WikiDer > Хуласат-ут-Таварих

Khulasat-ut-Tawarikh
Хуласат-ут-Таварих
АвторСуджан Рай
СтранаИмперия Великих Моголов
ЯзыкПерсидский
ПредметИстория Индии
Жанрдокументальная литература
Опубликовано1695 г. (рукопись); 1918 (печатный)

Хуласат-ут-Таварих (Персидский: خلاصۃ التواریخ, "Воплощение истории") Персидский язык хроника написано Суджаном Райом в Империя Великих Моголов современной Индии. Он посвящен истории Индостан (северный Индийский субконтинент), а также содержит подробности о современной Империи Великих Моголов. Автор завершил работу в 1695 году н.э., во время правления Аурангзеб. Вставка о смерти Аурангзеба была позже добавлена ​​к оригинальной копии расшифровщиком.

Альтернативные транслитерации названия книги включают Хуласат-Ат-Таварих и Хуласату-т-Таварих.

Авторство и дата

Имя автора нигде в самой книге не приводится, но в примечаниях расшифровщика к нескольким рукописям он упоминается как Суджан Рай. В некоторых рукописях к его имени добавлялись Бхандари или Баталви.[1] Название Мунши также ставится перед его именем. В одной рукописи его называют «Мунши Мунши».[2]

Рай был Хатри Индуистский из Батала. В молодости он служил дабир (секретарь) некоторым дворянам.[1] Он знал хинди, Персидский и санскрит языков.[2]

Хуласат-ут-Таварих был завершен в 40-м году правления Аурангзеба, что соответствует 1695 году нашей эры. Большинство рукописей содержат краткое описание смерти Аурангзеба в конце, написанное отрывисто в небольшое количество строк. Считается, что этот раздел был вставлен транскрибером в раннюю копию и был повторен в последующих копиях.[3]

Содержание

Предисловие

Книга имеет длинное предисловие, которое содержит список из 27 персидских и санскритских исторических трудов, используемых в качестве ссылок:[1][2]

Переводы санскритских произведений на персидский язык

  1. Разм-намах, перевод Махабхарата к Абдул Кадир Бадаюни и шейх Мухаммад Султан Танесари; по заказу Акбар
  2. Перевод Рамаяна; по заказу Акбара
  3. Перевод Харивамса, перевод Мауланы Табрези; по заказу Акбара
  4. Джог Басишт, перевод Йога Васиштха Шейх Ахмад; по заказу Дара Шико
  5. Китаб Бхагават
  6. Гулафшан, перевод Сингхасан Баттиси
  7. Перевод слова Bidhadhar's Раджавали по Нибахураму
  8. Перевод Пандит Рагху Натхс Раджатаранджини, Маулана Имад-уд-Дин

Тексты на персидском языке

  1. Тарих-и-Махмуд Газнави Маулана Унсури; о Махмуд Газни
  2. Тарих-и-Султан Шихаб-уд-Дин Гури; о Мухаммад из Гор
  3. Тарих-и-Султан Ала-уд-Дин Халджи; о Алауддин Халджи
  4. Тарих-и-Фирузшахи Маулана Аазз-уд-Дин Халид Хани; о Фируз Шах Туглак
  5. Тарих-и-Афагина Хусейн Хан Афган
  6. Зафар Намах к Шараф-уд-Дин Али Язди; о Тимур
  7. Тимур Намах Хатифи; о Тимуре
  8. Акбар Намах Абу'л Фазл; о Акбар
  9. Тарих-и Акбар «Шахи» Ата-бека Казвини; о Акбар
  10. Акбар Намах Шейх Илахдад Мунши Муртада Хани; о Акбар
  11. Табакат-и-Акбари Низам-уд-Дин Ахмад Бакши; о Акбар
  12. Икбал Намах
  13. Джахангир Намах; о Джахангир
  14. Тарих-и-Шах Джахан Варис Хан, исправленный Саад Улла Хан; о Шах Джахан
  15. Тарих-и-Аламгири Мир Мухаммад Казим; о Аурангзеб
  16. Тарих-и-Бахадур Шахи; о Бахадур Шах из Гуджарата

Другой

  1. Падмават
  2. Тарих-и-Бабури; о Бабур; переведено с Тюркский Мирза Абад-ур-Рахим Хан Ханан
  3. Тарих-и-Кашмир, переведено с кашмирского языка Мауланой Шахом Мухаммадом Шахабади

География Индии во время правления Аурангзеба

Описание Индостана[1][3]

  • Люди и их обычаи
  • Флора и фауна
  • География субах (провинции) Империи Великих Моголов
    • Главные города и реки
    • Ремесла и другие товары
    • Интересные места и постройки
    • Подразделения (саркарс и махалы), включая выручку

В книге описаны следующие провинции:[4]

Описания многих провинций, особенно вдали от родины автора. Пенджаб регион, заимствованы из Айн-и-Акбари.[4] В книге дается подробный и оригинальный отчет о Пенджабе, особенно о Лахор субах и Батала саркар.[3]

Индуистские короли Индии

В этой части рассказывается о доисламских правителях Индии, особенно о Дели. Он охватывает королей времен легендарного Пандава линейка Юдхиштхира Раи Питоре (Притхвирадж Чаухан). В книге приводится список имен правителей, период их правления и краткое изложение. В этом разделе больше легенд, чем истории.[3]

Мусульманские короли Индии

В этой части приводится подробная информация о мусульманских правителях из Насир-уд-дина. Сабуктыгин Аурангзебу. Большая часть этой части заимствована из других работ, упомянутых в предисловии. Информация, уникальная для Хуласат-и-Таварих включает отчет о противостоянии между Аурангзебом и его братьями.[3]

Смерть Аурангзеба

Некоторые копии содержат вставку о смерти Аурангзеба, сделанную транскрибером. В этой части упоминается, что Аурангзеб умер в Ахмаднагар, Декан. Датой его смерти была пятница, 28 зулькада 1118 года н.э., через три часа после рассвета. Его возраст на момент смерти составляет 91 год 17 дней и 2 часа. Срок его правления составляет 50 лет, 2 месяца и 28 дней.[3]

Editio princeps

В 1918 г. Археологические исследования ИндииМ. Зафар Хасан представил первый Editio Princeps книги. Он наткнулся на ссылку на книгу в Сайед Ахмед Ханс Асар-ус-Санадид. Затем он начал поиск рукописей книги и объединил их в печатное издание.[3]

Хасан использовал следующие пять рукописей:[3]

  1. Вечеринка, поеденная червями, но полная копия. Кажется, он сравнительно старше, так как не содержит описания смерти Аурангзеба. Это написано в Шикаста каллиграфический стиль. Его завершение приурочено к первому году правления Муиз-уд-дина Аламгира II. Приобретено в Дели.
  2. Написано в Насталик каллиграфический стиль. Он датирован 1864 годом Викрам Самват (1808-09). Это было написано в Джайпур город, во время правления Джагат Сингха II Джайпур, вассал императора Великих Моголов Акбар II. Приобретено из Лакхнау.
  3. Он написан иероглифами насталик. Год сочинения неразборчиво. Приобретено из Морадабад.
  4. Он написан иероглифами насталик. Червивый, но полный. Нет даты транскрипции. Приобретено из Сардхана.
  5. Неполная копия, заканчивающаяся низложением императора Шаха Джахана. Первые три страницы отсутствуют. Написано в стиле шикаста. Приобретено в Дели.

Рекомендации

  1. ^ а б c d Музаффар Алам; Санджай Субрахманьям (2011). Написание Мира Великих Моголов: исследования по культуре и политике. Издательство Колумбийского университета. С. 414–419. ISBN 978-0-231-52790-3.
  2. ^ а б c «Хуласат-ут-Таварих». История Индии - Том 7, № 540. С. 12–14.
  3. ^ а б c d е ж грамм час М. Зафар Хасан, изд. (1918). Хуласату-т-Таварих. VT J. & Sons. стр. i – iii.
  4. ^ а б Джадунатх Саркар (1901). Индия Аурангзиб. Киннера. стр. xii – xvi.

внешняя ссылка