WikiDer > Сааранш
Сааранш | |
---|---|
Постер фильма | |
Режиссер | Махеш Бхатт |
Произведено | Тарачанд Барджатья |
Написано | Махеш Бхатт (сценарий и диалог) Суджит Сен (сценарий и диалог) Амит Ханна (диалог) |
Рассказ | Махеш Бхатт |
В главных ролях | Анупам Кхер Рохини Хаттангади Сони Раздан Мадан Джайн, Нилу Пхуле |
Музыка от | Аджит Верман |
Кинематография | Адип Тандон |
Отредактировано | Дэвид Дхаван |
Распространяется | Раджшри |
Дата выхода |
|
Продолжительность | 137 минут |
Страна | Индия |
Язык | хинди |
Сааранш (Английский: The Gist [1] ) это 1984 Индийский хинди драматический фильм режиссер Махеш Бхатт, в главных ролях Анупам Кхер, Рохини Хаттангади, Мадан Джайн, Нилу Пхуле, Сухас Бхалкар и Сони Раздан.[2] Речь идет о пожилой паре махараштрианцев, живущей в Мумбаи, которая смирилась с потерей единственного сына. Это был экранный дебют Анупама Кхера. В фильме была музыка Аджит Верман и слова Васант Дев. Распространяется Rajshri Productions.
Он был выбран в качестве индийского официальная запись за 1985 год Премия Оскар за лучший фильм на иностранном языке, но номинации не было.
участок
Фильм начинается с Б.В.Прадхана (Анупам Кхер) просыпается рано утром, чтобы написать письмо своему сыну Аджаю, который живет в Нью-Йорке. В середине письма Прадхан вспоминает трагическую реальность: Прадхану позвонил друг Аджая, что Аджай был убит в ограбление в Нью-Йорке. Лучший друг Прадхана, Вишванатх, и жена Прадхана, Парвати (Рохини Хаттангади) оба обеспокоены тем, что, хотя прошло уже 3 месяца, Прадан еще не полностью смирился с потерей единственного сына. Прадхан признается Вишванатху, что после потери сына у него больше нет желания жить.
Из-за смерти сына у Прадхана нет источника дохода, поэтому они сдают в аренду комнату своего дома. Парк Шиваджи (Мумбаи) квартиру подающей надежды болливудской актрисе Суджате Суман (Сони Раздан). Суджата имеет романтические отношения с Виласом (Мадан Джайн), единственным сыном влиятельного политика Гаянана Читре (Нилу Пхуле). Вилас хочет жениться на Суджате, но он не рассказывает отцу о Суджате из трусости и продолжает откладывать их планы на брак.
Тем временем Прадхан получает заказное письмо о том, что прах его сына и некоторые другие вещи (телевизор, видеомагнитофон, холодильник и т. Д.) Прибыли из США в Индию. Когда Прадхан идет на таможню, чтобы забрать их, он вызывает неуважение и не получает помощи от сотрудника по связям с общественностью. Эмоционально встревоженный и разъяренный Прадхан насильно входит в кабинет главного начальника таможенного управления и объясняет, что он пришел только для того, чтобы забрать прах своего сына, а не какие-либо другие материальные ценности. Прадхан требует, чтобы прах его сына был немедленно передан ему, и заливается слезами, после чего офицер утешает Прадхана и уступает его просьбе. Офицер приносит извинения за неудобства и заверяет Прадхана, что оставшиеся предметы будут доставлены в Прадхан как можно скорее.
Прадхан, атеист, отдает прах своего сына Парвати, которая приносит его прах Пандиту (Алок Натх). Пандит говорит Прадхану и Парвати, что Аджай скоро перевоплотится в виде младенца рядом с ними. Разочарованный, Прадхан берет часть праха Аджая и раскладывает его возле скамейки в соседнем детском парке. Понимая тщетность своей мучительной жизни, Прадхан пытается покончить жизнь самоубийством, ныряя под мчащуюся машину, хотя и безуспешно. Парвати умоляет его изменить свое мнение, но Прадхан не смягчается. Наконец, они оба решают покончить с собой, вместе приняв яд.
Как только Прадхан и Парвати собираются покончить жизнь самоубийством, Суджата сообщает Виласу, что она беременна. Когда Вилас все еще проявляет нерешительность, выходя замуж за Суджату, она называет его трусом и выгоняет. Когда Прадхан узнает, он предлагает взять Суджату на встречу с Гаджананом в надежде, что он позволит Суджате и Виласу пожениться. Когда Вилас отказывается признать, что Суджата носит его ребенка, Гаянан, несмотря на то, что знает, что Вилас лжет, отказывается от их предложения и угрожает Прадхану и Суджате ужасными последствиями, если Суджата не сделает аборт ребенка и уедет в другой город. Однако Прадхан из принципа отказывается позволить беспомощной Суджате уйти и предоставляет ей безопасное убежище в своем доме. Парвати, услышав, что Суджата с младенцем, начинает верить, что младенец в утробе Суджаты на самом деле будет реинкарнацией Аджая. Она начинает заботиться о Суджате, и ее убеждения о реинкарнации Аджая еще более укоренились в ее сознании.
Гаджанан пробует все уловки ремесла, чтобы отговорить Суджату от рождения ребенка: его головорезы, пытаясь подкупить Прадхана, беспокоят Прадхана, отключая электричество в его доме, и избивают Вишваната (тем самым не давая ему подавать молоко в дом Прадхана) а его головорезы даже бросают зажженные крекеры в дом Прадхана. Сам Гаджанан уговаривает местного врача незаконно сделать аборт ребенку Суджаты в своей клинике (где Суджата должна пройти обследование). Когда все остальное терпит неудачу, Гаджанан через Виласа (который не знает о намерениях своего отца) заманивает Прадхана в ловушку в фальшивой афере о помощи и подстрекательстве к проституции (включая незаконно помеченные банкноты). Прадхан пытается вызвать Комиссар полиции за помощью, но предотвращается из-за красной тапочки. Раздраженный, Прадхан врывается в Мантралая, офис Главный министр Махараштры. C.M. Оказывается, Шашикант, один из бывших учеников Прадхана. C.M. немедленно вызывает комиссара полиции в следственный изолятор, где содержится Суджата, и требует доставить Гаджанана Читре для обеспечения справедливого отправления правосудия.
Прадхан понимает, что непоколебимая вера Парвати в реинкарнацию Аджая в виде ребенка Суджаты вызовет проблемы для них, Суджаты и Виласа, поэтому он просит их обоих покинуть город в предрассветные часы ночи и жить счастливо в другом месте. Он дарит им вещи Аджая, которые, наконец, переданы Прадхану таможней. Суджата, однако, просит увидеться с Парвати в последний раз. Когда Парвати отказывается позволить Виласу и Суджате уйти, Прадхан контролирует ее и заставляет их уйти. Парвати потрясена и убита горем, но Прадхан помогает ей понять, что Аджай умер и никогда не вернется. Когда Парвати говорит, что они оба должны принять яд вместе, Прадхан отказывается, говоря, что он понял, что Сааранш его жизни - в ее красивых морщинах, и они оба сделали доброе дело, помогая ребенку Суджаты выжить, несмотря на проблемы, с которыми она столкнулась.
Фильм заканчивается тем, что Прадхан берет Парвати на утреннюю прогулку в ближайший детский парк. Там они видят, что прекрасные цветы выросли там, где Прадхан однажды развесил часть пепла Аджая. Затем Прадхан говорит Парвати, что настоящая красота жизни в том, что все мы смертны, но жизнь продолжается.
Бросать
- Анупам Кхер как Б.В.Прадхан
- Рохини Хаттангади как Парвати Прадхан
- Сони Раздан как Суджата Суман
- Мадан Джайн как Вилас Читре
- Сухас Бхалкар, как Вишванатх
- Алок Натх как пандит / астролог
- Акаш Хурана как главный министр Шашикант (как Аакаш Хурана)
- Виджай Кашьяп, как доктор Бхатт
- Кишор Джаривала
- Суреш Чатвал - инспектор полиции
- Салим Гхаус как Goon Гаджанана Читре (с кислотой)
- Арун Бакши как Goon Гаджанана Читре
- Хайдар Али
- Нилу Пхуле как Gajanan Chitre
Награды
- Анупам Кхер - Премия Filmfare за лучшую мужскую роль
- Махеш Бхатт - Премия Filmfare за лучший рассказ
- Мадукар Шинде - Премия Filmfare за лучшую художественную постановку
- Васант Дев - Национальная кинопремия за лучшие тексты песен
Производство
Сделано после его признанного критиками Арт (1982), этот фильм продолжил его выход в жанр конфессионального кино. Он был вдохновлен смертью маленького сына духовного гуру Махеша Бхатта, У. Г. Кришнамурти рака, а позже супружеской парой из Махараштра, чей единственный сын был убит в Нью-Йорке.[3]
Первоначально Анупам Кхер, родом из Шимлы и Национальная школа драмы выпускник, был выбран на главную роль. Поздние производители Rajshri Productions настаивал на том, чтобы взять авторитетного актера, Санджив Кумар для роли. Таким образом, за две недели до начала основной фотосъемки Кхер, который почти шесть месяцев готовился к своему дебюту, получил известие. Когда Бхатт подтвердил изменение, он собрал чемоданы и уехал из города. Однако перед отъездом он встретил Бхатта и выразил свое разочарование. Впоследствии Бхатт оставил его в качестве ведущего, и продюсеры согласились.[4][5]
Фильм начался 1 января 1984 года с самой первой сцены Прадхана в исполнении Кхера, получившего телефонный звонок из Нью-Йорка.[5] Херу было всего 28 лет, когда он исполнил роль упрямого старика на пенсии. Для основной сцены, где ему пришлось торговаться с таможенниками, чтобы вернуть прах своего сына. Кхер не имел представления о такой ситуации и использовал все свои невзгоды в качестве актера в Мумбаи, чтобы достичь эмоциональной точки. Сцена была снята в офисном помещении в г. Фильм Город, Мумбаи, и был закончен за один дубль, без репетиций и использования глицерина. Он продолжал выигрывать Премия Filmfare за лучшую мужскую роль за его исполнение.[5]
Темы
Сааранш исследует, как пара справляется с одиночеством и тревогами старости и с полной бесцельностью жизни после смерти их единственного сына, ставшего жертвой произвольного насилия. В то время как жена директора ищет убежища в религии и вере, директор остается стоиком и становится одержимым воспоминаниями о своем сыне. Пытаясь связаться со своим мертвым сыном, он каждый день начинает писать ему письма, только чтобы разорвать их.[6] Он также подчеркивает важность поиска нового смысла и цели в жизни, независимо от возраста.[7][8]
Другие темы, которые он затрагивает, связаны с взаимодействием Прадхана с таможенными чиновниками и полицией - коррупция, взаимосвязь между политикой и преступностью и бюрократические проволочки, безудержный взяточничество и бюрократические проволочки.[9]
Музыка
Музыка была предоставлена Аджит Варман и лирика Васант Дев.
- «Андхияра Гехрая Суна Пан Пхир Аая» - Бхупиндер Сингх
- «Хар Гади Дхал Рахи Шам Хай Зиндаги» - Амит Кумар
Прием
Британская энциклопедия"Энциклопедия кино хинди" описала Сааранш как «лучший фильм Махеша Бхатта - трогательный, мягкий и зрелый - когда зритель чувствует боль и отчаяние пожилой пары ...» [10]
Ведущая пара, Анупам Кхер и Рохини Хаттангади, хвалили за их изображения, описанные Трибуна как «бессмертные спектакли».[11] После успеха Арт (1982), признание критиков Сааранш утвердил Бхатта как известного директора.[12] Даже сегодня он остается одним из немногих, кто выделялся в фильмах «середины пути» десятилетия хинди 80-х годов.[13] ретроспектива рассматривается как десятилетие упадка контента в массовом кино.[14]
Он выиграл три Filmfare Awards: Лучший актер для Анупам Кхер, Лучшая история для Махеша Бхатта и Лучшее художественное направление для Мадукара Шинде. Он был номинирован на четыре другие награды, в том числе Лучший фильм, Лучший режиссер (Бхатт), Лучшая актриса (Рохини Хаттангади) и Лучшая актриса второго плана (Сони Раздан). На 32-я Национальная кинопремия, фильм также выиграл один Национальная кинопремия за Лучшие тексты за Васант Дев.[15]
Сааранш был включен в раздел "Панорама" 1984 г. Международный кинофестиваль Индии (IFFI).[16] Это было Официальная заявка Индии на премию Оскар за лучший фильм на иностранном языке, хотя до финального прогона не дошло. Среди других наград Бхатт получил специальный приз на 14-й Московский международный кинофестиваль, и был номинантом на Золотой приз.[17]
Рекомендации
- ^ ДИФФ 1985, п. 103.
- ^ Сааранш, получено 27 апреля 2019
- ^ "Интервью с Махешем Бхаттом: истории его жизни". ИндияЗапад. 2 июля 2012 г. Архивировано с оригинал 13 мая 2014 г.. Получено 11 мая 2014.
- ^ Баджадж 2014, п. 2036 г.
- ^ а б c «Анупам Кхер рассказывает о том, как Сааранш Махеша Бхатта изменил его жизнь». Таймс оф Индия. 18 февраля 2014 г.. Получено 11 мая 2014.
- ^ Рэй и Джоши 2005, п. 69.
- ^ Гарга 1996, п. 265.
- ^ Чандрасекхар и Сил 2003, п. 352.
- ^ Дасгупта 2014, п. 76.
- ^ Гульзар, Нихалани и Чаттерджи, 2003 г., п. 108.
- ^ Дхаван, М.Л. (28 апреля 2002 г.). «Когда довольство было королем». Трибуна. Получено 24 февраля 2011.
- ^ Гульзар, Нихалани и Чаттерджи, 2003 г., п. 531.
- ^ Соммая, Котари и Мадангарли 2013, п. 1986 г.
- ^ Спинелли 2002, п. 80.
- ^ «32-я Национальная кинопремия». Международный кинофестиваль Индии. Архивировано из оригинал 26 сентября 2013 г.. Получено 12 мая 2014.
- ^ ДИФФ 1985, п. 3.
- ^ "14-й Московский международный кинофестиваль (1985)". ММКФ. Архивировано из оригинал 16 марта 2013 г.. Получено 10 февраля 2013.
Библиография
- ДИФФ (1985). Индийское кино. Дирекция кинофестивалей Министерства информации и телерадиовещания.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Гарга, Бхагван Дас (1996). Так много кинотеатров: кино в Индии. Eminence Designs. ISBN 978-81-900602-1-9.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Спинелли, Итало (2002). Бабье лето: фильмы, создатели фильмов и звезды между Рэем и Болливудом. Edizioni Oliveras. ISBN 9788885982680.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Чандрасекхар, Индира; Сил, Питер С. (2003). Город тела: размещение современной культуры в Индии. Haus Der Kulturen Der Welt. ISBN 978-81-85229-76-8.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Гульзар; Нихалани, Говинд; Чаттерджи, Сайбал (2003). Энциклопедия кино хинди. Популярный Пракашан. ISBN 978-81-7991-066-5.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Рэй, Бибекананда; Джоши, Навин (2005). Сознание расы: необычное кино Индии. Отдел публикаций, Министерство информации и радиовещания, Правительство Индии. ISBN 978-81-230-1298-8.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Соммая, Бхавана; Котари, Джигна; Мадангарли, Суприя (2013). Мать Дева Госпожа. Издательство HarperCollins. ISBN 978-93-5029-485-7.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Дасгупта, Корал (2014). Сила простого человека в общении с потребителями по принципу SRK. Westland. ISBN 978-93-84030-15-5.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Bajaj, J.K. (2014). В индийском кино и за его пределами. Diamond Pocket Books Pvt Ltd. ISBN 978-93-5083-621-7.CS1 maint: ref = harv (связь)