WikiDer > Дева

Spinster

Стихотворение под названием «Я не буду виноватым, если я умру старушкой», содержащее строки «Не забывай, что никакая мысль для девушки не страшна / Как ужасная - она ​​может умереть старой девой».

Дева - термин, относящийся к незамужней женщине, которая старше того возраста, который считается основным возрастным диапазоном, в течение которого женщины обычно выходят замуж. Это также может указывать на то, что женщина вряд ли когда-либо выйдет замуж.[1] Первоначально этот термин обозначал женщину, занимавшуюся вращение. Причины, по которым одинокая женщина становится старой девой или прядильщицей (например, из шерсти) разнообразны, часто являясь результатом того, что маленький ребенок или подросток, который остался сиротой, был передан взрослому по договору; кто тогда будет иметь определенные юридически определенные обязанности по отношению к ребенку «в болезни и в здравии» такие как их кормление и одежда, обеспечение жилых помещений, обучение их чтению и письму, а также обучение их профессии, такой как «искусство и призвание быть старой девой».[2] Синонимичный, но более уничижительный термин: старая дева.[3] Ближайший эквивалентный термин для мужчин - "бакалавр"или" подтвержденный холостяк ", но это, как правило, не несет тех же уничижительных коннотаций в отношении возраста и предполагаемой желательности в браке.

Этимология и история

Прядильщик к Вильям-Адольф Бугро показывает женщину, прядущую вручную с помощью капли веретено. Волокна, подлежащие прядению, привязаны к прялка в ее левой руке.
Памятник Пег Воффингтон (1720-1760) в церкви Святой Марии, Теддингтон, где описывается ее семейное положение.

Задолго до Индустриальный век, "искусство и призвание быть старой девой" обозначало девушек и женщин, которые пряденная шерсть. Согласно Интернет-этимологический словарьпрядение «обычно делали незамужние женщины, поэтому слово стало обозначать« незамужнюю женщину в юридических документах с 1600-х до начала 1900-х годов », а к 1719 году использовалось в общем для« женщины, еще не состоящей в браке и старше обычного возраста для Это'".[4] В качестве обозначения незамужних женщин в правовом контексте этот термин восходит как минимум к 1699 году,[5] и обычно использовался в запреты на брак из Церковь Англии где предполагаемую невесту описывали как «деву этого прихода».[6]

В Оксфордский американский словарь помечает слово «старая дева» (что означает «... незамужняя женщина, как правило, пожилая женщина, превышающая обычный возраст для вступления в брак») как «унизительный» и «хороший пример того, как слово приобретает сильную коннотацию в той степени, в которой оно может больше не должно использоваться в нейтральном смысле ".[7]

Издания 1828 и 1913 гг. Словарь Мерриам Вебстер Определили деву двумя способами:

  1. Женщина, которая занимается прядением или занимается прядением.
  2. Закон: незамужняя или незамужняя женщина.[8]

К 1800-м годам этот термин расширился и включал женщин, решивших не выходить замуж. В течение того столетия старые девы из среднего класса, а также их замужние сверстники очень серьезно относились к идеалам любви и брака, и дева действительно часто была следствием их приверженности этим идеалам. Они остались холостыми не из-за индивидуальных недостатков, а потому, что не нашли того, «кто может быть всем сердцем».[9]

Одна передовая статья 19 века в модном издании Журнал Петерсона поощрял женщин оставаться разборчивыми в выборе спутника жизни - даже ценой того, что они никогда не выходят замуж. В редакционной статье, озаглавленной «Достойно часто быть старой девой», женщинам советовалось: «Выходи замуж ради дома! Выходи замуж, чтобы избежать насмешек, связанных с тем, что тебя называют старой девой? Как ты посмел в таком случае извратить самый священный институт Всемогущего? став женой человека, к которому вы не испытываете никаких эмоций любви или даже уважения? "[9]

Текущее использование

В Оксфордский американский английский словарь определяет деву как «незамужнюю женщину, обычно пожилую женщину, превышающую обычный возраст для вступления в брак». В нем добавлено: «В современном повседневном английском, однако, слово« дева »не может означать просто« незамужняя женщина »; как таковое, это уничижительный термин, относящийся к стереотипу пожилой женщины, которая незамужняя, бездетная, чопорная, и подавлены ".[7]

В настоящее время, Словарь Мерриам-Вебстера определяет значение термина «незамужняя женщина» тремя способами: (1) архаичное использование, означающее «незамужняя женщина из благородной семьи», (2) значение, связанное с (1), но не отмеченное как архаичное: «незамужняя женщина и особенно тот, кто старше обычного возраста для вступления в брак »и (3)« женщина, которая вряд ли выйдет замуж ».[10]

Dictionary.com описывает термин «женщина, еще не вышедшая замуж за пределы обычного возраста для вступления в брак» как «пренебрежительное и оскорбительное». Далее в примечании к употреблению говорится, что это чувство «... воспринимается как оскорбление. Оно подразумевает такие отрицательные качества, как суетливость или нежелательность». Также включено значение этого слова, используемое специально в юридическом контексте: «женщина, которая никогда не была замужем».[11]

Wordreference.com описывает ощущение старой девы "женщины, еще не состоящей в браке", как "устаревшего".[12]

Возраст - важная часть определения, согласно Робин Лакоффобъяснение в Язык и женское место: «Если кто-то - старая дева, значит, она не имеет права [выйти замуж]; у нее был шанс, и ее обошли стороной. Следовательно, девушку двадцати лет нельзя назвать старой девой: у нее все еще есть шанс стать старой девой. состоите в браке".[13] Тем не менее, другие источники, касающиеся терминов, описывающих женщину, никогда не состоявшую в браке, указывают, что этот термин применяется к женщине, как только она достигает совершеннолетия или возраст совершеннолетия (видеть девичник, Один).

Титул «старая дева» был принят феминистками, такими как Шейла Джеффрис, чья книга Дева и ее враги (1985) определяет старых дев просто как женщин, которые отказались от сексуальных отношений с мужчинами.[14] В своей книге 2015 года Старая дева, зарабатывая себе на жизнь, Кейт Болик написал: «Для меня старая дева самостоятельна и непостижима. Мы думаем, что знаем, чем занимается жена и чем занимается мать, но незамужняя женщина загадочна. Мне нравится эта загадка. полезный способ придерживаться идеи автономии, которую так легко можно потерять в браке или материнстве ".[15]

В 2005 году в Англии и Уэльсе этот термин был отменен в пользу «холостого брака» для целей регистрации брака.[16]

В Соединенных Штатах «старая дева» - это юридический термин, используемый для обозначения женщины, которая никогда не была замужем, точно так же, как мужской аналог слова «холостяк» относится к мужчине, который никогда не был женат. Когда мужчины и женщины вступают в брак, они никогда не смогут вернуться в состояние «никогда не были женаты». Эти юридические термины не имеют никакого другого смысла.

Исследование

2009 г. Университет Миссури исследование 32 женщин показало, что современные старые девы чувствуют социальное клеймо связаны со своим статусом и чувством повышенной видимости и невидимости. «Повышенная видимость возникла из-за чувства незащищенности, а невидимость - из предположений, сделанных другими».[17]

Причины, по которым женщины не выходят замуж

Женщины не могут выходить замуж по ряду (и / или по сочетанию) причин, включая личные предпочтения, нехватку подходящих мужчин (число которых может резко уменьшиться в военное время) и социально-экономические условия (то есть наличие средств к существованию для женщин). ). Писатель и дева Луиза Мэй Олкотт Как известно, «свобода для многих из нас лучший муж, чем любовь».[18] Проблемы с социальным статусом также могут возникать в тех случаях, когда для женщины неприемлемо выходить замуж ниже своего социального положения, но у ее родителей нет средств для поддержки брака в рамках их социального положения.[19]

В начале 19 века, особенно в Англии, женщины подпадали под Укрытие, заявив, что все имущество и контракты на их имя будут переданы их мужьям. Это было особенно распространено среди женщин, владеющих бизнесом.[нужна цитата]

В Первая мировая война помешали многим женщинам в течение одного поколения вступить в романтические отношения, вступить в брак или завести детей.[20]

В современных обществах мирного времени с широкими возможностями для романтических отношений, брака и детей есть и другие причины, по которым женщины остаются одинокими по мере приближения к старости. Психолог Эрик Эриксон постулировал, что в молодом возрасте (от 18 до 39 лет) люди испытывают внутренний конфликт между стремлением к близости (т. е. преданными отношениями, ведущими к браку) и желанием изоляции (т. е. боязнь обязательств).[21] Другие причины, по которым женщины могут решить не выходить замуж, включают сосредоточенность на карьере, стремление к независимой жизни, экономические соображения или нежелание идти на компромиссы, ожидаемые в браке.[22]

Некоторые писатели предлагают, чтобы понять, почему женщины не выходят замуж, нужно изучить причины, по которым женщины делать жениться и почему можно предположить, что они должны жениться в первую очередь. В соответствии с Эдриенн Рич«Женщины вышли замуж, потому что это было необходимо с экономической точки зрения, чтобы иметь детей, которые не пострадали бы от экономических лишений или социального остракизма, чтобы оставаться респектабельными, чтобы делать то, что ожидалось от женщин, потому что они вышли из дома». ненормальное детство, они хотели чувствовать себя «нормальным», и потому что гетеросексуальный роман был представлен как великое женское приключение, долг и удовлетворение ».[23]

Популярная культура

Девы веками были в центре внимания средств массовой информации и основной культуры. Их называют «aanissat» по-арабски, «старые девы» по-английски, «vieilles filles» по-французски, «zitelle» по-итальянски, «alte Jungfer» по-немецки, «stara panna» по-польски или «dakhtar torsheedeh». "на персидском языке.[24]

События

В Австралии для молодых одиноких людей проводятся вечеринки, где они могут встретиться и пообщаться (особенно в сельской местности). Эти события известны как Шарики холостяка и девы или в просторечии "шары синие и синие". Есть также благотворительная группа женщин в возрасте от 21 до 35 лет, которая называется «Девы Сан-Франциско», которые организуют мероприятия.[25]

Средства массовой информации

К 2010-м годам интерес к этому слову как к форме выражения повторное присвоение из феминистки третьей волны. Недавние примеры включают несколько блогов / видео, таких как восстановление уничижительных,[26] а Сука журнал статья,[27] и Дом Девы YouTube канал.[28]

Фильм

Во многих классических и современных фильмах изображены стереотипные старые девы. Например:

  • В классике Теперь, Вояджер (1942), Бетт Дэвис изображала Шарлотту Вейл, непривлекательную, толстую, подавленную деву, в жизни которой доминирует ее диктаторская мать, аристократическая бостонская вдова, словесные и эмоциональные оскорбления которой в отношении ее дочери способствовали полному отсутствию уверенности в себе женщины.
  • Бетт Дэвис сыграла другую старуху по имени Шарлотта в Тише ... Тише, сладкая Шарлотта (1964).
  • Кэтрин Хепберн специализировалась на игре на старых дев в 1950-х годах, например, Рози в Африканская королева (1951), Джейн Хадсон в Лето (1955), и Лиззи в Создатель дождя (1956).
  • Вымышленный персонаж Бриджит Джонс часто называет себя старой девой в фильме Дневник Бриджит Джонс (фильм) (2001).
  • Документальный фильм Кошки Дамы (2009) рассказывает о четырех старых дев, чьи жизни были посвящены своим кошкам.[29]
  • Морин О'Хара сыграла Мэри Кейт Данахер в Тихий человек (1952)
  • В Великое ограбление поезда (1978), ухаживание Эдварда Пирса (Шон Коннери) за простой старой дочерью Эдгара Трента, Элизабет (Габриель Ллойд), является сюжетной точкой, касающейся приобретения Пирсом первого из четырех ключей, необходимых для ограбления.

Литература

В обоих Укрощение строптивой (начало 1590-х) и Много шума из ничего (конец 1590-х), Уильям Шекспир сослался на современную поговорку о том, что участь незамужних женщин - увести обезьян в ад. Ко времени Британское Регентство, лидер обезьян стал сленг срок для старой девы. Он часто используется в этом контексте в Романсы эпохи Регентства и другая литература того периода.[нужна цитата]

Слово колючки использовался для обозначения старых дев в Питер Энтони Мотте1694 английский перевод Франсуа РаблеРоманы 16 века Гаргантюа и Пантагрюэль.[30][31] В одном из самых ранних примеров автобиографического письма на английском языке, Джон Дантон писал в 1705 году, что незамужних женщин в Бостоне называли колючки в возрасте тридцати лет.[32][33] Колючка (Раджа клавата) - часто употребляемый в пищу вид скатов, самки которых назывались горничные, а в Шотландии девичьи коньки.[34][35][36]

Книги Вашингтон-сквер и Наследница есть старые девы-героини, которые в конечном итоге предпочитают оставаться старыми девицами и принимают свободу не вступать в брак.[нужна цитата]

Один из стереотипов о старых девах, который появляется в литературе, заключается в том, что это забитые или бесхребетные женщины, ставшие жертвами репрессивного родителя. Этот стереотип разыгрывается в Уильям Фолкнерклассический рассказ "Роза для Эмили"(1930), в котором отец Эмили уверен, что ни один мужчина не достоин руки его дочери в браке.

К другим стереотипам относятся женщины, которым на протяжении всей жизни отводилась роль сиделок в своей изначальной семье.[37] или для детей женатого брата или сестры, «бедных родственников», которые будут работать, «чтобы заработать себе на жизнь», как няни или бесплатно домашнее хозяйство. Например, будучи гувернантка была ли судьба отвергнутой титульной сиротой в романе Шарлотты Бронте Джейн Эйр (1847); Эйр сохранял этот статус до тех пор, пока мужчина, которого она любила, не овдовел и не стал доступным.

Общая тема в художественной литературе автора / поэта Сандра Сиснерос разочарование в браке; Например. в стихотворении «Старухи» (1994).

в Чарльз Диккенс'классический Большие Надежды, основным антагонистом является Мисс Хэвишемдеву, озлобленную тем, что ее обманули и бросили в день свадьбы; событие, которое сформировало всю ее оставшуюся жизнь и, соответственно, окружающих.

Другой стереотип старой девы, появившийся в литературе, - это сообразительная, а иногда и вспыльчивая независимая женщина, оставшаяся незамужней по собственному желанию, как в «Ковре девы Тербер» (1897), Полин Фелпспопулярный рассказ и пьеса о незамужней женщине, которая решает во время Революционная война что она предпочла бы ковер, чем мужа.[38]

Популярный и проницательно умный детектив Мисс Марпл была девой-героиней в Агата Кристисерия криминальных романов, впоследствии ставшая телесериалом.[39]

В Джейн Остинс Эмма, персонаж мисс Бейтс - старая дева, а Остин (которая никогда не была замужем) наделяет ее стереотипными отрицательными характеристиками, такими как болтливость.

Музыка

Кингстонское трио"Take Her Out of Pity", включенный в их альбом 1961 года Крупный план, основан на традиционной американской народной песне "Песня старой девы".[40]

Боб Диланпесня "Одинокая смерть Хэтти Кэрролл"(1963) рассказывает правдивую историю убийства на балу старых дев в Балтимор в 1963 г.[41]

Пол Маккартни, пока в Битлз, сочинил хит "Элеанор Ригби"(1966) об одиночестве и смерти старой девы (хотя он никогда не использовал этот термин в текстах песен).

Кантри-песня "Дельта Рассвет", прославленный Таня Такер, рассказывает о тяжелом положении женщины, сосредоточенной на потерянной любви, которой суждено остаться незамужней, если возлюбленный не вернется.

Телевидение

Тина Фейизображение ее персонажа Лиз Лемон, в популярном сериале NBC 30 Рок, является примером еще одного классического стереотипа о старой деве. Лемон, одинокая женщина за 40 с лишним лет, отношения которой, кажется, никогда не складываются, возлагает нереалистично высокие ожидания на партнера-мужчину: муж ее мечты - архетипичный «астронавт Майк Декстер», и на протяжении большей части сериала ее персонаж пытается осесть. на мужчине, пока она не забьет космонавта.[42]

Другое использование

Нераскрытые ядра попкорна на популярном сленге окрестили «старыми девицами», поскольку, как и незамужние женщины, у которых никогда не было детей, ядра не «лопаются».[41]

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ «Дева», Словарь Мерриама-Вебстера
  2. ^ "Ученические облигации и записи, 1780–1791, Северная Каролина, Верховный суд округа Ориндж" (перекрестная ссылка на 1783-1861 Slave Records для округа Ориндж)", familysearch.org
  3. ^ «Дева». WordReference.com. Проверено 2 апреля +2016.
  4. ^ Дуглас Харпер (2010). "старая дева". Интернет-словарь этимологии. Dictionary.com Несокращенный. Получено 5 июн 2014.
  5. ^ «Джон Уэст, Сексуальные преступления: нападение с умыслом». Слушания Old Bailey Online. 13 декабря 1699 г.. Получено 28 июля 2012. за нападение на Мэри Боуден, Деву, Деву, моложе десяти лет
  6. ^ «Рубрика брачных услуг». Книга общей молитвы.
  7. ^ а б "старая дева". Американский английский. Оксфордские словари. Получено 11 июн 2014.
  8. ^ "Пересмотренный несокращенный словарь Вебстера (1913 + 1828)". Архивировано из оригинал 22 февраля 2014 г.. Получено 8 ноября 2012.
  9. ^ а б Жужа Беренд (лето 2000 г.). "'Лучшее из всех! ' Девы в Новой Англии девятнадцатого века ". Журнал социальной истории.
  10. ^ "определение старой девы". Мерриам-Вебстер. Получено 5 июн 2014.
  11. ^ "старая дева". На основе словаря Random House, © Random House, Inc.. Dictionary.com Без сокращений. 2014 г.. Получено 5 июн 2014.
  12. ^ «Дева». WordReference.com. Дата обращения 19 октября 2016.
  13. ^ Лакофф, Робин (1975). Язык и женское место. Нью-Йорк: Харпер и Роу.
  14. ^ Джеффрис, Шейла (1985). Старая дева и ее враги: феминизм и сексуальность 1880–1930 гг..
  15. ^ Бельский, Зося (7 мая 2015 г.). «В своей новой книге Кейт Болик аргументирует, почему нет ничего плохого в том, чтобы быть« старой девой »». Глобус и почта.
  16. ^ "R.I.P Холостяки и старые девы". BBC. 14 сентября 2005 г.. Получено 8 апреля 2013.
  17. ^ «Одинокие женщины по-прежнему чувствуют стигматизацию старых дев, результаты исследования». LiveScience. Март 2010 г.
  18. ^ "Луиза Мэй Олкотт, старая дева, наслаждается Днем святого Валентина 1868 года". Историческое общество Новой Англии. 14 февраля 2015 г.. Получено 19 октября 2016.
  19. ^ Хилл, Бриджит (2001). Одинокие девы в Англии, 1660-1850 гг.. Издательство Йельского университета. п. 10. ISBN 0300088205.
  20. ^ Николсон, Вирджиния (2007). Выделено: как два миллиона женщин выжили без мужчин после Первой мировой войны.
  21. ^ Сложнее, Арлин (2009). Этапы развития Эрика Эриксона.
  22. ^ Шварц, перец. «Почему все больше женщин предпочитают не выходить замуж». CNN.
  23. ^ «Принудительная гетеросексуальность и лесбийское существование». Приметы, Vol. 5, № 4, Женщины: Секс и сексуальность. (Лето, 1980), стр. 631–660.
  24. ^ Фла, Лубна (18 августа 2012 г.). «Байрат» или «Девы», одинокие женщины, охваченные социальной стигмой ». Мировые новости Марокко.
  25. ^ "Девы Сан-Франциско". www.sfspinsters.com. Получено 14 апреля 2015.
  26. ^ "Веселая дева: Возвращение к уничижительному: слишком много болтовни". 3 марта 2014 г. Архивировано с оригинал 3 марта 2014 г.
  27. ^ Цейслер, Энди (27 ноября 2012 г.). "Большая феминистка НО: старая дева Корин Муха"'". Сука журнал.
  28. ^ «Дом Девы». YouTube.
  29. ^ Кошки Дамы
  30. ^ Мотте, Питер Энтони; Рабле, Франсуа (1694). Гаргантюа и Пантагрюэль, Пятая книга. Получено 22 марта 2019.
  31. ^ Питер Мотте. Оксфордский словарь английского языка. Архивировано из оригинала 22 марта 2019 г.. Получено 22 марта 2019.
  32. ^ Эрл, Алиса Морс (1894). Обычаи и мода в старой Новой Англии. Получено 22 марта 2019.
  33. ^ Дантон, Джон (1705). Жизнь и ошибки Джона Дантона, гражданина Лондона: с жизнями и персонажами еще ... Получено 22 марта 2019.
  34. ^ Вини, Майкл (4 марта 2017 г.). «Рыба, исчезающая из ирландских вод». The Irish Times. Архивировано из оригинал 25 декабря 2018 г.. Получено 23 марта 2019.
  35. ^ Воспоминания Вернерианского общества естествознания Том 1. 1811. Получено 23 марта 2019.
  36. ^ Thornback (Изд. 1888 г.). Оксфордский словарь английского языка. 3 июля 2014 г.
  37. ^ "происхождение семьи определено". Медицинский словарь Мосби. 2009 г.. Получено 2 июн 2014.
  38. ^ Фелпс, Полина, Ковер Девы Тербер, Журнал Петерсона, 1897
  39. ^ "Серия мисс Марпл, PBS, www.pbs.org".
  40. ^ Буш, Уильям Дж. (2013). Доллар США: невероятный рост кингстонского трио. Роуман и Литтлфилд. п. 224. ISBN 9780810881921.
  41. ^ а б «Старые девы». Сленговый город.
  42. ^ «Блог: нет такого человека, как астронавт Майк Декстер». LA Times. 30 мая 2010 г.

внешняя ссылка