган сбивает с пути младших детей; мальчик падает со скалы и умирает. Морган присоединяется к другим монахиням, которые тайно следуют старой религии, встречается со своей старой медсестрой Гвенноль на пляже под Тинтагелем, и ее обучают магическому ремеслу. Несмотря на себя, Лунед любит Моргана и обманывает Брювта, заставляя его думать, что она выигрывает драку.
Достигнув женственности, Морган отчаянно ждет, когда посланник скажет ей, что она свободна, но ей отказывают. В Самаин она оскверняет часовню и ведет Лунеда на сексуальную церемонию на пляже. Не зная, что она беременна, Лунед рожает ребенка; у нее забирают, и ее изгоняют из Тинтагеля. Морган отправляет ее в Гвеннол, где она становится опытной рукодельницей и изучает старую религию. Мерлин переодевается; именно он приказал заключить Моргана в тюрьму. Когда Утер умирает, отметка становится королем Корнуолл. Он изгоняет монахинь и освобождает Моргана; когда она смотрит, как монахини уходят, Гвеннол умирает, и Морган понимает, как сильно она и Брювт любили ее.
Рассказ Черного Смита
Рассказчик Тейло, а Камбриан кузнец, некогда могущественный в старой религии. Морган приходит в Карлайл жениться молодым Король Уриен из Rheged. Проходя мимо, она кланяется Тейло, которая убегает, но очарована ею. Переодетый Мерлин просит его завоевать доверие Моргана. Тейло тянется к своему двору, но не может получить к ней доступ. Мерлин намекает на ожидающего лидера, который спасет Британию от Саксы; он боится Моргана. Тейло одевается как женщина и приносит травы Моргану, который предлагает ему показать, как он их использует. Когда он заставляет одну из ее служанок съесть ядовитую поганку, Морган приходит в ярость и говорит, что она лишает его мужественности. Его собственная жена умирает от яда, и жители его преследуют; он одевается как женщина, чтобы сбежать, а затем как отшельник.
В конце концов, он натыкается на чародейку Нимуэдвор, где воспитывается юный Артур и живут его друзья. Она просит его о помощи, но прячет его, когда приходит Мерлин. Он видит, как Артур обнажает меч Калибурн от озера. Артур отвергает предложение Тейло работать кузнецом, и Нимуэ отправляет Тейло обратно к Моргану, снова одетым как женщина. Морган заставляет его рассказать все, что он знает о Нимуэ и Артуре. Ее яркая сестра Маргос там; Третья сестра Элейн тоже прибывает, медленно и скрытно. Артур приходит к власти. Сестры отправляются в Кэрлеон, где Маргос соблазняет его. Морган скорбит, что это была не она.
После того, как Маргос вынашивает ребенка Артура, Мерлин убеждает Артура убить всех младенцев, рожденных в то время. Когда Артур женится Гвенхивар, Морган крадет ножны и убегает. Она и Тейло находят Мордред воспитывалась на даче рыбака. Артур ранен, и Морган предлагает вылечить его, но получает отказ. Нимуэ хватает меч Артура; У Моргана есть ножны исцеления. Морган делает для Артура великолепный плащ, а Элейн отравляет серебряную проволоку, но Нимуэ мешает ему надеть ее; Посланник Моргана, Лунед, носит его и умирает. Виноват Морган; она бросает ножны в озеро.
Рассказ Талиесина
Рассказчик Талиесин, который приходит ко двору Уриена как бард. Он молод, обаятелен и влюблен в свои поэтические способности. Морган уносит его к себе в постель. Талиесин считает, что молодой человек Мордред - ее сын. Он ощущает темноту под вежливой внешностью. Талиесин хочет сочинить великую песню Британии, но Уриен становится слишком стар для битвы. Артур навещает Карлайла; между ним и Морганом возникает напряжение, страх перед ядом. Морган хочет любви Артура; он хочет вернуть свои ножны. Маргос соблазняет Талиесина, который узнает, что это она и Артур являются родителями Мордреда.
Королева Гвенхивар осталась одна в Камелот. Талиесин крадет запятнанную рубашку Артура на память Моргану. Когда Гвенхивар похищают, Талиесин присоединяется к охоте, но теряется в болоте, попадает в плен и спасается Мордредом. Они спасают Гвенхивар, которая ищет убежище в Аббатство Гластонбери. Подозрительный Артур забирает ее обратно; она отрицает, что ее похитил Мордред. Морган показывает Артуру, что Мордред - его сын. Артур предлагает ей мир; с разбитым сердцем она говорит ему не доверять Мордреду.
Пока Артур уехал на войну, Гвенхивар разводится с ним и утверждает, что именно ее королевская власть узаконивает Артура; Нимуэ передает меч владычества Мордреду. Люди приветствуют высшую королеву Гвенхивар, и Уриен посылает Талиесина предупредить Артура. Мордред был принят как король и женится на Гвенхивар. Война подарит Талиесину его великую песню; Уриен приказывает ему помочь Моргану. Сестры едут на битву; Морган несет рубашку Артура. Они проходят поле битвы Камланн, где Морган запрещает Талиесину петь об этом. Они находят Гвенхивар в женском монастыре Брювита вместе с сыновьями-близнецами Мордреда; Морган просит благословения Брюит. Нимуэ посещает лагерь сестер. Талиесин видит, как Морган ночью смывает кровь с рубашки Артура, и опасается, что она богиня. Морриган, забирая жизнь Артура. Талиесин потерял арфу и пропустил бой. Уриен находит его; Артур мертв, и они ищут его тело.
Сама
Сама Морган рассказывает об этом (надежность ее рассказа предоставляется читателю судить[2]). Она стоит в тени после Камланна, пока Артур умирает. Он все еще сжимает Калибурна; в ней есть дар жизни.
Морган вспоминает, как Утер Пендрагон убил ее отца и пришел на Тинтагель, замаскированный Мерлином, чтобы зачать Артура на Игерне. Она влюбляется в ребенка и пытается отвести его в Остров радости, но бросает его в бурное море. Утер изгоняет ее в женский монастырь Тинтагель. Аббатиса Брювит и ее кормилица-язычница Гвенноль сражаются за ее душу. Король Марк освобождает ее из Тинтагеля, изгоняет монахинь и женит ее на Уриене. Маргос рожает ребенка Артура, Мордреда, как орудие сестер отомстить за своего отца; Артур требует его от Моргана, но она отказывается, и Артур утонет всех младенцев. Мордред растет втайне и выходит, чтобы снискать расположение. Мерлин хочет, чтобы Артур женился на Гвенхивар из-за ее королевской крови; в первую брачную ночь убитый горем Морган спал с Accolon. Морган крадет ножны исцеления Артура и отбрасывает их; Нимуэ берет меч. Плащ, сотканный Морганом для убийства Артура Лунеда. Морган рассказывает Мордреду о своем прошлом. Артур сомневается в Гвенхивар после ее похищения в Гластонбери Тор; Морган говорит ему, что Мордред не может быть ее любовником, потому что он сын Артура. Артур отвергает ее попытки примирения; она спит, сжимая его рубашку. Мордред остается регентом, а сама Гвенхивар коронована, но ее гротескная сестра Гвенхивач приходит в суд и ставит под сомнение королевское происхождение Гвенхивар. Артур возвращается, чтобы сразиться с Мордредом, в то время как Гвенхивар прячется с Брюит и опасается за свою жизнь. Переговоры между отцом и сыном в Камланне; воин наступает на гадюку и отправляет их на войну. Артур побеждает, убивая Мордреда, но получает смертельную рану.
Бедвир умоляет Моргана исцелить Артура. Ее цена - Калибурн; Артур отказывается. Бедвир говорит ему, что Морган любит его, но Артур ей не доверяет. Ножны и меч необходимо соединить; в конце концов Артур отбрасывает меч. Три сестры забирают его на свой корабль, чтобы Авалон.
Второй рассказчик - "мета«Морган - персонаж, не входящий в повествование книги. Через эти главы вплетен ее иронический комментарий относительно эволюции ее легенды. Она движется от Джеффри из Монмута, мудрого правителя Авалона, через фея целительница и даритель волшебных даров, злой ведьме и похотливой соблазнительнице в версии Томас Мэлори. Она становится сестрой Артура и врагом влюбленных; она неоднозначная Отвратительная леди и зловещий Шайба на Форд. Морган рассматривает развитие своей легенды на протяжении веков, вплоть до современных писателей-ревизионистов и даже автора этой самой книги.
Короткие истории
"Just Cause", рассказ о Моргане и Акколоне, рассказанный из Uwainс точки зрения[4] рассказ, опубликованный в антологии 1997 г. Хроники круглого стола. Другой рассказ, «Мясо воронов», связанный с Мечта о Ронабви, был включен в антологию 1998 г. Мамонт Книга легенд о короле Артуре. Третий рассказ «Тест» был опубликован в антологии 2005 года. Странные удовольствия 3, пересказывая сюжет Сэр Гавейн и зеленый рыцарь с точки зрения Моргана.
Развитие
Интерес Фэй Сэмпсон к написанию о Морган ле Фэй началось после прочтения первых двух глав Роджер Ланселин Грин1953 год Король Артур и его рыцари Круглого стола, когда она решила написать роман под названием Темная сестра.[5] Она вспоминала:
В то время я писала в основном для детей и подростков, и у меня было такое видение ее девочки-подростка. Некоторая дикость и зло, которые традиционно приписываются Моргану, напомнили мне девушек, которые могли употреблять наркотики или совершать правонарушения в той или иной форме, и это была такая "извращенная" фигура, о которой я думал в то время . Так что я не делал того, что делал обычно, а именно рассказывал историю с точки зрения главного героя. Это казалось слишком мрачным для этого, и поэтому я натолкнулся на идею об отдельных свидетелях, каждый из которых представляет свою версию части ее истории.[2]
Сэмпсон начал писать Темная сестра за много лет до публикации первого тома в 1989 году, позже объем был расширен сначала на две, затем на четыре и, наконец, на пять книг. Первоначальный проект был заброшен около 10 лет, прежде чем был взят и переработан после 1984 года.[2][5] Он был опубликован только после того, как она решила написать его для взрослых.[6] Первоначальное название сериала было Темная материя но его отвергли издатели;[5] как сказано в примечании автора в книгах: «История Моргана - это тьма. Дело Британии. »Пятая книга, Сама, было поздним добавлением, предложенным Hutchinson.[2]
Сэмпсон читал Мэрион Зиммер БрэдлиРоман Морган ле Фэй 1983 года Туманы Авалона только при написании самой последней части Сама, поскольку редактор запретил ей это делать раньше.[2] По словам Лейлы К. Норако, «описания языческих обычаев гораздо менее подробны и развиты (и, следовательно, менее явны. неоязычник) в романах Сэмпсона, чем в романах Брэдли. Вместо того, чтобы обладать глубоким презрением к христианству, как, похоже, Морган Брэдли, Морган Сэмпсона глубоко исследует как языческую, так и христианскую веру, чтобы найти и приобрести силы, которые могут быть найдены там ».[7]
Что касается ее вдохновения, Сэмпсон сказала, что она пыталась «сохранить элемент исцеления», связанный с оригинальным именем Моргана в Джеффри Монмутс Historia Regum Britanniae, и меньше всего интересовался Святой Грааль история в более позднем средневековом развитии легенды. Развивая отношения между Морган и ее сестрами Маргоуз и Элейн, Сэмпсон находился под влиянием Роберт Грейвс и тройные богини из Кельтская мифология. Она также приписывала Люси Пэтон Исследования по волшебной мифологии романов о короле Артуре как ее самый полезный источник для дополнительных исследований.[2]
Сэмпсон сказала, что ее не "интересовали такие феминистское письмо это просто меняет роли, считая Моргана хорошим, а Артура плохим. (...) Выбор сказать это с точки зрения Моргана сам по себе является вполне феминистским подходом, но в феминизме так много школ, что я предпочитаю оставлять другим людям навешивать ярлыки, как они хотят, чем пытаться выбирать лейбл сам. Я, конечно, надеюсь, что это заинтересует феминисток, но я не уверен, согласятся ли они с моим лечением ».[2]
Ее агент предложил включить больше сцен секса и насилия после первой книги. Рассказ мудрой женщины, и она действительно увеличила количество сексуального контента, но расширила элементы магии и религии, а не насилия. Рассказ кузнеца была самой сложной для нее книгой в серии.[2]
Прием
Дочь Тинтагеля был хорошо принят. Г. Журнал хвалил первую книгу, Говорит мудрая женщина, за «привнесение новой жизни» в легенду о короле Артуре, добавив, что «скрытое течение язычества имеет мрачное и беспорядочное убеждение в нем, а также жестокость Темных веков»;[8] ко времени выхода четвертой книги, Рассказ Талиесина, Г. "как всегда рекомендовал".[9] В Бирмингемская группа научной фантастики называется История Черного кузнеца "превосходно написанный роман", но высказал мнение, что он слишком исторически обоснован, чтобы его рекомендовать для научная фантастика поклонники.[10] По данным 1997 г. Энциклопедия фэнтези от Джон Грант и Джон Клютк этому моменту сериал стал самым заметным достижением Фэй Симпсоны в художественной литературе для взрослых;[11] они также предложили Сама как «дальнейшее чтение» в статье для Morgan Le Fay за мета-обсуждение соответствующей литературы и трансформации персонажа.[12] Грант в своем гостевом обзоре 2002 г. Межзонный, описал сериал как «совершенно отличный как по стилю, так и по настроению», чем большинство других историй о короле Артуре, «стоящий на своем пути (и это удивительно)».[13]
По словам профессора Раймонд Х. Томпсон, то, что видно из книг, «является сложной личностью [Морган], но продолжает очаровывать, как она это делала на протяжении веков».[2] В 2015 году Синди Медиавилла в Артуриана выбрала его как один из немногих примеров литературного изображения Морган ле Фэй, где она «превратилась из одномерного злодея в ранних классических детских сказках в полностью реализованную героиню», наряду с Брэдли. Туманы Авалона и Нэнси Спрингерс Я Морган ле Фэй.[14] Также пишу в АртурианаПрофессор Жаклин Дженкинс включены Fay Сэмпсон среди «неоспоримо влиятельных участников пересказов Артура легенды с широким обращением аудитории.»[15] Кроме того, Сэмпсон был одним из четырех[16] романисты, чьи произведения о Артуре были в первую очередь проанализированы в книге 2001 г. Переписывая женщин Камелота: популярная литература о короле Артуре и феминизм профессора Энн Ф. Хоуи (остальные - Брэдли, Мэри Стюарт, и Джиллиан Брэдшоу).[17]
Смотрите также
дальнейшее чтение
использованная литература
- ^ "Морган ле Фэй - Книги в Google Play". play.google.com. Получено 2018-07-26.
- ^ а б c d е ж г час я j Раймонд Х. Томпсон (28 июня 1993 г.). "Интервью с Фэй Сэмпсон". D.lib.rochester.edu. Цифровые проекты библиотеки Роббинса.
- ^ «Художественные названия Фэй Сэмпсон». Faysampson.co.uk.
- ^ Библиография современной Артурианы (1500-2000). Бойделл и Брюэр. 2006 г. ISBN 9781843840688 - через Google Книги.
- ^ а б c "Темная материя". Faysampson.co.uk.
- ^ "Совет". Faysampson.co.uk.
- ^ "Морган ле Фэй | Цифровые проекты Библиотеки Роббинса". Получено 2018-07-26.
- ^ Лэнгфорд, Дэвид (1 октября 2002 г.). Полная критическая сборка (стр. 261). ООО "Уайлдсайд Пресс". ISBN 9781587153303 - через Google Книги.
- ^ Лэнгфорд, Дэвид (1 октября 2002 г.). Полная критическая сборка (стр. 305). ООО "Уайлдсайд Пресс". ISBN 9781587153303 - через Google Книги.
- ^ "БЮЛЛЕТЕНЬ BIRMINGHAM SCIENCE FICTION GROUP" (PDF). Birminghamsfgroup.org.uk. Получено 27 октября 2017.
- ^ «Энциклопедия фэнтези (1997) - Сэмпсон, Фэй». Sf-encyclopedia.uk.
- ^ «Энциклопедия фэнтези (1997) - Морган Ле Фэй». Sf-encyclopedia.uk.
- ^ "Vitals от Грега Медведя, Посетитель от Шери С. Теппер, Королева драконов от Алисы Борхардт - бесконечность плюс тройной обзор". Бесконечность Плюс.
- ^ Синди, Медиавилла. «От« немыслящего стереотипа »до бесстрашного антагониста: эволюция Морган ле Фэй на телевидении». Артуриана. 25 (1).
- ^ Дженкинс, Жаклин (2001). «Переписывая женщин Камелота: популярная художественная литература о Артуре и феминизм, Энн Ф. Хоуи (обзор)». Артуриана. 11 (4): 133–134. Дои:10.1353 / арт.2001.0072.
- ^ Энн Н., Борншейн (1 января 2013 г.). «Наследники круглого стола: французская художественная литература о короле Артуре с 1977 года по настоящее время». Публично доступные диссертации Пенсильвании. Пенсильванский университет.
- ^ Хоуи, Энн Ф. (2001). Переписывая женщин Камелота: популярная художественная литература о короле Артуре и феминизм. Гринвуд Пресс. ISBN 9780313316043 - через Google Книги.