WikiDer > Лаосские австралийцы

Laotian Australians

Лаосские австралийцы
Всего населения
10 402 (по рождению)
Регионы со значительным населением
Новый Южный Уэльс5,227
Виктория2,224
Квинсленд1,421
территория столицы Австралии681
Языки
Австралийский английский · Лаосский · Хмонг
Религия
буддизм · христианство · Другой
Родственные этнические группы
Лаосский народ, Исанский народ, Тайские австралийцы, Другой Азиатские австралийцы

Лаосские австралийцы (также известный как лаосские австралийцы) относится к Австралийцы кто либо мигрировал из Лаос и / или имеют лаосское происхождение. Первые жители Лаоса, переехавшие в Австралию, прибыли через План Коломбо в 1960-х[1], что дало возможность многим лаосцам жить и учиться в Австралии. Миграция лаосцев началась с кризис беженцев в Индокитае в 1975 году после захвата коммунистическим режимом[2]. Согласно переписи населения 2016 года, в Лаосе 10 402 австралийца, большинство из которых проживают в Новом Южном Уэльсе.[3].

Демографические

Лаосская община в Австралии состоит из нескольких этнических групп, в том числе коренных лаосцев, китайцев, хмонгов и вьетнамцев. Согласно переписи населения Австралии 2016 года, большинство лаосских австралийцев являются этническими лаосцами (64,3%), за ними следуют китайцы (15,1%), хмонги (7,6%), вьетнамцы (5,4%) и 7,5%, идентифицированные как другие предки. Большинство лаосцев заявили, что они говорят дома на лаосском, а затем следуют английский, хмонг и мандаринский. История лаосского народа в Австралии более недавняя по сравнению с другими группами мигрантов: более 80 процентов людей, родившихся в Лаосе, прибыли в Австралию до 2007 года по сравнению с 60 процентами для всего населения, родившегося за границей.[3].

Географически большинство лаосских австралийцев сосредоточено в Новом Южном Уэльсе (50,2%) и Виктории (21,4%), что можно объяснить историческим созданием в этих районах общежитий для мигрантов, в которых размещались недавно прибывшие мигранты.[2].

Историческая статистика населения

Население выходцев из Лаоса в Австралии, штате и территории[4]
АвстралияНовый Южный УэльсВикторияКвинслендЮжная Австралия
Год переписиСамцыСамкиОбщийСамцыСамкиОбщийСамцыСамкиОбщийСамцыСамкиОбщийСамцыСамкиОбщий
1976232191423124110235593492404151732
1981267425895263171416663380563531109460581186185146
1986378435987382236522204585846829167512610623296107203
1991487747489625291627825698107610982174264260524108119227
1996494549389883280227695571107110992170400398798134145279
200146974868956526132686529998310412024438449887208219427
2006451548579372240326325035982106320455115231034216218434
20114687524499312397270351001018114221606356781313211233444
2016[5][Примечание 1]51005850109502600292055201080127023506908301510280280560
Западная АвстралияТасманияСеверная территориятерритория столицы Австралии
Год переписиСамцыСамкиОбщийСамцыСамкиОбщийСамцыСамкиОбщийСамцыСамкиОбщий
1976104147815033101222
198138347213162981918198182380
1986404585151732132033283254537
199156561126867135152035374346720
199661621238480164192140374364738
20017579154424082161935322335657
20067280152121325161632303313616
201187116203111728212344307332639
2016[5][Примечание 1]90150230202040202040330360700

История в Австралии

Предварительная миграция и политика Белой Австралии

После создания Содружество Австралии 1 января 1901 г. одним из первых законодательных актов был принят Закон об ограничении иммиграции 1901 года, печально известный как ‘Политика белой Австралии'. Закон наложил ограничения на иммиграцию из неевропейских стран и, в частности, затруднил миграцию азиатов в Австралию.[6]. Закон требовал, чтобы все мигранты прошли тест на диктант по европейскому языку, чтобы остаться в стране.[7]. Впоследствии большинство азиатских мигрантов не смогли пройти тест, так как он проводился по усмотрению иммиграционных властей. Намерение оставить Австралию белой было поддержано Эдмунд Бартон, первый премьер-министр страны, который сказал о «Китаец»:

«Я также не думаю, что доктрина равенства людей когда-либо предназначалась для включения расового равенства. Нет расового равенства. Есть принципиальное неравенство. Эти расы, по сравнению с белыми, - я думаю, никто не хочет убеждать в этом факте - неравны и низки ».[8]            

В то время подавляющее большинство (98%) австралийцев были белыми.[9]. В 1958 г. требование о прохождении теста на диктант было снято, а в 1975 г. Правительство Уитлама фактически положил конец политике Белой Австралии, передав Закон о расовой дискриминации[10], таким образом создавая путь для азиатской миграции, которая начнется в последующие годы.

План Коломбо

Первый случай проживания лаосцев в Австралии состоял в основном из студентов, прибывших через План Коломбо[11]. Примерно 150 человек лаосского происхождения проживали в Австралии до 1975 года, а к началу 1975 года в стране насчитывалось более 600 индокитайских студентов.[12].

Массовая миграция индокитайских беженцев, 1970-80-е гг.

В 1975 году упразднение Королевства Лаос и последующее создание коммунистического государства привело к тому, что десятая часть населения Лаоса покинула страну.[13]. В Правительство Австралии учредили Гуманитарную программу в 1977 г. в ответ на приток Индокитайский мигранты, ищущие убежища в стране, которая разрешила лаосским беженцам селиться в Австралии[14]

Семья Лао прибывает в аэропорт Мельбурна в 1977 году.

В середине 1976 года в Австралии проживало более 400 уроженцев Лаоса.[15], а к 1986 году эта цифра увеличилась до более чем 7000[16]. Лаосцы составляли небольшую часть индокитайских беженцев по сравнению с более чем 80 000 вьетнамцев и 13 000 камбоджийцев, которые переселились в 1986 году.[5]. В течение этого периода миграции лаосский народ пересек лаосско-тайскую границу на лодке или вплавь и поселился в лагерях тайских беженцев. Большинство лаосских людей, которые мигрировали на лодке, сопровождались их супругами, родственниками и / или друзьями, в отличие от опыта других индокитайских беженцев, которые часто были разлучены со своей семьей и друзьями во время их поездки в лагеря тайских беженцев.[17].

Опыт работы в центрах мигрантов, 1970-80-е гг.

Лаосский мужчина работает на стройке в 1978 году.

После массовой миграции в середине-конце 1970-х годов лаосцы среди других индокитайских беженцев сначала были размещены в общежитиях для мигрантов. Commonwealth Hostels Limited, финансируемая государством организация, управляла 25 хостелами[18] которые, помимо проживания, предоставляли новым мигрантам курсы английского языка, услуги здравоохранения, питания и социального обеспечения.[2]. Несколько хостелов в Новый Южный Уэльс были расположены в Кабраматта, Вестбридж и East Hills, что повлияло на создание индокитайских анклавов вблизи этих территорий и в целом Район местного самоуправления Фэрфилда (LGA) в настоящем 2010-х[19][20]. В Виктория, в Broadmeadows, Nunawading и Престон, И в Южная Австралия, было общежитие в Glenelg и Smithfield[21].

Первоначальное пребывание в этих центрах для мигрантов было недолгим: многие лаосцы уезжали из-за неудовлетворенности едой (22,6%) и желания переехать к родственникам и близким друзьям в сообществе (54,8%). Четверть лаосских мигрантов покинули центры менее чем за месяц, а еще 39 процентов - в течение 1-3 месяцев. Тем не менее, лаосцы по-прежнему ощущали некоторые преимущества своего пребывания в центрах, в том числе возможность оформлять документы, которые позволили бы им интегрироваться в австралийское общество (33,9%), и доступ к урокам английского языка (9,7%).[22].

Лаосцы и другие индокитайские этнические группы предпочли сформировать анклавы в районе Фэрфилд LGA поблизости от центров мигрантов, чтобы быть ближе к своим родственникам и друзьям. Это позволило лаосским людям с низким уровнем владения английским языком с комфортом вести повседневную жизнь без каких-либо препятствий в виде языкового барьера. К другим факторам, повлиявшим на решение лаосского народа поселиться в Фэрфилде, LGA, относятся доступность жилья и близость к школам их детей. Для лаосцев, которые предпочли жить в западных пригородах за пределами муниципалитета Фэрфельд, доминирующим фактором, повлиявшим на это решение, было желание быть ближе к своей работе.[22].

Поселение лаосцев в Австралии, 1990-е гг.

В 1990-х годах процесс получения австралийского гражданина был менее строгим по сравнению с другими странами, которые побуждали лаосцев принимать гражданство. В США для натурализации требуется как минимум пять лет постоянного проживания в стране.[23], в то время как Закон о гражданстве в Австралии разрешал иммигрантам становиться гражданами, прожившими в стране всего два года, при условии, что они владеют базовыми знаниями английского языка.[24]. В 1984 году в закон были внесены поправки, предусматривающие исключение для лиц старше 50 лет, подающих заявление на получение гражданства, с учетом того, что пожилым людям трудно изучать английский язык[24]. Большинство лаосцев, поселившихся в Австралии, получили гражданство в течение первых трех лет проживания в стране. С 1975 по 1990-е годы более трех четвертей лаосских беженцев стали гражданами Австралии по сравнению с 65 процентами камбоджийцев и 63 процентами вьетнамских беженцев.[17].

Влияние поселения на структуру лаосской семьи

Отношения между лаосскими женщинами и их супругами заметно повлияли на миграцию в Австралию: 95 процентов лаосских беженцев заявили, что их отношения с мужем или женой изменились с момента приезда в Австралию. Многие женщины, которые были назначены домохозяйками в Лаосе, были вынуждены присоединиться к австралийской рабочей силе, поскольку единственного источника дохода от мужа было недостаточно для покрытия стоимости жизни в Австралии.[17]. Гендерная динамика сместилась в сторону более равномерного распределения домашнего труда между мужчинами и женщинами - лаосские женщины заявили, что их мужья взяли на себя больше домашних обязанностей по сравнению с домом в Лаосе, где обычно патриарх семьи заканчивал работу и проводил остаток своей неторопливой работы. время выпивать с друзьями[17]. Однако проблемой, с которой сталкиваются некоторые лаосские женщины, является угроза домашнего насилия, которое делает недавно прибывших мигрантов особенно уязвимыми из-за отсутствия у них системы поддержки. В Лаосе насилие в семье обычно предотвращалось или сводилось к минимуму благодаря вмешательству семьи и друзей, однако в Австралии это не подходило для некоторых лаосских женщин. Факторы, способствующие склонности лаосских мужчин к насилию при миграции в Австралию, включают стресс и травмы, связанные с опытом миграции, и финансовое давление.[25].

Работа в Австралии

В 1970-х годах треть лаосского населения обеспечивала работу через связи с друзьями и родственниками, при этом многие рабочие места были сосредоточены в обрабатывающей промышленности. Меньшая доля (28,2%) лаосских австралийцев заявили, что они использовали ресурсы, предоставляемые центрами для мигрантов, для обеспечения работы, включая помощь сотрудников службы занятости.[22]. Для безработных лаосцев, ищущих работу, низкий уровень владения английским языком (85,7%) был доминирующим препятствием, мешавшим им найти работу, за которым следовало отсутствие вакансий (42,9%). В 1990-е годы лаосские женщины обычно работали на фабриках вместе с лаосскими мужчинами, хотя некоторые мужчины работали дворниками, садовниками или на строительстве.[17].

Образовательный опыт

Многие лаосские дети сталкивались с языковыми барьерами в учебных заведениях и, как сообщается, выполняли домашнее задание в два раза дольше, чем австралийские дети. Несмотря на эти проблемы, лаосские дети быстро интегрировались в австралийское общество и начали перенимать западные ценности вместо лаосских традиций. У лаосских детей стало меньше шансов полностью подчиняться желаниям своих родителей, что было традицией в Лаосе. Ассимиляция лаосской молодежи в австралийскую культуру была названа источником конфликта с их родителями, которые выразили обеспокоенность по поводу того, что их дети встречаются и посещают школьные мероприятия и вечеринки, что было обычным делом в Австралии.[17].

Культурные различия

В Австралии лаосцы часто отмечают дни рождения, что является обычным явлением в западной традиции, однако в Лаосе такая практика встречается реже. Традиционно лаосская культура не столь патриархальна, как другие азиатские культуры, хотя от женщин по-прежнему ожидается подчинение и покорность. Многим лаосским женщинам предоставлена ​​некоторая независимость, и тем более лаосским австралийским женщинам. Например, большинство женщин в Лаосе берут фамилию своего супруга, однако в Австралии многие женщины не следуют этой традиции и вместо этого предпочитают сохранять свою собственную фамилию. Еще одна традиция, которой следуют лаосские женщины, которая редко практикуется в Австралии, включает засыпание после супруга. Однако другие практики, указывающие на подчинение лаосских женщин мужчинам, включают стирку белья ее мужа отдельно от ее собственного, что все еще использовалось некоторыми женщинами в исследовании 1990 года.[17].

В лаосской культуре уважение к старшим является доминирующей ценностью, на которую влияют Конфуцианство, и считает, что молодые люди или лица с более низким статусом проявляют уважение к своим старшим / начальникам. Лаосские мужчины и женщины используют официальную речь для обращения к старшим в манере, которая в переводе на английский показалась бы искусственной. И наоборот, лаосцы в Австралии не могут использовать вежливые фразы, такие как «Пожалуйста» и «Спасибо», когда говорят по-английски, поскольку такие термины обычно не используются в лаосском языке.[26].

Организации

К организациям, созданным лаосцами в Австралии, относятся Общество лаосских исследователей, Совет зарубежных лаосских стран, Ассоциация лаосских паттинов, LaoAus Care Inc. и Ассоциация лаосских женщин. Руководство этих организаций в основном состоит из государственных служащих докоммунистического правительства Лаоса, а также международные студенты которые были спонсированы приехать в Австралию в рамках План Коломбо во время этого правительства.[27]

Другие организации включают Лаосско-австралийскую ассоциацию социального обеспечения, базирующуюся в Форест-Хилл, ВМЦ.[28] и Лаосское австралийское общество[29] который выступает за развитие лаосской культуры в стране. Кроме того, Программа лаосского языка, проводимая SBS Радио обслуживает лаосское сообщество и работает по понедельникам с 16 до 17 и по субботам с 21 до 22.[30].

Религия

Группа лаосцев и монахов на религиозной церемонии в Сиднее

Большинство лаосцев (более 70%) в Австралии Буддисты тхеравады, с меньшинством Католики[3]. В Австралии есть несколько основных храмов, которые часто посещают лаосцы, в том числе Ват Прайорткео Дхаммаянарам, расположенный в парке Эденсор, Новый Южный Уэльс.[31] и Ват Буддхалаварн в Веддерберне, Новый Южный Уэльс[32]. В Виктории основные лаосские храмы включают лаосский буддийский храм Виктории, также известный как Ват Дхамманивесая.[33].

Буддийские храмы служат не только религиозным сооружением, но и местом встреч лаосских австралийцев. Основные фестивали в культуре Лаоса проводятся в крупных буддийских храмах, включая Лаосский Новый год (также известный как Пи Май или же Сонгкран) торжества, которые проходят в середине апреля. Бросание воды - это основной вид деятельности во время праздников и способ пожелать удачи другим.[34].

Смотрите также

Примечания

  1. ^ а б Данные для населения Австралии, родившегося в Лаосе, с разбивкой по полу, штатам и территориям за 2016 год, являются приблизительными.

Рекомендации

  1. ^ Окман, Дэниел (2004). Лицом к Азии: история плана Коломбо. Канберра: Книги Пандануса. п. 80. ISBN 9781921666926.
  2. ^ а б c Постоянный комитет Сената по иностранным делам и обороне (16 февраля 1982 года). «Переселение беженцев из Индокитая - участие Австралии». Парламент Австралии. Получено 6 ноября 2020.
  3. ^ а б c Департамент внутренних дел (2018). "Сводная информация о сообществе - уроженец Лаоса" (PDF). Департамент внутренних дел. Получено 6 ноября 2020.
  4. ^ Статистическое бюро Австралии (18 сентября 2014 г.). «3105.0.65.001 - Статистика населения Австралии, 2014». Австралийское статистическое бюро. Получено 23 ноября 2020.
  5. ^ а б c Австралийское статистическое бюро (2019). "3105.0.65.001 Статистика населения Австралии, 2019 г.". Австралийское статистическое бюро. Получено 23 ноября 2020.
  6. ^ Национальный музей Австралии (2020). «Политика белой Австралии». www.nma.gov.au. Получено 24 ноября 2020.
  7. ^ Национальный архив Австралии (2020). "Закон об ограничении иммиграции 1901 года". Получено 24 ноября 2020.
  8. ^ Бартон, Эдмунд (1901). «Закон об ограничении иммиграции». Парламент Австралии. Получено 24 ноября 2020.
  9. ^ «ВНЕШНЯЯ МИГРАЦИЯ В АВСТРАЛИЮ». Daily Telegraph. 26 февраля 1925 г.. Получено 24 ноября 2020.
  10. ^ Джонс, Бенджамин Т. (10 апреля 2017 г.). «Какова была политика Белой Австралии и как она все еще влияет на нас сейчас?». SBS. Получено 24 ноября 2020.
  11. ^ Кофлан, Джеймс Э. (2010). «Страны рождения и этнические группы австралийских хмонгов и лаосских общин: анализ последних данных переписи населения Австралии» (PDF). Журнал лаосских исследований. 1: 55–85.
  12. ^ Азиаты в Австралии: динамика миграции и расселения. Инглис, Кристина, 1944-. Сингапур: Институт исследований Юго-Восточной Азии. 1992. стр. 75. ISBN 981-3016-33-7. OCLC 28831531.CS1 maint: другие (связь)
  13. ^ Музеи Виктории (2017). «История иммиграции из Лаоса в Викторию». Музеи Виктории. Получено 6 ноября 2020.
  14. ^ Филлипс, Джанет; Колет, Эльза; Карлсен, Элибритт (21 января 2011 г.). «Ищу убежища: гуманитарная программа Австралии». Департамент парламентских служб. Получено 6 ноября 2020.
  15. ^ Статистическое бюро Австралии (20 ноября 1979 г.). «Население и жилища: сводные таблицы» (PDF). Австралийское статистическое бюро. Получено 6 ноября 2020.
  16. ^ Австралийское статистическое бюро (1991). «Мультикультурная Австралия» (PDF). Австралийское статистическое бюро. Получено 6 ноября 2020.
  17. ^ а б c d е ж грамм Ngaosyvathn, Mayoury (1993). Лаосцы в Австралии: взгляд на опыт поселений. Квинсленд: Университет Гриффита. С. 5–6, 11, 14–15, 16, 23–24. ISBN 9780868574790.
  18. ^ Департамент иммиграции (1970). Хостелы для мигрантов в Австралии. Департамент иммиграции. п. 2.
  19. ^ Брю, Керри (1985). "Что случилось с Кабраматтой?". Университет Маккуори. Получено 6 ноября 2020.
  20. ^ Commonwealth Hostels Ltd (1967). «Факты о Commonwealth Hostels Limited».
  21. ^ Commonwealth Hostels Ltd (1967). Факты о Commonwealth Hostels Limited. Commonwealth Hostels Ltd.
  22. ^ а б c MSJ Keys Young Planners и Австралия (1980). Процесс урегулирования вьетнамцев, лаосцев, кампучийцев и тиморцев в Сиднее. Департамент иммиграции по этническим делам. С. 35, 42, 47, 65, 96, 98.
  23. ^ Вудро-Лафилд, Карен А .; Сюй, Сяохэ; Керсен, Томас; Поч, Буннак (июнь 2004 г.). «Натурализация иммигрантов США». Демографические исследования и обзор политики. 23 (3): 187–218. ISSN 0167-5923. ЧВК 2613363. PMID 19122767.
  24. ^ а б Парламент Австралии (11 сентября 2009 г.). «Австралийское гражданство: хронология основных событий в политике и законодательстве». www.aph.gov.au. Получено 23 ноября 2020.
  25. ^ Данг, Киен; Алькорсо, Кэролайн (1990). Лучше самостоятельно? Обследование жертв домашнего насилия во вьетнамской, кхмерской и лаосской общинах. Лидкомб, Новый Южный Уэльс: Ассоциация вьетнамских женщин. С. 26–28.
  26. ^ Кирпич, Жан (1984). Язык и культура: Лаос: справочные материалы для учителей программы обучения взрослых мигрантов. Сидней: N.S.W. Служба образования взрослых мигрантов. С. 39–40.
  27. ^ Phoumirath, T. (2001), "Laotians", в Jupp, James (ed.), Австралийский народ: энциклопедия нации, ее людей и их происхождения, Cambridge University Press, стр. 550–552, ISBN 978-0-521-80789-0
  28. ^ Викторианская мультикультурная комиссия (2020). "Лаосская австралийская ассоциация благосостояния". Викторианская мультикультурная комиссия. Получено 6 ноября 2020.
  29. ^ Викторианская мультикультурная комиссия (2020). "Лаосское австралийское общество". Викторианская мультикультурная комиссия. Получено 6 ноября 2020.
  30. ^ SBS (2019). «Приложение 7 - Расписания радиостанций SBS» (PDF). SBS. Получено 6 ноября 2020.
  31. ^ Чепмен, Адам (1 августа 2004 г.). «Музыка и цифровые медиа в лаосской диаспоре». Азиатско-Тихоокеанский журнал антропологии. 5 (2): 131. Дои:10.1080/1444221042000247670. ISSN 1444-2213.
  32. ^ Каррутерс, Эшли; Meuansanith, Phouvanh (2010). "Лаосец в Сиднее". Сиднейский журнал. 2: 39 - через UTS ePress.
  33. ^ Городской совет Уайтхорса (2020). «Wat Lao Melbourne Victoria Inc, лаосский буддийский монастырь». Город Уайтхорс. Получено 6 ноября 2020.
  34. ^ Каррутерс, Эшли; Meuansanith, Phouvanh (2010). "Лаосец в Сиднее". Сиднейский журнал. 2 (2): 36–41. Дои:10.5130 / sj.v2i2.1498. ISSN 1835-0151.

дальнейшее чтение

  • Gardner, J .; Sayavongsa, N .; Вебстер, И. (1993), «Программы просвещения и профилактики ВИЧ для лаосского сообщества на юго-западе Сиднея, Австралия», Международная конференция по СПИДу, 9 (2)
  • Разработка передовых услуг по лечению от наркозависимости и алкоголизма и моделей поддержки для молодых людей камбоджийского, лаосского и вьетнамского происхождения, Услуги по лечению наркозависимости, Отчеты Отдела по здоровью пожилых людей, сообщества и психического здоровья, Виктория: Департамент социальных служб, 1998 г., ISBN 978-0-7306-5122-2

внешняя ссылка