WikiDer > Happy End (мюзикл)

Happy End (musical)
Счастливый конец
Happy End Broadway Playbill.jpg
Бродвейская афиша 1977 года
МузыкаКурт Вайль
Текст песниБертольт Брехт
КнигаЭлизабет Хауптманн
Производство1929 Берлин
1956 Мюнхен
1957 Гамбург
1965 Уэст-Энд
1972 Йельский репертуарный театр
1977 Бродвей
2006 Сан-Франциско

Счастливый конец это трехактный музыкальный комедия Курт Вайль, Элизабет Хауптманн, и Бертольт Брехт который впервые открылся в Берлине на Theater am Schiffbauerdamm 2 сентября 1929 года. Закрылся после семи спектаклей. В 1977 году состоялась его премьера. Бродвей, где он провел 75 спектаклей.

История производства

После успеха предыдущего сотрудничества Вайля и Брехта, Трехгрошовая операдуэт разработал этот мюзикл, написанный Гауптманом под эгидой псевдоним Дороти Лейн. Источники Гауптмана включали, среди прочего, Майор Барбара.[1] Премьера состоялась в Берлине 2 сентября 1929 года.[2]История напоминает, но не является источником более известного мюзикла. Парни и куклы, который основан на Дэймон Раньонкороткий рассказ "Идиллия мисс Сары Браун".[1] Брехт попытался приписать себе всю работу, но Гауптман заверил, что правда известна.[3]Оригинальный спектакль не получил одобрения. Были сообщения, что актерский состав Хелен Вайгель (Жена Брехта) прочитала из Коммунист брошюра на сцене, и постановка была раскритикована немецкой прессой и закрыта через два дня.[1] Тем не менее, впоследствии мюзикл был поставлен в Европе, впервые в Мюнхене в 1956 году. Последовательные постановки включали Гамбург в 1957 году, Лондон в 1965 году. Королевский придворный театр, Йельский репертуарный театр (США) в 1972 г., Oxford and the West End's Лирический театр в 1975 году и во Франкфурте в 1983 году, вместе с немецкой киноверсией 1977 года.[4]

Премьера мюзикла состоялась на Бродвее в Театр Мартина Бека 7 мая 1977 г. и закрылся 10 июля 1977 г. после 75 выступлений. Режиссер Роберт Калфин и Патрисия Берч и в постановке Бёрч актеры Кристофер Ллойд, Грейсон Холл и Мерил Стрип.

Производство в Вашингтоне, округ Колумбия, 1984 г. Арена Этап транслировался по телевидению в рамках недолгого сериала "Музыкальный театр Америки" на PBS.[5] Мюзикл был спродюсирован на центральной сцене в Балтиморе, штат Мэриленд, в феврале 1995 года с использованием английской адаптации Майкла Фейнголда (как и постановка Arena Stage).[6]

Производство в Pacific Resident Theater в 2005 г. собрал Премия кружка драматических критиков Лос-Анджелеса за лучшее возрождение 2005 года.

Производство 2006 года Сан-Франциско Американский театр консерватории использовал английскую адаптацию Майкла Фейнгольда, а также имел запись на компакт-диске. Эта версия была исполнена вне Бродвея в Нью-Йорке в 2007 году.[7][8][9]

Несмотря на плохой первоначальный прием пьесы, несколько музыкальных номеров пользуются неизменной популярностью, в том числе «Сурабая Джонни» в исполнении Лилиан Холидей и «Песня Бильбао».

Синопсис

Акт 1

Банда преступников тусуется в пивном зале Билла, планируя изнасилование местного фармацевта, ожидая своего таинственного босса по имени Муха и ее главного крутого парня Билла Крекера. Билл приходит с шляпа гомбург - трофей от Гориллы Бэксли, лидера конкурирующей банды, о которой он только что «позаботился». Банда радуется - пивной зал Билла теперь станет центром преступности в Чикаго, не меньше, чем оригинальный пивной зал Билла в Бильбао («Песня Бильбао»), - говорит губернатор, который с тех пор стал очень буржуазным и респектабельным.

Полицейский подбрасывает потерявшую сознание старушку на улице. Она оказывается замаскированной Мухой и говорит им, что в сочельник, через два дня, назначена большая работа в банке. Муха злится, что Билл убил Бэксли без ее согласия, и сигнализирует банде убить его. Муха уходит, и банда замышляет обвинить Билла в убийстве фармацевта, которого они планировали уничтожить.

А Армия Спасения оркестр начинает разыгрывать на улице («Поручители Господа»). Сестра Лилиан (или Лилиан) Холидей приводит группу внутрь бара («Впереди марш») и начинает пытаться преобразовать банду. Они пытаются напасть на нее, и Билл приходит ей на помощь. Когда банда и группа уезжают, Лилиан остается с Биллом и снова пытается связаться с ним, напевая "The Sailors 'Tango".

Брат Ганнибал возвращается с группой и шокирован поведением Лилиан. Обнаружив там пистолет Билла, полиция ворвалась и арестовала Билла за убийство фармацевта в его магазине.

Акт 2

На Canal Street Миссия, майор Стоун ставит под сомнение действия Лилиан. Она поет репризу "Танго моряков". Полиция пришла за заявлением Лилиан. Она дает Биллу алиби: она была с ним наедине в баре, когда было совершено убийство. Брат Ганнибал теряет сознание - результат старой травмы головы - и майор освобождает Лилиан от всех ее обязанностей и выгоняет ее из миссии. Служба начинается («Брат, подтолкни себя»), и сестры Джейн и Мэри, которым осталось читать проповедь Лилиан, терпят поражение.

Тем временем, вернувшись в Биллз-Бирхолл, губернатор, новый заместитель Мухи, сообщает BabyFace, что Муха заключил секретную сделку с Гориллой Бэксли, чтобы взять на себя его банду, которая теперь отключена. Он дает BabyFace советы, как быть крутым («Песня большого успеха»).

Вернувшись в Миссию, Билл прибывает в конце службы («Не бойся») в поисках Лилиан. Сэм из банды говорит ему, что Лилиан ушла, а Ганнибал поет последний гимн («В ярких усилиях нашего детства»).

Лилиан приходит в бар в поисках Билла. Сэм вбегает, говоря, что Билл вышел из тюрьмы и что Миссия ищет Лилиан. Губернатор достает пистолет и идет к миссии. Ганнибал поет «Мечту торговца спиртным». Губернатор и Билл выходят за дверь. Раздаются звуки боя, выстрела и всплеска. Билл вбегает, прерывая последний припев. «Спой этот последний припев еще раз», - плачет он и выпрыгивает из окна, когда Лилиан входит в парадную дверь.

Акт 3

Сочельник - Билл и его банда готовятся к большой работе в банке. Профессор возится с каким-то двусторонним радио, а Сэм одет как женщина. Они шутят с Сэмом, который поет «Мандалайскую песню».

Голос Мухи доносится по радио и дает банде инструкции. Билл будет собирать деньги. Когда банда уходит, входит Лилиан. Она разочарована, что Билл вернулся к своей преступной жизни («Сурабая Джонни»).

Билл плачет от ее песни, но говорит, что он все еще крутой ("Big Shot Reprise"). Муха замаскирован под газетчика. Билл узнает ее и понимает, что почти пропустил задержку. Он выбегает, и Лилиан вырывается за ним.

Банда возвращается, но Билла нигде нет. Муха снова поражает его. «Позаботьтесь о нем сегодня вечером и оставьте беспокоиться о деньгах до завтра» («Баллада о адской лилии»). Лилиан возвращается в Миссию, и Билл тоже. Майор не хочет иметь с ними ничего общего. Банда врывается. Билл показывает им, что у него есть деньги. Входит полицейский, и банда предлагает ложное алиби, которое им дала Муха. Но полицейский здесь, чтобы расспросить Билла об исчезновении губернатора. Дверь распахивается, и входит Губернатор ("Big Shot Reprise 2"). Он только ударился головой, упав в неглубокую часть канала. Все невиновны, поэтому полицейский уходит.

Теперь приходит Муха с пистолетом наготове. Ганнибал кричит "Сэди!" Оказывается, он давно потерянный муж Мухи («Реприза нашего детства»). Она отдает ему добычу, которую он передает майору. Майор возвращает Лилиан работу. Муха выходит вперед и заявляет, что две группы должны объединиться, чтобы бороться за бедных против несправедливости богатых («Эпилог: Осанна Рокфеллер»). Пьяный Санта-Клаус появляется в окне наверху, и вся группа повторяет «Песню Бильбао».

Музыкальные номера

Пролог - Компания

Акт 1

Bill's Beer Hall, 22 декабря.

  • "Песня Бильбао" - губернатор, детское лицо, Билл и банда
  • «Лейтенанты лорда» - Лилиан, Армия и Фолд
  • «Марш впереди» - Армия и фолд
  • "Танго моряков" - Лилиан
Акт 2

Миссия Армии Спасения, улица Канал и пивной, 23 декабря.

  • "Танго моряков" (Реприза) - Лилиан
  • «Брат, давай на себя» - The Army & The Fold
  • "Песня большого шанса" - Губернатор
  • "Не бойтесь" - Джейн, Армия и Фолд
  • "В ярких начинаниях нашего детства" - Ганнибал
  • «Мечта торговца спиртными напитками» - Ганнибал, Губернатор, Джейн, Армия и Фолд
Акт 3

Сцена 1: Пивной, 24 декабря.

  • "Мандалайская песня" - Сэм и банда
  • «Сурабая Джонни» - Лилиан
  • "Песня большого шанса" (Реприза) - Билл
  • "Баллада о адской лилии" - The Fly

Сцена 2: Миссия, позже той ночью

  • "Song of the Big Shot" (Reprise) - Губернатор и Билл
  • "В ярких усилиях нашего детства" (Реприза) - Ганнибал и Муха
  • «Эпилог: Осанна Рокфеллер» - Компания
  • "Песня Бильбао" (Реприза) - Компания

Цитата

Фраза «ограбление банка без преступления по сравнению с владением банком» взята из этой пьесы, и Брехт впоследствии добавил ее в редакцию публикации более раннего Трехгрошовая опера, хотя изначально он не появлялся в первой постановке.[10]

Записи

Дирижер / Лилиан / Дама в Грау / Билл / Сэм:

  • Брюкнер-Рюггеберг / Леня / Леня / Леня / Леня (1960, ориг. На Philips; Леня поет все песни)
  • Atherton / Dickinson / Dickinson / Luxon / Luxon (1975, Deutsche Grammophon; песни в истинном тоне)
  • Latham-König / Ramm / Ploog / Raffeiner / Kimbrough (концерт в Кельне, 1988, Capriccio)
  • Китсопулос / Кон / Муглстон / Мейкон / Уиллис (концерт в Сан-Франциско, 2006, Ghostlight; Американский театр консерватории производство[11]

Награды и номинации

Оригинальная бродвейская постановка

ГодЦеремония награжденияКатегорияНоминантРезультат
1977Тони ПремияЛучший мюзиклНазначен
Лучшая книга мюзиклаЭлизабет ХауптманнНазначен
Лучшая оригинальная музыкаКурт Вайль и Бертольт БрехтНазначен
Премия Drama DeskВыдающийся музыкальныйНазначен
Выдающаяся актриса мюзиклаМерил СтрипНазначен

использованная литература

  1. ^ а б c Файнгольд, Майкл. «Правдивая история с счастливым концом». Happy End: Мелодрама с песнями. Вайль, Курт; Брехт, Бертольт; Лейн, Дороти; Файнгольд, Майкл. Samuel French, Inc., стр. 4–6. ISBN 0-573-68190-2. Получено 3 марта, 2018.
  2. ^ Клайв Барнс (27 апреля 1977 г.). "Этап: Восхитительный счастливый конец Вейля'". Архив New York Times. Получено 24 апреля 2019.
  3. ^ Питер Томсон; Глендир Сакс (28 января 1994 г.). Кембриджский компаньон Брехта. Издательство Кембриджского университета. п. 110. ISBN 978-0-521-42485-1.
  4. ^ Счастливый конец (1977) на IMDb
  5. ^ "История, Арена, сезон 1983/84" В архиве 2006-10-01 на Wayback Machine, arena-stage.org, по состоянию на 13 февраля 2010 г.
  6. ^ Русак, Дж. Винн. "Счастливый конец подает пиво Брехта ", Балтимор Сан, 24 февраля 1995 г.
  7. ^ Малешевски, Тиффани. " Счастливый конец обзор" Theatermania.com, 19 июня 2006 г.
  8. ^ Соммер, Элиз. "Счастливый конец обзор", curtainup.com, 29 апреля 2007 г.
  9. ^ Коннема, Ричард. "Обзор Счастливый конец, Сан-Франциско", talkinbroadway.com, 22 июня 2006 г.
  10. ^ Хинтон, Стивен. «Источники и генезис« Die Dreigroschenoper »». Курт Вайль: Трехгрошовая опера. Эд. Стивен Хинтон. Кембридж: Издательство Кембриджского университета, 1990. стр. 28
  11. ^ Эрнандес, Эрнио."Запись мюзикла Брехта и Вайля Happy End с Mugleston, выпущенная 30 января", Афиша, 30 января 2007 г.

Источники

  • Грин, Стэнли. Бродвейская фальшивая книга.

внешние ссылки