WikiDer > Его девушка пятница
Его девушка пятница | |
---|---|
![]() Афиша театрального релиза | |
Режиссер | Говард Хоукс |
Произведено | Говард Хоукс |
Сценарий от | Чарльз Ледерер Бен Хехт (в титрах)[1] |
На основе | Первая страница 1928 пьеса к Бен Хехт Чарльз Макартур |
В главных ролях | Кэри Грант Розалинд Рассел |
Кинематография | Джозеф Уокер |
Отредактировано | Джин Хэвлик |
Цветовой процесс | Черное и белое |
Производство Компания | Columbia Pictures |
Распространяется | Columbia Pictures |
Дата выхода |
|
Продолжительность | 92 мин. |
Страна | Соединенные Штаты |
Язык | английский |
Его девушка пятница американец 1940 года безбашенная комедия драма романтический фильм режиссер Говард Хоукс, в главных ролях Кэри Грант и Розалинд Рассел и показывая Ральф Беллами и Джин Локхарт. Он был выпущен Columbia Pictures. В центре сюжета - редактор газеты по имени Уолтер Бернс, который вот-вот потеряет своего главного репортера и бывшую жену Хильди Джонсон, недавно помолвленную с другим мужчиной. Бернс предлагает вместе рассказать о еще одной истории, запутавшись в деле убийцы Эрла Уильямса, когда Бернс отчаянно пытается вернуть свою жену. Сценарий адаптирован по пьесе 1928 года. Первая страница к Бен Хехт и Чарльз Макартур. Это был второй раз, когда пьеса была адаптирована для экрана, первым из которых был фильм 1931 года, также называемый Первая страница.
Сценарий написал Чарльз Ледерер и Бен Хехт, которому не приписывают заслуги. Главное изменение в этой версии, представленной Хоуксом, заключается в том, что роль Хильди Джонсон - женщина. Съемки начались в сентябре 1939 года и закончились в ноябре, на семь дней позже графика. Производство было отложено, потому что частые импровизации и многочисленные ансамблевые сцены требовали многократных повторных съемок. Хоукс поощрял своих актеров быть агрессивными и спонтанными, создавая несколько моментов, в которых персонажи нарушают четвертая стена. Его девушка пятница был известен своими сюрпризами, комедией и быстрым, перекрывающимся диалогом. Сам Хоукс был полон решимости побить рекорд по быстродействию диалогов в фильмах на тот момент, когда Первая страница. Он использовал звуковой микшер на съемочной площадке, чтобы увеличить скорость диалога, и провел показ двух фильмов рядом друг с другом, чтобы доказать, насколько быстрым был его фильм.
Его девушка пятница был # 19 на Американский институт кинос 100 лет ... 100 смеха и был выбран в 1993 году для сохранения в США. Национальный реестр фильмов из Библиотека Конгресса как «культурно, исторически или эстетически значимые».[2][3] Фильм находится в всеобщее достояние потому что авторские права не были продлены, хотя пьеса, на которой она основана, все еще охраняется авторским правом.[4]
участок
Уолтер Бернс (Кэри Грант) - крутой редактор для Утренняя почта который узнает свою бывшую жену и бывшего звездного репортера Хильдегард «Хильди» Джонсон (Розалинд Рассел),[а] собирается выйти замуж за мягкого страхового человека Брюса Болдуина (Ральф Беллами) и поселиться в тихой жизни как жена и мать в Олбани, Нью-Йорк. Уолтер решает саботировать эти планы, соблазняя сопротивляющуюся Хильди рассказать последнюю историю, предстоящую казнь графа Уильямса (Джон Куален) застенчивый бухгалтер, осужденный за убийство афроамериканского полицейского. Уолтер настаивает на том, чтобы Хильди и ее жених Брюс присоединились к нему за обедом. В ресторане Хильди настаивает на том, что она и Брюс уезжают через два часа, чтобы сесть на ночной поезд в Олбани, чтобы на следующий день пожениться. Уолтер пытается убедить Брюса, что Хильди - единственная, кто может написать рассказ, чтобы спасти ошибочно осужденного Эрла Уильямса. После нескольких попыток с помощью обмана и лжи убедить Хильди остаться, Хильди в конце концов соглашается при условии, что Уолтер купит у Брюса полис страхования жизни на 100000 долларов, чтобы получить комиссию в 1000 долларов. Тем временем Хильди подкупает тюремного надзирателя, чтобы он позволил ей взять интервью у Эрла Уильямса в тюрьме. Уильямс объясняет, что выстрелил в полицейского случайно. Хильди использует экономическую теорию, чтобы объяснить Уильямсу убийство полицейского, настаивая на том, что он выстрелил из пистолета из-за того, что производство для использования.
Уолтер делает все возможное, чтобы не дать Хильди уйти, сначала настраивая и обвиняя Брюса в краже часов, вынуждая Хильди выручить его из тюрьмы. Раздраженная, Хильди объявляет о завершении карьеры; однако, когда Уильямс убегает от неуклюжей шериф (Джин Локхарт) и практически падает на колени Хильди, соблазн большой совок оказывается для нее слишком многим. Уолтер снова подставляет Брюса, и его немедленно отправляют обратно в тюрьму. В этот момент она понимает, что Уолтер стоит за махинациями, но не в силах снова его выручить. Уильямс приходит в пресс-центр, держа пистолет Хильди, и в страхе случайно стреляет в голубя. Хильди забирает у него пистолет. Брюс звонит, и она говорит ему подождать, потому что в пресс-центре у нее есть Эрл Уильямс. Подруга Уильямса Молли ищет его, уверяя, что знает, что он невиновен. Когда репортеры стучат в дверь, она прячет Уильямс за письменным столом с откидной крышкой. В это время здание окружают другие репортеры и копы, разыскивающие Уильямса. Суровая свекровь Хильди (Альма Крюгер) начинает ругать Хильди за то, как она обращается с Брюсом. После того, как репортеры стали беспокоить о местонахождении Уильямса, Молли выпрыгивает из окна, но ее не убивают. Раздраженный, Уолтер называет своего коллегу «Бриллиантовый Луи» (Абнер Биберман) удалите миссис Болдуин из комнаты «временно». Хильди хочет попытаться вытащить Брюса из тюрьмы, но Уолтер убеждает ее, что она должна сосредоточиться на своей истории прорыва.
Брюс входит в пресс-центр, телеграфировав Олбани о его залоге, спрашивая о местонахождении его матери, в то время как Хильди лихорадочно печатает свою историю. Она настолько поглощена написанием истории, что почти не замечает, как Брюс понимает, что его дело безнадежно, и уезжает, чтобы вернуться в Олбани на 9-часовом поезде. «Алмазный Луи» входит в комнату в разорванной одежде, показывая, что он сбил полицейскую машину, когда уезжал с миссис Болдуин. Луи показывает, что он не был уверен, погибла ли она в аварии. Кривой мэр (Кларенс Колб) и шерифу нужна огласка казни, чтобы сохранить свою работу на предстоящих выборах, поэтому, когда посланник (Билли Гилберт) приносит им отсрочку от губернатора, они пытаются подкупить человека, чтобы тот уехал и вернулся позже, когда будет уже поздно. Уолтер и Хильди вовремя узнают, как спасти Уильямса от виселицы, и используют эту информацию, чтобы шантажировать мэра и шерифа, чтобы они сняли арест с Уолтера за похищение миссис Болдуин. Хильди получает последний звонок от Брюса, снова находящегося в тюрьме из-за того, что у него были фальшивые деньги, которые Хильди по незнанию передала ему от Уолтера. Хильди ломается и признается Уолтеру, что боялась, что Уолтер позволит ей выйти замуж за Брюса без боя. Уолтер и Хильди отправляют деньги, чтобы спасти Брюса из тюрьмы.
После этого Уолтер говорит Хильди, что они собираются снова выйти замуж, и обещает провести с ней медовый месяц, в котором у них никогда не было. Ниагарский водопад. Но затем Уолтер узнает, что в Олбани, который едет на поезде к Ниагарскому водопаду, произошла заслуживающая внимания забастовка. Хильди соглашается провести медовый месяц в Олбани, признавая, что Уолтер никогда не изменится. Уолтер выводит Хильди из пресс-центра, прося ее нести свой чемодан.
Бросать
- Кэри Грант как Уолтер Бернс
- Розалинд Рассел как Хильди Джонсон
- Ральф Беллами в роли Брюса Болдуина
- Джин Локхарт в роли шерифа Хартвелла
- Портер Холл как Мерфи
- Эрнест Труэкс как Бенсингер
- Клифф Эдвардс как Endicott
- Кларенс Колб как мэр
- Роско Карнс как МакКью
- Фрэнк Дженкс как Уилсон
- Регис Туми как Сандерс
- Эбнер Биберман как Луи
- Фрэнк Орт как Даффи
- Джон Куален как Эрл Уильямс
- Хелен Мак как Mollie Malloy
- Альма Крюгер как миссис Болдуин
- Билли Гилберт в роли Джо Петтибоуна
- Пэт Уэст в роли надзирателя Кули
- Эдвин Максвелл как доктор Эггельхоффер
- Марион Мартин как Evangeline, в титрах не указан
Производство
Разработка и написание
При производстве Только у ангелов есть крылья (1939), Говард Хоукс попытался представить римейк Первая страница к Гарри Кон компании Columbia Pictures. Кэри Грант почти сразу же был задействован в фильме, но Кон изначально планировал, что Грант сыграет репортера с радиокомментатором. Уолтер Винчелл как редактор.[6] Производство ястребов, ставшее Его девушка пятница изначально задумывался как прямая адаптация Первая страница, причем редактор и репортер - мужчины.[b] Но во время прослушивания женщина, секретарь Говарда Хокса, прочитала репортер Хильди Джонсон. Хоуксу понравилось, как звучит диалог, исходящий от женщины, в результате чего сценарий был переписан, чтобы Хильди стала женщиной и бывшая жена редактора Уолтера Бернса, которую сыграл Кэри Грант.[8] Кон приобрел права на Первая страница в январе 1939 г.[9]
Хотя Хоукс считал диалог Первая страница чтобы быть «лучшим современным диалогом, который был написан», более половины его было заменено тем, что Хоукс считал лучшими строками.[10] Некоторые из первоначальных диалогов остались прежними, как и имена всех персонажей, за двумя исключениями: жениху Хильди (теперь уже не невеста) дали имя Брюс Болдуин,[9] а имя комического посыльного, принесшего прощение губернатору, было изменено с Пинкуса на Петтибон.[11] Гарри Кон из Columbia Pictures одобрил идею Хоукса для кинопроекта. Бен Хехт и Чарльз Макартур, сценаристы оригинальной пьесы, были недоступны для написания сценария. Следовательно, Хоукс считал Джин Фаулер как сценарист, но он отказался от работы, потому что ему не нравились изменения в сценарии, которые собирались внести Хоукс.[9] Вместо этого ястребы наняли Чарльз Ледерер кто работал над адаптацией для Первая страница работать над сценарием.[12] Хотя он не был указан, Хект действительно помог Ледереру в адаптации.[13] В начале сценария Ледерер внес дополнения, чтобы дать персонажам убедительную предысторию, поэтому было решено, что Хильди и Уолтер будут разведены, поскольку намерения Хильди повторно вступить в брак послужили мотивацией Уолтера вернуть ее.[14]
Во время написания Хоукс был в Палм-Спрингс, режиссируя Только у ангелов есть крылья, но оставался в тесном контакте с Ледерером и Хехтом.[9] Хехт помог Ледереру с некоторыми организационными изменениями, и 22 мая Ледерер закончил сценарий. После того, как к июлю были завершены еще два черновика, Хокс позвонил. Морри Райскинд доработать диалог и сделать его более интересным. В течение лета Райскинд пересматривал сценарий и закончил его к концу сентября до начала съемок. Переписано более половины оригинального диалога.[9] В фильме отсутствует одна из хорошо известных финальных строк пьесы «Сукин сын украл мои часы!», Потому что фильмы того времени подвергались большей цензуре, чем Предварительный код Голливуда фильмы, и Хоукс посчитал, что линия слишком зациклена. Райскинд разработал новый финал, в котором Уолтер и Хильди начинают драться сразу после того, как сказали «Да» на свадьбе, они держатся в отделе новостей, где один из персонажей заявляет: «Думаю, на этот раз все будет хорошо». Тем не менее, однажды вечером, после того, как Райскинд раскрыл финал нескольким сценаристам в Колумбийском университете, он был удивлен, узнав, что его финал был снят на другой съемочной площадке несколько дней спустя.[15] Вынужденный создать еще один финал, Райскинд в конечном итоге поблагодарил анонимного писателя из Колумбийского университета, потому что он чувствовал, что его концовка и одна из его последних строк «Интересно, сможет ли Брюс нас поддержать» были лучше, чем то, что он написал изначально.[15] Ознакомившись со сценарием, Офис Hays не увидел никаких проблем с фильмом, за исключением нескольких уничижительных комментариев в адрес журналистов и незаконного поведения персонажей. Во время некоторых переделок для цензоров Хоукс сосредоточился на поиске главной актрисы для своего фильма.[16]
Кастинг
Ястребы не могли забросить Его девушка пятница. В то время как выбор Кэри Гранта был почти мгновенным, выбор Хильди был более длительным процессом. Сначала ястребы хотели Кэрол Ломбард, которого он снял в нелепой комедии Двадцатый век (1934), но нанять Ломбард в ее новом статусе фрилансера оказалось слишком дорого, и Колумбия не могла себе ее позволить. Кэтрин Хепберн, Клодетт Кольбер, Маргарет Саллаван, Джинджер Роджерс и Ирен Данн предложили роль, но отказались. Данн отказалась от роли, потому что считала, что роль слишком мала и ее нужно расширять. Жан Артур ей предложили роль, но студия отстранила ее, когда она отказалась ее принять. Джоан Кроуфорд как сообщается, также был рассмотрен.[17] Затем Хоукс повернулся к Розалинд Рассел, которая только что закончила MGM. Женщина (1939).[18] Рассел была расстроена, когда обнаружила Нью-Йорк Таймс статья о том, что Кон "застрял" с ней после попытки нанять многих других актрис. Перед первой встречей Рассела с Хоуксом, чтобы показать свою апатию, она искупалась и вошла в его офис с мокрыми волосами, заставив его сделать «тройной дубль». Рассел столкнулся с ним по поводу этого кастинга; он быстро отпустил ее и попросил пройти в гардероб.[18]
Экранизация
Съемки фильма начались 27 сентября после гримаса, гардероба и фотосъемки. Рабочее название фильма - Чем они больше.[19] В своей автобиографии Жизнь - это банкетРассел написала, что, по ее мнению, в ее роли не так много хороших строк, как в роли Гранта, поэтому она наняла собственного писателя, чтобы «оживить» ее диалог. Благодаря тому, что Хоукс поощрял импровизацию на съемочной площадке, Рассел смогла включить в фильм свою личную оплачиваемую писательскую работу. Только Грант проявил мудрость в этой тактике и каждое утро приветствовал ее, говоря: «Что у тебя сегодня?»[20] Ее автор-призрак дал ей несколько строк для сцены ресторана, что является уникальным для Его девушка пятница. Это была одна из самых сложных сцен для съемок; из-за скорости диалога никто из актеров фактически не ест во время сцены, несмотря на то, что в сцене есть еда. Хоукс снимал эту сцену одной камерой за полторы недели производства, и на съемку ушло четыре дня вместо запланированных двух.[21] Фильм был снят с некоторой импровизацией линий и действий, причем Хоукс давал актерам свободу экспериментировать, как он делал это больше со своими комедиями, чем со своими драмами.[22] Фильм известен своей быстрой репутацией, в которой используются перекрывающиеся диалоги, чтобы разговоры звучали более реалистично, когда один персонаж говорит до того, как другой заканчивает. Хотя перекрывающиеся диалоги указаны и обозначены в сценарии пьесы 1928 года Хехтом и Макартуром,[23] Ястребы сказали Петр Богданович:
Я заметил, что когда люди говорят, они говорят над друг друга, особенно людей, которые быстро говорят, спорят или что-то описывают. Поэтому мы написали диалог таким образом, чтобы в предложениях не было необходимости в начале и конце; они были там для перекрытия.[24]
Чтобы добиться желаемого эффекта, как многодорожечная запись звука в то время еще не было доступно, Хоукс заставил звуковой микшер на съемочной площадке включать и выключать различные потолочные микрофоны, как требовалось для сцены, целых 35 раз.[19] Как сообщается, фильм был ускорен из-за того, что Хоукс поставил перед собой задачу побить рекорд по скорости самого быстрого диалога на экране, в то время как Первая страница.[22] Хоукс устроил для журналистов показ двух фильмов рядом друг с другом, чтобы доказать, насколько быстрым был его диалог.[25] Съемки были трудными для кинематографистов, потому что из-за импровизации было трудно понять, что собирались делать персонажи. Розалинду Рассел также было трудно снимать, потому что у нее не было четкой линии подбородка, и визажисты должны были нарисовать и растушевать темную линию под линией подбородка, одновременно освещая ее лицо, чтобы имитировать более молодой вид.[25]
Хоукс поощрял агрессивность и неожиданность в игре, несколько раз нарушая четвертая стена в фильме. В какой-то момент Грант сломал характер из-за чего-то незаписанного, что сделал Рассел, и посмотрел прямо в камеру, говоря: «Она собирается это сделать?». Ястребы решили оставить эту сцену в кадре.[25] Из-за большого количества ансамблевых сцен потребовалось много повторных съемок. Узнав от Воспитание ребенка (1938), Хоукс добавил несколько прямой второстепенные персонажи, чтобы сбалансировать ведущих персонажей.[21] Артур Россон работал три дня на второй блок кадры на Columbia Ranch. Съемки завершились 21 ноября, на семь дней позже графика. Что необычно для того времени, в фильме нет музыки, кроме музыки, которая приводит к окончательному исчезновению фильма.[26]
Рекламные ролики Гранта
Персонаж Гранта описывает характер Беллами, говоря: «Он похож на того парня из кино, знаете ли ... Ральфа Беллами!» По словам Беллами, это замечание было импровизировано Грантом.[17] Руководитель студии Колумбии Гарри Кон подумал, что это слишком нахально, и приказал удалить, но Хоукс настоял на том, чтобы это осталось. Грант делает в фильме еще несколько «внутренних» замечаний. Когда его персонаж арестован за похищение, он описывает ужасную судьбу последнего человека, перешедшего через него: Арчи Лич (настоящее имя Гранта).[27] Еще одна фраза, которую люди считают внутренним замечанием, - это когда Эрл Уильямс пытается выбраться из стола с откидной крышкой, в котором он скрывался, Грант говорит: «Вернись туда, ты, Ложная Черепаха». Строчка - это «доработанный» вариант строчки из сценической версии Первая страница («Вернись туда, проклятая черепаха!»), Грант также сыграл «Якобы черепаху» в киноверсии фильма 1933 года. Алиса в стране чудес.[19]
Релиз
Выпуск фильма был поспешен Коном, и предварительный просмотр фильма был проведен в декабре, а пресс-показ состоялся 3 января 1940 года.[26] Его девушка пятница премьера в Нью-Йорк в Radio City Music Hall 11 января 1940 года, а неделю спустя вышел в общий американский выпуск.[28][29]
Прием
Современные отзывы критиков были очень положительными. Особое впечатление на критиков произвела смена пола репортера.[26] Фрэнк С. Ньюджент из Нью-Йорк Таймс написал: "За исключением того, что мы видели Первая страница под собственным именем и другими так часто, пока мы не устали от него, мы не против уступить Его девушка пятница представляет собой смелое переиздание того, что когда-то было и остается самой безумной газетной комедией нашего времени ».[30] В Разнообразие рецензент написал: «Атрибуты различны - даже до такой степени, что репортер Хильди Джонсон становится женщиной, - но это все же Титульная страница и Колумбия не должна сожалеть об этом. Чарльз Ледер (так в оригинале) отлично написал сценарий, а продюсер-режиссер Ховард Хоукс снял фильм, который может стоять в одиночестве практически где угодно и собирать здоровые деньги ".[31] Отчеты Харрисона написал: «Хотя история и ее развитие будут знакомы тем, кто видел первую версию Первая страница, они все равно будут развлечены, потому что действие настолько захватывающее, что заставляет все время находиться в напряженном ожидании ".[32] Фильм Ежедневно написал: «При быстром темпе, высококлассном актерском составе, хорошей постановке и умелой режиссуре фильм обладает всеми необходимыми качествами для первоклассного развлечения для любой аудитории».[33] Джон Мошер из Житель Нью-Йорка написал, что после многих лет "слабых, тонких, печальных имитаций" Первая страница, он нашел эту аутентичную адаптацию оригинала «настолько свежим, недатированным и ярким фильмом, насколько вы могли бы пожелать».[34] Луи Маркорель позвонил Его девушка пятница, "le film américain par excellence".[35]
На Гнилые помидоры, фильм имеет рейтинг одобрения 98%, основанный на 60 рецензиях, со средней оценкой 9,07 / 10. Консенсус критиков веб-сайта гласит: «Основанный на звездных выступлениях Кэри Гранта и Розалинды Рассел, Его девушка пятница это, возможно, самая крутая романтическая комедия ".[36]
Интерпретация
Название Его девушка пятница - ироничное название, потому что девушка «Пятница» представляет собой служанку хозяина, но Хильди в фильме не служанка, а, скорее, равная Уолтеру. Мир в этом фильме определяется не полом, а скорее интеллектом и способностями. В начале фильма Хильди говорит, что хочет, чтобы с ней «обращались как с женщиной», но ее возвращение к профессии показывает ее истинное желание жить другой жизнью.[37] В Его девушка пятницаНесмотря на то, что персонажи снова женятся, Хоукс демонстрирует отвращение к браку, дому и семье через свой подход к фильму. Особая, исключительная операторская работа и управление персонажами в кадре и диалогах изображают тонкую критику домашнего обихода. [38] Тема домашнего уюта практически отсутствует на протяжении всего фильма. Даже среди отношений между Грантом и Расселом, Беллами и Расселом отношения позиционируются в более широком контексте редакции, в которой доминируют мужчины.[38] В фильме, как и во многих комедиях, прославляется трудная, бурная любовь, а не безопасная загородная любовь, благодаря ее предпочтению движению и спорам, а не безмолвной уравновешенности.[39] Кинокритик Молли Хаскелл написала, что сцена в конце фильма, когда Хильди проливает слезы, была включена не для того, чтобы продемонстрировать ее женственность, а для того, чтобы выразить замешательство, которое она чувствовала из-за столкновения своей профессиональной и женской натуры. Женская сторона Хилди желает подчиняться и сексуально относиться к мужчинам, в то время как другая сторона Хилди желает утвердиться и отказаться от стереотипных обязанностей женщины. Ее слезы символизируют ее эмоциональную беспомощность и неспособность выразить гнев авторитетному мужчине.[40]
Общность многих фильмов Говарда Хоукса - это откровение аморальности главного героя и его неспособность измениться или развиться. В Его девушка пятницаУолтер Бернс манипулирует, действует эгоистично, подставляет жениха своей бывшей жены и организовывает похищение пожилой женщины. Даже в конце фильма Бернс убеждает Хильди Джонсон снова выйти за него замуж, несмотря на то, как сильно она ненавидит его и его сомнительные действия. После возобновления отношений между ними не видно романтики. Они не целуются, не обнимаются и даже не смотрят друг на друга. Очевидно, что Бернс по-прежнему тот же человек, которым был в их предыдущих отношениях, поскольку он быстро отмахивается от планов на медовый месяц, которых у них никогда не было, в погоне за новой историей. Кроме того, он идет перед ней при выходе из комнаты, заставляя ее нести свой чемодан, несмотря на то, что Джонсон уже раскритиковал это в начале фильма. Это намекает на то, что браку суждено столкнуться с теми же проблемами, что и раньше.[41]
Хоукс известен тем, что использует в своих фильмах повторяющиеся или преднамеренные жесты. В Его девушка пятницаСигарета в сцене между Хильди и Эрлом Уильямсом играет несколько символических ролей в фильме. Во-первых, сигарета устанавливает связь между персонажами, когда Уильямс принимает сигарету, даже если он не курит. Однако тот факт, что он не курит, и они не делят сигарету, показывает разницу и разделение миров, в которых живут два персонажа.[42]
В фильме два основных сюжета: романтический и профессиональный. Уолтер и Хильди работают вместе, чтобы попытаться освободить ошибочно осужденного Эрла Уильямса, в то время как параллельный заговор - Уолтер пытается вернуть Хилди. Два сюжета не разрешаются одновременно, но они взаимозависимы, потому что, хотя Уильямс освобождается до того, как Уолтер и Хильди снова вместе, он является причиной их примирения.[43] Скорость фильма приводит к быстрым и перекрывающимся диалогам между прерываниями и быстрой речью. Жесты, движения персонажей и камеры, а также монтаж дополняют диалог, увеличивая темп фильма. Существует явный контраст между быстро говорящими Хильди и Уолтером и медленно говорящими Брюсом и Эрлом, который подчеркивает разрыв между умным и неразумным в фильме. Среднее количество слов в минуту фильма составляет 240, в то время как средний американец говорит около 140 слов в минуту. Есть девять сцен с минимум четырьмя словами в секунду и по крайней мере двумя с более чем пятью словами в секунду.[44] Ястребы прикрепляли словесные метки до и после определенных строк сценария, чтобы актеры могли прерывать и разговаривать друг с другом, не делая диалог непонятным.[45]
Теоретик кино и историк Дэвид Бордвелл объяснил конец Его девушка пятница как "эффект закрытия", а не закрытие. Финал фильма довольно круговой, в нем нет развития персонажей, в частности Уолтера Бернса, и фильм заканчивается так же, как и начинается. Кроме того, фильм заканчивается кратким эпилогом, в котором Уолтер объявляет об их повторном браке и раскрывает их намерение прикрыть забастовку в Олбани по дороге в медовый месяц. Раскрываются судьбы главных героев и даже некоторых второстепенных персонажей, таких как граф Уильям, хотя в разрешении есть небольшие недоработки. Например, они не обсуждают, что случилось с Молли Маллой после разрешения конфликта. Однако концовки главных героев были завернуты так хорошо, что это затмевает необходимость завертывать концовки второстепенных персонажей. Это создает «эффект закрытия» или видимость закрытия.[46]
Наследие
Его девушка пятница (часто вместе с Воспитание ребенка и Двадцатый век) цитируется как архетип жанра эксцентричной комедии.[47] В 1993 г. Библиотека Конгресса выбранный Его девушка пятница для сохранения в США Национальный реестр фильмов.[48] Фильм занял 19 место в рейтинге Американский институт кинос 100 лет ... 100 смеха, список 2000 самых смешных американских комедий.[49] До Его девушка пятница игра Первая страница был адаптирован для экрана раньше, в фильме 1931 года, также называемом Первая страница, произведено Говард Хьюз, с Адольф Менжу и Пэт О'Брайен в главных ролях.[50] В этой первой экранизации бродвейской пьесы с тем же названием (написанной бывшими чикагскими журналистами Беном Хехтом и Чарльзом Макартуром) Хильди Джонсон была мужчиной.[30]
Его девушка пятница была инсценирована в виде часовой радиопередачи 30 сентября 1940 г. Люкс Радио Театр, с Клодетт Кольбер, Фред МакМюррей и Джек Карсон.[51] Его снова инсценировали получасовой версией на Театр Гильдии Экранов 30 марта 1941 года, когда Грант и Рассел снова исполняют свои роли в кино.[52][53] Первая страница был переделан в 1974 Билли Уайлдер фильм в главных ролях Уолтер Маттау как Уолтер Бернс, Джек Леммон как Хильди Джонсон и Сьюзан Сарандон как его невеста.[54][55]
Его девушка пятница и оригинальная пьеса Хехта и Макартура позже была адаптирована в другую сценическую пьесу, Его девушка пятница, драматург Джон Гуаре. Это было представлено на Национальный театр, Лондон, с мая по ноябрь 2003 г., с Алекс Дженнингс как Бернс и Зои Ванамакер как Хильди.[56][57] Фильм 1988 года Переключение каналов был слабо основан на Его девушка пятница, с Берт Рейнольдс в роли Уолтера Бернса, Кэтлин Тернер в роли Хильди Джонсон и Кристофер Рив в роли Брюса.[58] В декабре 2017 года независимая театральная компания из Монреаля, Канада, художественный руководитель Snowglobe Theatre Питер Гайзер адаптировал сценарий для сцены, расширил некоторых персонажей и сделал спектакль более доступным для современной публики. Это было сделано в декабре, после того как Snowglobe получил статус авторских прав на эту адаптированную версию.[59]
Директор Квентин Тарантино назвал Его девушка пятница как один из его любимых фильмов.[60] Во французском фильме 2004 года Notre Musique, фильм используется Годаром, поскольку он объясняет основы кинопроизводства, в частности выстрел обратный выстрел. Когда он объясняет эту концепцию, два кадра из Его девушка пятница показаны с Кэри Грантом на одной фотографии и Розалинд Рассел на другой. Он объясняет, что при внимательном рассмотрении эти два кадра на самом деле являются одним и тем же кадром, «потому что режиссер неспособен увидеть разницу между мужчиной и женщиной».[61]
Смотрите также
- Фильм общественного достояния
- Список американских фильмов 1940 года
- Список фильмов в общественном достоянии США
Рекомендации
Информационные заметки
- ^ В соответствии с Полин Кель, все женщины-репортеры в газетных фильмах были основаны на Адела Роджерс Сент-Джонс.[5]
- ^ А "девушка пятница"- помощник, который выполняет различные обязанности. Название отсылает к" Пятница ", Робинзон Крузородной мужчина собака в Дэниел Дефороман. Согласно Merriam-Webster's, этот термин впервые был использован в 1940 году (год выхода фильма на экраны).[7]
Цитаты
- ^ Манкевич, Бен и Мюллер, Эдди (23 июля 2020 г.) Введение в Классические фильмы Тернера презентация фильма
- ^ "Библиотекарь объявляет о выборе в Национальный реестр фильмов (7 марта 1994 г.) - Информационный бюллетень Библиотеки Конгресса". www.loc.gov. Получено 30 октября, 2020.
- ^ «Полный список Национального реестра фильмов | Реестр фильмов | Национальный совет по сохранению фильмов | Программы в Библиотеке Конгресса | Библиотека Конгресса». Библиотека Конгресса, Вашингтон, округ Колумбия 20540 США. Получено 30 октября, 2020.
- ^ Джексон, Мэтью (6 марта 2017 г.). «11 классических фильмов в общественном достоянии». mentalfloss.com. Получено 4 января, 2019.
- ^ Haskell 1974, п. 134.
- ^ Маккарти 1997, п. 278.
- ^ "Девушка пятница". Мерриам-Вебстер. Получено 17 августа, 2017.
- ^ Филлипс 2010, п. 308.
- ^ а б c d е Маккарти 1997, п. 279.
- ^ Мачта 1982 г.С. 208-209.
- ^ Бирмингем 1984, п. 261.
- ^ Гриндон 2011, п. 96.
- ^ Мартин 1985, п. 95.
- ^ Гриндон 2011, п. 97.
- ^ а б Маккарти 1997, п. 281.
- ^ Маккарти 1997С. 281-282.
- ^ а б «Его девушка пятница (1940) - Заметки». TCM.com. Классические фильмы Тернера. Получено 14 июня, 2020.
- ^ а б Маккарти 1997, п. 282.
- ^ а б c Миллер, Фрэнк. "Его девушка пятница".
- ^ Нью-Йорк: Рэндом Хаус, 1977. ISBN 978-0-394-42134-6 OCLC 3017310
- ^ а б Маккарти 1997, п. 285.
- ^ а б Маккарти 1997, п. 283.
- ^ Хехт, Бен и Чарльз Макартур, Первая страница, 1928. Samuel French, Inc.
- ^ Богданович 1997 г..
- ^ а б c Маккарти 1997, п. 284.
- ^ а б c Маккарти 1997, п. 286.
- ^ Фетерлинг 1977, п. 85.
- ^ Кон, Герберт (12 января 1940 г.). "'Его девушка Пятница 'делает комедию в мюзик-холле ". Бруклин Дэйли Игл. п. 11. Получено 27 июня, 2018.
- ^ "В Логан Среда". The Logan Daily News. 22 января 1940 г.. Получено 27 июня, 2018.
- ^ а б Ньюджент, Фрэнк С. (12 января 1940 г.). «ЭКРАН В ОБЗОРЕ; Слово Бешеного для« Его девушка пятница », прялка издание« Передняя страница »в Мюзик-холле -« Человек, который не будет говорить »открывается во дворце». Нью-Йорк Таймс. Получено 29 октября, 2018.
- ^ «Его девушка пятница». Разнообразие. Нью-Йорк: Variety, Inc., 10 января 1940 г. с. 14.
- ^ "'Его Девушка Пятница »с Кэри Грантом, Розалинд Рассел и Ральфом Беллами». Отчеты Харрисона: 3. 6 января 1940 г.
- ^ «Рецензии на новые фильмы». Фильм Ежедневно: 5. 5 января 1940 г.
- ^ Мошер, Джон (13 января 1940 г.). «Современное кино». Житель Нью-Йорка. Нью-Йорк: F-R Publishing Corp., стр. 59.
- ^ Бордвелл 1985, п. 188.
- ^ "Его девушка в пятницу (1940)". Гнилые помидоры. Получено 3 июня, 2020.
- ^ Гриндон 2011, п. 105.
- ^ а б Дэнкс 2016С. 35-38.
- ^ Haskell 1974, п. 126.
- ^ Haskell 1974, стр. 133-134.
- ^ Дибберн 2016, п. 230.
- ^ Нил 2016, п. 110; Макэлхэни 2006, стр. 31–45
- ^ Бордвелл 1985, п. 158.
- ^ Гриндон 2011, п. 103.
- ^ Мачта 1982 г., п. 49.
- ^ Бордвелл 1985, п. 159; Дибберн 2016, п. 230
- ^ Брукс 2016, п. 2.
- ^ Кламен, Стюарт М. «Национальный реестр фильмов США - названия». Сборник информации о фильмах Кламена. Университет Карнеги Меллон. Получено 28 июля, 2013.
- ^ «Самые смешные фильмы Америки» (PDF). Американский институт кино. Получено 28 июля, 2013.
- ^ Фристое, Роджер; Никсон, Роб. "Первая страница (1931)". Статья из фильма. Классические фильмы Тернера. Получено 2 июля, 2018.
- ^ Винсент Джонсон (30 сентября 1940 г.). «Вербовка изображена в передаче с приемной станции - Клодетт Кольбер сыграла роль в радиотеатре». The Pittsburgh Post-Gazette. п. 4 (Персиковая секция). Получено 4 июня, 2020.
- ^ «СЕГОДНЯ - 7:30 WJAS (реклама)». Питтсбург Пресс. 30 марта 1941 г. с. 3 (Раздел 5). Получено 23 августа, 2018.
- ^ "Театр Гильдии Экранов". Интернет-архив. 26 марта 2007 г.
- ^ Кэнби, Винсент (19 декабря 1974 г.). «Неравномерный фильм» Уайлдера на первой полосе'". Нью-Йорк Таймс. Получено 27 июня, 2018.
- ^ «Победители и номинанты: первая страница». Золотой глобус. Голливудская ассоциация иностранной прессы. Получено 27 июня, 2018.
- ^ Тарлофф, Эрик (6 июля 2003 г.). «Театр; Спектакль по фильму о спектакле». Нью-Йорк Таймс. Получено 27 июня, 2018.
- ^ Биллингтон, Майкл (6 июня 2003 г.). "Его девушка пятница". Хранитель. Guardian New and Media Limited. Получено 27 июня, 2018.
- ^ Кэнби, Винсент (4 марта 1988 г.). Фильм: Тернер ин "Переключение каналов"'". Нью-Йорк Таймс.
- ^ Тобен, Байрон. «Его девушка пятница: динамичное остроумное шоу». Журнал Westmount. Visionnaires. Получено 29 октября, 2018.
- ^ "The Greatest Films Poll - 2012 - Квентин Тарантино". Британский институт кино. Архивировано из оригинал 25 августа 2012 г.. Получено 14 декабря, 2014.
- ^ Макэлхэни 2016, п. 199.
Библиография
- Бирмингем, Стивен (1984). «Остальные из нас» Возвышение восточноевропейских евреев Америки. Бостон: Маленький. ISBN 0316096474. Получено 21 мая, 2019.
- Богданович, Питер (1997). Кто, черт возьми, сделал это: беседы с легендарными режиссерами. Нью-Йорк: Издательская группа Ballantine. ISBN 9780307817457. Получено 29 октября, 2018.
- Бордвелл, Дэвид (1985). Повествование в игровом фильме. Мэдисон, Висконсин: Университет Висконсина Press. ISBN 978-0299101701.
- Брукс, Ян, изд. (2016). Говард Хоукс: новые перспективы. Лондон: Палгрейв. ISBN 9781844575411.
- Дэнкс, Адриан (2016). "'Разве здесь нет никого для любви? Пространство, место и сообщество в кино Говарда Хоукса ». В Бруксе, Ян (ред.). Говард Хоукс: новые перспективы. Лондон: Палгрейв. С. 35–38. ISBN 9781844575411.
- Дибберн, Дуг (2016). «Непреодолимая круговорот: завершение повествования и нигилизм в Только у ангелов есть крылья«В Бруксе, Ян (ред.). Говард Хоукс: новые перспективы. 9781844575411: Палгрейв. п. 230.CS1 maint: location (связь)
- Фетерлинг, Дуг (1977). Пять жизней Бена Хехта. Торонто: Lester and Orpen Ltd. ISBN 978-0919630857.
- Гриндон, Леже (2011). Голливудская романтическая комедия: условности, история, споры. Оксфорд: Wiley-Blackwell. Дои:10.1002/9781444395969. ISBN 9781405182669.
- Хаскелл, Молли (1974). От благоговения к изнасилованию: обращение с женщинами в фильмах. Чикаго: Издательство Чикагского университета. ISBN 978-0226318844.
- Мартин, Джеффри Браун (1985). Бен Хехт: голливудский сценарист. Анн-Арбор, Мичиган: UMI Research Press. ISBN 978-0835715713.
- Маст, Джеральд (1982). Говард Хоукс, рассказчик. Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета. ISBN 978-0195030914.
- Маккарти, Тодд (1997). Ховард Хоукс: Серая лисица из Голливуда. Нью-Йорк: Grove Press. ISBN 978-0802115980.
- МакЭлхейни, Джо (2016). «Красная линия 7000: фатальные дисгармонии». В Бруксе, Ян (ред.). Говард Хоукс: новые перспективы. Лондон: Палгрейв. п. 199. ISBN 9781844575411.
- МакЭлхейни, Джо (весна – лето 2006 г.). «Ховард Хоукс: Американский жест». Журнал кино и видео. 58 (1–2): 31–45. ProQuest 2170419.
- Нил, Стив (2016). «Жесты, движения и действия в Рио-Браво». В Бруксе, Ян (ред.). Говард Хоукс: новые перспективы. Лондон: Палгрейв. п. 110. ISBN 9781844575411.
- Филлипс, Джин (2010). Some Like It Wilder: Жизнь и противоречивые фильмы Билли Уайлдера. Лексингтон, Кентукки: Издательство Университета Кентукки. п. 308. ISBN 9780813125701. Получено 7 августа, 2018.
- Шлоттербек, Джесси (2016). Биографический фильм Хокса "UnHawksian": сержант Йорк ". Говард Хоукс: новая перспектива. Лондон: Палгрейв. п. 68. ISBN 9781844575411.
дальнейшее чтение
- Уолтерс, Джеймс (2008). "Создание света из тьмы: понимание мира его девушки в пятницу" (PDF). Журнал кино и видео. 60 (3/4): 90–102. Дои:10.1353 / jfv.0.0014. JSTOR 20688604. S2CID 143677999.
внешняя ссылка
![]() | Викискладе есть медиафайлы по теме Его девушка пятница. |
![]() | В Викицитатнике есть цитаты, связанные с: Его девушка пятница |
- Его девушка пятница полный фильм на YouTube
- Его девушка пятница на Каталог Американского института кино
- Его девушка пятница на IMDb
- Его девушка пятница на База данных фильмов TCM
- Его девушка пятница в AllMovie
- Его девушка пятница доступен для бесплатного скачивания на Интернет-архив
- Его девушка пятница в Гнилые помидоры
- Первая страница: Остановите прессу! эссе Майкл Срагов на Criterion Collection
- Его девушка пятница эссе Дэниела Игана в журнале America's Film Legacy: The Authoritative Guide to the Landmark Movies in the National Film Registry, A&C Black, 2010 ISBN 0826429777, страницы 306-307 [1]