WikiDer > Nils Vibe Stockfleth
Нильс Иоахим Кристиан Вибе Стокфлет (11 января 1787 г. в Фредрикстад, Норвегия - 26 апреля 1866 г. в г. Сандефьорд) был норвежским священником, который сыграл важную роль в первом развитии письменная форма из Северные саамы язык. Стокфлет составил норвежско-саамский словарь, написал саамскую грамматику и перевел часть Библия в Саамский язык.
Образование и начало карьеры
Его родителями были Дин Нильс Стокфлет (1756–1794), а его женой - Энн Йоханн Вайб (1753–1805). Он был студентом в Копенгаген с 1803 по 1804 год, когда он был нанят в качестве заместителя секретаря в Датская канцелярия (Датский: Danske Kancelli). Он слушал лекции по праву и какое-то время учился плотницкие работы.
В 1808 году он был назначен лейтенант в Датская армия; он принял участие в Битва при Сехестеде (Шлезвиг-Гольштейн) вовремя Наполеоновские войны. После Дания-Норвегия союз закончился в 1814 году, Стокфлет присоединился к Норвежская армия как офицер, отправленный в Валдрес.[1] Он уволился из армии в 1823 году, чтобы учиться богословие, который окончил в 1824 году. В марте следующего года он стал пастором Вадсё, переходя на Лебесби в 1828 году, чтобы ему было легче встретиться с кочевыми саамами.
Лингвистические исследования и полевые работы
Часть серия на |
Лютеранство |
---|
Переводчики Библии |
Теологи |
С 1836 г. Стокфлет учил Саамские языки и Финский в Христиания (теперь Университет Осло). В 1838 году он отправился в Финляндию и заручился поддержкой Финский филологи Густав Ренвалл (1781–1841), Райнхольд фон Беккер (1788–1858), Андреас Сьегрен (1794–1855) и Элиас Лённрот (1802–1884).[1]
В 1839 году он завершил свои пастырские обязанности, чтобы полностью посвятить себя пониманию саамской культуры, несколько раз путешествуя по Саами и Финский поселения в обоих Норвегия и Швеция. Под влиянием Просвещение мыслители любят Иоганн Готфрид Гердер, он усердно работал для того, что он считал улучшением саамского народа, особенно в литературной сфере. Стокфлет и Датский полиглот и филолог Расмус Кристиан Раск сотрудничали в разработке средств точной записи письменной формы Саамский язык так что его можно было использовать как средство для публикации религиозных книг.
В то время, когда влиятельные люди, как в правительстве, так и в прессе, считали, что саамский народ должен быть принужден посещать школы с норвежский язык будучи единственный язык обучения и что преподавание саамского языка задержит усилия по модернизировать и ассимилировать то Саамский народStockfleth удалось опубликовать несколько саамских ридеров и саамскую грамматику.
Каутокейно 1851-52
В 1851 году Стокфлет в последний раз побывал в Финнмарк регион Норвегии. В Лютеранский епископ Осло немедленно посоветовал ему пойти в Каутокейно в надежде, что Стокфлет - который знал саамскую культуру, свободно говорил на саамском и пользовался уважением среди саамов из-за его книг - сможет примирить группу Laestadian Сами раскольники с официальной лютеранской государственной церковью. Он действительно встречал многих саамов на одном из их религиозных собраний, но они были охвачены экстазом переживаний, который был совершенно чужд ученому богослову. В какой-то момент он вышел из себя и начал бить восторженных участников руками и палкой, но безуспешно. Хотя шум, вызванный этой первой встречей, его пугал, некоторые саамы продолжали встречаться с ним и после этого, но из их разговоров мало что дало, и Стокфлет уехал из Финнмарка за несколько месяцев до Восстание в Каутокейно. В 1853 г. он получил государственную пенсию и переехал в г. Сандефьорд.
Избранные работы
- 1840: Grammatik i det lappiske Sprog, saaledes som det tales in norsk-Finmarken. (Грамматика саамского языка, норвежский диалект Финнмарк). Христиания: Грёндаль.
- 1840: Det nye testamentet (Новый Завет на саамском языке)
- 1848: Bidrag til kundskab om finnerne i kongeriget Norge
- 1848: Bidrag til kundskab om qvænerne i kongeriget Norge
- 1852: Норск-лапписк ордбог (Норвежско-саамский словарь)
- 1860: Миссии Дагбог над шахтой Рейзер в Финмаркене(«Журнал моих командировок в Финнмарк»)
- 1896: Йоханнес Нильсон Скаар, Посмертное издание Автобиографии Нильса Вайба Стокфлета (до 1825 г.) и Письма (1825–1854 гг.).[1]
Примечания
- ^ а б c Карл Вильгельм Хаммер, "Стокфлет, Нильс Иоахим Кристиан Вибе" в Nordisk familjebok, 2-е изд., Т. 26, столбцы 1454-1455, Стокгольм: Gernandts boktryckeri, 1917.