WikiDer > Эдвард Альде

Edward Allde

Эдвард Альде
Родившийсямежду 1555 и 1562 гг.[1]
Умерс 27 августа по 3 сентября 1627 г.[1]
Национальностьанглийский
Род занятийПринтер

Эдвард Альде (Альда, Alldee,[1] или же Алдай;[2] родился c. 1560, г.[1] умер 1627[1]) был английский принтер в Лондоне во время Елизаветинский и Якобинский эпох. Он был ответственным за ряд важных текстов в Английская драма эпохи Возрождения, в том числе некоторые из ранних изданий пьес Уильям Шекспир.

Жизнь

Эдвард Аллде был членом семьи профессиональных печатников: его отец Джон, его мать Маргарет, его вдова Элизабет и двое ее детей работали в торговле. Эдвард Альде принял бизнес своего отца после смерти старшего Альде в 1584 году; он стал «свободным человеком» (полноправным членом) Компания канцелярских товаров в феврале того же года «по вотчине». Сын продолжил практики и публикации своего отца; Джон Аллде, например, выпустил недатированный первая четверть из Томас Престонигра Камбиз где-то до 1584 г .; Эдвард Аллде выпустил недатированный второй кварт той же пьесы, где-то после 1584 года. Старший Аллде опубликовал первое издание пьесы Ульпана Фулвелла. Как желание любить в 1568 г .; Младший Альде опубликовал второе издание в 1587 году.[3]

Сначала Эдвард управлял бизнесом своего покойного отца с помощью матери; он находился в Long Shop в Poultry, рядом с церковью Святой Милдреды (и в четырех дверях от лондонской тюрьмы, Poultry Counter; тюремные запасы были за дверью магазина Allde). В 1593 году Эдвард переехал в свое собственное заведение у вывески Позолоченной чаши на Фор-стрит. Крипплгейт, около Барбакана; Маргарет Аллде продолжала работать в Long Shop самостоятельно, по крайней мере, до 1601 года.[4]

Джон Аллд поддерживал процветающий бизнес, имея одновременно восемь учеников; Энтони Мандей[5] какое-то время был одним из них, и Эдвард Аллде проходил собственное ученичество у своего отца. Эдвард также преуспел в бизнесе, занимая свои две печатные машины главные книги, playbooks и более серьезные книги тоже.[6] Он произвел баллады, песенники и jestbooks, и был одним из «первых новаторов веселой книжной торговли»; В те годы, когда компания Stationer's Company ограничивала печать баллад только пятью из своих членов (1612–2020 гг.), Аллде был одним из пяти.[7] Ближе к концу своей карьеры, в начале 1620-х годов, Альде был вовлечен в синдикат, который выпустил первые английские газеты, а также Натаниэль Баттер, Томас Арчер, Николас Борн, Уильям Шеффард и Бартоломью Даунс.

Несмотря на то, что его результаты были огромными и значительными, мастерство Альде не было оценено современными учеными, критиками и библиографами. По лаконичному вердикту одного комментатора, «его работа была плохой».[8]

В то время не было ничего необычного в том, что канцелярские работники сталкивались с трудностями с властями, как их гильдия и высшее гражданское управление; большинство из них были оштрафованы за мелкие и крупные нарушения, а некоторые, например Баттер, Арчер, Николас Окес, и Уильям Стэнсби, были заключены в тюрьму. Джон Аллд провел время в Птица Комптер в 1568 г. для печати прокатолический текст. (Оба Тюдор и Стюарт режимы серьезно относились к цензуре и контролю над прессой.) ​​Эдвард Аллде столкнулся с теми же проблемами в своей карьере: он был оштрафован за печать незарегистрированных произведений и произведений, принадлежащих ему не Авторские права; его прессы дважды останавливали, и однажды он был отправлен в тюрьму государственный секретарь. В 1623 году он признался должностным лицам Компании в том, что «веду себя буйно и беспорядочно ... и использую неподобающие и неподходящие слова ...»[9]

Шекспир

Эдвард Аллде напечатал ключевые тексты оригинальной шекспировской библиографии:

Альде поделился печатью Ромео и Джульетта Q1 с коллегой Джоном Дантером, видимо, с целью скорейшего результата. Дантер напечатал листы от A до D, в то время как Allde напечатал листы от E до K. Однако только Дантер указан на титульном листе тома.[10] Библиографы определили участие Альде в Ромео и Джульетта частично путем отслеживания поврежденного шрифта, который использовался в листах E-K Алде и в трех книгах, которые он напечатал в период 1597-1599 гг.[11]

Другие

Помимо шекспировского канона, Эдвард Аллд напечатал первые важные издания пьес:

-; среди прочего. (Привычка Альде выпускать недатированные книги доставляет неудобства современным ученым.) Олде, естественно, печатал пьесы не только в первых изданиях -; как второе издание Нортон и Sackvilleс Горбодук (1590), для Джона Перрина, и издание 1606 года Марлоу Tamburlaine, Часть 2 для Эдварда Уайта. Алде ​​поддерживал долгосрочные профессиональные отношения с книготорговцем Уайтом и напечатал для него ряд драматических и недраматических произведений в течение их карьеры.

Конечно, Аллде также напечатал широкий спектр недраматических произведений практически всех типов, которые были тогда в обращении. Он работал над несколькими брошюрами Сэмюэл Роулендс, включая Валет треф (1611) и одноименный Посмотрите на него, я ударю вас (1604). Аллде печатал тематические работы вроде Генри Петоус Элизабета Квази Вивенс: Похороны Элизы (1603 г.), запись в траурной литературе по Королева Елизавета I. Для Катберта Берби Аллде напечатал шестой том Зеркало рыцарства (1598), обширный и очень популярный рыцарский роман, который был одним из величайших бестселлеров того времени. Для Джона Таппа он напечатал раннюю попытку создания детской литературы, Николас Бретонс Страстный пастырь ... С множеством прекрасных тщеславных стихов и приятных сонетов, подходящих для молодых голов, чтобы скоротать праздные часы (1604).

Среди напечатанных им музыкальных произведений было Джон Амнерс Священные гимны из 3, 4, 5 и 6 частей для Voyces и Vyols (1615). Он также напечатал Томас Рэйвенскрофтс Краткий дискурс (1614), трактат по теории музыки. Хотя его имя фигурировало в списке тех, кому было предоставлено право монополии печатать песни при Якове I, он, похоже, редко использовал эту привилегию.[2]

Издательский

Как и большинство типографов его эпохи, Эдвард Аллде сосредоточился на печати и оставил решения о публикации книгам, которые заказывали принтеры для печати книг. И снова, как и большинство типографов его эпохи, Альде в определенной степени издавался сам; издания Камбиз, Как желание любить, и Видение Двенадцати Богинь упомянутые выше являются примерами. Как и в случае с его типографией, Алде опубликовал ряд работ разного типа: он выпустил трактаты и брошюры, которые были так распространены в его период, как третье издание книги. Уильям Болдуинс Остерегайтесь кота (1584); и он опубликовал серьезные работы, такие как латинский словарь Иоанна Посселиуса (1623).

Типографии, которые издаются, обычно приходилось договариваться с книжными торговцами о розничном распространении своей продукции. Издание Алльда книги Ричарда Рича Новости из Вирджинии: торжество потерянной стаи (1610) на титульном листе написано «будет продано Джоном Райтом». Издание Альде 1607 г. Жерваз Маркхэмс Английская Аркадия был продан Генри Ракетом.

Жена

Вдова Альде Элизабет продолжала его бизнес с его смерти в 1628 году до 1633 года. Поскольку и Элизабет, и Эдвард Альде на титульных листах называли себя «Э. или "Э. Альде" ученые XIX века иногда путали свои работы.

Ее самая значительная драматическая работа может быть первой четвертью Томас Деккерс Честная шлюха, часть 2 (1630), который она напечатала для Натаниэля Баттера. Она напечатала третий выпуск анонимной комедии. Хитрый обман (1630) для Томаса Найта. Элизабет Аллде опубликовала и напечатала второе издание книги. Роберт Гринс Фрайар Бэкон и Фрайар Бунгей (1630) и третье издание Арден из Фавершема (1633), одна из пьес Апокриф Шекспира.

Элизабет Аллде поставила также недраматические произведения. Некоторые примеры: она напечатала Уильям Приннс Антиарминианство (1630) для Майкла Спарка и Клемента Коттона Зеркало мучеников (1631) для Роберт Аллот. Опубликовала и напечатала сборник произведений Саллюстий (1629) и Томаса Чаффинджера Мемориал справедливого человека (1630). Она была одной из четырех печатников, которые работали над собранием 1630 г. Джон Тейлор, водный поэт для издателя Джеймса Болера. И еще она печатала баллады, как это сделал ее муж.

В 1633 году фирма Allde перешла к Ричарду Олтону (или Олтону), зятю Елизаветы. Олтон поддерживал свой бизнес в Ньюгейт-стрит возле церкви Христа, до 1643 г.[12]

Рекомендации

  1. ^ а б c d е «Альде, Эдвард». Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-изд.). Издательство Оксфордского университета. Дои:10.1093 / ссылка: odnb / 363. (Подписка или Членство в публичной библиотеке Великобритании требуется.)
  2. ^ а б Мириам Миллер (2001). "Альде, Эдвард". Grove Music Online (8-е изд.). Издательство Оксфордского университета.
  3. ^ Э. К. Чемберс, Елизаветинский этап, 4 тома, Oxford, Clarendon Press, 1923; Vol. 3. С. 317, 470.
  4. ^ Элизабет Лейн Ферделл, Издательское дело и медицина в Англии раннего Нового времени, Рочестер, штат Нью-Йорк, Рочестерский университет, 2002; п. 105.
  5. ^ Трейси Хилл, Энтони Мандей и гражданская культура; Театр, история и власть в Лондоне раннего Нового времени, 1580–1633 гг., Манчестер, издательство Манчестерского университета, 2004; С. 20, 28–9 и сл.
  6. ^ Р. Б. МакКерроу, «Эдвард Аллде как типичный профессиональный печатник», Библиотека, 4 серия, 10 (1929), стр. 121–62.
  7. ^ Тесса Ватт, Дешевая печать и народное благочестие, 1550–1640 гг., Кембридж, издательство Кембриджского университета, 1991; С. 75–8; цитата, стр. 297.
  8. ^ Ф. Э. Холлидей, Спутник Шекспира 1564–1964, Балтимор, Пингвин, 1964; п. 27.
  9. ^ Х. С. Бассетт, Английские книги и читатели, Кембридж, издательство Кембриджского университета, 1990; п. 56.
  10. ^ Лукас Эрн, изд., Первая четверть Ромео и Джульетты, Новый Кембриджский Шекспир: Ранние кварталы; Кембридж, издательство Кембриджского университета, 2007; п. 37.
  11. ^ Стэндиш Хеннинг, "Печатник Ромео и Джульетта, Q1, Публикации Библиографического общества Америки 60 (1966), стр. 363–4.
  12. ^ Генри Роберт Пломер, Словарь книготорговцев и типографов, которые работали в Англии, Шотландии и Ирландии с 1641 по 1667 год, Библиографическое общество / Blades, East & Blades, 1907; п. 142.