WikiDer > Поиски дракона: Приключение Дая - Википедия
Квест дракона: Приключение Дая | |
Обложка из первого тома манги Dragon Quest: Приключение Дая, опубликовано Shueisha | |
DRAGON QUEST ダ イ の 大 冒 険 (Дорагон Куэсуто: Дай но Дайбекен) | |
---|---|
Жанр | Приключение,[1] фантазия[2] |
Манга | |
Написано | Рику Санджо |
Иллюстрировано | Кодзи Инада |
Опубликовано | Шуэйша |
Отпечаток | Прыгать комиксы |
Журнал | Еженедельный скачок Shōnen Jump |
Демографические | Shōnen |
Оригинальный запуск | 23 октября 1989 г. – 9 декабря 1996 г. |
Объемы | 37 |
Аниме телесериал | |
Режиссер | Нобутака Нисидзава |
Произведено |
|
Написано | Джунки Такегами |
Музыка от | Коичи Сугияма |
Студия | Toei Анимация |
Исходная сеть | TBS |
Оригинальный запуск | 17 октября 1991 г. – 24 сентября 1992 г. |
Эпизоды | 46 |
Аниме фильм сериал | |
Режиссер |
|
Произведено |
|
Написано | Джунки Такегами |
Музыка от | Коичи Сугияма |
Студия | Toei Анимация |
Вышел | 20 июля 1991 г. – 11 июля 1992 г. |
Время выполнения | 31-40 минут (каждая) |
Фильмы | 3 |
Манга | |
Написано | Рику Санджо |
Иллюстрировано | Юсаку Шибата |
Опубликовано | Шуэйша |
Отпечаток | Прыгать комиксы |
Журнал | V прыжок |
Демографические | Shōnen |
Оригинальный запуск | 19 сентября 2020 г. - настоящее время |
Манга | |
Dragon Quest: The Adventure of Dai - Cross Blade | |
Написано | Ёсиказу Амами |
Опубликовано | Шуэйша |
Отпечаток | Прыгать комиксы |
Журнал | Сайкё прыжок |
Демографические | Shōnen |
Оригинальный запуск | 1 октября 2020 г. - настоящее время |
Аниме телесериал | |
Режиссер | Казуя Карасава |
Написано | Кацухико Чиба |
Музыка от | Юки Хаяси |
Студия | Toei Анимация |
Лицензировано | |
Исходная сеть | ТВ Токио, TVO, TVA, TSC, TVh, TVQ |
Оригинальный запуск | 3 октября 2020 г. - настоящее время |
Эпизоды | 11 |
Dragon Quest: Приключение Дая (DRAGON QUEST ダ イ の 大 冒 険, Дорагон Куэсуто: Дай но Дайбекен, лит. Dragon Quest: Великое приключение Дая) японец манга на основе популярной франшизы видеоигр Квест дракона. Это было написано Рику Санджо и проиллюстрирован Кодзи Инада и сериализован в Шуэйшас Еженедельный скачок Shōnen Jump с октября 1989 г. по декабрь 1996 г.
Манга была адаптирована в аниме серия, произведенная Toei Анимация и транслировать на TBS с июля 1991 по июль 1992 года. Это вторая аниме-адаптация, основанная на Квест дракона франшиза после Dragon Quest: Легенда о герое Авеле. Премьера новой аниме-адаптации состоялась 3 октября 2020 г. ТВ Токио.
Dragon Quest: Приключение Дая один из Еженедельный Shōnen Jump 's самая продаваемая манга всех времен, с 50 миллионами Tankōbon количество проданных копий.
участок
История начинается с того, что мальчик по имени Дай вспоминает историю, рассказанную ему приемным дедом, чудовищным магом Брассом, о поражении Короля демонов Хадлара руками героя, известного как Аван. После поражения Короля Демонов Хадлара все монстры были освобождены от его злой воли, и мир снова воцарился во всем мире в течение десяти лет. Некоторые монстры и демоны перебрались на остров Дермлайн, чтобы жить в мире. Дай, молодой главный герой сериала, - единственный человек, живущий на острове. Будучи воспитан Брассом и его лучшим другом, монстром Гоме, Дай рос, мечтая стать героем.
Настоящая история начинается, когда Аван, наставник героев, приезжает на остров, чтобы научить Дая, по просьбе Леоны, принцессы, которую ранее спас мальчик. Аван предлагает Даю целую неделю тренировок, которые сделают из него героя. Сразу после изучения второй из трех секретных техник владения мечом Авана обучение Дая прерывается возвращением Хадлара. Хадлар объявляет Авану, что работал на еще более могущественного злого короля, Великого Короля демонов Вирна, который воскресил его. Ослабленный заклинаниями, которые он использовал, чтобы помочь Даю в его обучении, Аван, тем не менее, противостоит Хадлару. Чтобы защитить своих учеников и одновременно уничтожить Хадлара, он произносит заклинание под названием «Меганте» (Жертвоприношение), которое требует использования собственной жизненной силы заклинателя. Заклинание не уничтожает Короля Демонов, как планировал Аван, и Дай, Поп, Брасс и Гоме остаются на произвол судьбы. Только пробуждение скрытой силы внутри Дая, символизируемое появлением странного знака на его лбу, приводит их к победе над Хадларом и побуждению его бежать. Дай решает покинуть остров вместе с Попом, чтобы отомстить за Авана и победить Короля Демонов и его хозяина, чтобы вернуть мир в мир.
Символы
Ученики Авана
Дай
- Озвучивает: Тошико Фудзита (1991), Ацуми Танезаки (2020)[3]
- Двенадцать лет, Дай (ダ イ) рос как единственный человек на острове Дермлайн. Он приобрел известность после победы над группой фальшивых героев, похитивших его друга Гоме, и защиты принцессы Леоны от некоторых убийц. Когда Темный лорд Хадлар воскрешается, предыдущий герой, Аван, приходит, чтобы помочь ему стать следующим героем. Дай обладает способностью обретать суперсилу и лучше контролировать магию, когда эмблема дракона появляется на его лбу (или позже в манге на его руке), что является признаком происхождения рыцаря-дракона. Даю удалось изучить Землю и Волновые удары с Аваном, но он должен был освоить Небесный удар самостоятельно. Примечательно, что Дай может наполнить свое оружие магией (Zap или Sizz), чтобы создавать более мощные техники меча, такие как Flaming Earth Slash. Он может делать то же самое со своей Драконьей Аурой, но обычное оружие не выдерживает нагрузки; Демонический волшебный меч Хюнкеля ломается после того, как Дай совершает с помощью гребня Авана Стрэша. Чтобы соответствовать этой способности, Дай получает от легендарного кузнеца Лона Берка орихалковый меч, способный выдержать давление.
Попп
- Озвучивает: Кейчи Нанба (1991), Тосиюки Тойонага (2020)[3]
- Сын торговца оружием Джанк, пятнадцатилетний Попп (ポ ッ プ, Попу) покинул свой дом в селе Ланкаркс и решил стать учеником Авана, обучаясь на фокусника. Сначала труслив и ленив, он постепенно меняется к лучшему после того, как подружился с Даем и остальными. Он специалист по огненным заклинаниям, в основном типа Сизз, но по мере развития сюжета он изучает более мощные заклинания, такие как атака гравитационным давлением. Он также может использовать заклинания типа Kamikazee и Crack. Позже Попп становится Мудрецом, одним из высших классов магов, которые могут использовать как атакующие, так и исцеляющие заклинания. На протяжении всего сериала Поп использует различное оружие, но позже в серии он приобретает посох у Лона Берка с той же силой, что и у посоха Вирна, способностью превращать магическую силу в силу атаки, а также свое фирменное заклинание Frizz Cracker. (メ ド ロ ー ア, Медороа), после тренировки с Маторив. В дополнение к этому, посох Попа может трансформироваться в любую форму.
Маам
- Озвучивает: Миина Томинага (1991), Микако Комацу (2020)[3]
- Шестнадцать лет, мэм (マ ァ ム, Мааму) дочь Лейры и Локи, жрицы и воина, которая помогла Авану в первоначальной битве против Хадлара. Маам тренировался у Авана и владеет целительными заклинаниями (такими как Исцеление), но никогда не мог успешно выучить какие-либо наступательные. Аван дал ей волшебный пистолет, стреляющий магическими заклинаниями, что помогло ей компенсировать недостаток опыта в других школах магии. Когда ружье уничтожено, она решает перейти на другой класс, бойца, и временно покидает группу, чтобы тренироваться у Брокины, известного как Бог боевых искусств. Под Брокиной Маам изучает одну из своих основных техник: кулак-рефрактор, атаку, которая имитирует чрезмерное использование Махоими, что приводит к деградации тела противника. Позже в сериале Маам приобретает трансформирующее оружие брони от Лон Берк, что позволяет ей увеличивать разрушительную силу своих методов.
Хюнкель
- Озвучивает: Хидеюки Хори (1991), Юки Кадзи (2020)[3]
- Двадцать один год, Хюнкель (ヒ ュ ン ケ ル, Хюнкеру) был воспитан монстрами после того, как его родители были убиты в результате нападения монстра. Когда Аван убил Хадлара, а Хюнкель обнаружил, что его приемный отец мертв, он тайно затаил обиду на Авана, который, как он считает, убил его отца. Затем Хюнкель становится первым учеником Авана, но после окончания учебы безуспешно пытался убить своего учителя с помощью техники, которую он изобрел сам, Bloody Scraid. Затем он был принят Мист-Вирном, который воспитал его, чтобы стать генералом Бессмертной армии, одной из шести основных армий под контролем Хадлара и Вирна, известной как «Лидер Рыцарей Нежити Хюнкель». Обнаружив, что Хадлар убил своего приемного отца вместо Авана, он присоединяется к партии Дая. Изначально Хюнкель использовал демонический магический меч, который мог превращаться в броню (Амудо), но он сломался, когда Дай сражался с Бараном. После этого Хюнкель использовал копье с такими же свойствами, созданное одним и тем же человеком. Хюнкель может использовать все основные техники Авана в дополнение к Demon Puppet Grab. Из-за того, что он сменил свое оружие с меча на копье, ему пришлось изучить элементальные техники Авана для копий.
Леона
- Озвучивает: Ая Хисакава (1991), Саори Хаями (2020)[3]
- Четырнадцать лет, Леона (レ オ ナ, Реона) принцесса Папники. Она учится на мудреца и хорошо разбирается в магических искусствах. Ее страна близка к гибели после возвращения Хадлара руками Хюнкеля, которого она прощает и приговаривает к тому, чтобы стать «истинным учеником Авана». Ее отец пропал и считается мертвым, что дает ей возможность восстановить свое королевство и помочь в борьбе с Абсолютным Королем Демонов. Она дружит с Даем, хотя есть намёки, что Дай чувствует к ней нечто большее. Леона владеет как заклинаниями типа Sizz, так и заклинаниями типа Crack; однако она лучше всех умеет исцелять заклинаниями, такими как «Полное исцеление», которые она эффективно использует в борьбе с Бараном. Несмотря на то, что она никогда не была ученицей Авана, позже в сериале она становится официальным членом учеников Авана, когда она унаследовала 5-й знак Авана от королевы Карла, Флоры.
Второстепенные персонажи
Фургон
- Озвучивает: Хидеюки Танака (1991), Такахиро Сакураи (2020)[3]
- Тридцать один год, Аван (ア バ ン, Запрет), или Аван Де Зинюр III - предыдущий герой, победивший Короля Демонов Хадлара. Когда он был моложе, он подружился с принцессой Флорой, правительницей королевства Карла, и Локой, генералом армии Карла. Обычно он бездельничал, нося очки с толстыми стеклами, чтобы скрыть от всех свою истинную силу. Когда Хадлар пытался убить Флору, Аван решил больше не прятаться и защитил ее и все королевство от Короля Демонов. После временного поражения он отправляется в путешествие с Локой, где он встретится с Лейрой, матерью Маама, и Маторивом, могущественным магом, чтобы навсегда прикончить Хадлара. После их победы он решил стать тренером для будущего поколения героев. Когда Хадлар воскрешается и приходит, чтобы победить его, Аван произносит заклинание самопожертвования Камикадзи, чтобы защитить Дая, Брасса и Поппа. Позже выясняется, что Аван носил защитный талисман (данный ему Флорой), который спас его жизнь от воздействия Камикадзи, приняв урон от его имени. Выжив, он решил повысить уровень, чтобы быть более полезным для Дая и других его учеников в их борьбе против Вирна.
Gome
- Озвучивает: Юми Тома (1991), Ай Фурихата (2020)[4]
- Gome (ゴ メ, Gome), также известный как «Гомечан», это единственное в своем роде существо, Золотая металлическая слизь. Первый друг Дая, Гоме, невосприимчив к влиянию Темного Лорда, в отличие от других монстров, поэтому он покидает остров с Даем, чтобы сопровождать его в его приключениях. Способный творить маленькие чудеса на протяжении всей истории, которые помогают Даю и его друзьям, в конце выясняется, что Гоме - это предмет исполнения желаний, созданный Богом для помощи чистосердечным людям.
Крокодин
- Озвучивает: Banjou Ginga (1991), Томоаки Маэно (2020)[5]
- Тридцать лет, Крокодин (ク ロ コ ダ イ ン, Курокодаин) - массивный антропоморфный крокодил, известный как «Царь зверей Крокодин», генерал армии Сотни Зверей. После поражения от совместной работы Дая и Поппа, он вдохновляется храбростью Поппа и присоединяется к группе. У него все еще есть много зверей под его контролем, несмотря на влияние Хадлара во всем мире. У него есть мощное оружие, называемое «Топор Бездны», которое позволяет ему произносить Свист, одно из двух доступных заклинаний ветра. Позже он получает еще более мощный топор у легендарного кузнеца Лона Берка, когда Топор Бездны уничтожается в первом бою с Вирном.
Армия Повелителя Демонов
Армия Темного Лорда Хадлара была создана Лордом Демонов Вирном, чтобы завоевать поверхностный мир людей, и разделена на шесть различных полков, чтобы поддерживать контроль над их огромным количеством. Каждая группа сосредоточена на завоевании, за исключением Отряда Волшебников, который больше посвящает себя исследованиям и экспериментам, чтобы способствовать осуществлению планов Темного Лорда:
- Полк Сотни Зверей: Состоит из животных, растений, насекомых и других обычных монстров во главе с Крокодином.
- Полк Рыцарей Нежити: Состоит из скелетов, зомби и других монстров-нежить, возглавляемых Хюнкелем.
- Полк Демонов Льда и Пламени: Состоит из монстров со свойствами стихий, возглавляемых Флаззардом.
- Волшебный полк: Состоит из монстров, обладающих навыками магии, во главе с Забоэрой.
- Полк Супер Дракона: Состоящий из драконов и других гигантских монстров, он считается самым сильным из шести полков, возглавляемых Бараном.
- Теневой полк: Состоит из теневых нападающих, которые сражаются, не раскрывая своей формы, одушевленных душой, которую они получили от повелителя демонов во главе с Мист-Вирн.
Хадлар
- Озвучивает: Такеши Аоно (1991), Томокадзу Секи (2020)[5]
- 357 лет, лидер армии Великого Короля Демонов. Хадлар (ハ ド ラ ー, Хадора) был предыдущим Темным Лордом, пока не был побежден Аваном. Хадлар был воскрешен Великим Лордом Демонов Вирном и, таким образом, обратился к служению ему. Двумя сильнейшими заклинаниями Хадлара являются Кабум и Касиззл, заклинание самого высокого уровня из двух соответствующих типов. После того, как Хадлар был убит Аваном, Вирн воскресил его в более сильное тело, которое можно было оживлять бесчисленное количество раз с помощью магии Вирна, причем каждое возрождение увеличивало его силу. Это тело оказалось слишком слабым перед лицом Дая и его товарищей, поэтому Хадлар использует Забоэру, чтобы превратить его в гипер-демона, что позволяет ему значительно увеличить силу и дает ему регенерирующие свойства. Когда Хадлар использует эту новообретенную силу, чтобы победить Дая, Вирн награждает его, дав ему 5 шахматных фигур Орхикалькум, на которых Хадлар использует запрещенную магию, чтобы создать своих воинов Королевской гвардии Орхикалькум. Хадлар был убит, когда его тело было слишком повреждено, чтобы больше восстанавливаться после его последней битвы с Даем, и превратилось в пыль.
Вирн
- Озвучивает: Кендзи Утсуми (1991), Такая Хаши (2020)[5]
- Темный король Вирн (大 魔王 バ ー ン, Даймам Бан) - верховный лидер Темной армии и главный антагонист сериала, называющий себя богом Дарклинги. Вирн ненавидит, что боги дали людям жить на поверхности, в то время как Дарклинги вынуждены жить без солнца. Таким образом, его цель - взорвать поверхность, используя шестиугольное поле взрыва Черного Ядра, чтобы избавить мир от слабых людей, а также отдать солнце Дарклингам. Ближе к концу манги выяснилось, что для достижения бессмертия Вирн разделил свое тело на две части. Тело, которым он напрямую управляет, сохраняет разум и магическую силу, в то время как тело, которое было дано Мисту, сохранило его физическую силу. Вторым телом стал Мист-Вирн. Вирн использовал свою огромную магическую силу, чтобы применить заклинание «Ледяное время» на Мист-Вирн. Поскольку Мист - это уникальный случай возможности манипулировать телом, на которое действует это заклинание, тело Мист-Вирн фактически приобрело бессмертие, в то время как тело Вирн, увеличивая интеллект и магическую силу, продолжало стареть. После поражения от Дая Вирн решил восстановить свое первоначальное тело и стал сильнее, чем когда-либо. Он снова был с большим трудом побежден Даем и обращен в камень. У Вирна есть способность использовать почти все доступные типы магии, включая один из его самых сильных типов: магию типа Frizz (его Frizz сильнее, чем Kafrizzle Поппа). Поскольку Вирн также может читать исцеляющие заклинания, он считается классом Мудреца, одним из высших классов магов. У Вирна также был посох, который ему дал Лон Берк, который может превращать магическую силу в физическую силу атаки, хотя и пожирает силу с огромной скоростью. Самые мощные атаки Вирна - это Кафризл в форме феникса, Кайзер Феникс, удар ладонной пяткой с тоуки, который может отражать или отражать атаки и заклинания, называемые Крылом Феникса, удар рукой тоуки, столь же острый и смертоносный, как меч Дая, называемый Конец Бедствия, Стена Бедствия, стена стремительной энергии, созданная либо его легендарным посохом, либо его голыми руками, и, наконец, Тенчи-Маду, окончательный контр-ход, который одновременно высвобождает Кайзера Феникса, Крыло Феникса и Конец Бедствия.
Flazzard
- Озвучивает: Кен Ямагути (1991), Туру Нара (2020)[5]
- Flazzard (フ レ イ ザ ー ド, Fureizādo) был создан Хадларом с помощью запретной магии. Его тело представляет собой сочетание огня и льда, и он может использовать оба элемента для атаки. Флэззард заботится только о славе и победах, делает все, чтобы их достичь, и не интересуется честными боями. Поскольку он был создан, а не рожден, как другие существа, он начинает жить настоящим моментом, поскольку считает, что долгая жизнь без славы бессмысленна. Он был убит Мист-Вирн после того, как не смог победить Дая.
Забоера
- Озвучивает: Наоки Тацута (1991), Мицуо Ивата (2020)[5]
- Около 800 лет, Забоера (ザ ボ エ ラ, Забоера) маленький и очень умный, он полагается на уловки, чтобы получить желаемое. Он не заботится ни о ком и считает всех своими инструментами, включая своего сына Замзу, которого он использовал для получения важной информации о развитии гипер-демонов. Его войска сражаются за него, так как он не любит пачкать руки. Он прячется в тени и будет называть чьи-либо достижения своими собственными, если это поможет его планам. Он может использовать Thwack, который может вызвать мгновенную смерть группы противников, и Morph, который может принять форму любого. У него также есть арсеналы, связанные с ядом. Он был убит Крокодайном в одном из последних сражений серии.
Баран
- Озвучивает: Уншоу Исидзука (1991), Показать Хаями (2020)[5]
- Командир Бригады Супер Дракона и биологический отец Дая, Баран (バ ラ ン, Баран) жестокий боец с сильной моралью. Он настоящий Драконий Рыцарь своей эпохи, и в юности он победил Велтера. После битвы он был смертельно ранен и умер бы, если бы не помощь Соары, принцессы Алькида, которая вылечила его. Они полюбили друг друга, но когда ее отец, король, обнаружил, что Баран не человек, его выгнали из замка (после того, как его обвинили в том, что он последователь демона) только для того, чтобы за ним последовала Соара, которая объявила ему, что она была беременна. Несколько месяцев спустя Баран и Соара жили счастливыми и беззаботными, заботясь о ребенке Дай (которого они назвали Дино). Когда король нашел двоих, Баран добровольно сдался, чтобы защитить свою жену и ребенка. Он был доставлен обратно в Алкид и приговорен к смертной казни. Когда Баран должен был быть казнен огненными заклинаниями, Соара вскочила на пути, чтобы защитить его, и была смертельно ранена. Отец Соары объявил ее позором, и в ярости Баран уничтожил все королевство Алкид. Затем он отчаянно пытался найти своего сына, но не смог найти Дая. Потеряв жену и ребенка от рук людей, которых ему было поручено защищать, он решил, что все люди должны быть истреблены. Позже он воссоединился с Даем как враги. Увидев символ дракона-рыцаря Дая, он понял, что он его сын, и стер воспоминания Дая. Он пытался убедить Дая присоединиться к нему, но Дай отказался верить, что он сын Барана. Попп жертвует собой, чтобы вернуть воспоминания Дая во второй раз, когда они сражаются, но не может поцарапать Барана Камикадзи. Позже Баран присоединяется к Даю, чтобы сражаться против Вирна, но погибает, когда защищает Дая от взрыва Кристалла Черного Ядра во время битвы с Хадларом. Баран прекрасно владеет своим гербом и может превращаться в Рюумаджина, окончательную форму рыцаря-дракона, который представляет собой комбинацию демона, человека и дракона. В этой форме он не может различать друга и врага, пока все не умрет. У него также есть Giga Break (мощный прием, использующий заклинание Ultimate Electric, Kazap («Gigadein» в Японии) и его легендарный меч, Demon Dragon Blade), магию типа Zap и Draconic Aura. Абсолютное заклинание Барана - Драура (Пушка Дракона Тоуки). Это заклинание направляет ауру дракона в пушечный выстрел, который может уничтожить целую страну и может быть использован только в его форме Рюумаджина.
Мист-Вирн
- Озвучивает: Кейчи Нанба (1991), Такехито Коясу (2020)[5]
- Мист-Вирн, один из командиров армии Великого Короля Демонов Вирна. (ミ ス ト バ ー ン, Мисутобан) был злым учителем Хюнкеля. В одном из поворотов ближе к концу манги выясняется, что Мист-Вирн на самом деле является призрачным существом, населяющим одну половину тела Вирна и в то же время защищающим его. Хотя в его истинной форме у него нет никаких физических боевых способностей, у него есть способность владеть кем угодно и превращать их в свою марионетку (Shadow Puppet Grab). Возможно, он один из самых старых существ. Был убит в теле Хюнкеля при попытке завладеть им.
Килл-Вирн
- Озвучивает: Хидеюки Танака (1991)
- Называется синигами, Килл-Вирн (キ ル バ ー ン, Кирубан) - убийца, чья задача - избавиться от членов армии Великого Короля демонов, предавших Вирна. Его сопровождает его маленький помощник Пироро. В конце концов выясняется, что Килл-Вирн на самом деле работал на соперника Вирна, Велтера. Его работа заключалась в том, чтобы убить Вирна, как только у него появится шанс. Также выясняется, что Килл-Вирн - это просто механическая марионетка Пироро, а за маской Килл-Вирна находится Черное ядро. Пироро был убит Маамом, в то время как марионетка Килл-Вирн была уничтожена взрывом Черного Ядра, вызванным Пироро.
Рыцари-хранители Хадлара
Личные телохранители Хадлара, лидера армии повелителей демонов. Хадлар создал их из шахматных фигур, сделанных из орихалкона, предоставленного Вирном, чтобы заменить побежденных лидеров шести полков. Поскольку они были созданы, как Флэззард, их ядро должно быть уничтожено, чтобы победить их, которое находится в левой груди, как сердце человека и может быть повреждено только чем-то, также сделанным из орихалкона.
- Пешка Воин Гим - Поскольку он создавался из пешки, то прекрасно понимает, что лучше него всегда найдется кто-то. Он, как и остальные рыцари, честно сражается и восхваляет достойных бойцов. Похоже, что он в основном живет по концепции «око за око», поскольку он сказал, что не будет удовлетворен, пока не пробьет дыру во лбу Хюнкеля, как Хюнкель проделал дыру в его. Ему отрезали руку после того, как она ослабла, так как он считал, что это может отвлечь внимание во время боя, и показал, что он немного вспыльчив, теряясь в пылу битвы и не желая останавливаться, даже если это не была его главной целью. Он является экспертом в заклинаниях мера (огонь), но использует их только для увеличения силы своих кулаков. В заключительной части истории Хайм обнаруживает, что на самом деле он является реинкарнацией своего хозяина, обретая серебряные волосы Хадлара и способность создавать Тоуки как органическое существо.
- Рыцарь Воин Сигма - У него на груди Зеркало Шахала. Этот объект может отражать заклинания врага, а Сигма также может использоваться в качестве щита. С его конскими ногами у него самая высокая скорость и прыгучесть в группе, что также позволяет ему выполнять двойной прыжок в любых восьми направлениях. Он атакует копьем. Он также очень проницателен, чтобы указать на изъян в любом действии, которое кто-то может предпринять против Хадлара. Сигма был убит Попом.
- Епископ Воин Фенбрен - Он называет себя идеальным охотником, потому что его тело состоит из восьми частей с лезвиями. Он освоил все заклинания типа баги (ветер). Он не похож на остальных рыцарей, поскольку сам заявил, что жесток в бою. Он может использовать свои мечи в качестве упражнений для туннелей под землей, чтобы избежать атак, но он не будет использовать его для атаки сзади. Он потерял глаза, когда Баран напал на него, но впоследствии он получил способность чувствовать, где находятся его враги и другие объекты орихалкона. Дай разрезал его пополам, охраняя подводную дверь к Повелителю демонов.
- Блок воина ладьи - Физически самый сильный из группы, с силой превосходящей Крокодайн, он не может полностью говорить, поэтому он полагается на других, чтобы говорить за него (единственное, что он может сказать, это «брум»). Чтобы защитить своих собратьев-рыцарей, он бросился на них, чтобы принять мощную магическую атаку. Его единственная техника происходит от рокировки в шахматах, которая заставляет его разделиться на две части, обнажая более человеческое тело внизу, которое может быстро поменяться местами с королем (Хадларом). Единственный раз, когда он использовал этот прием, было спасение Хадлара от Вирна перед транспортировкой Хадлара и его товарищей-рыцарей в безопасное место, но не раньше, чем он сказал свои первые и последние слова: «Все позаботьтесь о Хадларе-сама».
- Королева Воинов Альбинасс - Альбинасс координирует атаки группы, действуя как голос разума группы и напоминая им, что они сражаются за Хадлар. Хотя она считается единственной женщиной в группе, она заявила, что члены группы не имеют пола и что каждый по-своему могущественен. Она рассматривает каждую битву как игру в шахматы, даже называя эти сражения «фигурами». Она атакует, используя иглы (называемые «Тысячи игл»), от которых трудно увернуться, поскольку они покрывают очень большую площадь; Единственный недостаток в том, что Альбинасс не может или не двигается при использовании, что делает ее сидячей уткой для любого, кому посчастливится избежать ее атаки. Обычно она закрывает руки и ноги металлическим плащом, но когда она их использует, ее скорость и сила резко возрастают. Кроме того, с открытыми руками, она использует свою магию в сжатом шаре (называемом Тысячелетним шаром) для более точных атак вместо своей обычно широкой атаки иглой. Ее преданность Хадлару не имеет себе равных, даже до такой степени, что ее ошибочно принимают за любовную преданность. Альбинасс был убит Маамом.
Средства массовой информации
Манга
Dragon Quest: Приключение Дая написано Рику Санджо и проиллюстрирован Кодзи Инада. Короткая история Дерупа! Ируиру! (デ ル パ! イ ル イ ル!) впервые был выпущен в 25-м и 26-м выпусках журнала Еженедельный скачок Shōnen Jump в 1989 г.[6][7] В выпусках 35–37 был рассказ Dai Bakuhatsu !! (ダ イ 爆 発 !!!).[8][9][10] Сериализация Приключение Дая началась в том же году в 45-м выпуске Еженедельный скачок Shōnen Jump, опубликовано 23 октября.[11] Он продолжался семь лет, прежде чем закончился 52-м выпуском журнала. Еженедельный скачок Shōnen Jump 9 декабря 1996 г.[12] Манга была собрана в 37 Tankōbon тома, опубликованные с 9 марта 1990 г. по 4 июня 1997 г.[13][14] Позже он был выпущен в 22 бункобон тома опубликованы с 18 июня 2003 г. по 18 марта 2004 г.[15][16]
Был объявлен приквел серии манги, иллюстрированный Юсаку Шибатой, с Санджо, за авторство оригинальной работы, который будет сериализован в Шуэйшас V прыжок манга в ноябрьском номере от 19 сентября 2020 года.[17][18] Сериал будет сосредоточен вокруг Авана до того, как он встретил Дая и его товарищей.
Дополнительная манга, написанная и проиллюстрированная Ёсиказу Амами, называется: Dragon Quest: The Adventure of Dai - Cross Blade, будет запущен в ноябрьском номере Shueisha's Сайкё прыжок журнал манга 1 октября 2020 года.[17]
Список томов
Нет. | Заголовок | Дата выхода в Японии | Японский ISBN | |
---|---|---|---|---|
01 | Наставник Героя !! Юша-но Катэйкёши !! (勇者 の 家庭 教師 !!) | 9 марта 1990 г.[13] | 978-4-08-871071-6 | |
| ||||
02 | Боевой!! Хадлар против Авана Тайкецу !! Хадора Тай Абан (対 決 !! ハ ド ラ ー 対 ア バ ン) | 10 апреля 1990 г.[19] | 978-4-08-871072-3 | |
| ||||
03 | Собирать!! Ученики Авана Цудоэ !! Абан-но Шито (集 え !! ア バ ン の 使徒) | 8 августа 1990 г.[20] | 978-4-08-871073-0 | |
| ||||
04 | Слет 6 командиров ...!? Року Дайданчо Сюкэцу ...!? (6 大 団 長 集結… !?) | 11 ноября 1990 г.[21] | 978-4-08-871074-7 | |
| ||||
05 | Молния Меч Правосудия !!! Сейги но Инадзума Кен !!! (正義 の 稲 妻 剣 !!!) | 8 февраля 1991 г.[22] | 978-4-08-871075-4 | |
| ||||
06 | Жестокость! Flazzard Занкоку! Fureizādo (残酷! フ レ イ ザ ー ド) | 10 апреля 1991 г.[23] | 978-4-08-871076-1 | |
| ||||
07 | Бессмертный Спаситель !!! Fujimi no Kyūseishu !!! (不死 身 の 救世主 !!!) | 10 июля 1991 г.[24] | 978-4-08-871077-8 | |
| ||||
08 | Теперь ... Нарежьте все ... !!! Има ... Субете о Киру ... !!! (い ま… す べ て を 斬 る… !!!) | 9 октября 1991 г.[25] | 978-4-08-871078-5 | |
| ||||
09 | дракон рыцарь Дорагон-но Киши (竜 の 騎士) | 10 февраля 1992 г.[26] | 978-4-08-871079-2 | |
| ||||
10 | The Battle Between Father and Son!!! Chichi to Ko no Tatakai!!! (父と子の戦い!!!) | 10 апреля 1992 г.[27] | 978-4-08-871080-8 | |
| ||||
11 | Dai, the Secret of Your Birth...!! Dai, Shussei no Himitsu...!! (ダイ、出生の秘密…!!) | 3 июля 1992 г.[28] | 978-4-08-871181-2 | |
| ||||
12 | The World's Ultimate Offense and Defense!! Chijō Saidai no Kōbō!! (地上最大の攻防!!) | 4 сентября 1992 г.[29] | 978-4-08-871182-9 | |
| ||||
13 | Where's the Strongest Blade? Saikyō Ken wa Doko da...!!? (最強剣はどこだ…!!?) | 4 ноября 1992 г.[30] | 978-4-08-871183-6 | |
| ||||
14 | The Fearsome Hyper Demon Kyōfu no Chōma Seibutsu (恐怖の超魔生物) | 26 декабря 1992 г.[31] | 978-4-08-871184-3 | |
| ||||
15 | Kiganjou's Disembarkation!! Kiganjō Dai Jōriku!! (鬼岩城大上陸!!) | 2 апреля 1993 г.[32] | 978-4-08-871185-0 | |
| ||||
16 | Dai's Sword Dai no Tsurugi (ダイの剣) | 4 июня 1993 г.[33] | 978-4-08-871186-7 | |
| ||||
17 | The Revived Demon!!! Yomigaetta Majin!!! (よみがえった魔神!!!) | 4 августа 1993 г.[34] | 978-4-08-871187-4 | |
| ||||
18 | Bodyguards of Steel Hagane no Shin'eitai (鋼の親衛隊) | 4 октября 1993 г.[35] | 978-4-08-871188-1 | |
| ||||
19 | Clash!!! Party Battle Гекитоцу !!! Pātī Batoru (激突!!!集団戦闘) | 2 декабря 1993 г.[36] | 978-4-08-871189-8 | |
| ||||
20 | The Desire of the Magic Spear Chikai no Masō (誓いの魔槍) | 4 февраля 1994 г.[37] | 978-4-08-871190-4 | |
| ||||
21 | Farewell, My Son... Saraba Waga Ko yo...!! (さらば我が子よ…!!) | 4 апреля 1994 г.[38] | 978-4-08-871191-1 | |
| ||||
22 | Vearn Palace Appears!!! Bān Paresu Shutsugen!!! (大魔宮出現!!!) | 3 июня 1994 г.[39] | 978-4-08-871192-8 | |
| ||||
23 | Prelude to World Annihilation!!! Sekai Hametsu e no Jokyoku!!! (世界破滅への序曲!!!) | 4 августа 1994 г.[40] | 978-4-08-871193-5 | |
| ||||
24 | The Fifth Symbol...!!! Itsutsume no Shirushi...!!! (五つめのしるし…!!!) | 4 октября 1994 г.[41] | 978-4-08-871194-2 | |
| ||||
25 | Now!! Minakatoru Iza!! Minakatōru (いざ!! 大破邪呪文) | 2 декабря 1994 г.[42] | 978-4-08-871195-9 | |
| ||||
26 | Tearful Attack Namida no Tekijin Totsunyū!!! (涙の敵陣突入!!!) | 3 марта 1995 г.[43] | 978-4-08-871196-6 | |
| ||||
27 | The Duel of True Dragons!!! Shinryū no Tatakai!!! (真竜の闘い!!!) | 11 мая 1995 г.[44] | 978-4-08-871197-3 | |
| ||||
28 | Resurrection!!! The Great Hero Fukkatsu!!! Dai Yūsha (復活!!! 大勇者) | 4 июля 1995 г.[45] | 978-4-08-871198-0 | |
| ||||
29 | Arrival of the Super Weapon!!! Chōheiki Shōrai!!! (超兵器招来!!!) | 4 сентября 1995 г.[46] | 978-4-08-871199-7 | |
| ||||
30 | Farewell! To Warring Days Saraba! Tatakai no Hibi yo (さらば! 闘いの日々よ) | November 2, 1995[47] | 978-4-08-871200-0 | |
| ||||
31 | Number 2 Awakens!!! Dai 2 no Kakusei!!! (第2の覚醒!!!) | January 10, 1996[48] | 978-4-08-872201-6 | |
| ||||
32 | Последняя битва при Мисте Мисуто Сайшу Кессен (ミ ス ト 最終 決 戦) | 4 марта 1996 г.[49] | 978-4-08-872202-3 | |
| ||||
33 | Мист и убийство Мисуто Киру (影 と 死神) | 4 июля 1996 г.[50] | 978-4-08-872203-0 | |
| ||||
34 | Пришествие Истинного Повелителя Демонов !!! Шин Даймао Корин !!! (真 ・ 大 魔王 降臨 !!!) | 3 октября 1996 г.[51] | 978-4-08-872204-7 | |
| ||||
35 | Ударь своей жизнью !!! Иночи де Буцукаре !!! (生命 で ぶ つ か れ !!!) | 2 февраля 1997 г.[52] | 978-4-08-872205-4 | |
| ||||
36 | Вспышка света Сэнко но Ёни (閃光 の よ う に) | 4 апреля 1997 г.[53] | 978-4-08-872206-1 | |
| ||||
37 | Прощальный привет!!! Любимая поверхность Сараба !!! Ай суру Чидзё йо (さ ら ば !!! 愛 す る 地上 よ) | 4 июня 1997 г.[14] | 978-4-08-872207-8 | |
|
Аниме
Первая серия (1991)
Произведено Toei Анимация и Nippon Animation, аниме-адаптация Квест дракона: Дай но Дайбекен Премьера в Японии состоялась TBS 17 октября 1991 года, где он был показан в 46 эпизодах до его завершения 24 сентября 1992 года. Несмотря на то, что официального выпуска DVD в Японии не было, в 2007 году шоу переиграло на канале Toei с новым ведущим.[54] В сериале используются два музыкальных произведения, написанных Коичи Сугияма и исполнен Джиро Даном. "Торопитесь, Герои !!" (勇者 よ 急 げ !!, Юша йо Исоге !!) используется для вступительной темы, а "Эта дорога - мое путешествие" (こ の 道 わ が 旅, Коно Мичи Вага Таби), которая была исходной финальной темой для Dragon Quest II, используется в качестве финальной темы эпизодов.[55] Сериал адаптирует события первых 10 томов манги с первоначальными планами, которые будут продолжаться до тех пор, пока изменения расписания и временные интервалы на TBS не приведут к тому, что сериал закончится после 46 эпизодов. Чтобы приспособиться к внезапному финалу, Санджо помог создать скорректированный финал аниме. [56]
6 января 2020 года вся серия была выпущена в Японии для распространения на нескольких видео по запросу (VOD), впервые серия стала официально доступной после выпуска видеокассеты в 1990-х годах. В марте 2020 года было объявлено, что аниме 1991 года впервые получит Blu-ray Box, выпущенный 3 июля 2020 года. Набор содержал все 46 эпизодов и 3 короткометражных аниме-фильма Jump Festa (включая первый фильм, никогда ранее не выпускавшийся для домашнего видео), которые были отсканированы с их оригинальных 35-мм негативов с высоким разрешением и записаны с высококачественными обновленными изображениями Full HD.[57][58]
Список эпизодов
# | Заголовок | Оригинальный Airdate[59] |
---|---|---|
1 | "Я крошечный герой, Дай !!" Транскрипция: "Ore wa Chiisana Yūsha Dai !!" (Японский: オ レ は 小 さ な 勇者 ダ イ‼) | 17 октября 1991 г. |
2 | «Я не дам тебе умереть, принцесса Леона» Транскрипция: "Шинасете Тамару ка Реона Химэ" (Японский: 死 な せ て た ま る か レ オ ナ 姫) | 24 октября 1991 г. |
3 | «Почувствуй гнев, Дай! Сияй, Dragon Crest !!» Транскрипция: "Икаре Дай! Kagayake Doragon no Monsh !!" (Японский: 怒 れ ダ イ! 輝 け 竜 の 紋章 !!) | 31 октября 1991 г. |
4 | "Наставник героя, появляется Аван" Транскрипция: "Юша но Катей Кёси Абан Тодзё" (Японский: 勇者 の 家庭 教師 ア バ ン 登場) | 7 ноября 1991 г. |
5 | "Экстремальная тренировка героев в аванском стиле !!" Транскрипция: "Абан-рю Юша но Чо-токкун !!" (Японский: ア バ ン 流 · 勇者 の 超 特訓‼) | 14 ноября 1991 г. |
6 | «Появляется Темный Лорд Хадлар! Нанесите особый удар, взмах волны !!» Транскрипция: "Maō Hadorā Shutsugen! Кимеро Хиссацу Ваза Кайхазан !!" (Японский: 魔王 ハ ド ラ ー 出現! キ メ ろ 必殺技 海波 斬‼) | 21 ноября 1991 г. |
7 | «Временная лицензия - мое доказательство того, что я окончил школу; решающая битва !! Хадлар против Авана» Транскрипция: "Соцугё но Акаши ва Каримен, Кессен !! Хадора Тай Абан" (Японский: 卒業 の 証 は 仮 免 、 決 戦‼ ハ ラ ー 対 ア バ ン) | 28 ноября 1991 г. |
8 | «Аван падает на Камикадзи !? Удар, Стрэш !!» Транскрипция: "Aban Megante ni Chiru !? Уте, Сутрасшу !!" (Японский: ア バ ン 自己 犠 牲 呪 文 に 散 る!?撃 て · 最高 技‼) | 5 декабря 1991 г. |
9 | «Прощай, остров Дермлайн! Путешествие в большое приключение !!» Транскрипция: "Сараба Дерумурин-то! Daibōken e no Tabidachi !!" (Японский: さ ら ば デ ル ム リ ン 島! 大 冒 険 へ の 旅 立 ち‼) | 12 декабря 1991 г. |
10 | "Блуждание в лесу чудовищ! Появление Царя зверей, Крокодина" Транскрипция: "Самайоэру Ма но Мори! Юо Курокодайн Тодзё" (Японский: さ ま よ え る 魔 の 森! 獣 王 ク ロ コ ダ イ ン 登場) | 19 декабря 1991 г. |
11 | "Воющий Топор Бездны! Отразите его техникой стиля аванского меча" Транскрипция: "Унару Шинку но Оно! Мукаэуте Абан-рю Тосаппо" (Японский: う な る 真空 の 斧! む か え 撃 て ア バ ン 流 刀 殺 法) | 9 января 1992 г. |
12 | «Тот, кого мы называем нашим учителем Аваном, воспоминания, оставленные с помощью Magic Bullet Gun». Транскрипция: "Варера га Ши Абан, Мадан Ган ни Нокосарета Омоиде" (Японский: 我 ら が 師 ア バ ン 、 魔 弾 銃 に れ た 思 い 出) | 16 января 1992 г. |
13 | "Ловушка призрачного епископа Забоэра: А !? Вечеринка поддельного героя" Транскрипция: "Ёма Шикё Забора но Вана: О! Нисэ Юша Го-икко-сама" (Японский: 妖魔 司 教 ザ ボ エ ラ の 罠 あ!? ニ セ 勇者 御 一行 様) | 23 января 1992 г. |
14 | «Блиц-атака Армии Сотни Зверей! Спасите Королевство Ромос от кризиса!» Транскрипция: "Хякуджу Мадан Со-шингеки !! Ромосу Ококу но Кики о Сукуэ!" (Японский: 百 獣 魔 団 総 進 撃‼ ロ モ ス 王国 を 救 え!) | 30 января 1992 г. |
15 | «Почему? Латунь атакует Дая !! Трусливый епископ-призрак» Транскрипция: "Naze? Dai o Osou Burasu !! Хиретсу нари Ёма Шикё" (Японский: な ぜ? ダ イ を 襲 う ブ ラ ス‼ 卑劣 な り 妖魔 司 教) | 6 февраля 1992 г. |
16 | «Наберись храбрости, Попп! Фрагмент отваги !!» Транскрипция: "Furuiokose Poppu! Хито Какера но Юки о !!" (Японский: ふ る い 起 こ せ ポ ッ プ! ひ と か け ら の 勇 気 を‼) | 13 февраля 1992 г. |
17 | «Сокрушающее зло заклинание, несущее чудо !! Теперь пришло время дружбы ...» Транскрипция: "Кисеки о Ёбу Хаджа Джумон !! Юдзё йо Има Коко ни ..." (Японский: 奇跡 を 呼 ぶ 破 邪 呪 文‼ 友情 よ い こ に ...) | 20 февраля 1992 г. |
18 | «Прямое попадание в гребень гнева !! Ревущий царь зверей, Крокодин» Транскрипция: "Ikari no Monsh ga Chokugeki !! Хоэру Джу Курокодаин" (Японский: 怒 り の 紋章 が 直 撃‼ ほ え る 獣 ロ コ ダ イ ン) | 27 февраля 1992 г. |
19 | «Пересеките океан, Дай! Шесть командиров армии Повелителя демонов собираются» Транскрипция: "Уми о Ватаре Дай! Маогун Року-дай Гунданчо Сюкэцу" (Японский: 海 を 渡 れ ダ イ! 魔王 軍 6 大軍 団 長 集結) | 5 марта 1992 г. |
20 | «Появляется устрашающий враг !? Демонический мечник, Хюнкель!» Транскрипция: "Осорубеки Теки Аравару !? Макен Сенши Хюнкеру!" (Японский: 恐 る べ き 敵 あ ら わ る!?魔 剣 戦 士 ヒ ュ ン ケ ル!) | 12 марта 1992 г. |
21 | «Враг отца - Аван !? Самый черный меч ненависти !!» Транскрипция: "Chichi no Teki wa Aban !? Никусими но Куроки Сайкё Кен !!" (Японский: 父 の 敵 は · ア バ ン!?憎 し み の 黒 き 最強 剣‼) | 19 марта 1992 г. |
22 | «Боевые духи тьмы! Демон Марионеточный Захват атакует Дая !!» Транскрипция: "Анкоку Токи! "Tma Kugutsushō" ga Dai o Osou !!" (Японский: 暗 黒 闘 気! ”闘 魔 傀儡 掌” が ダ イ を 襲 う‼) | 26 марта 1992 г. |
23 | «Кризис Маама! Работайте вместе, чтобы призвать молнию !!» Транскрипция: "Маму но Кики! Чикара о Авасете Инадзума о Йобе !!" (Японский: マ ァ ム の 危機! 力 を 合 わ せ て を 呼 べ‼) | 16 апреля 1992 г. |
24 | «Спасите Мэам! Проникните в Подземный Замок Демонов, Лабиринт Смерти !!» Транскрипция: "Māmu o Sukue! Chitei Maj Sennyū, Shi no Meikyū !!" (Японский: マ ァ ム を 救 え! 地 底 魔 城 潜入 · 死 の 迷宮‼) | 23 апреля 1992 г. |
25 | "Спасибо за ... Воспоминания ... Истинный голос отца !!" Транскрипция: "Омоидэ о ... Аригато ... Синдзицу но Чичи но Коэ !!" (Японский: 思 い 出 を ... あ り が と う ... 真 実 の 父 の 声‼) | 30 апреля 1992 г. |
26 | «Прощай, одинокий солдат Хюнкель !! Уладь это волшебным мечом» Транскрипция: "Сараба Кодоку но Сенши Хюнкеру !! Ketchaku no Mahō Ken" (Японский: さ ら ば 孤独 の 戦 士 ヒ ュ ン ケ‼ 決 着 の 魔法 剣) | 7 мая 1992 г. |
27 | "Союзник с неба !! Дай, спеши к Леоне" Транскрипция: "Сора Кара Кита Миката !! Dai yo Isoge Reona no Moto e" (Японский: 空 か ら 来 た 味 方‼ ダ イ よ レ オ ナ の と へ) | 14 мая 1992 г. |
28 | «Я защищу Леону !! Разборка !! Герой против Командующего Льда и Пламени» Транскрипция: "Reona wa Ore ga Mamoru !! Тайкецу !! Юша Тай Хёэн Сёгун" (Японский: レ オ ナ は オ レ が 守 る‼ 対 対 氷 炎 将軍) | 21 мая 1992 г. |
29 | «Ледяной и огненный барьер !! Ах! Леона становится замороженной девушкой ...» Транскрипция: "Хён Кеккай !! Ā! Reona ga Kōreru Bijo ni ..." (Японский: 氷 炎 結 界 !! あ あ!レ オ ナ が 凍 れ る 美女 に…) | 28 мая 1992 г. |
30 | «Близкий друг Авана !? Великая тренировка великого мага Маторива !!» Транскрипция: "Абан-но Шинъю !? Дай-мадоши Маторифу но Дай-токкун !!" (Японский: ア バ ン の 親友!?大 魔導士 マ ト リ フ の 大 特訓‼) | 4 июня 1992 г. |
31 | «Миссия по спасению Леоны! Высадка на остров Валге» Транскрипция: "Реона Кюсюцу Сакусен но Хаджимари да! Барудзи-то Дзёрику !!" (Японский: レ オ ナ 救出 作 戦 の 始 ま り だ!バ ル ジ 島上 陸‼) | 11 июня 1992 г. |
32 | «Старый враг Хадлар !! Попп, стой и смело сразись с ним !!» Транскрипция: "Шукутэки Хадора !! Поппу йо Юки де Тачимукаэ !!" (Японский: 宿敵 ハ ド ラ ー‼ ポ ッ プ よ 勇 気 ち 向 か え‼) | 18 июня 1992 г. |
33 | «Солдат вернулся !! Столкновение! Хюнкель против Хадлара» Транскрипция: "Senshi wa Fukkatsu Shita !! Гекитоцу Хюнкеру Тай Хадора" (Японский: 戦 士 は 復活 し た‼ 激 突 ヒ ュ ン 対 ハ ド ラ ー) | 25 июня 1992 г. |
34 | «Сияние жизни! Последний боевой дух, жемчужные врата !!» Транскрипция: "Иночи-но Кагаяки! Сайшу Токи Гурандо Курусу !!" (Японский: い の ち の 輝 き!最終 闘 気 · グ ラ ン ド ク ル ス‼) | 2 июля 1992 г. |
35 | «Упорство Флэззарда на пути к победе! Грозовая россыпь каменной пули» Транскрипция: "Fureizādo Shōri e no Shūnen! Араши но Данган Бакказан" (Японский: フ レ イ ザ ー ド 勝利 へ の 執 念!嵐 の 弾 岩 爆 花 散) | 9 июля 1992 г. |
36 | «Вот она! Последняя секретная техника в аванском стиле, Sky Slash !!» Транскрипция: "Дета! Абан-рю Сайго но ги Курецузан !!" (Японский: で た っ!ア バ ン 流 最後 の 奥義 · 空 裂 斬‼) | 16 июля 1992 г. |
37 | «Аван Страш !! А теперь ... Нарежь все ...» Транскрипция: "Абан Суторасшу !! Има ... Субете о Киру ..." (Японский: ア バ ン ス ト ラ ッ シ ュ‼ い ま ... す べ て を 斬 る ...) | 23 июля 1992 г. |
38 | «Путь учеников Авана .. И решение Маама» Транскрипция: "Абан-но Шито-но Мичи ... Сошите Маму-но Кецуи" (Японский: ア バ ン の 使徒 の 道 ... そ し て マ ァ ム の 決意) | 30 июля 1992 г. |
39 | «Замечательный товарищ Маам, до новых встреч ...» Транскрипция: "Субарашики Накама Маму йо, Мата Ау Хи сделал ..." (Японский: す ば ら し き 仲 間 マ ァ ム よ 、 ま た 会 う 日 ま で ...) | 6 августа 1992 г. |
40 | «Покупки в Bengarna !! Пойдем в универмаг». Транскрипция: "Bengāna e Kaimono da !! Depāto e Ikō!" (Японский: ベ ン ガ ー ナ へ 買 い 物 だ‼ パ ー ト へ 行 こ う!) | 13 августа 1992 г. |
41 | «Армия супер драконов приземляется! Защитите город Бенгарна !!» Транскрипция: "Чорю Гундан Дзёрику! Bengāna no Machi o Mamore !!" (Японский: 超 竜 軍 団 上 陸! ベ ン ガ ー ナ の れ‼) | 20 августа 1992 г. |
42 | «Мистическое королевство Теран ... Спящая легенда о рыцаре-драконе!» Транскрипция: "Шинпи но Куни Тэран Ококу ... Денсэцу ни Немуру Рю но Киши!" (Японский: 神秘 の 国 テ ラ ン 王国 ... 伝 説 に 眠 る 竜 の 騎士!) | 27 августа 1992 г. |
43 | "Командир драконов Баран рассказывает ... Миссия рыцаря-дракона!" Транскрипция: "Рюкисё Баран ва Катару ... Рю-но Киши-но Шимей!" (Японский: 竜 騎将 バ ラ ン は 語 る ... 竜 の 騎士 の 使命!) | 3 сентября 1992 г. |
44 | «Связь между родителем и ребенком - печальная участь! Битва между отцом и ребенком !!» Транскрипция: "Ояко но Кизуна ва Канашики Садаме! Чичи Ко-но Татакаи !!" (Японский: 親子 の 絆 は 悲 し き 運 命!父 と 子 の 闘 い‼) | 10 сентября 1992 г. |
45 | «Самый сильный секрет - это Боевой Дух Дракона !? Защитите наш Дай!» Транскрипция: "Saikyō no Himitsu wa Ryū Tki !? Оретачи но Дай о Маморе!" (Японский: 最強 の 秘密 は 竜 闘 気!?オ レ 達 の ダ イ を 守 れ!) | 17 сентября 1992 г. |
46 | «Встань, Дай! Путь героя бесконечен!» Транскрипция: "Дай йо Тачиагаре! Юша но Мичи ва Эйен ни!" (Японский: ダ イ よ 立 ち 上 が れ! 勇者 の み ち は 永遠 に!) | 24 сентября 1992 г. |
Вторая серия (2020)
Во время фестиваля Jump Festa 2020 было объявлено, что осенью 2020 года состоится премьера новой аниме-адаптации. Toei Анимация и будет гибридом 2D и CG анимации.[60] Премьера сериала состоялась ТВ Токио и другие аффилированные лица 3 октября 2020 года. Группа Macaroni Enpitsu исполнит вступительную заглавную песню сериала «Ikiru o Suru».[61][62] Муза общение лицензировал вторую серию в Юго-Восточной Азии.[63] Toei транслирует сериал с английскими субтитрами одновременно в Северной Америке, Латинской Америке, Новой Зеландии, Африке, на Ближнем Востоке и в Европе через Crunchyroll, а также Hulu в США и Anime Digital Network во Франции.
Список эпизодов
# | Заголовок | Оригинальный Airdate[64] | |
---|---|---|---|
1 | "Дай, крошечный герой" Транскрипция: "Чиисана Юша, Дай" (Японский: 小 さ な 勇者 、 ダ イ) | 3 октября 2020 г. | |
Дай, молодой сирота, живет с группой монстров, которые вырастили его на острове Дермин, и всегда мечтали стать героем, но когда группа авантюристов появляется, чтобы похитить его друга Гоме, Дай и его друзья должны бороться, чтобы спасти его. | |||
2 | «Дай и принцесса Леона» Транскрипция: "Дай Реоне Химэ" (Японский: ダ イ と レ オ ナ 姫) | 10 октября 2020 г. | |
Несколько недель спустя Дая посещает принцесса Леона из Королевства Папника, которая заручается его помощью, чтобы защитить ее во время важного ритуала, который становится настоящим испытанием, когда он узнает о заговоре с целью убить принцессу и встает на защиту. ее. | |||
3 | «Наставник героя» Транскрипция: "Юша-но Катэйкёси" (Японский: 勇者 の 家庭 教師) | 17 октября 2020 г. | |
Узнав о подвигах Дая, Аван, наставник героев, прибывает на остров со своим учеником, магом Поппом, чтобы стать учителем Дая, в рамках подготовки к неизбежной конфронтации с Темным Лордом Хадларом, который снова восстает с намерением взять по всему миру. | |||
4 | "Возвращение Темного Лорда Хадлара" Транскрипция: "Maō Hadorā no Fukkatsu" (Японский: 魔王 ハ ド ラ ー の 復活) | 24 октября 2020 г. | |
Тренировки Дая прерываются с прибытием Хадлара, который был воскрешен Темным королем Вирном и намеревается отомстить Авану, который на самом деле является легендарным героем, убившим его 15 лет назад. | |||
5 | "Знак Авана" Транскрипция: "Абан-но Шируши" (Японский: ア バ ン の し る し) | 31 октября 2020 г. | |
Аван жертвует собой в отчаянной попытке убить Хадлара, но Темный Лорд выживает. Хадлар готовится убить Дая и его друзей, когда знак дракона на голове Дая снова светится, давая ему силу дать отпор. | |||
6 | "Крокодин, царь зверей" Транскрипция: "Джу Курокодаин" (Японский: 獣 王 ク ロ コ ダ イ ン) | 7 ноября 2020 г. | |
Дай и Попп покидают остров, чтобы начать свое путешествие, чтобы победить Вирна и его армию. Заблудившись в лесу, они встречают Маама, еще одного ученика Авана, и подвергаются нападению Крокодина, одного из генералов Хадлара. | |||
7 | "Суматоха мамы" Транскрипция: "Мааму-но Омои" (Японский: マ ァ ム の 想 い) | 14 ноября 2020 г. | |
После битвы с Крокодайном, Дай и Попп готовятся продолжить свое путешествие, и Маам должен решить, присоединиться к ним или нет. | |||
8 | "Полное нападение Фурфанга" Транскрипция: "Хякудзю Со-шингеки" (Японский: 百 獣 総 進 撃) | 21 ноября 2020 г. | |
Дай, Попп и Маам прибывают в Королевство Ромос, захваченное вторжением Армии Демонов. По этому случаю Крокодин вызывает Дая на матч-реванш. | |||
9 | «Единственный осколок храбрости» Транскрипция: "Хито Какера но Юки" (Японский: ひ と か け ら の 勇 気) | 28 ноября 2020 г. | |
Крокодин побеждает Дая и Маама после того, как использовал приемного деда Дая в качестве рычага против них. Попп, который сначала боялся драться, сталкивается с Крокодином в одиночку, чтобы защитить своих друзей. | |||
10 | "Онто Королевство Папника" Транскрипция: "Иза Папуника Ококу э" (Японский: い ざ パ プ ニ カ 王国 へ) | 5 декабря 2020 г. | |
После поражения Крокодина Хадлар собирает оставшихся командиров в своей крепости. Тем временем Дай и его товарищи прибывают в Королевство Папника, надеясь воссоединиться с принцессой Леоной, чтобы найти всю страну в руинах. | |||
11 | "Хюнкель, Темный мечник" Транскрипция: "Макен Сэнши Хюнкеру" (Японский: 魔 剣 戦 士 ヒ ュ ン ケ ル) | 12 декабря 2020 г. | |
На Дая и его группу нападает Хюнкель, бывший ученик Авана, который стал одним из командиров Хадлара. По этому случаю раскрывается происхождение Хюнкеля и причина, по которой он присоединился к армии Темного Лорда. | |||
12 | "Совместное Zapple" Транскрипция: "Futari no Raidein" (Японский: ふ た り の ラ イ デ イ ン) | 19 декабря 2020 г. | |
Благодаря помощи Крокодина Дай и Попп спасаются бегством. Но Хюнкель держит Маама в заложниках, и они снова сражаются с ним, чтобы спасти ее. |
Фильмы
По первому сериалу были сняты три театральных фильма, премьера которых состоялась на кинофестивале Toei Anime Fair.
# | Заголовок | Дата выхода |
---|---|---|
1 | "Великое приключение Дая" Транскрипция: "Гурето Адобенча" (Японский: グ レ ー ト ア ド ベ ン チ ャ ー) | 20 июля 1991 г.[65] |
2 | "Диски Авана" Транскрипция: "Абан-но Шито" (Японский: ア バ ン の 使徒) | 7 марта 1992 г.[66] |
3 | «Шесть великих генералов» Транскрипция: "Синсэй Року Дайсогун" (Японский: 新生 6 大 将軍) | 11 июля 1992 г.[67] |
Видеоигры
В течение Джамп Феста '20, анонсирована видеоигра по мотивам сериала.[68]
Dragon Quest: Приключение Дая - Ксросс Клинок Совершенно новая аркадная игра с коллекционными коллекционными карточками выйдет на японских игровых автоматах в 2020 году.[69]
Поиски дракона: Приключение Дая - Тамашии-но Кизуна, RPG для смартфонов для iOS / Android находится в разработке и выйдет в Японии в 2021 году.[70]
Dragon Quest: The Adventure of Dai - Infinity Strash, ролевой экшен для необъявленной консоли и релизом 2021 года.[71]
Дай появляется как игровой персонаж в видеоигре 2019 года Сила прыжка, отмечая первое появление Квест дракона персонаж в Еженедельный скачок Shōnen Jump кроссовер игра.[72]
Прием
Dragon Quest: Приключение Дая один из Еженедельный скачок Shōnen Jump's самая продаваемая манга за все время,[73] с 50 миллион Tankōbon количество проданных копий.[74] Сериал также имел общий предполагаемый тираж примерно 2 миллиард копий в Еженедельный скачок Shōnen Jump журнал с 1989 по 1996 год.[а]
Примечания
Рекомендации
- ^ "Летать". Toei Animation Европа. Архивировано из оригинал 14 июня 2011 г.. Получено 20 января, 2019.
- ^ ド ラ ゴ ン ク エ ス ト ・ ダ イ の 大 冒 険. Акиба Соукен (на японском языке). Получено 20 января, 2019.
- ^ а б c d е ж Лоо, Иган (27 мая 2020 г.). "Новый квест дракона: Приключение Дая аниме раскрывает состав актеров, октябрьская телевизионная премьера". Сеть новостей аниме. Получено 27 мая, 2020.
- ^ Лоо, Иган (5 августа 2020 г.). "New Dragon Quest: The Adventure of Dai Anime раскрывает больше актеров и визуальных элементов". Сеть новостей аниме. Получено 5 августа, 2020.
- ^ а б c d е ж грамм Лоо, Иган (18 августа 2020 г.). "New Dragon Quest: The Adventure of Dai Anime раскрывает состав Армии Лорда Демонов". Сеть новостей аниме. Получено 18 августа, 2020.
- ^ 週刊 少年 ジ ャ ン プ 1989/06/05 表示 号 数 25. База данных медиаискусств (на японском языке). Агентство по делам культуры. Получено 2 января, 2020.
- ^ "週刊 少年 ジ ャ ン プ 1989/06/12 表示 号 数 26". База данных медиаискусств (на японском языке). Агентство по делам культуры. Получено 2 января, 2020.
- ^ 週刊 少年 ジ ャ ン プ 1989/08/14 表示 号 数 35. База данных медиаискусств (на японском языке). Агентство по делам культуры. Получено 2 января, 2020.
- ^ 週刊 少年 ジ ャ ン プ 21.08.1989 表示 号 数 36. База данных медиаискусств (на японском языке). Агентство по делам культуры. Получено 2 января, 2020.
- ^ 週刊 少年 ジ ャ ン プ 28.08.1989 表示 号 数 37. База данных медиаискусств (на японском языке). Агентство по делам культуры. Получено 2 января, 2020.
- ^ 少年 ジ ャ ン プ 1989/10/23 表示 号 数 45. База данных медиаискусств (на японском языке). Агентство по делам культуры. Получено 2 января, 2020.
- ^ 週刊 少年 ジ ャ ン プ 1996/12/9 表示 号 数 52. База данных медиаискусств (на японском языке). Агентство по делам культуры. Получено 2 января, 2020.
- ^ а б ПОИСК ДРАКОНА― ダ イ の 大 冒 険 - 1 (на японском языке). Шуэйша. Архивировано из оригинал 24 сентября 2005 г.. Получено 21 декабря, 2019.
- ^ а б DRAGON QUEST ダ イ の 大 冒 険 - 37 (на японском языке). Шуэйша. Архивировано из оригинал 28 августа 2004 г.. Получено 21 декабря, 2019.
- ^ DRAGON QUEST ダ イ の 大 冒 険 - 文庫 判 1 (на японском языке). Шуэйша. Архивировано из оригинал 2 декабря 2008 г.. Получено 2 января, 2020.
- ^ DRAGON QUEST― ダ イ の 大 冒 険 - 文庫 判 22 (на японском языке). Шуэйша. Архивировано из оригинал 2 декабря 2008 г.. Получено 2 января, 2020.
- ^ а б Ходжкинс, Кристаллин (12 сентября 2020 г.). Манга «Dragon Quest: Adventure of Dai Cross Blade» выйдет 1 октября ». Сеть новостей аниме. Получено 13 сентября, 2020.
- ^ Шерман, Дженнифер (29 мая 2020 г.). "Dragon Quest: Приключение Дай Манги получает приквел манги". Сеть новостей аниме. Получено 29 мая, 2020.
- ^ DRAGON QUEST ダ イ の 大 冒 険 - 2 (на японском языке). Шуэйша. Архивировано из оригинал 28 августа 2004 г.. Получено 21 декабря, 2019.
- ^ DRAGON QUEST ダ イ の 大 冒 険 - 3 (на японском языке). Шуэйша. Архивировано из оригинал 28 августа 2004 г.. Получено 21 декабря, 2019.
- ^ ПОИСК ДРАКОНА― ダ イ の 大 冒 険 - 4 (на японском языке). Шуэйша. Архивировано из оригинал 28 августа 2004 г.. Получено 21 декабря, 2019.
- ^ ПОИСК ДРАКОНА― ダ イ の 大 冒 険 - 5 (на японском языке). Шуэйша. Архивировано из оригинал 28 августа 2004 г.. Получено 21 декабря, 2019.
- ^ ПОИСК ДРАКОНА― ダ イ の 大 冒 険 - 6 (на японском языке). Шуэйша. Архивировано из оригинал 28 августа 2004 г.. Получено 21 декабря, 2019.
- ^ ПОИСК ДРАКОНА― ダ イ の 大 冒 険 - 7 (на японском языке). Шуэйша. Архивировано из оригинал 28 августа 2004 г.. Получено 21 декабря, 2019.
- ^ ПОИСК ДРАКОНА― ダ イ の 大 冒 険 - 8 (на японском языке). Шуэйша. Архивировано из оригинал 28 августа 2004 г.. Получено 21 декабря, 2019.
- ^ ЗАДАНИЕ ДРАКОНА― ダ イ の 大 冒 険 - 9 (на японском языке). Шуэйша. Архивировано из оригинал 28 августа 2004 г.. Получено 21 декабря, 2019.
- ^ ПОИСК ДРАКОНА― ダ イ の 大 冒 険 - 10 (на японском языке). Шуэйша. Архивировано из оригинал 28 августа 2004 г.. Получено 21 декабря, 2019.
- ^ ПОИСК ДРАКОНА― ダ イ の 大 冒 険 - 11 (на японском языке). Шуэйша. Архивировано из оригинал 28 августа 2004 г.. Получено 21 декабря, 2019.
- ^ ПОИСК ДРАКОНА― ダ イ の 大 冒 険 - 12 (на японском языке). Шуэйша. Архивировано из оригинал 28 августа 2004 г.. Получено 21 декабря, 2019.
- ^ ПОИСК ДРАКОНА― ダ イ の 大 冒 険 - 13 (на японском языке). Шуэйша. Архивировано из оригинал 28 августа 2004 г.. Получено 21 декабря, 2019.
- ^ ПОИСК ДРАКОНА― ダ イ の 大 冒 険 - 14 (на японском языке). Шуэйша. Архивировано из оригинал 28 августа 2004 г.. Получено 21 декабря, 2019.
- ^ ПОИСК ДРАКОНА― ダ イ の 大 冒 険 - 15 (на японском языке). Шуэйша. Архивировано из оригинал 28 августа 2004 г.. Получено 21 декабря, 2019.
- ^ DRAGON QUEST ダ イ の 大 冒 険 - 16 (на японском языке). Шуэйша. Архивировано из оригинал 28 августа 2004 г.. Получено 21 декабря, 2019.
- ^ ПОИСК ДРАКОНА― ダ イ の 大 冒 険 - 17 (на японском языке). Шуэйша. Архивировано из оригинал 28 августа 2004 г.. Получено 21 декабря, 2019.
- ^ ПОИСК ДРАКОНА― ダ イ の 大 冒 険 - 18 (на японском языке). Шуэйша. Архивировано из оригинал 28 августа 2004 г.. Получено 21 декабря, 2019.
- ^ ПОИСК ДРАКОНА― ダ イ の 大 冒 険 - 19 (на японском языке). Шуэйша. Архивировано из оригинал 28 августа 2004 г.. Получено 21 декабря, 2019.
- ^ ПОИСК ДРАКОНА― ダ イ の 大 冒 険 - 20 (на японском языке). Шуэйша. Архивировано из оригинал 28 августа 2004 г.. Получено 21 декабря, 2019.
- ^ DRAGON QUEST ダ イ の 大 冒 険 - 21 (на японском языке). Шуэйша. Архивировано из оригинал 28 августа 2004 г.. Получено 21 декабря, 2019.
- ^ ПОИСК ДРАКОНА― ダ イ の 大 冒 険 - 22 (на японском языке). Шуэйша. Архивировано из оригинал 28 августа 2004 г.. Получено 21 декабря, 2019.
- ^ ПОИСК ДРАКОНА― ダ イ の 大 冒 険 - 23 (на японском языке). Шуэйша. Архивировано из оригинал 28 августа 2004 г.. Получено 21 декабря, 2019.
- ^ DRAGON QUEST ダ イ の 大 冒 険 - 24 (на японском языке). Шуэйша. Архивировано из оригинал 28 августа 2004 г.. Получено 21 декабря, 2019.
- ^ DRAGON QUEST ダ イ の 大 冒 険 - 25 (на японском языке). Шуэйша. Архивировано из оригинал 28 августа 2004 г.. Получено 21 декабря, 2019.
- ^ ПОИСК ДРАКОНА― ダ イ の 大 冒 険 - 26 (на японском языке). Шуэйша. Архивировано из оригинал 28 августа 2004 г.. Получено 21 декабря, 2019.
- ^ ПОИСК ДРАКОНА― ダ イ の 大 冒 険 - 27 (на японском языке). Шуэйша. Архивировано из оригинал 28 августа 2004 г.. Получено 21 декабря, 2019.
- ^ ПОИСК ДРАКОНА― ダ イ の 大 冒 険 - 28 (на японском языке). Шуэйша. Архивировано из оригинал 28 августа 2004 г.. Получено 21 декабря, 2019.
- ^ ПОИСК ДРАКОНА― ダ イ の 大 冒 険 - 29 (на японском языке). Шуэйша. Архивировано из оригинал 28 августа 2004 г.. Получено 21 декабря, 2019.
- ^ ПОИСК ДРАКОНА― ダ イ の 大 冒 険 - 30 (на японском языке). Шуэйша. Архивировано из оригинал 28 августа 2004 г.. Получено 21 декабря, 2019.
- ^ ПОИСК ДРАКОНА― ダ イ の 大 冒 険 - 31 (на японском языке). Шуэйша. Архивировано из оригинал 28 августа 2004 г.. Получено 21 декабря, 2019.
- ^ ПОИСК ДРАКОНА― ダ イ の 大 冒 険 - 32 (на японском языке). Шуэйша. Архивировано из оригинал 28 августа 2004 г.. Получено 21 декабря, 2019.
- ^ ПОИСК ДРАКОНА― ダ イ の 大 冒 険 - 33 (на японском языке). Шуэйша. Архивировано из оригинал 28 августа 2004 г.. Получено 21 декабря, 2019.
- ^ ЗАДАНИЕ ДРАКОНА― ダ イ の 大 冒 険 - 34 (на японском языке). Шуэйша. Архивировано из оригинал 28 августа 2004 г.. Получено 21 декабря, 2019.
- ^ ПОИСК ДРАКОНА― ダ イ の 大 冒 険 - 35 (на японском языке). Шуэйша. Архивировано из оригинал 28 августа 2004 г.. Получено 21 декабря, 2019.
- ^ DRAGON QUEST ダ イ の 大 冒 険 - 36 (на японском языке). Шуэйша. Архивировано из оригинал 28 августа 2004 г.. Получено 21 декабря, 2019.
- ^ ド ラ ゴ ン ク エ ス 大 冒 険 (ニ ュ ー マ ス タ ー) / 東 映 チ ャ ン ネ ル, заархивировано из оригинал на 2007-10-20, получено 2016-06-11
- ^ 三条 陸; 稲 田 浩 司 (1995).集 英 社 (ред.). Jump Comics Perfect Book 1 Приключение Дая (на японском языке). Токио: 集 英 社. С. 100, 108. ISBN 9784088588810.
- ^ JUMP COMICS PERFECT BOOK 1 ダ イ の 大 冒 険 Стр.103
- ^ ア ニ メ 『ダ イ の 大 冒 険』 (1991) 全 46 話 の 配 信 が 開始. Famitsu (на японском языке). 6 января 2020 г.. Получено 22 марта, 2020.
- ^ Комацу, Микикадзу (13 марта 2020 г.). "Dragon Quest: The Adventure of Dai Original TV Anime получает свою первую коробку Blu-ray". Crunchyroll. Получено 22 марта, 2020.
- ^ DRAGON QUEST ダ イ の 大 冒 険. База данных медиаискусств (на японском языке). Агентство по делам культуры. Получено 2 января, 2020.
- ^ «Dragon Quest: Dai no Daibōken Manga получит новую аниме-адаптацию осенью 2020 года (обновлено)». Сеть новостей аниме. 20 декабря 2019 г.,. Получено 20 декабря, 2019.
- ^ «Новый квест дракона: раскрытие актеров аниме« Дай но Дайбекен », октябрьская телевизионная премьера». Сеть новостей аниме. 27 мая 2020.
- ^ "New Dragon Quest: Adventure of Dai Anime раскрывает вступительную песню, дебют 3 октября". Сеть новостей аниме. 6 сентября 2020 г.. Получено 6 сентября, 2020.
- ^ Пинеда, Рафаэль Антонио (21 сентября 2020 г.). "Muse Asia Licenses Burn the Witch, Love Live! Nijigasaki Anime". Сеть новостей аниме. Получено 21 сентября, 2020.
- ^ DRAGON QUEST ダ イ の 大 冒 険. База данных медиаискусств (на японском языке). Агентство по делам культуры. Получено 2 января, 2020.
- ^ "БОЛЬШОЕ ПРИКЛЮЧЕНИЕ ДАЙ 1". Toei Анимация. Архивировано из оригинал 29 ноября 2013 г.. Получено 2 января, 2020.
- ^ "БОЛЬШОЕ ПРИКЛЮЧЕНИЕ DAI 2 Дисцилпеса Авана". Toei Анимация. Архивировано из оригинал 29 ноября 2013 г.. Получено 2 января, 2020.
- ^ «ВЕЛИКОЕ ПРИКЛЮЧЕНИЕ DAI 3 Шесть великих генералов». Toei Анимация. Архивировано из оригинал 29 ноября 2013 г.. Получено 2 января, 2020.
- ^ Ходжкинс, Кристаллин (20 декабря 2019 г.). «Dragon Quest: Dai no Daibōken Manga также получила игровую адаптацию». Сеть новостей аниме. Получено 21 декабря, 2019.
- ^ Романо, Сал (27 мая 2020 г.). «Dragon Quest: The Adventure of Dai - Xross Blade анонсирован для аркад». Гемацу. Получено Второе октября, 2020.
- ^ Романо, Сал (27 мая 2020 г.). «Dragon Quest: The Adventure of Dai - Tamashii no Kizuna анонсирован для iOS и Android». Гемацу. Получено Второе октября, 2020.
- ^ «Dragon Quest: Dai no Daibouken: видеоигры на 2020 и 2021 годы раскрыты!». [Dengeki Online]. 27 мая, 2020. Получено 27 мая, 2020.
- ^ Шерман, Дженнифер (25 января 2019 г.). "Дай из Dragon Quest Manga присоединяется к линейке игр Jump Force". Сеть новостей аниме. Получено 25 января 2019.
- ^ «Лучшие объекты манги в 2008 году - рейтинги и данные о тиражах». Comipress. 2008-12-31. Получено 2013-08-18.
- ^ 漫画 の 登場 人物 の 顔 の 分析 (PDF) (на японском языке). Университет Ямагата. Февраль 2011. С. 121–122.. Получено 2013-11-29.
внешняя ссылка
- Официальная Шуэйша Dragon Quest: Приключение Дая интернет сайт (на японском языке)
- Официальный Тоэй Dragon Quest: Приключение Дая сайт аниме (на японском языке)
- Официальный Dragon Quest: Приключение Дая (2020) сайт аниме (на японском языке)
- Dragon Quest: Приключение Дая (манга) в Сеть новостей анимеэнциклопедия