WikiDer > Pars pro toto
![]() | Эта статья поднимает множество проблем. Пожалуйста помоги Улучши это или обсудите эти вопросы на страница обсуждения. (Узнайте, как и когда удалить эти сообщения-шаблоны) (Узнайте, как и когда удалить этот шаблон сообщения)
|
Pars pro toto (/ˌпɑːrzпрoʊˈтoʊтoʊ/,[1] латинский: [ˈPars proː ˈtoːtoː]), латинский for '"часть (взятая) за целое"',[2] это фигура речи где имя часть объекта, места или концепции используется или используется для представления его целостность. Он отличается от меризм, который является ссылкой на целое путем перечисления частей; метонимия, где объект, место или понятие вызывается чем-то или каким-то местом, связанным с ним; или же синекдоха, который может относиться как к pars pro toto и его обратное: целое, представляющее часть.
В контексте языка pars pro toto означает, что что-то названо в честь части или подмножества этого или в честь ограниченной характеристики, которая сама по себе не обязательно является репрезентативной для всего. Например, "очки" это pars pro toto название для чего-то, что состоит из буквально двух частей стекла (оправы, переносицы, дужек и т. д., а также линз). Pars pro toto использование особенно распространено в политической географии, с примерами, включая "Россия" или же "Россияне", используется для обозначения всего бывшего Российская империя или бывший Советский союз или его люди; Голландия для Нидерланды; и, особенно на языках, отличных от английского, использование перевода "Англия"на этом языке для обозначения"Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии". Среди англоговорящих"Великобритания"или" Британия "- обычное pars pro toto стенография для всего Соединенного Королевства. Швейцарияимя на немецком языке (Schweiz) происходит из центрального кантона Швиц. Апостол Павел употребляет обозначение pars pro toto, когда называет евреев «обрезанными», а язычников - «необрезанными» (Гал. 2: 7–8).[3]
Обратное к pars pro toto это Totum Pro Parte, в котором целое используется для описания части, например, широко распространенное использование "Америка" на месте "Соединенные Штаты Америки"," США "или" США ";[4] а также использование в Соединенных Штатах "Западное полушарие"для обозначения Америки. В Ирландия и объединенное Королевство, "Ольстер"часто используется (особенно профсоюзы) ссылаясь на Северная Ирландия, несмотря на то, что одна треть провинции Ольстер является частью Республика Ирландия. Период, термин синекдоха используется для обоих, а также для аналогичных метафоры, хотя по-гречески буквально означает «одновременное понимание».
География
Эта секция не цитировать любой источники. (Май 2017 г.) (Узнайте, как и когда удалить этот шаблон сообщения) |
Определенный географические названия иногда используются как синекдохи для обозначения площади, превышающей ту, которая оправдана их строгим значением:
- "Антигуа" за Антигуа и Барбуда
- "Австрия" для бывший Австро-Венгерская империя или Габсбург-управляемые земли
- "The Балканы"включить исторически связанные части Юго-Восточной Европы, а также Балканский полуостров или страны, входившие в состав бывшего Югославия
- "Богемия" для бывший Чешские земли, теперь Чехия
- "Босния" за Босния и Герцеговина
- "Дания" для в прошлом Королевство Дания – Норвегия
- "Англия" за Великобритания или объединенное Королевство
- "Великобритания"или просто" Британия "для объединенное Королевство
- "Индостан" за Индия, особенно север Индии[5]
- "Голландия" для Нидерланды - видеть Нидерланды (терминология)
- "Косово" для Автономный край Косово и Метохия
- "Монте-Карло" за Монако
- "Неаполь" для бывший Королевство Обеих Сицилий
- "Ньюфаундленд"для того, что сейчас называется Ньюфаундленд и Лабрадор
- "Патагония"для южных Чили и Аргентина (иногда ошибочно принимают за обе страны)
- "Пьемонт" или же "Сардиния" для бывший Королевство Сардиния
- "Польша" для бывший Речь Посполитая
- "Пруссия" для бывший Германская Империя
- "Рим" для Римская империя и для римской цивилизации в целом
- Использование слова «Рим» для обозначения Римская католическая церковь это другой метоним, так как церковь не является географическим образованием, частью которого является Рим.
- "Россия" для бывший Советский союз
- "Святой Елены" за Святой Елены, Вознесения и Тристан-да-Кунья
- "Сент-Винсент" за Святой Винсент и Гренадины
- "Санто-Доминго" для Доминиканская Республика
- "Сан-Томе" за Сан-Томе и Принсипи
- "Скандинавия" для Скандинавские страны
- "Сербия" для Союзная Республика Югославия (или же Сербия и Черногория [состоит из сегодняшних Сербия, Черногория, и Косово])
- "Южная Америка"для частично перекрывающейся концепции Латинская Америка
- "Южный полюс" за Антарктида
- "Швеция"для бывшего Швеция-Норвегия
- "Таити" за Французская Полинезия
- "Тайвань" для (Свободная площадь) республика Китай, который состоит из Пэнху, Цзиньмэнь, Мацу, а остров Тайвань
- "Тринидад" за Тринидад и Тобаго
- "индюк" для бывший Османская империя
- "Вьетнам" для бывший Французский Индокитай
- "Вашингтон"для округа Колумбия в XIX веке
- Использование заглавных букв для обозначения столичных регионов или даже целых стран, например "Канберра" для территория столицы Австралии, "Древний Рим" для Римская Республика и Римская империя, "Китайский Тайбэй" для (Свободная площадь) республика Китай или Тайвань, и "Скопье" за Северная Македония
Другие примеры
Отдельные части тела часто в разговорной речи используются для обозначения всего тела; примеры включают:
- "скин" или "скрыть" ("сохранить кожу" или "скин в игре"или" учитель закроет мою шкуру ")
- «рот» («рот, чтобы кормить»)
- "голова" ("счетчик")
- «лицо» («известные лица»)
- "рука" ("все руки на палубе")
- «рука» для человека, обычно женщины, рассматриваемого в качестве супружеского партнера, как во фразе «он просил ее руки в браке у ее отца»[нужна цитата]
- "завязки" (телеаудитория)
- "кишки" ("ненавидеть чью-то кишку")
- "спина" означает все человеческое тело по отношению к одежде ("рубашка со спины")
- «спина» или «шея», используется для обозначения всего человека в отношении того, что его беспокоят («слезай с моей спины» или «у нас будет полиция на шее»)
- «спина» или «шея», используется для обозначения всего человека, физического существа или физической жизни, как в высказываниях «иметь чью-то спину» или «спасти свою шею»
- "задница" или "задница", используется для обозначения всего себя или тела человека ("забери свою задницу в самолет" или "начальник выстрелил мне в задницу")
Названия филиалов или подразделений крупных корпораций иногда используются для обозначения всей корпорации:
- Chevrolet, Холден (в Океания), или же Опель (в Европа), чтобы представить всю полноту Дженерал Моторс, где использование наиболее распространенного бренда GM в каждом регионе представляет собой всю компанию General Motors.
- Activision или же Снежная буря для обозначения холдинговой материнской компании Activision Blizzard
Другие примеры включают использование отдельного объекта для ссылки на более крупный объект или группу, частью которых он является:
- «хлеб» для еды в целом, например, «моя работа кладет хлеб в рот моим детям»
- "свиные животы" за товары для торговли
- «голова» для подсчета отдельных сельскохозяйственных животных (например, «двенадцать голов крупного рогатого скота» для «двенадцати коров, быков и т. д.»)
- "Большой Бен" за Элизабет Тауэр
- "мотор" для автомобиля (как в корпорации Дженерал Моторс или слово «Моторс» в названии Автосалон)
- аналогично «колеса» для автомобиля, «реактивный» для реактивного (самоходного) самолета, «парус» для парусного корабля.
- «пистолет», используется для обозначения стрелка, а также его огнестрельного оружия (например, «он был наемным стрелком»)
Смотрите также
Рекомендации
- ^ "pars pro toto | Определение pars pro toto в английском языке по Оксфордским словарям". Оксфордские словари | английский. Получено 2018-01-19.
- ^ "pars pro toto - Определение из онлайн-словаря Merriam-Webster". Merriam-webster.com. 2012-08-31. Получено 2014-02-03.
- ^ Джеймс Л. Ресеги, Нарративная критика Нового Завета: введение (Гранд-Рапидс, Мичиган: Baker Academic, 2005), 62.
- ^ Blair Arts Ltd. "Онлайн-словарь языковой терминологии (ODLT) s.v. totum pro parte". ODLT. Получено 2014-02-03.
- ^ «Индостан: определение». Thefreedictionary.com. Получено 2017-09-07.