WikiDer > День памяти

Remembrance Day

День памяти
Cenotaph London.jpg
Кенотаф в Уайтхолле, Лондон, в День памяти 2004 г.
Официальное названиеДень памяти
Также называетсяДень мака
Под наблюдениемСодружество Наций
ТипМеждународный
ЗначениеВ память о погибших в войне Содружества
СоблюденияПарады, тишина
Дата11 ноября
В следующий раз11 ноября 2021 г. (2021-11-11)
Частотагодовой
Относится кДень перемирия, День ветеранов, день памяти, День Анзака

День памяти (иногда неофициально известный как День мака в силу традиции Память мака) - день памяти, отмечаемый в Содружество Государства-члены. День памяти отмечается с конца Первая мировая война вспомнить военнослужащих, погибших при исполнении служебных обязанностей. Следуя традиции, основанной королем Георг V в 1919 г.,[1] этот день также отмечен воспоминаниями о войне во многих странах, не входящих в Содружество. В большинстве стран День памяти отмечается 11 ноября, чтобы напомнить об окончании военных действий Первой мировой войны. Официально боевые действия прекратились «в 11 час 11 числа 11 месяца» в соответствии с перемирие подписано представителями Германии и Антанты между 5:12 и 5:20 этим утром. («В 11 час» относится к прохождение 11-го часа, или 11:00 утра.) Первая мировая война официально закончилась подписанием Версальский договор 28 июня 1919 г.[2]

Традиция празднования Дня памяти возникла из День перемирия. Первый День перемирия отмечался в Букингемский дворец, начиная с того, что король Георг V устроил банкет в честь президента Французская Республика"[3] в вечерние часы 10 ноября 1919 г. Первый официальный День перемирия был проведен на территории Букингемского дворца на следующее утро. Во время Второй мировой войны многие страны изменили название праздника. Государства-члены Содружества Наций приняли День памяти, в то время как США выбрали День ветеранов.[4]

Соблюдение в Содружестве

Канадский Мак булавки украшают мемориал в McCrae House в Гвельф, Онтарио

Обычные британцы, канадцы, южноафриканцы и АНЗАК традиция включает одно- или двухминутное молчание в одиннадцатый час одиннадцатого дня одиннадцатого месяца (11:00, 11 ноября), поскольку это знаменует время (в Соединенном Королевстве), когда перемирие вступило в силу.[5]

Служба памяти во многих странах Содружества обычно включает в себя озвучивание "Последний пост", после чего следует период молчания, за которым следует звучание"Reveille"или иногда просто"Роза"(часто путают друг с другом. Служба памяти заканчивается чтением"Ода памяти"."Цветы леса", "О доблестные сердца", "Я клянусь тебе, моя страна" и "Иерусалим"часто играют во время службы. Службы также включают возложение венков в честь павших, благословения и государственные гимны.[6]

Центральный ритуал в кенотафы на всей территории Содружества проводится стилизованное ночное бдение. Последний пост был обычный сигнал горна в конце военного дня, и Роза был первый звонок за утро. В военных целях традиционное ночное бдение над убитыми было не только для того, чтобы убедиться, что они действительно мертвы, а не в бессознательном состоянии или в коме, но и для того, чтобы уберечь их от увечий или ограбления врагом или утащить их мусорщиками. Это делает ритуал больше, чем просто актом памяти, но и клятвой охранять честь погибших на войне. Акт усиливается использованием посвященных кенотафам (буквально по-гречески «пустая гробница») и возложением венков - традиционных средств возложения высоких почестей в Древней Греции и Риме.[7]

Австралия

В Австралии День памяти всегда отмечается 11 ноября, независимо от дня недели, и не является государственным праздником; это время, когда люди могут отдать дань уважения значительному числу солдат, погибших в бою. Некоторые учреждения соблюдают двухминутное молчание в 11 часов утра в рамках программы под названием «Прочтите 2, помните,[8] дети читают Залог памяти Руперта МакКолла, и учителя предоставляют специально разработанные ресурсы, чтобы помочь детям понять значение дня и стойкость тех, кто боролся за свою страну, и призывают детей также быть стойкими в трудные времена. Службы проходят в 11.00 по адресу: г. военные мемориалы и школы в пригородах и городах по всей стране, в которых горнист озвучивает «Последнюю почту» и соблюдается минута молчания. Когда День памяти выпадает на обычный рабочий день в Мельбурне и других крупных городах, горны из Силы обороны Австралии часто играют в «Последнюю почту» на главных перекрестках центрального делового района. В то время как это происходит, большинство прохожих останавливаются и соблюдают минуту молчания, ожидая, пока горностай закончит свое выступление.[9]

В межвоенной Австралии День памяти (тогда часто называемый Днем перемирия) был популярным публичным мероприятием. Но с 1946 по 1970-е годы австралийцы соблюдали Воскресенье памяти по британскому образцу.[10] Только в 1980-х и 1990-х годах 11 ноября снова систематически отмечался День памяти. Возрождение Дня памяти стало официальным 30 октября 1997 года, когда генерал-губернатор при правительстве Ховарда провозгласил, что «(а) 11 ноября каждого года будет известно и отмечаться как День памяти; и (b) всех австралийцев призывают ежегодно, если это практически невозможно, соблюдать минуту молчания в 11:00 в День памяти ».[11]

В последние десятилетия День памяти в значительной степени затмился как национальный день войны, отмеченный День АНЗАК (25 апреля), который является государственным праздником во всех штатах.[12] Посещаемость богослужений, посвященных Дню Анзака, резко возросла, в то время как посещение служб, посвященных Дню памяти, продолжало снижаться. Историк Ромен Фатхи объясняет: «День Анзака в Австралии решает вопрос о значении войны намного лучше, чем День памяти или воскресенье памяти. Он может признать потерю и страдание, отдавая дань уважения священному, одновременно представляя воображаемые различные национальные ценности. такие как товарищеские отношения, лаконичный юмор и стоицизм. Эта способность связывать национальное сообщество с сверхъестественным объясняет примат Дня Анзака над Днем памяти ».[12]

Барбадос

В Барбадос, День памяти - это не праздник. Он признан 11 ноября, но парад и торжественные мероприятия проводятся в Воскресенье памяти.[13]Этот день отмечается в честь солдат Барбадоса, погибших в боях Первый и Вторая мировая война. Парад проходит в Площадь Национальных Героев, где проводится межконфессиональная служба.[14]В Генерал-губернатор и Барбадос премьер-министр среди тех, кто присутствует, наряду с другими высокопоставленными правительственными чиновниками и главами полиция и военные силы. Во время главной церемонии оружейный салют, венки и молитвы также совершаются у военного мемориала Кенотаф в центре площади Героев в Бриджтаун.[15]

Белиз

В Белиз, 11 ноября отмечается День памяти.[16] Это не праздник.

Бермуды

Парад в честь Дня памяти, Гамильтон, Бермудские острова, 1991 г.

В Бермуды, который послал первый колониальный отряд добровольцев в Западный фронт в 1915 г., и в которой во время Вторая мировая война День памяти по-прежнему важен, чем в любой другой части Империи. Парад в Гамильтон исторически был большим и ярким, поскольку контингенты Королевского флота, британской регулярной армии и подразделений территориальной армии Бермудский гарнизонканадские вооруженные силы, армия, военно-воздушные силы и флот США, а также различные кадетские корпуса и другие службы в то или иное время шли с ветеранами. После закрытия британских, канадских и американских баз в 1995 году парад почти не уменьшился. Помимо церемонии, проведенной в г. Гамильтон в день поминовения, марш к Сенотафу (меньшая копия того, что в Лондоне), где возлагаются венки и произносятся речи, Королевский флот и Бермудский морской кадетский корпус провели в тот же день парад на HMSДжервис-Бэй мемориал в Гамильтоне, и небольшой военный парад также проводится в Георгиевский в ближайшее воскресенье ко Дню памяти.[17]

Канада

Уильям Лайон Маккензи Кинг возлагает венок к будущему месту нахождения Национальный военный мемориал в Канаде в День памяти, 1937 г.

В Канаде День памяти (Jour du Souvenir) это государственный выходной на всех трех территориях и в шести из десяти провинций. Новая Шотландия признает этот день отдельно в соответствии с законом о Дне памяти провинции;[18] но Манитоба, Онтарио, и Квебек ни в каком качестве не относитесь к этому дню как к официальному празднику.[19][20][21][22] С 1921 по 1930 год Закон о Дне перемирия предусматривал, что День Благодарения будет отмечаться в День перемирия, который был установлен законом в понедельник недели, на которую выпало 11 ноября. В 1931 г. федеральный парламент принял закон о внесении изменений в Закон о Дне перемирия, при условии, что этот день должен соблюдаться 11 ноября и что этот день должен называться День памяти.[23] Законопроект (C-597), призванный сделать День памяти федеральным официальным праздником, был внесен в палата общин в течение 41-й парламент, но умер на бумаге, когда парламент был распущен на федеральных выборах.[24] Как бы то ни было Королевский канадский легион, Основная ассоциация ветеранов Канады, официально против того, чтобы сделать этот день национальным официальным праздником, отчасти потому, что аспект выходного дня в конечном итоге обогнал бы мемориальную цель этого мероприятия, тогда как регулярные занятия школ в этот день были бы возможностью для детей быть обученным истинному значению дня в обязательном порядке.[25] В более неформальной манере было высказано мнение против маркетингового тренда, называемого Рождественский ползучий что завершение Дня памяти должно быть самым ранним приемлемым временем для празднования рождественских праздников.[26][27]

Федеральное управление Канада по делам ветеранов заявляет, что это дата «поминовения мужчин и женщин, которые служили и продолжают служить нашей стране во время войны, конфликтов и мира»; особенно Первая и Вторая мировые войны, Корейская война, и все конфликты с тех пор, в которых члены Канадские вооруженные силы участвовали.[28] В отделении действует программа под названием Канада помнит с миссией помощи молодым и новым канадцам, большинство из которых никогда не знали войны, «пришли к пониманию и признанию того, что отстаивают те, кто служил Канаде во времена войны, вооруженного конфликта и мира, и чем они пожертвовали для своей страны. "[29]

Члены Канадские вооруженные силы марш во время парада в честь Дня памяти Оттава, 2017

Официальные национальные церемонии проводятся в Национальный военный мемориал в Оттаве. На них председательствует Генерал-губернатор Канады и присутствовали премьер-министр, другие высокопоставленные лица, Серебряный Крест Мать, и общественные наблюдатели. Иногда член Канадская королевская семья также может присутствовать (например, Принц Чарльз в 2009[30] и Принцесса анна в 2014[31]).

Перед началом события у подножия кенотафа выставлены четыре часовых и три стража (два стража флага и одна сестра-медсестра). Поминовение обычно начинается с звонка карильон в Башня мира, во время которого действующие военнослужащие прибывают в Площадь Конфедерации, затем Оттавский дипломатический корпус, министры короны, специальные гости, Королевский канадский легион (RCL), королевская вечеринка (если присутствует) и наместник партия. Прибытие генерал-губернатора объявляется трубачом, подающим сигнал тревоги, после чего наместник Встречается Президентом Доминиона RCL и сопровождается на помост, чтобы получить Вице-королевский салют, после чего Национальный гимн, "О, Канада", играет.

Моменту молчания в Канаде предшествует гудок Последний пост непосредственно перед 11:00

Момент воспоминания начинается с гудения "Последний пост"непосредственно перед 11:00 утра, когда раздается артиллерийский салют и колокола Башни мира пробивают час. Еще один оружейный салют сигнализирует об окончании двух минут молчания и дает сигнал к игре сетовать, гул "Роза", и чтение Акт памяти. А пролет из Королевские ВВС Канады ремесло тогда происходит в начале 21-пушечный салют, по окончании которого поет хор "На полях Фландрии".[32]

Затем различные партии возлагают свои венки к основанию мемориала; один венок установлен Матерью Серебряного Креста (недавно получившая Мемориальный крест) от имени всех матерей, чьи дети погибли в конфликтах, в которых участвовала Канада. Вице-король и / или королевская группа возвращаются на помост, чтобы услышать исполнение канадского королевского гимна ".Боже, храни королеву", перед собравшимися военнослужащими и ветеранами маршировать мимо перед наместником и любым королевским гостем, завершая официальные церемонии.[33] Традиция отдавать больше личной дани возникла с момента возведения Могила Неизвестного солдата у Военного мемориала в 2000 году: после официальной церемонии публика кладет маки на могилу.[34]

Подобные церемонии проходят в столицах провинций по всей стране, и их проводят соответствующие лейтенант-губернатор, а также в других городах, поселках и даже отелях или корпоративных штаб-квартирах. Школы обычно проводят специальные собрания в первой половине дня или накануне школы с различными презентациями, посвященными памяти погибших на войне. Среди участников церемонии - ветераны, действующие военнослужащие канадских войск, а также морских, армейских и летных кадетских подразделений.[32]

В 1994 г. Национальный день ветеранов-аборигенов была торжественно открыта в знак признания вклада Абориген солдаты.[35] В 2001 году День памяти торгового флота был учрежден Канадский парламент, объявив 3 сентября днем ​​признания заслуг и жертв Канадские торговые моряки.[36]

Индия

Начальник штаба авиации, Главный маршал авиации N.A.K. Браун возглавил чествование Дня памяти в Нью-Дели, 13 ноября 2011 г.

В Индия, этот день обычно отмечается дани и церемониями в армейских городках. В некоторых церквях, таких как собор Святого Марка и церковь Святого Иоанна, проходят поминальные службы. Бангалор.[37] В Кохима и Импхал на отдаленных склонах холмов Северо-Восточная Индия, услуги памяти при поддержке Индийская армия наблюдаются в Кохима и Военные кладбища Импхала (поддерживается Комиссия Содружества по военным захоронениям). День также отмечен на Военное кладбище в Дели.[38] В других местах Индии этого события не наблюдается. В 2013, Принц Чарльз и Камилла, герцогиня Корнуолла, отметил день в МумбаиЦерковь Иоанна Богослова.[39]

Кения

В КенияАссоциация старых товарищей вооруженных сил Кении (KAFOCA) была создана в Кении сразу же в 1945 году для обеспечения благополучия бывших военнослужащих Первой и Второй мировых войн. KAFOCA и правительство Кении признают День памяти.[40]

Новая Зеландия

Новая Зеландиянациональный день памяти День Анзака, 25 апреля.[41]«День мака» обычно приходится на пятницу перед Днем Анзака.[42]Причина, по которой в Новой Зеландии отмечают День Анзака, произошло в 1921 году. Бумажные маки для перемирия в этом году прибыли на корабле слишком поздно для 11 ноября 1921 года, поэтому филиал ЮАР распространил их на следующую дату поминовения (25 апреля 1922 года, что произошло быть Днем Анзака), и эта дата закрепилась как новый День мака в Новой Зеландии.[43]

День перемирия отмечался в Новой Зеландии в период между мировыми войнами, хотя он всегда был второстепенным по сравнению с Днем Анзака. Как и в других странах, День перемирия в Новой Зеландии был преобразован в День памяти после Второй мировой войны, но это не имело успеха. К середине 1950-х годов этот день практически игнорировался даже церквями и ветеранскими организациями.[44]

Сент-Люсия

Как Барбадос, Сент-Люсия не признает День памяти как государственный праздник. Вместо этого в Воскресенье памяти проводятся торжественные мероприятия, такие как парады и другие мероприятия. Парад проходит на центральной площади, а именно Площадь Дерека Уолкотта, где Кенотаф расположен. Там члены Королевская полиция Сент-Люсии и другие группы в военной форме, такие как Кадетский корпус Сент-Люсии, отдают дань памяти мужчинам и женщинам Сент-Люсии, сражавшимся на войне.[45]

Южная Африка

В Южной Африке День памяти не является государственным праздником. Церемонии поминовения обычно проводятся в ближайшее воскресенье, на которых горнист играет «Последнюю почту» с соблюдением двухминутного молчания. Церемонии, посвященные этому событию в Южной Африке, проходят в Кенотаф в Кейптаун,[46] И в Претория на Памятник Фоортреккеру кенотаф и военный мемориал в Union Buildings. Многие средние школы проводят службы в День памяти в честь бывших учеников, погибших в двух мировых войнах и Пограничная война. В дополнение Южноафриканский легион военных ветеранов в ближайшую субботу проводит уличный сбор средств на благотворительность ветеранов вооруженных сил.[47]

объединенное Королевство

Мемориалы в Поле памяти за пределами Лондона Вестминстерское аббатство ко Дню памяти 2002 г.

Церемонии Дня памяти

Церемонии возложения венков, обычно организуемые местными отделениями Королевский британский легион, отмечаются в День памяти у большинства военных мемориалов по всей Великобритании в 11 часов утра 11 ноября. две минуты молчания наблюдаемый; обычай, исчезнувший до того, как в начале 1990-х годов началась кампания за его возрождение.[48] Молчание также транслируется в виде специальной программы на BBC с голосом, обычно говорящим: «Это BBC One. Сейчас 11-й час 11-го числа 11-го месяца. Традиционное двухминутное молчание в День перемирия». Программа начинается с крупного плана часов Биг-Бена, отбивающих 11, а затем программа показывает различные части мира, соблюдающие тишину. Программа завершается гудящим звуком Роза а затем возобновляется нормальное программирование.[49]

Многие работодатели и предприятия приглашают своих сотрудников и клиентов соблюдать двухминутное молчание в 11:00.[50] Начало и конец двухминутного молчания в крупных городах часто отмечается стрельбой из полевой артиллерии, которую часто предоставляют местные жители. Королевская артиллерия аккумулятор.[51]

О первом двухминутном молчании, проведенном в Лондоне (11 ноября 1919 г.), сообщалось в Манчестер Гардиан 12 ноября 1919 г .:

Первый удар одиннадцати произвел магический эффект.

Трамвайные вагоны заскользили в тишине, моторы перестали кашлять и дымить, остановились как вкопанные, а могучие лошадиные повозки сгорбились на своих грузах и тоже остановились, казалось, делали это по собственной воле.

Кто-то снял шляпу, и остальные мужчины тоже склонили головы с нервной нерешительностью. Кое-где можно было заметить старого солдата, бессознательно ускользающего в позу «внимания». Неподалеку пожилая женщина вытерла глаза, и мужчина рядом с ней выглядел бледным и строгим. Все стояли неподвижно ... Тишина сгущалась. Он распространился по всему городу и стал настолько явным, что производил впечатление слышимости. Это была тишина, которая была почти болезненной ... И дух памяти витал над всем этим.[52]

Воскресенье памяти

Служба памяти в Тринити-колледж, Кембридж в 2018 году

В Соединенном Королевстве основным соблюдением является Воскресенье памяти, который состоится в ближайшее к 11 ноября воскресенье. Существует Национальная служба памяти в Лондоне, а также другие службы и церемонии в регионах. Как правило, маковые венки возлагают представители Короны, вооруженных сил и местных общественных деятелей, а также местные организации, включая организации бывших военнослужащих, кадетские войска, то Скауты, Гиды, Бригада мальчиков, Скорая помощь Святого Иоанна и Армия Спасения.[53][54] Минута или две минуты молчания также часто включаются в церковные службы.[55]

Королевский британский легион мак

Памятные монеты и выставки

В 2014 г. Королевский монетный двор выпустил цветной печатный Олдерни 5 фунтов стерлингов монеты, созданный гравером Лорой Клэнси в ознаменование Дня памяти.[56]

Также в 2014 году в ознаменование начала Первой мировой войны была выставлена ​​огромная выставка под названием Кровавые земли и красные моря, состоящий из 888 246 керамических маков, был установлен во рву Башня Лондона, каждый мак представляет собой гибель Британской империи.[57]

5 ноября 2018 г., рассчитанный на 4 месяца, около 10 000 факелов были зажжены у подножия стен Башни в ее сухом месте. ров отметить столетие окончания Первой мировой войны.[58]

Северная Ирландия

День памяти официально отмечается в Северная Ирландия так же, как и в остальной части Соединенного Королевства, хотя, как правило, он больше ассоциируется с профсоюзный деятель сообщество. Наиболее Ирландские националисты и республиканцы не принимать участие в публичных поминаниях британских солдат, организованных Королевским британским легионом. В основном это связано с действия британской армии в течение Проблемы. Однако некоторые умеренные националисты начали посещать мероприятия Дня памяти, чтобы установить связь с профсоюзным сообществом. В 1987 г. бомба была взорвана посредством Временная ирландская республиканская армия (ИРА) незадолго до церемонии поминовения воскресенья в Эннискиллен, погибли одиннадцать человек. IRA заявила, что совершила ошибку и нацелена на солдат, идущих к военному мемориалу. Взрыв был широко осужден, и в последующие годы посещаемость мероприятий в память о нем как со стороны националистов, так и со стороны профсоюзов возросла.[59] В Республика Ирландия имеет Национальный день поминовения в июле для всех ирландцы кто погиб на войне.[60]

Подобные обряды за пределами Содружества

Франция и Бельгия

Bleuet de France, около 1950 г.

День памяти (11 ноября) - национальный праздник Франции и Бельгии. Он отмечает перемирие, подписанное между союзниками и Германией в Компьене, Франция, о прекращении боевых действий на Западном фронте, которое вступило в силу в 11:00 утра - «одиннадцатый час одиннадцатого дня одиннадцатого месяца». День перемирия - одно из самых важных военных праздников во Франции, поскольку это была крупная французская победа, и французы заплатили за это высокую цену кровью. Первую мировую войну во Франции считали «Великой Отечественной войной».[61] Почти во всех французских деревнях есть мемориалы, посвященные павшим во время конфликта.[62] Во Франции синий васильковый (Bleuet de France) используется скорее символически, чем мак.[63]

Дания

В 2009 году датское правительство учредило День ветеранов с ранними мероприятиями 5 сентября, во время которых вспоминают бывших и нынешних военнослужащих, прошедших службу в вооруженном конфликте.[64]

Германия

Немецкий национальный день траура - это светский государственный праздник Volkstrauertag,[65]который с 1952 г. наблюдается за два воскресенья до первого воскресенья Адвент;[66]на практике это воскресенье, ближайшее к 16 ноября. Сама годовщина перемирия в Германии не отмечается.[67]

Гонконг

Хотя не праздник с июля 1997 г. Воскресенье памяти наблюдается в Гонконге,[68] и отмечен многоконфессиональной поминальной службой в кенотаф в Центральный, Гонконг.[69] Служба организована Ассоциацией бывших военнослужащих Гонконга, и на ней присутствуют различные правительственные чиновники и представители различных религиозных традиций, таких как Англиканская церковь, то Римская католическая церковь, то Восточная Православная Церковь, то Буддийская община, то Даосское сообщество, то Мусульманское сообщество и сикхское сообщество.[70]

Хотя Гонконг перестал быть частью Содружество Наций в 1997 году поминальная служба по-прежнему напоминает службу во многих других странах Содружества.[71] В услугу входит озвучивание "Последний пост", две минуты тишины, звучание"Reveille", возложение венков и молитв, и заканчивается чтением"Ода памяти". Группа полиции Гонконга продолжает нести свой парадный долг на службе. Члены Гонконгский авиационный кадетский корпус (в том числе Церемониальная эскадрилья), Гонконгский корпус приключений, Гонконгский морской кадетский корпус и скаутские организации также присутствуют.[72]

Ирландия

в Республика Ирландия, День перемирия или поминовения не является государственным праздником. В июле есть Национальный день памяти для ирландских мужчин и женщин, погибших на войне. Тем не менее, поминальное воскресенье отмечается церемонией в Собор Святого Патрика, Дублин, который Президент Ирландии посещает.[73][74][75] Во время Первой мировой войны многие ирландцы служили в британской армии, но официальная память о них (и других британских солдатах) вызывает споры. Британская армия использовалась для подавления Пасхальное восстание (1916) и боролись с силами Ирландская Республика в течение Ирландская война за независимость (1919–22). Очень небольшое количество людей, живущих в республике, все еще вербуются в британскую армию.[76][77][78] хотя британской армии запрещено вербовать там в соответствии с Закон об обороне 1954 года.[79][80] В Ирландский национальный военный мемориальный сад в Дублине посвящен памяти 49 400 ирландских солдат, погибших в ходе Первой мировой войны.[81]

Израиль

В Израиль Есть две церемонии, первая из которых Иерусалим, на Британское военное кладбище в субботу перед Воскресением памяти, организованный британским консулом в Иерусалиме. Вторая церемония в Рамлех в самое воскресенье, организованное посольством Великобритании в Тель-Авив. Церемония Рамле более масштабна, и в ней также участвуют ветераны Второй мировой войны.[82]

Италия

В Италии помнят солдат, погибших за нацию, 4 ноября, когда прекращение огня, последовавшее за Перемирие на вилле Джусти в 1918 г. нач. День известен как День народного единства День Вооруженных Сил, Giorno dell'Unità Nazionale Giornata delle Forze Armate на итальянском.[83]С 1977 года этот день не является государственным праздником; Сейчас многие службы проходят в первое воскресенье ноября.[84]

Нидерланды

в Нидерланды, День памяти отмечается ежегодно 4 мая. Это не государственный праздник.По всей стране помнят военнослужащих и гражданских лиц, погибших в различных конфликтах со времен Второй мировой войны. Основные церемонии проходят в Waalsdorpervlakte около Гаага, то Греббеберг около Вагенинген и Площадь Дам в Амстердаме. В 20:00 соблюдаются две минуты молчания. После Дня памяти следует день освобождения 5 мая.[85]

Норвегия

В Норвегия то Норвежские вооруженные силы отметить День ветеранов. Норвежский парламент, Стортингпостановил, что День ветеранов будет отмечаться в тот же день, что и День Победы в Европев Норвегии известен как «Frigjøringsdagen» или День освобождения. Церемонии проходят ежегодно в Крепость Акерсхус, с Король Норвегии, Харальд V, подарок. Первая такая церемония состоялась 8 мая 2011 г. Операторы норвежских спецназовцев будучи награжденным Военный крест для развертываний в недавнем Война в Афганистане. Церемонии отмечаются памятными знаками и воинскими приветствиями.[86]

Польша

11 ноября - государственный праздник в Польша называется День независимости, как окончание Первая мировая война позволил Польский люди, чтобы восстановить свободу и единство своей страны после 123 лет раздел. Основные мероприятия включают возложение цветов на Могила Неизвестного солдата членами правительства и высших властей, других публичных церемоний и церковных служб и школьных праздников.[87][88]

Россия

В России День памяти отмечается 1 августа с 2012 года в память об объявлении в тот же день Германской империей войны России в 1914 году.[89]

Сербия

Это был официальный праздник в Сербия с 2012 года. Сербия - союзная сила, которая пострадала самый большой уровень потерь в Первой мировой войне. В память о своих жертвах люди в Сербии носят Рамонда Натали как символ памяти.[90]

Соединенные Штаты

День ветеранов отмечается в США 11 ноября и является одновременно федеральным праздником и праздником штата во всех штатах. Однако функция соблюдения в другом месте более точно соответствует день памяти в мае. В Соединенных Штатах и ​​некоторых других союзных странах 11 ноября ранее было известно как День перемирия; в США ему было присвоено новое название в 1954 г., в конце Корейская война почтить всех ветеранов. День ветеранов отмечают поминальными церемониями, салютами на воинских кладбищах и парадами.[4]

Смотрите также

Заметки

  1. ^ «Церемония памяти». rsa.org.nz. Архивировано из оригинал 4 июня 2010 г.. Получено 11 ноября 2011.
  2. ^ «Первая мировая война закончилась Версальским договором».
  3. ^ "Банкет в честь президента Французской Республики, понедельник, 10 ноября 1919 г.". Royal Collection Trust. Инвентарный номер 1000799.
  4. ^ а б Осборн, Сэмюэл (11 ноября 2015 г.). «День перемирия, День памяти и День ветеранов - какая разница?». Независимый. Архивировано из оригинал 18 ноября 2018 г.. Получено 18 ноября 2018.
  5. ^ «День памяти: что это такое и чем будет отличаться 2020 год?». BBC. 8 ноября 2020 г.. Получено 10 ноября 2020.
  6. ^ "Путеводитель по памятным службам - по делам ветеранов Канады". Канада по делам ветеранов. 1 октября 2011 г.. Получено 11 ноября 2011.
  7. ^ «Возложение венков». Австралийский военный мемориал. Получено 10 ноября 2020.
  8. ^ "Прочтите 2 Помните". Архивировано из оригинал 13 ноября 2011 г.. Получено 11 ноября 2011.
  9. ^ «Перекрестки CBD останавливаются на День памяти». 3AW. 11 ноября 2019 г.. Получено 10 ноября 2020.
  10. ^ Протокол заседания полного кабинета, состоявшегося в 14.30, понедельник, 25 марта 1946 г., в здании парламента, Канберра, NAA A2703, 124, p. 3
  11. ^ Уильям Патрик Дин, генерал-губернатор Австралии, Прокламация, нет. С 437, Вестник Содружества Австралии, четверг, 30 октября 1997 г. По состоянию на 11 ноября 2020 г. Страница 117 из 124.
  12. ^ а б Фатхи, Ромен (2019). «День памяти: Бедный кузен австралийской войны в память». В Кэролайн Холбрук и Кейр Ривз, изд. Великая война: последствия и память. NewSouth. С. 218–220.
  13. ^ Штатный писатель (9 ноября 2009 г.). «Парад Дня памяти». CBC. Карибская радиовещательная корпорация. 5297144. Архивировано с оригинал 3 марта 2016 г.. Получено 10 ноября 2009.
  14. ^ Сили, Донна (9 ноября 2009 г.). "Салют погибшим на войне". Национальная газета. Получено 10 ноября 2009.[мертвая ссылка]
  15. ^ Кларк, Шеррилин (31 октября 2020 г.). «Парад памяти 8 ноября». Национальные Новости. Получено 10 ноября 2020.
  16. ^ Трухильо, Рене (11 ноября 2015 г.). «День памяти, отмечаемый в Белизе». LoveFM. Архивировано из оригинал 14 ноября 2015 г.. Получено 12 ноября 2015.
  17. ^ "Bermuda Online чествует ветеранов войны на Бермудских островах".
  18. ^ "День памяти". Правительство Новой Шотландии. Получено 10 ноября 2020.
  19. ^ Министерство труда и высшего образования. «Праздник Дня памяти в Новой Шотландии». Королевский принтер для Новой Шотландии. Получено 11 ноября 2011.
  20. ^ «Официальные праздники в Онтарио». Официальные праздники в Канаде. Получено 11 ноября 2011.
  21. ^ Управление стандартов занятости. «День памяти в Манитобе». Принтер Королевы для Манитобы. Получено 11 ноября 2011.
  22. ^ «Государственные праздники в Канаде». Официальные праздники Канада. Архивировано из оригинал 10 ноября 2011 г.. Получено 11 ноября 2011.
  23. ^ Департамент канадского наследия. «День благодарения и памяти». Королевский принтер для Канады. Получено 11 ноября 2011.
  24. ^ «День памяти - установленный законом праздник? Попытка сделать его так, чтобы устранить препятствия». Новости CTV. 6 ноября 2014 г.. Получено 10 ноября 2014.
  25. ^ «День памяти должен быть национальным праздником». Маклина. 5 ноября 2019 г.. Получено 12 ноября 2020.
  26. ^ "'Christmas creep ': еще рано для праздничных украшений? ". Новости CTV. 5 ноября 2014 г.. Получено 1 ноября 2019.
  27. ^ Куинн, Марк (10 ноября 2016 г.). "Маковое платье борется с рождественской суматохой, чтит День памяти". CBC Новости. Получено 1 ноября 2019.
  28. ^ Канада по делам ветеранов (23 октября 2014 г.). «Память - История - День памяти - Введение». Королевский принтер для Канады. Архивировано из оригинал 14 октября 2016 г.. Получено 13 октября 2016.
  29. ^ Канада по делам ветеранов. "Канада помнит> О Канаде помнит". Королевский принтер для Канады. Архивировано из оригинал 19 января 2012 г.. Получено 11 ноября 2011.
  30. ^ «Правительство Канады объявляет маршрут визита принца Уэльского и герцогини Корнуолл на 2009 год». 30 октября 2009 г.. Получено 11 ноября 2011.
  31. ^ Канадская пресса (11 ноября 2014 г.). «Канада помнит: генерал-губернатор повторно посвятил Национальный военный мемориал». Торонто Стар. Получено 11 ноября 2014.
  32. ^ а б "'Мы помним: «Канадцы отмечают День памяти на церемонии в Оттаве». Новости CTV. 11 ноября 2015 г.. Получено 10 ноября 2020.
  33. ^ «Церемония празднования Дня национальной памяти 2007». Королевский канадский легион. Архивировано из оригинал 25 мая 2008 г.. Получено 11 ноября 2011.
  34. ^ «Бог знает: как канадцы обняли своего Неизвестного солдата». Гражданин Оттавы. 10 ноября 2018 г.. Получено 10 ноября 2020.
  35. ^ Бертьяме, Ли (8 ноября 2016 г.). «Коренные канадцы помнят своих предков, которые сражались, погибли на войне». Globe & Ail.
  36. ^ «Р-03-2001: Постановление о провозглашении 3 сентября каждого года Днем торгового флота."". Компания капитанов мореплавателей Канады. Архивировано из оригинал 14 апреля 2009 г.. Получено 7 августа 2014.
  37. ^ «День памяти отмечается в Бангалоре | Последние новости в Daily News & Analysis». Dnaindia.com. 12 ноября 2012 г.. Получено 18 мая 2014.
  38. ^ Centenary Digital. «Военное кладбище в Дели отмечает День памяти 2013». Centenarynews.com. Архивировано из оригинал 2 мая 2014 г.. Получено 18 мая 2014.
  39. ^ Нельсон, Дин (10 ноября 2013 г.). "Принц Уэльский отмечает Воскресенье памяти в Индии". Телеграф. Получено 5 сентября 2015.
  40. ^ «Кения присоединяется к празднованию Дня памяти ветеранов мировой войны». Стандартные СМИ. 11 ноября 2018 г.. Получено 10 ноября 2020.
  41. ^ «Министерство культуры и наследия Новой Зеландии: День Анзак». Mch.govt.nz. Получено 11 ноября 2011.
  42. ^ "Ассоциация возвратных услуг Новой Зеландии: День мака". Rsa.org.nz. Архивировано из оригинал 19 октября 2011 г.. Получено 11 ноября 2011.
  43. ^ «Первый маковый день Новой Зеландии». Правительство Новой Зеландии. Получено 10 ноября 2020.
  44. ^ Хелен Робинсон, «Чтобы мы не забыли? Исчезновение воспоминаний о войне в Новой Зеландии, 1946–1966 гг., Новозеландский исторический журнал, 44, 1 (2010) с. 76-91.
  45. ^ "Сент-Люсия отмечает День памяти". Новости Сент-Люсии в Интернете. 10 ноября 2014 г.. Получено 10 ноября 2020.
  46. ^ «Военный мемориал Кенотафа восстановлен к Дню памяти». Город Кейптаун. 28 октября 2013 г. Архивировано с оригинал 8 августа 2014 г.. Получено 2 августа 2014.
  47. ^ «О Южноафриканском легионе». SA Легион. Получено 3 августа 2014.
  48. ^ Холл, Роберт (11 ноября 1999 г.). "Великобритания помнит мертвых на войне". Новости BBC. BBC. Получено 11 ноября 2011.
  49. ^ «Две минуты молчания - День памяти». BBC One. Получено 6 ноября 2019.
  50. ^ «Вспомнили мертвых на войне». BBC. 11 ноября 1999 г.. Получено 11 ноября 2011.
  51. ^ Анон. «Королевский городок помнит - мероприятия, посвященные Дню памяти и Дню перемирия». Королевский район Виндзор и Мейденхед. Архивировано из оригинал 7 февраля 2015 г.. Получено 6 февраля 2015.
  52. ^ Барроу, Мэнди. «День памяти в Британии». Младшая школа Woodlands. Архивировано из оригинал 10 ноября 2011 г.. Получено 11 ноября 2011.
  53. ^ «Сотни людей пришли на парад в честь Дня памяти в регби». Рекламодатель регби. 12 ноября 2012. Архивировано с оригинал 11 ноября 2017 г.. Получено 11 ноября 2017.
  54. ^ "Воскресенье памяти: службы в честь погибших на войне". Новости BBC. 13 ноября 2016 г.. Получено 11 ноября 2017.
  55. ^ «День перемирия, маки и почему поминовение имеет значение». Дейли Телеграф. 11 ноября 2017 г.. Получено 11 ноября 2017.
  56. ^ Даррелл. «Бриллиантовая анциркулейтед монета Олдерни 2014 года в День памяти». Королевский монетный двор.
  57. ^ «100-летние маки Первой мировой войны« посажены »во рву Лондонского Тауэра». Новости BBC. 17 июля 2014 г.. Получено 10 ноября 2020.
  58. ^ "Лондонский Тауэр загорается в потрясающем мемориале перемирия". Получено 13 ноября 2018.
  59. ^ Робинсон, Хелен (1 декабря 2009 г.). «Вспоминая войну в разгар конфликта: Воспоминания о Первой мировой войне в Северной Ирландии». Британская история двадцатого века. 21 (1): 80–101. Дои:10.1093 / tcbh / hwp047.
  60. ^ Леонард, Джейн (1997). «Мемориалы жертвам конфликта: Северная Ирландия с 1969 по 1997 год». Ольстерский университет. Получено 10 ноября 2020.
  61. ^ Жан-Батист Дюрозель, La Grande Guerre des Français 1914–1918 (Великая война французов 1914–1918 гг.), Перрин, 2002 г.
  62. ^ Les lieux de mémoire (Места памяти), под руководством Пьера Нора, Галлимар, Париж, 1997, 3 тома
  63. ^ «Василек - цветок памяти Франции». Связь. 11 ноября 2014 г.. Получено 10 ноября 2020.
  64. ^ "Anerkendelse er simple end en flagdag | Arbejderen" (на датском). Arbejderen.dk. Получено 18 мая 2014.
  65. ^ "Германия отклоняет приглашение ко дню перемирия". Новости BBC. 4 ноября 1998 г.. Получено 11 ноября 2011.
  66. ^ "Обращение мэра Ханса Шайдингера к Volkstrauertag 2008". Веб-сайт Регенсбург Ратхаузер. 16 ноября 2008 г.. Получено 11 ноября 2011. Мемориал Унтер-ден-Линден, городской парк Регенсбурга, 11.45], "Seit genau 56 Jahren begehen die Menschen in Deutschland nun schon, immer am vorletzten Sonntag des Kirchenjahres - zwei Sonntage vor dem 1. Advent - den Volkstrauertag".
  67. ^ Коуэлл, Алан; Эрлангер, Стивен (11 ноября 2009 г.). «Франция и Германия используют воспоминания о войне для содействия примирению». Газета "Нью-Йорк Таймс. Получено 11 ноября 2011.
  68. ^ «ВОСКРЕСЕНЬЕ НА ПАМЯТИ». Ассоциация бывших военнослужащих Гонконга.
  69. ^ "Оценка наследия кенотафа" (PDF). Консультативный совет по древностям. Получено 20 ноября 2018.
  70. ^ «Председатель Клуба участвует в церемонии Дня памяти». Жокейский клуб Гонконга. 12 ноября 2012 г.. Получено 20 ноября 2018.
  71. ^ «Харпер чествует канадских погибших на войне в Гонконге в День памяти». Глобус и почта. Получено 20 ноября 2018.
  72. ^ «Поминальное воскресное богослужение около Кенотафа». Кокосы. 9 ноября 2015 г.. Получено 10 ноября 2020.
  73. ^ «Северная Ирландия чтит погибших на войне». Новости BBC. 11 ноября 2001 г.. Получено 10 апреля 2010.
  74. ^ 9 ноября 2003 г. - 11:09:32 (18 февраля 2008 г.). «Президент примет участие в церемонии Дня памяти в Дублине». BreakingNews.ie. Получено 23 февраля 2011.
  75. ^ [1] В архиве 8 января 2009 г. Wayback Machine
  76. ^ «Север и Юг Ирландии вместе сражаются с Талибаном». Belfasttelegraph.co.uk.
  77. ^ Bootcamp Ireland (6 сентября 2008 г.). «Ирландский солдат, убитый в результате взрыва бомбы, рассказал об опасениях афганцев - National News, Frontpage». Independent.ie. Получено 23 февраля 2011.
  78. ^ Самообслуживание (18 октября 2008 г.). «Ирландские новобранцы, которые сражаются за королеву и страну - Работа и карьера, образ жизни». Independent.ie. Получено 23 февраля 2011.
  79. ^ «Закон об обороне 1954 года». Irishstatutebook.ie. 13 мая 1954 года. Получено 23 февраля 2011.
  80. ^ «Деньги налогоплательщиков, использованные для вербовки британской армии в Лимерике». Фоблахт. Получено 23 февраля 2011.
  81. ^ «Департамент Даосич». Taoiseach.gov.ie. Получено 23 февраля 2011.
  82. ^ «Еврейские ветераны собираются, чтобы отметить Воскресенье памяти на военном кладбище Рамле». Haaretz. 11 ноября 2006 г.. Получено 10 ноября 2020.
  83. ^ "4 ноября 2010 - Giorno dell'Unità Nazionale Giornata delle Forze Armate". Получено 11 ноября 2011.
  84. ^ "С сайта правительства Италии" (PDF). Governo.it. Архивировано из оригинал (PDF) 25 марта 2009 г.. Получено 23 февраля 2011.
  85. ^ «Национальный комитет на 4 и 5 мая». www.4en5mei.nl (на голландском). Получено 10 ноября 2020.
  86. ^ "После войны". Issuu. п. 29. Получено 10 ноября 2020.
  87. ^ Дэвис, Норман (1984). Сердце Европы: краткая история Польши. Кларендон Пресс.
  88. ^ "W całym kraju obchody 101. rocznicy odzyskania niepodległości". niedziela.pl (по польски). Получено 12 ноября 2019.
  89. ^ «Российский день памяти жертв Первой мировой войны». ТАСС. 31 июля 2019 г.. Получено 10 ноября 2020.
  90. ^ «Сербия отметит День перемирия как государственный праздник». 9 ноября 2012 г.. Получено 18 ноября 2018.

использованная литература

внешние ссылки