Личные имена в Говорящий на бенгали страны состоят из одного или нескольких второе имя и фамилия.Данные обычно зависят от пола. Имя обычно цитируется в "Западный порядок"от" имени, фамилии ". Личные имена могут обычно зависеть от религии человека, а также происходить из других языков, например арабский, Персидский, санскрит и пали, но они употребляются и произносятся как в соответствии с родным Бенгальский язык.
Имена
Многие люди в Бангладеш иметь два имени: "доброе имя" (ভাল নাম бхало нам), который используется во всех юридических документах, и знак "называть имя"или" никнейм "(ডাক নাম ak nam), которым пользуются члены семьи и близкие друзья.
Эти два имени могут быть, а могут и не быть связаны; например, человек по имени Шумон (সুমন) может быть назван его ak nam (например, Бубай বুবাই) дома и его бхало нам (Шумон সুমন) в другом месте. Многие люди также имеют сокращенную версию своего бхало нам (например, Дипу для Дипака, Фару для Фарханы и т. д.) в дополнение к их полному бхало нам и их Дак Нам.
Отчество
Хотя вторые имена очень распространены в Бангладеш, они есть не у всех; это относится и к Западной Бенгалии. В последнее время многие люди начали добавлять свои Дак Нам до середины или конца их полного официального имени, в результате чего получаются такие имена, как «Сайфуддин Канчон Чоудхури» (সাইফুদ্দীন কাঞ্চন চৌধুরী), где "Сайфуддин" - мужской бхало нам, "Канчон" будет его Дак Нам и «Чоудхури» будет его фамилией. «Сайфуддин Канчон Чоудхури» можно также записать как «Сайфуддин Чоудхури Канчон». Дак Нам в конце концов, в зависимости от выбора человека, как он / она отображает свое имя. В этих ситуациях этого человека правильно назовут «г-н Чоудхури», а не «г-н Канчон».
Фамилии
Большинство жителей Бангладеш являются приверженцами ислама, и по этой причине они в основном используют имена арабский происхождение, за которым следует фарси, Бенгальский и пали происхождение. Среди мусульман Бангладеш существует несколько различных соглашений об именах. Не существует фиксированной схемы структуры имен.[1] Многие люди на самом деле не используют фамилию, поэтому члены семьи могут иметь разные фамилии. Система использования разных фамилий в одной и той же семье может также применяться немусульманами из-за доминирующего стиля именования, заключающегося в том, что мусульмане в Бангладеш не имеют одинаковых фамилий в семье. Некоторые фамилии могут быть общими для всех религий, например: চৌধুরী (Чоудхури / Чоудхури), সরকার (Соркар / Саркер / Саркар) и বিশ্বাস (Бишвас).
Список общих фамилий по религии человека
Мусульманские фамилии
Индуистские фамилии
| Имя (Бангла алфавит) | Бангла романизация |
|---|
| ভট্টাচার্য্য / ভট্টাচার্য | Бхоттачарджио / Бхоттачарджо / Бхаттачарья (Бхаттачарджи) | | বন্দ্যোপাধ্যায় (ব্যানার্জী) | Bandyapadhyay (Банерджи) | | বনিক | Боник / Баник | | নস্কর | Наскар | | ব্যাপারী | Бьяпари / Бапары | | বিশ্বাস | Бишвас | | ভৌমিক | Бхумик / Бховмик | | বসু | Басу | | চক্রবর্তী | Чакроборти / Чакраборти | | চট্টপাধ্যায় (চ্যাটার্জী) | Chottopadhyay (Чаттерджи) | | চৌধুরী | Чоудхури / Чоудхури | | খাঁ | ха / хан | | দাস | Дас | | দেব | Деб | | দে | Де / Дей | | দত্ত | Datto / Datta / Dutya | | গায়েন | Усиление / Гайен | | গুহ | Гухо / Гуха | | গঙ্গোপাধ্যায় (গাঙ্গুলী) | Гонгопадхьяй / Гангопадхьяй (Гангулы) |
| | Имя (Бангла алфавит) | Бангла романизация |
|---|
| গুপ্ত | Гупто / Гупта | | ঘোষ | Ghos / Ghosh | | গোস্বামী | Госвами / Гушами | | প্রভুপাদ | Пробхупадо / Прабхупада | | মজুমদার | Мозумдар / Маджумдер | | মিত্র | Митро / Митра | | মুখোপাধ্যায় (মুখার্জী) | Мукхопадхьяй (Мухарджи) | | মুন্সী | Мунси / Мунши | | নাথ | Нат / Натха | | পুরকায়স্থ | Пурокайостхо / Пуракаястха / Пуркаит | | পাল | Pal / Paul | | রায় | Рэй / Рой | | সাহা | Саха | | সরকার | Соркар / Саркер / Саркар | | সেন | Сен | | ঠাকুর | Такур | | চন্দ | Чанда / Чонда | | বাগচী | Багчи | | বটব্যাল | Батабьял |
|
Буддийские фамилии
| Имя (Бангла алфавит) | Бангла романизация |
|---|
| বন্দ্যোপাধ্যায় | Bondyopadhyay / Bonddopaddhay | | চট্টপাধ্যায় | Chottopadhyay | | বনিক | Баник | | ব্যাপারী | Bæpari / Bapary | | বড়ুয়া | Баруя / Баруа / Баруах | | চাকমা | Чакма | | গঙ্গোপাধ্যায় | Gonggopadhyay | | মুখোপাধ্যায় | Мухопадхьяй | | মুৎসুদ্দি | Муцудди | | পাটোয়ারী | Paoyari / Pawary |
| | Имя (Бангла алфавит) | Бангла романизация |
|---|
| পাল | Pal / Paul | | রায় | Рэй / Рай | | তনচংগা | Тончонгга / Танчанья | | ত্রিপুরা | Трипура / Типра | | মারমা / মগ্ | Марма / Мог | | মুরং | Муронг / Мурунг / Мрунг / Мру | | মহাথের | Мохатеро / Махатеро | | সরকার | Соркар / Саркер / Саркар | | লারমা | Ларма | | মুৎসুদ্দী | Mutsuddy |
|
Инициалы и префиксы
Мохаммод, Мухаммод или Мухаммад (মোহাম্মদ) - распространенный префикс, используемый перед именем многих мусульманских мужчин, и он не считается именем, используемым для обозначения человека. Во многих случаях префикс «Мухаммад» сокращается до মোঃ («Мэриленд» или «Мэриленд»). Другие распространенные префиксы не являются систематическими. Префикс часто используется в качестве имени, а данное имя отображается как фамилия / фамилия.
Рекомендации