WikiDer > Принцесса и лягушка
Принцесса и лягушка | |
---|---|
Афиша театрального релиза | |
Режиссер | |
Произведено | Питер Дель Вечо |
Сценарий от |
|
Рассказ |
|
На основе | |
В главных ролях | |
Музыка от | Рэнди Ньюман |
Отредактировано | Джефф Драхейм |
Производство Компания | |
Распространяется | Студия Уолта Диснея Кинофильмы |
Дата выхода |
|
Продолжительность | 97 минут[1] |
Страна | Соединенные Штаты |
Язык | английский |
Бюджет | 105 миллионов долларов[2] |
Театральная касса | 270 миллионов долларов[1][3] |
Принцесса и лягушка американец 2009 года анимированный музыкальный фильм в жанре "фэнтези произведено Анимационные студии Уолта Диснея и выпущен Уолт Дисней Картинки. 49-я Дисней полнометражный анимационный фильм, фильм снят по мотивам романа Царевна-лягушка к Э. Д. Бейкер, который, в свою очередь, основан на Братья Гримм сказка "Принц-лягушка". Автор сценария и постановщик Рон Клементс и Джон Маскер, кинозвезды Аника Нони Роуз, Бруно Кампос, Майкл-Леон Вули, Джим Каммингс, Дженнифер Коди, Джон Гудман, Кейт Дэвид, Питер Бартлетт, Дженифер Льюис, Опра Уинфри, и Терренс Ховард. Действие происходит в 1920-х годах. Жители Нового Орлеана, фильм рассказывает о трудолюбивой официантке по имени Тиана мечтающая открыть собственный ресторан. После поцелуя принца, которого злой колдун вуду превратил в лягушку, Тиана сама становится лягушкой и должна найти способ вернуться в человека, пока не стало слишком поздно.
Принцесса и лягушка начал производство под рабочим названием Царевна-лягушка. Это ознаменовало краткое возвращение Диснея в традиционная анимация, поскольку это был первый традиционный анимационный фильм основной анимационной студии после Дом на полигоне (2004). Клементс и Маскер, режиссеры очень успешных фильмов Диснея Русалочка (1989), Аладдин (1992), и Геркулес (1997) вернулся в Дисней, чтобы направить Принцесса и лягушка. Студия вернулась в Бродвейский мюзикл-стилевой формат, часто используемый во время Дисней Ренессанс и включает музыку, написанную композитором Рэнди Ньюман, хорошо известный своим музыкальным участием в Pixar фильмы, такие как История игрушек франшиза.
Принцесса и лягушка открыт в ограниченный выпуск в Нью-Йорке и Лос-Анджелесе 25 ноября 2009 г. и в широкий прокат 11 декабря 2009 г. Фильм получил в основном положительные отзывы критиков и зрителей, хвалят анимацию (особенно возрождение среды), персонажей, музыку и темы, а также был успешным в прокате, заняв первое место в первые выходные в Северной Америке и собрав около 270 миллионов долларов по всему миру, став самым успешным традиционно анимационным фильмом Диснея с тех пор. Лило и Стич в 2002 году. Он получил три Оскар номинации на 82-я награда Академии: один за лучший анимационный фильм и два за музыкальное достижение (оригинальная песня). Он проиграл Вверх и Безумное сердце, соответственно.[4]
участок
В 1912 г. Жители Нового Орлеана, девушку по имени Тиана и ее подруга Шарлотта Ла Буфф слушают, как мать Тианы читает историю Принц-лягушка.[5] Шарлотта, верящая в настоящую любовь, считает эту историю романтичной; Тиана заявляет, что никогда не поцелует лягушку.
В 1928 году Тиана превратилась в честолюбивого молодого шеф-повара, который работает официанткой у двух местных закусочных, поэтому она может сэкономить достаточно денег, чтобы открыть свой собственный ресторан - мечту, которую она поделила со своим отцом, который, как предполагается, умер в Первая Мировая Война.
Принц Мальдонии Навин прибывает в Новый Орлеан, чтобы улучшить свое финансовое положение. После того, как его родители разорвали отношения с ним за то, что он был бабником и расточительством, Навин намеревается жениться на богатой Южная красавица, и Шарлотта - идеальный кандидат. Эли «Большой папа» Ла Буфф, богатый сахарный барон и отец Шарлотты, устраивает бал-маскарад в честь Навина. Шарлотта нанимает Тиану, чтобы она бенье для бала, дав ей достаточно денег, чтобы купить старую сахарную фабрику и переоборудовать ее в ресторан. Тем временем Навин и его камердинер Лоуренс встречают вуду Знахарь, Доктор Фасилье. Пригласив их в свой торговый центр, Фасилье убеждает их, что он может осуществить их мечты. Тем не менее, ни один из них не получает того, чего ожидает: Навин превращается в лягушку, а Лоуренс получает талисман вуду, который придает ему вид Навина. Фасилье намеревается, чтобы преобразованный Лоуренс женился на Шарлотте, после чего он убьет Ла Буффа и разделит свое состояние с Лоуренсом, тайно отдав себе большую сумму.
На балу Тиана обнаруживает, что может уступить мельницу тому, кто предложит более высокую цену. Затем она встречает Навин, который, полагая, что она принцесса из-за ее костюма, просит ее поцеловать его и разрушить чары Фасилье. В обмен на необходимые деньги Тиана неохотно соглашается. Тем не менее, поскольку она не настоящая принцесса, она сама превращается в лягушку, когда целует Навина, что также дает ей возможность разговаривать с другими животными. Начинается погоня, и Тиана и Навин убегают в байу. В заливе Тиана и Навин встречают аллигатора, играющего на трубе, Луи, который мечтает сыграть в группе с людьми, но чей свирепый вид мешает ему сделать это. Они также встречают Cajun светлячок, Рэй. Рэй считает, что Вечерняя звезда это еще один светлячок по имени "Evangeline, "и очень любит ее; никто не решается сказать ему иное. Луи и Рэй предлагают отвести Тиану и Навин к королева вудуМама Оди, которая, по их мнению, может снять проклятие. Во время путешествия Тиана и Навин испытывают чувства друг к другу. Тем временем Фасилье заключает сделку с духами вуду (своими «друзьями на другой стороне»), предлагая им души жителей Нового Орлеана; взамен духи предоставляют Фасилье услуги сонма теневых демонов, которым он приказывает найти и захватить Навина.
Когда четверо находят маму Оди после побега от нескольких демонов и троицы неуклюжих охотников на лягушек, она говорит им, что Навин должен поцеловать настоящую принцессу, чтобы разрушить чары. Они возвращаются в Новый Орлеан, чтобы найти Шарлотту, принцессу Вторник на масляной неделе Парад, но только до полуночи. Навин говорит Рею, что любит Тиану и готов отказаться от своих мечтаний ради нее, но прежде чем он это сделает, демоны схватят его и доставят в Фасилье. После того, как Рэй говорит Тиане, что Навин любит ее, Тиана идет на парад, чтобы признаться в любви к Навину, но обнаруживает, что Лоуренс, все еще маскирующийся под Навин, женится на Шарлотте. Тиана убегает, убитая горем. Рэй спасает настоящего Навина и крадет заклинание, которое маскирует Лоуренса, находит Тиану и дает ей заклинание, объясняя обман. Затем он поворачивается, чтобы сдержать демонов, чтобы она могла сбежать, но Фасилье смертельно ранил в процессе. Затем Фасилье предлагает осуществить мечту Тианы о ресторане в обмен на талисман. Понимая, что она предпочла бы быть с Навин, и признавая истинные намерения Фасилье, Тиана уничтожает хвостовика, разбив его о землю. Когда план Фасилье был сорван, Тиана наблюдает, как разгневанные духи вуду тянут Фасилье и его тень в мир духов вуду за свои долги перед ними, с его испуганным выражением лица, помещенным на надгробную плиту.
Когда Лоуренса забирает полиция, Навин объясняет все Шарлотте; Тиана и Навин раскрывают друг другу свою любовь. Шарлотта соглашается поцеловать Навина, чтобы он и Тиана могли быть вместе как люди, но часы бьют полночь, и поцелуй не срабатывает. Пара решает, что им достаточно жить вместе как лягушки. Вскоре после этого умирает Рэй, и во время его похорон рядом с Эванджелин появляется новая звезда.
Тиана и Навин женаты на маме Оди и, из-за нового статуса Тианы как принцессы, оба возвращаются в человеческий облик после поцелуя. Позже они возвращаются в Новый Орлеан, чтобы официально пожениться, отпраздновать и открыть свой новый ресторан с Луи, играющим в группе.
Актеры и персонажи
- Аника Нони Роуз в качестве Тиана, Афроамериканец 19-летняя официантка и начинающий шеф-повар / ресторатор. Она умная, трудолюбивая и независимая молодая женщина, но она работает так много, что часто забывает важные вещи, такие как любовь, развлечения и семья.[6] Изначально Тиана должна была называться «Мэдди». Марк Хенн выполняла роль супервайзера-аниматора для Тианы в форме человека и лягушки, что сделало ее одним из нескольких главных героев Диснея, которых он анимировал.[7] Хенн заявил, что он попытался создать персонажа, который мог бы стоять самостоятельно, «не повторяя того, что я сделал на Belle, Ариэль, и Жасмин", где у Тианы был более циничный и обоснованный характер. Игра Роуз повлияла на большую часть анимации, причем актриса даже предлагала Хенн, чтобы Тиана была левшой, как она сама.[8]
- Элизабет Дампьер в роли юной Тианы.
- Бруно Кампос как принц Навин, принц Мальдонии. Навин - 20-летний музыкант и плейбой, который был отрезан от богатства своей семьи, пока он не осознал ценность ответственности. Рэнди Хейкок работал над аниматором Навина в форме человека и лягушки.[9] Режиссеры описали вымышленное королевство Мальдония как «расположенное в К востоку от Солнца и к западу от Луны местоположение », однако название Naveen (что означает "молодой человек" в санскрит) довольно часто встречается среди мужчин из Индийский субконтинент. Кампос сочетал французский акцент со своим собственным. бразильский португальский акцент, чтобы составить мальдонский акцент.[нужна цитата]
- Кейт Дэвид как доктор Фасилье, также известный как Человек-тень, вуду бокор (Знахарь), который планирует управлять Новым Орлеаном с помощью своих «друзей на другой стороне». Он изображен в образе Барон Самеди и / или Геде Нибо носить фрак и шляпа. Брюс В. Смит, ведущий аниматор Доктора Фасилье, назвал персонажа "дитя любви" двух своих любимых Дисней Злодеи: Капитан Крюк из Питер Пэн (1953), и Круэлла де Виль из Сто один далматинец (1961).[10] Смит был номинирован на Энни Премия для анимации персонажей в художественном производстве за свою работу.[11]
- Майкл-Леон Вули как Луи, дружелюбный, но невротик, толстая игра на трубе аллигатор чья мечта стать человеком, чтобы он мог присоединиться к джаз группа. Его имя происходит от имени известного джазового исполнителя и трубачка, Луи Армстронг. Эрик Голдберг, ведущий аниматор Луи и других персонажей,[9] выиграл Энни Премия за анимацию персонажей в художественном производстве за работу над фильмом.[11]
- Теренс Бланшар обеспечивает игру Луи на трубе.
- Джим Каммингс как Рэй, каджун средних лет Светлячок. Он и его огромная семья - близкие друзья с мамой Оди, поэтому он предлагает помочь лягушкам добраться до нее. Рэй безответно любит Вечерняя звезда, который, по его мнению, является еще одним светлячком по имени "Evangeline"(отсылка к 19 веку Лонгфелло стих).[12] Майк Суррей был руководителем-аниматором Рэя. Имя Рэя происходит от слепого пианиста Рэй Чарльз.[9]
- Дженнифер Коди в роли Шарлотты «Лотти» Ла Буфф, 19-летней богатой южанки. дебютантка и лучшая подруга Тианы с детства, мечтающая выйти замуж за принца. Хотя она изначально избалована и эгоистична, у нее золотое сердце, и она глубоко заботится о благополучии Тианы, вплоть до отказа от своего шанса стать принцессой, когда она видит, что принц Навин и Тиана действительно влюблены. Ник Раньери В детстве и взрослой Шарлотте руководила аниматором-руководителем.[9] Дженнифер Коди выиграла Энни Премия за озвучку в полнометражном спектакле за ее исполнение.[11]
- Брианна Брукс в роли молодой Шарлотты.
- Джон Гудман как Эли «Большой папа» Ла Буфф, очень богатый владелец южного сахарного завода и отец Шарлотты Ла Буфф. Несмотря на то, что он балует Шарлотту всем, о чем она просит, он любящий и щедрый человек, и ему нравится кулинария Тианы. Дункан Марджорибанкс был руководителем аниматора Ла Буффа.[9]
- Дженифер Льюис как мама Оди, слепая, 197-летняя вуду жрица, которая играет роль в фильме "Крестная фея фигура". Андреас Дежа был ведущим аниматором как для мамы Оди, так и для ее питомца, змейки Джуджу, и был номинирован на Энни Премия для анимации персонажей в художественном производстве.[11][13]
- Питер Бартлетт как Лоуренс, принц Навин камердинер, которого доктор Фасилье привлекает в качестве партнера в своей схеме, превращая его в Нэвин с помощью чар крови. Энтони ДеРоса был ведущим аниматором персонажа Лоуренса, на дизайн которого повлияли Мистер Сми персонаж из Питер Пэн.[12]
- Опра Уинфри как Юдора, мать Тианы, которая хочет видеть ее счастливой и переживает, что Тиана слишком много внимания уделяет своей мечте о собственном ресторане.[14] Рубен А. Акино оживили и Юдору, и ее мужа Джеймса.[9]
- Терренс Ховард как Джеймс, отец Тианы, который помог привить Тиане твердую трудовую этику. Он служил в Первая Мировая Война о чем свидетельствует его портрет в костюме времен Первой мировой войны. Обстоятельства его смерти в фильме не раскрываются; однако его портрет сопровождается Крест за выдающиеся заслуги, медаль США, которой награждаются солдаты, проявившие большой героизм или риск жизни в бою.
- Фрэнк Велкер как Стелла, домашнее животное Шарлотты Бассет-хаунд который разговаривает с Тианой во время фильма, когда она преследует Тиану и Навин, как лягушки на столе. Она любит бенье Тианы и просит ее, когда хочет.
- Ди Брэдли Бейкер как Джуджу, зеленая змея мамы Оди.
- Кори Бертон и Джерри Кернион в роли братьев Феннер, двух агентов по недвижимости, которые в конечном итоге продали сахарный завод Тиане под принуждением после первоначального отказа, потому что кто-то другой предлагал заплатить за него наличными и потому, что они считали, что Тиана не сможет справиться с этим из-за своего прошлого.[15]
- Ричи Монтгомери, Дон Холл, и Пол Бриггс как Реджи, Дарнелл и Двупалый, три неуклюжих охотника на лягушек, которые пытаются поймать Тиану и Навин как лягушек. Их сходство с Три марионетки было отмечено.
- Кевин Майкл Ричардсон и Эмерил Лагассе как Ян и Марлон, двое из стаи диких и вспыльчивых аллигаторов, которые пытаются съесть Тиану и Навин как лягушек.
Производство
Ранняя разработка
Дисней однажды объявил, что 2004-е Дом на полигоне будет их последним традиционно анимационным фильмом. После приобретения компанией Pixar в 2006 г. Эд Кэтмелл и Джон Лассетер, новый президент и главный креативный директор Disney Animation Studios, отменил это решение и восстановил рисованную анимацию в студии.[16][17] Многие аниматоры, которые были уволены или покинули студию, когда традиционные анимационные подразделения были распущены в 2003 году, были найдены и повторно наняты для проекта.[18] Лассетер также вернул режиссеров Рон Клементс и Джон Маскер, чьи ранние работы включают Великий мышиный детектив (1986), Русалочка (1989), Аладдин (1992), Геркулес (1997), и Планета сокровищ (2002).[19][20] Дуэт покинул компанию в 2005 году, но Лассетер попросил их вернуться в Disney, чтобы снять сценарий и написать сценарий, и позволил им выбрать стиль анимации (традиционный или CGI), который они хотели использовать.[12]
История фильма началась с объединения двух проектов, которые разрабатывались в то время в Disney и Pixar, оба основывались на "Принц-лягушка" сказка.[12][18] Один из проектов был основан на Э. Д. Бейкерс Царевна-лягушка, в котором героиня истории (принцесса Эмма) целует принца, ставшего лягушкой (принц Эдрик), только для того, чтобы сама стать лягушкой.[18] Принцесса и лягушка возвращается к музыкальный фильм формат, используемый во многих ранее успешных анимационных фильмах Диснея, со стилем, заявленным Маскером и Клементсом, например Аладдин и Русалочка, был вдохновлен Золотой век Особенности Disney, такие как Золушка.[8]
Маскер и Клементс думали, что, учитывая, что все сказки происходят в Европе, они могут сделать американскую сказку.[8] Они заявили, что выбрали Новый Орлеан как дань истории города, за его «волшебные» качества и потому, что это любимый город Лассетера.[12][21] Режиссеры провели десять дней в Луизиане, прежде чем приступить к написанию фильма.[8]
Принцесса и лягушка изначально был объявлен как Царевна-лягушка в июле 2006 г.,[16] а ранние концепции и песни были представлены публике на Компания Уолта Диснеягодовое собрание акционеров в марте 2007 года.[22] Эти объявления вызвали критику со стороны афроамериканских СМИ из-за элементов Царевна-лягушка история, персонажи и обстановка считаются неприятными.[23][24] Афро-американские критики не одобряли оригинальное имя героини «Мэдди» из-за его сходства с уничижительным термином «мамочка".[23] Также протесты вызывала первоначальная карьера Мэдди горничной,[24] выбор, чтобы любовным интересом черной героини был не черный принц,[23] и использование чернокожего колдуна-вуду в качестве злодея в фильме.[23] В Царевна-лягушка название также считалось критиками оскорблением французы.[25] Также под сомнение была поставлена обстановка фильма в Новом Орлеане, который был сильно поврежден ураган Катрина в 2005 году, что привело к изгнанию большого числа жителей, в основном чернокожих.[26] Критики утверждали, что выбор Нового Орлеана местом действия диснеевского фильма с черной героиней был оскорблением тяжелого положения жертв Катрины.[23][26]
В ответ на эту раннюю критику в мае 2007 года название фильма было изменено с Царевна-лягушка к Принцесса и лягушка. Имя «Мэдди» было изменено на «Тиана»,[25][27] и профессия персонажа была изменена с горничной на официантку.[23] Ведущий шоу Опра Уинфри была нанята в качестве технического консультанта для фильма, что привело к тому, что она озвучила в фильме роль матери Тианы, Юдоры.[12]
Написание и темы
Глава истории, Дон Холл, описал сюжет как сказку, «достаточно извращенную, чтобы казаться новым и свежим», с королевством, которое представляет собой современный город, красивым принцем, который является «тупоголовым плейбоем», и вариацией на тему крестная фея с мамой Оди. Соавтор сценария Роб Эдвардс также сказал Принцесса и лягушка был «фильм о принцессах для людей, которые не любят фильмы о принцессах». Поскольку сценаристы думали, что мотивация персонажа Тианы - просто мечта о собственном ресторане, была недостаточно привлекательной, они расширились, так что это стало также и ее отцом, с дополнительной философией «еда, объединяющая людей из всех слоев общества». Маскер и Клементс заявили, что, хотя Тиана уже начинается как симпатичный персонаж, события сюжета заставляют ее «понимать вещи на более глубоком уровне» и менять людей вокруг нее. Оба главных героя будут учиться друг у друга - Навин - брать на себя ответственность, Тиана - получать удовольствие от жизни - а также, исходя из страсти Рэя к Эванджелине, понять, что идеальный баланс достигается тем, что кто-то, кого вы любите, делится опытом.[8] Тиана стала первой афроамериканкой. Принцесса Диснея.[28][29]
Тиана была частично вдохновлена знаменитым ресторатором Лия Чейз, с которым Клементс и Маскер познакомились во время исследовательской поездки в Новый Орлеан.[30] Клементс уточнил: «В Новом Орлеане есть женщина по имени Ли (sic) Чейз, которая была официанткой и в конечном итоге открыла ресторан со своим мужем ... мы встретились с ней, поговорили с ней, и она как бы углубилась в свою историю, свою философию. о еде, которая является важным элементом фильма ».[31]
Голосовой состав
1 декабря 2006 года на форуме Manhattan Theater Source был объявлен подробный кастинг для фильма.[32] В кастинге говорится, что фильм является американским мюзиклом-сказкой, действие которого происходит в Жители Нового Орлеана 26 апреля 1926 г. Эпоха джаза и предоставляет подробный список главных героев фильма.
В феврале 2007 г. сообщалось, что Девушки мечты актрисы Дженнифер Хадсон и Аника Нони Роуз были главными претендентами на голос Тианы, и это Алиша Киз напрямую связался с председателем Walt Disney Studios Дик Кук об озвучивании роли.[33] Позже сообщалось, что Тайра Бэнкс также рассматривалась на роль.[34] К апрелю 2007 года было подтверждено, что Роуз будет озвучивать Тиану.[35] Три месяца спустя стало известно, что Кейт Дэвид будет озвучивать доктора Фасилье, злодея фильма.[36]
Анимация и дизайн
Клементс и Маскер рано сошлись во мнении, что стиль, к которому они стремятся, был в первую очередь стилем Леди и Бродяга (1955), фильм, который они и Джон Лассетер считают, представляет собой «вершину стиля Диснея».[37] "После этого все стало более стилизованным, вроде Спящая красавица, 101 далматинец- это тоже фантастические фильмы, но есть особый стиль (чтобы Леди и Бродяга) Это так классически Дисней ".[38] Леди и Бродяга также сильно повлияли на стиль сцен Нового Орлеана, в то время как Disney Бэмби (1942) послужил образцом для сцен болота.[37] Бэмби был описан как стилистический ориентир для нарисованного фона, по словам арт-директора Яна Гудинга "Бэмби нарисовал, каково это быть в лесу, а не в лесу », так что Принцесса и лягушка в свою очередь попытается уловить суть роуминга через Новый Орлеан.[8]
Прежняя тенденция к рисованию от руки Диснея, когда персонажи и кинематография находились под влиянием компьютерной графики, была оставлена. Андреас Дежа, ветеран Disney-аниматора, который руководил персонажем Мамы Оди, говорит: «Я всегда думал, что, возможно, нам стоит выделиться, чтобы вернуться к тому, в чем хорош 2D, а именно к тому, что может делать линия, а не объему, а это Компьютерная графика. Так что мы делаем менее экстравагантные Планета сокровищ вид лечения. Вы должны создать мир, но [мы делаем это проще]. Что мы пытаемся сделать с Принцесса и лягушка занимается тем, что делали старые парни раньше. Это не будет графическим… ».[39] Дежа также упоминает, что Лассетер стремился создать скульптурный и объемный вид Диснея 1950-х годов: «Все те вещи, которые не были графическими, что означало, что прямые линии переходят из одного объема в другой, что создает ощущение органичности в пространстве. Рисование."[39] Лассетер также считал, что традиционная анимация делает персонажей более правдоподобными.[40] Например, с аллигатором Луи, созданным Эрик Голдберг, Лассетер сказал: «Это правдоподобность того, что этот большой персонаж может так передвигаться».[40] Режиссеры пригласили хореографа Бетси Бейтос, чтобы возглавить команду эксцентричных танцоров, которые отсылали каждого персонажа к разному стилю движения. Дизайн персонажей пытался создать красивые рисунки с помощью тонких форм, особенно для большинства персонажей, являющихся людьми. Что касается лягушачьих версий Тианы и Навин, то, хотя аниматоры начинали с реалистичного дизайна, они в конечном итоге выбрали симпатичных персонажей, «удаляющих все непривлекательное в лягушках», аналогично Пиноккио's Джимини Крикет.[8]
Мультяшный бум АнимацияПрограммное обеспечение Toon Boom Harmony использовалось в качестве основного программного пакета для производства фильма, так как Система производства компьютерной анимации (CAPS) система, разработанная Disney с Pixar в 1980-х годах для использования в их предыдущих традиционно анимационных фильмах стало устаревшим.[41] Программное обеспечение Harmony было дополнено рядом плагинов, обеспечивающих эффекты, подобные CAPS, такие как затенение щек и эффекты дыма.[13][39] Первое производство восстановленного традиционного агрегата - 2007 г. Тупой мультфильм короткометражный Как подключить домашний кинотеатр, был частично анимирован без бумаги с помощью Harmony и Wacom Cintiq таблетки, чувствительные к давлению. Аниматоры персонажей столкнулись с некоторыми трудностями при таком подходе и решили использовать традиционные рисунки на бумаге и карандаше, которые затем сканировались в компьютерные системы. Принцесса и лягушка.[13]
Единственным исключением из нового конвейера Toon Boom Harmony был эпизод сновидений «Почти здесь», в котором использовался Арт-деко графический стиль, основанный на искусстве Гарлем Ренессанс художник Аарон Дуглас.[42] Под руководством Эрика Голдберга и разработкой Сью Николс,[43] анимация персонажей в эпизоде «Почти здесь» была сделана на бумаге без прохождения отдела анимации очистки,[12] и сканировать прямо в Photoshop. Затем изображение было улучшено, чтобы повлиять на внешний вид нарисованных штрихов и заливок, и объединено с фоном с помощью Adobe After Effects.[10][13]
В визуальный эффект и фоны для фильма были созданы в цифровом виде с использованием Cintiq планшет отображает.[13][44] Марлон Уэст, один из ветеранов Disney по визуальным эффектам в анимации, рассказывает о постановке; «У этих ребят была блестящая идея вернуть рисованную анимацию, но все пришлось начинать заново с нуля. Одним из первых наших шагов было сосредоточение внимания на создании короткометражек, чтобы помочь нам заново представить 2D конвейер. Я работал супервайзером по визуальным эффектам на короткометражке Goofy, Как подключить домашний кинотеатр. Для отдела эффектов это был большой плюс, поэтому мы отказались от бумажных документов. Принцесса и лягушка. "Фоны были нарисованы в цифровом виде с использованием Adobe Photoshop, а многие архитектурные элементы были основаны на 3D-моделях, встроенных в Autodesk Maya.[13] Большая часть анимации очистки, цифрового рисования и рисования и композитинга были аутсорсинг сторонним компаниям в Орландо, Флорида (Premise Entertainment), Торонто, Онтарио, Канада (Йоуза! Анимация), и Бруклин, Сан-Паулу, Бразилия (HGN Produções).[9]
Музыка
Первоначально Алан Менкен считался ответственным за саундтрек. Однако Лассетер подумал, что, поскольку Менкен написал музыку к фильму Диснея, Очарованный (2007), музыка могла быть слишком повторяющейся, особенно тот факт, что в некоторых предыдущих анимационных фильмах Диснея эпохи Возрождения технически были другие авторы песен (особенно Король Лев, Мулан, и Тарзан). Лассетер понял, что Рэнди Ньюман, с которым он ранее работал, был идеальным выбором для фильма, и заменил им Менкена из-за того, что Ньюман - джазовый композитор и вырос в Новом Орлеане, что сделало его совместимым с проектом » s музыкальная установка, основанная на. Ньюман также написал песни для другого музыкального 2D-анимационного фильма в бродвейском стиле, Ворнер Браззерс.' Кошки не танцуют (1997), и написал песни для История игрушек (1995).
Во время собрания акционеров Disney в 2007 г. Рэнди Ньюман и Духовой оркестр грязной дюжины исполнила вводный номер фильма "Вниз в Новом Орлеане", со знаменитым певцом Нового Орлеана Доктор Джон пение, а на экране воспроизводятся слайды предпродакшна из фильма.[22] Другие песни в фильме включают "Почти готово«(соло для Тианы),« Копай немного глубже »(песня для мамы Оди),« Когда мы люди »(песня для Луи, Тианы и Навин [в образе лягушек])»,Друзья на другой стороне"(соло для Доктора Фасилье) и" Gonna Take You There "и" Ma Belle Evangeline "(два соло для Рэя).[22] Ньюман сочинил, аранжировал и дирижировал музыку к фильму, смесь джаза, Zydecoстили, блюз и госпел в исполнении актеров озвучивания соответствующих персонажей, в то время как R&B автор-исполнитель Ne-Yo написал и выполнил конечный заголовок песня "Никогда не знал, что мне было нужно", песня о любви в стиле R&B, посвященная роману двух главных героев фильма, Тианы и Навин. При поддержке клипа Мелина"Never Knew I Needed" был выпущен на радио как коммерческий сингл Принцесса и лягушка саундтрек.[45]
Альбом саундтреков к фильму, Принцесса и лягушка: оригинальные песни и партитура, содержит десять оригинальных песен из фильма и семь инструментальных пьес. Саундтрек вышел 23 ноября 2009 года, за день до ограниченного выхода фильма в Нью-Йорке и Лос-Анджелесе.[46]
Релиз
Премьера фильма состоялась в кинотеатрах ограниченным тиражом в Нью-Йорке и Лос-Анджелесе, начиная с 25 ноября 2009 года, а затем в широкий прокат 11 декабря 2009 года.[47] Первоначально фильм планировался к выпуску на Рождество 2009 г., но дата его выхода была изменена из-за конкурирующего семейного фильма от Элвин и бурундуки: Писк, планируется выпустить в тот же день.[48] Принцесса и лягушка получил ограниченное переиздание в AMC Theaters, который пройдет с 6 по 12 октября 2017 г. в рамках Мечтайте о большом, принцесса кампания.[49][50]
Маркетинг
Принцесса и лягушка был поддержан широким спектром товаров, предшествовавших и после выхода фильма. Хотя основной маркетинговый ход Disney должен был начаться не раньше ноября 2009 года, положительная сарафанная реклама создала спрос на товары задолго до фильма.[51] Костюмы принцессы Тианы распродавались до Хэллоуин 2009 г., и подарочный набор средств по уходу за волосами на тему Тианы от Дочь Кэрол на сайте компании разошелся за семь часов.[51] Среди других запланированных товаров - кулинарная книга для детей и даже свадебное платье.[51] Принцесса Тиана также появилась за несколько месяцев до релиза в Дисней на льду: отпразднуем! Показать.[52] Сам фильм продвигался через рекламу, в том числе рекламу от GEICO где Навин, как лягушка, беседует с компанией геккон талисман.[53]
Живой парад и шоу под названием Юбилей шоу-лодки Тианы! премьера состоялась 25 октября 2009 г. в тематическом парке Magic Kingdom по адресу: Мир Уолта Диснея во Флориде,[54] и 5 ноября в Диснейленд В Калифорнии.[55] В Диснейленде актеры в Площадь Нового Орлеана маршировали на Реки Америки и сел на пароход в парке.[55] Оттуда актеры, в главных ролях принцесса Тиана, принц Навин, аллигатор Луи и доктор Фасилье, будут петь песни из фильма, следуя короткой сюжетной линии, происходящей после событий фильма. Актеры версии Диснейленда фактически пели, в то время как Мир Уолта Диснея исполнение включено имитация пения.[55]
Юбилей шоу-лодки Тианы! работал в обоих парках до 3 января 2010 года.[54][55] В Диснейленд Парк, шоу было заменено наземным мероприятием под названием Празднование Марди Гра принцессы Тианы, в котором участвуют принцесса Тиана вместе с пятью танцорами Марди Гра из оригинальной презентации и джазовым оркестром Джамбалая, исполняющими песни из фильма.[56] «Праздник Марди Гра Тианы» официально завершился 3 октября 2010 года. Однако в 2011–2013 годах он вернулся в Диснейленд в рамках семейных уик-эндов «Магия ограниченного времени».[57][58][59]
Тиана также появляется в Диснейленд Париж'Фестиваль нового поколения.[60] Некоторые персонажи часто появляются во время Мир цвета, ночное шоу фонтанов и проекций, представленное на Дисней Калифорния Приключения. 4 июня 2009 года компания Disney объявила о выпуске видеоигры, вдохновленной фильмом, и она была выпущена в ноябре 2009 года исключительно для Wii и Nintendo DS платформы. Это было официально описано как «приключение по захватывающему миру Нового Орлеана в видеоигре для всей семьи», в которой представлены события из фильма и задачи для Принцесса тиана.[61]
Прием
Театральная касса
За ограниченный день проката фильм собрал 263 890 долларов в двух кинотеатрах и 786 190 долларов за первые выходные.[62][63] В день премьеры фильм собрал 7 миллионов долларов в 3434 кинотеатрах.[64] За первые выходные он собрал 24,2 миллиона долларов, в среднем 7050 долларов за театр.[65] занял первое место по итогам уик-энда и стал самым кассовым началом на сегодняшний день для анимационного фильма в декабре, рекорд, ранее принадлежавший Бивис и Батт-Хед делают Америку.[66] Фильм собрал 104,4 миллиона долларов (в США и Канаде) и более 270 миллионов долларов (во всем мире), что сделало его кассовым успехом и занял пятое место в рейтинге самых кассовых анимационных фильмов 2009 года.[1] В то время как фильм обошел более свежие рисованные фильмы Диснея, такие как Новый ритм Императора, Атлантида: Затерянная Империя, Планета сокровищ, Брат медведь, и Дом на полигоне, это было менее благоприятно, чем мультфильмы из Расцвет 1990-х годов Walt Disney Animation Studios, несмотря на такой же успешный старт по сравнению с Русалочка. Дисней аниматор Том Сито сравнил кассовые сборы фильма с кассовыми сборами Великий мышиный детектив (1986), который был шагом вперед по сравнению с театральным тиражом 1985 года. кассовая бомба Черный котел.[67] Можно считать, что фильм, несмотря на то, что в целом стал кассовым хитом, неожиданно был омрачен выпуском фильма. Аватар через неделю после его выпуска.
Критический прием
Агрегатор отзывов Гнилые помидоры сообщил, что 85% из 198 критиков дали фильму положительные отзывы со средней оценкой 7,38 / 10.[68] По общему мнению сайта, «Теплота традиционной диснеевской анимации делает это иногда легкое сказочное обновление живым и увлекательным подарком к праздникам».[69] Metacritic, который присваивает средневзвешенное оценка кинокритиков по шкале от 0 до 100, имеет рейтинг 73 на основе 29 обзоров, что указывает на «в целом положительные отзывы».[70]
Лиза Шварцбаум из Entertainment Weekly поставил фильму пятерку и похвалил творческую команду фильма за «поддержку великих традиций классической диснеевской анимации».[71] Кирк Ханикатт из Голливудский репортер похвалил Уолт Дисней Анимация за «открытие заново его традиционной рисованной анимации» и за «вещь, называемую историей».[72] Дэвид Жермен из Ассошиэйтед Пресс написал это "Принцесса и лягушка это не второе пришествие Красавица и Чудовище или же Король Лев. Это просто приятно, старомодный маленький чародей, который не стремится стать следующим бойким анимационным сборником обломков поп-культуры ».[73] Джастин Чанг из Разнообразие был менее восприимчивым, заявив, что «это долгожданное возвращение к почтенному домашнему стилю никогда не бывает на расстоянии поцелуя от былой славы студии».[74] Джо Ноймайер из New York Daily News дал фильму 3/5 звезды, сказав "Принцесса и лягушка преодолевает цветной барьер для Принцессы Диснея, но это возврат к традиционной анимации, и ее история - это повтор ».[75] Village Voice'Скотт Фаундас обнаружил, что «фильм в целом никогда не приближается к остроумию, смекалке и повествованию, присущим студии. ренессанс анимации начала 1990-х (Красавица и Чудовище, Король Лев) или почти что угодно Pixar".[76] Бетси Шарки, ранее работавшая в Лос-Анджелес Таймс, дал фильму положительную рецензию, заявив: "С Принцесса и лягушка они почти все поняли правильно. Диалоги свежо, как принц, умны, темы нестареющие, ритмы буйные, а возвращение к первобытному стилю анимации прекрасно исполнено ».[77] Чикаго Сан-Таймс Кинокритик Роджер Эберт дал фильму три звезды из четырех и восхищался возвращением Диснея в традиционная анимация, написав: «Нет 3D! Никаких очков! Никакой дополнительной платы за билет! Никаких безумных безумных бессмысленных действий! И… хорошая подливка! История! Персонажи! Сюжет! Вот на что была похожа классическая анимация!», но заявил что фильм «вдохновляет воспоминания о Золотом веке Диснея, он не совсем соответствует действительности, как я уже сказал, но он спрайт и воодушевлен, и позволит детям наслаждаться им, не оскорбляя их зрительно».[78] С. Джоанна Робледо из Здравый смысл СМИ дал фильму три звезды из пяти, написав: «Первая афроамериканская принцесса Диснея - хороший образец для подражания».[79] Сент-Брайан из Сиэтла NBC-TV похвалил фильм и назвал его «Лучшим фильмом Диснея с тех пор. Король Лев".[80]
После выхода в прокат фильм вызвал споры среди некоторых христиан по поводу использования в нем Луизиана Вуду как сюжетный прием.[81] Христианство сегодня'В обзоре фильма упоминается его сексуальный подтекст и использование вуду, утверждается, что сцены с доктором Фасилье и его «друзьями по ту сторону» содержат много элементов ужаса и что маленькие дети могут быть напуганы фильмом.[82] Отношение к луизианскому вуду как к магии, а не к религии, также вызвало критику со стороны нехристианских фракций.[83]
Награды и номинации
Фильм был номинирован на премию Премия Оскар за лучший анимационный фильм и дважды за Премия Оскар за лучшую оригинальную песню, но проиграл Вверх и Безумное сердце, соответственно.[4][84] Он также был номинирован на восемь Энни Награды и на 37-я Энни Награды На церемонии 6 февраля 2010 года выиграли трое.[11]
Награда | Категория | Номинант | Результат |
---|---|---|---|
2009 Satellite Awards[85] | Лучший фильм, анимация или смешанная техника | Принцесса и лягушка | Назначен |
Лучшая оригинальная песня | Рэнди Ньюман (Почти готово) | ||
Рэнди Ньюман (Вниз в Новом Орлеане) | |||
Награды Ассоциации афроамериканских кинокритиков 2009 | 10 лучших фильмов | Принцесса и лягушка | Выиграл |
Лучший сценарий | Джон Маскер, Рон Клементс и Роб Эдвардс - связаны с Джеффри Флетчер за Драгоценный: по мотивам романа Сапфир "Push". | ||
2009 Гильдия продюсеров Америки Awards[86] | Анимационные театральные кинофильмы | Питер Дель Вечо | Назначен |
Награды Общества кинокритиков, 2009 г.[87] | Лучший анимационный фильм | Принцесса и лягушка | |
67-я премия "Золотой глобус"[88] | Лучший полнометражный анимационный фильм | ||
2009 Чикагская ассоциация кинокритиков[89] | Лучший анимационный фильм | ||
2009 Critics Choice Awards[90] | Лучший анимационный фильм | ||
Лучший результат | Рэнди Ньюман | ||
Лучшая песня (Почти готово) | |||
2009 Black Reel Awards[91] | Лучший фильм | Принцесса и лягушка | |
Лучшая песня, оригинальная или адаптированная | Ne-Yo (Никогда не знал, что мне было нужно) | ||
Аника Нони Роуз (Почти готово) | Выиграл | ||
Аника Нони Роуз (Вниз в Новом Орлеане) | Назначен | ||
Лучшее голосовое исполнение | Кейт Дэвид | ||
Аника Нони Роуз | Выиграл | ||
Лучший ансамбль | Принцесса и лягушка | Назначен | |
37-я Энни Награды[11] | Лучший анимационный фильм | ||
Анимированные эффекты | Джеймс Де Валера Мэнсфилд | Выиграл | |
Дизайн в художественном производстве | Ян Гудинг | Назначен | |
Анимация персонажей в художественном производстве | Андреас Дежа | ||
Эрик Голдберг | Выиграл | ||
Брюс В. Смит | Назначен | ||
Озвучивание в художественном производстве | Дженнифер Коди ("Шарлотта") | Выиграл | |
Дженифер Льюис («Мама Оди») | Назначен | ||
82-я награда Академии[4][84] | |||
Лучший анимационный фильм | Джон Маскер и Рон Клементс | ||
Лучшая оригинальная песня | Рэнди Ньюман (Почти готово) | ||
Рэнди Ньюман (Вниз в Новом Орлеане) | |||
41-я награда NAACP Image Awards | Выдающееся кино | ||
Выдающаяся актриса в кино | Аника Нони Роуз | ||
36-я награда Saturn Awards[92] | Лучший анимационный фильм | Принцесса и лягушка | |
2010 Teen Choice Awards[93][94] | Лучший фильм: анимационный | ||
2011 Грэмми[95] | Лучшая песня, написанная для кинофильма, телевидения или других визуальных средств массовой информации | Рэнди Ньюман (Вниз в Новом Орлеане) | |
Круг женщин кинокритиков | Лучшие анимированные девушки | Аника Нони Роуз (Тиана), Дженнифер Коди (Шарлотта Ла Буфф), Опра Уинфри (Юдора), Дженифер Льюис (Мама Оди) и все другие женские персонажи в Принцесса и лягушка. | Выиграл |
Домашние СМИ
Принцесса и лягушка был выпущен в Северной Америке на DVD и Блю рей 16 марта 2010 г.[96]
Фильм доступен на комбинированных выпусках DVD, Blu-ray и Blu-ray. Комбинированный пакет включает DVD, цифровую копию и Blu-ray фильма.[96] По состоянию на декабрь 2010 года было продано 4 475 227 копий DVD, а продажи DVD составили 71,3 миллиона долларов.[97] что делает его девятым по объему продаж DVD 2010 года.[98] По состоянию на 2019 год фильм заработал 119 миллионов долларов на домашних медиа-релизах.[3] Принцесса и лягушка был выпущен 4K Blu-ray 5 ноября 2019 г.[99]
Воздействие, последствия, дебаты и наследие
Несмотря на то, что технически компания имела коммерческий успех и в целом имела успех у критиков, изначально компания рассматривала возможность выпуска как минимум одного рисованного анимационного фильма каждые два года.[100] начиная с Винни-Пух (2011), и адаптация "Снежная королева", который позже был переведен на CGI (хотя в том же визуальном стиле запутанный путем смешивания элементов двух сред) из-за сложных визуальных элементов в истории и позже переименован в Замороженный выпущен в 2013 году.
Сайт блога / Фильм отмечен в июле 2014 года выпуском нарисованного от руки концепт-арта для Замороженный (который стал очень успешным, собрав более 1 миллиарда долларов по всему миру), что любые будущие рисованные анимационные фильмы на данный момент «убиты» из-за Принцесса и лягушка не сумев "зажечь кассу".[101] Однако два месяца спустя многие художники Диснея объявили, что работают над новым независимым рисованным анимационным фильмом. Hullabalooв рамках попытки вернуть рисованную анимацию,[102] состоящий из трех короткометражных фильмов, а другие позже были задействованы в создании мультфильма Netflix. Клаус, выпущенный в 2019 году.
Оглядываясь назад на этот опыт четыре года спустя, Кэтмелл признал, что Дисней допустил «серьезную ошибку» в процессе маркетинга и выпуска фильма.[103] Студия Уолта Диснеяотдел маркетинга предупредил Disney Animation, что слово «принцесса» в названии «заставит кинозрителей думать, что фильм предназначен только для девочек», но руководство анимационной студии настаивало на сохранении названия «принцесса», поскольку считало, что фильм качественная и рисованная анимация ввести все квадранты так или иначе.[103] По словам Кэтмалла, это убеждение «было нашей собственной версией глупой таблетки».[103] Отдел маркетинга оказался прав в своем прогнозе, что многие кинозрители будут избегать и избегали фильма, потому что думали, что он предназначен «только для маленьких девочек».[103] Эта ошибка усугублялась тем, что фильм открылся за неделю до Аватар.[103]
Оглядываясь на свой опыт семь лет спустя, Лассетер сказал: Разнообразие: «Я был полон решимости вернуть [рисованную анимацию], потому что я чувствовал, что это такое наследие студии Диснея, и мне нравится эта форма искусства… Я был ошеломлен тем, что Принцесса не сделал лучше. Мы углубились в это и провели много исследований и фокус-групп. Зрители сочли это старомодным ".[104]
Несмотря на отсутствие традиционных полнометражных мультфильмов после выхода на экраны Винни-ПухКомпания Disney Animation использовала обе среды ради экспериментов с новыми методами и стилями. В 2019 году после ухода Лассетера из студии и Дженнифер Ли как новый главный креативный директор анимационного центра в прошлом году, она вместе с продюсером Питер Дель Вечо и директор Крис Бак подтвердил, что создание еще одного 2D-анимационного фильма все еще возможно, и что создатели фильма выбирают разные стили, которые выбирают, что использовать для правильного рассказа своих историй.[105]
Предстоящая поездка в тематический парк
25 июня 2020 года компания Disney объявила, что Всплеск горы аттракцион тематический парк, посвященный неоднозначному фильму Песня Юга (1946), будет заменено на Принцесса и лягушка в Диснейленд и волшебное королевство, который находился в разработке с 2019 года. Объявление было сделано на фоне продолжающегося Джордж Флойд протестует и онлайн-петиции об изменении темы Splash Mountain.[106][107]
Сюжетная линия аттракциона будет разворачиваться после событий фильма и будет включать в себя подготовку Тианы и Луи к Вторник на масляной неделе спектакль.[106]
В других СМИ
- Тиана появилась в качестве гостя на София Первая во втором сезоне серии «Подарок зимы».[108]
- Тиана, принц Навин, Юдора и доктор Фасилье появляются на седьмой сезон из Давным-давно. Мальдония также появляется как королевство в Новой сказочной стране.[109][110][111][112]
- Тиана снимается в фильме 2018 года Ральф ломает Интернет, наряду со всеми другими принцессами Диснея.[113] Однако первые кадры из фильма показали, что ее внешность была изменена, чтобы придать Тиане более светлый оттенок кожи, более узкий нос и европейские черты лица.[114][115] Это привело к нескольким негативным реакциям со стороны зрителей в социальных сетях, поскольку они отдалили ее внешний вид от того, которого ожидали от афроамериканцев.[115][116] Из-за этого Дисней связался с Аникой Нони Роуз и группой защиты интересов. Цвет изменения изменить дизайн Тианы для Ральф ломает Интернет чтобы убедиться, что она больше похожа на ее реальный внешний вид, который был показан во втором трейлере.[115][116][117]
- Доктор Фасилье появляется в канал Дисней оригинальный фильм Потомки 3в исполнении Джамала Симса.[118]
Смотрите также
- Список полнометражных анимационных фильмов
- Список традиционных анимационных художественных фильмов
- Список театральных анимационных фильмов Диснея
- Список мультфильмов Disney по сказкам
Рекомендации
- ^ а б c «Принцесса и лягушка (2009) - Box Office Mojo». Box Office Mojo. IMDb. Получено 18 июля, 2010.
- ^ Виглер, Джош (14 декабря 2009 г.). "'Принцесса и лягушка перепрыгивают конкуренцию в прокате ». MTV. Viacom. Получено 22 января, 2010.
[...] производство обошлось Disney в 105 миллионов долларов [...]
- ^ а б «Принцесса и лягушка (2009)». Цифры. Nash Information Services. Получено 18 июля, 2010.
- ^ а б c ""The Hurt Locker "получает высшую награду на 82-й церемонии вручения премии Оскар". playbill.com. Афиша. Получено 1 февраля, 2015.
- ^ Лэйси, Лиам (10 декабря 2009 г.). "Принцесса и лягушка". Глобус и почта. Архивировано из оригинал 20 июня 2018 г.. Получено 1 ноября, 2018.
- ^ Такер, Нили (16 апреля 2009 г.). «Начало сказки: Белоснежка, а не она. Среди королевских леди Диснея Тиана - известная первая». Вашингтон Пост. Получено 25 мая, 2010.
- ^ Нойе, Жереми (30 января 2010 г.). «В Новом Орлеане с руководителем-аниматором принцессы Тианы Марком Хенном». DLRP Magic !. Архивировано из оригинал 28 июля 2012 г.. Получено 6 мая, 2010.
- ^ а б c d е ж грамм "Магия в заливе", Принцесса и лягушка Блю рей. Домашние развлечения Уолта Диснея.
- ^ а б c d е ж грамм "Пресс-кит" Оскар "за Принцесса и лягушка" (PDF). Disney Enterprises, Inc. Архивировано с оригинал (PDF) 8 апреля 2010 г.. Получено 6 ноября, 2015.
- ^ а б Десовиц, Билл (24 ноября 2009 г.). «Гольдберг, Дежа и Смит разговаривают о принцессе и лягушке». Сеть Анимационного Мира. Архивировано из оригинал 13 февраля 2010 г.. Получено 8 мая, 2010.
- ^ а б c d е ж "37-я ежегодная номинация Энни". Архивировано из оригинал 4 декабря 2009 г.. Получено 7 февраля, 2010.
- ^ а б c d е ж грамм Маскер, Джон; Клементс, Рон; и дель Вечо, Питер (2010). Аудиокомментарии на DVD / Blu-ray Disc для Принцесса и лягушка. Домашние развлечения Уолта Диснея.
- ^ а б c d е ж Робертсон, Барбара (26 января 2010 г.), «Традиция жива», Мир компьютерной графики, 33 (1)
- ^ "Breaking: Опра Уинфри присоединяется к озвучиванию" Принцессы и лягушки "'". MTV. Viacom. 24 сентября 2008 г.. Получено 31 января, 2009.
- ^ Миссури, Монре-Аза (2015). Женщина черной магии и художественный фильм: раса, секс и афрелигиозность (1-е изд.). Пэлгрейв Макмиллан. п. 169. ISBN 978-1-137-45417-1.
- ^ а б «Дисней становится традиционным для» принцессы"". Темные горизонты. 27 июля 2006 г. Архивировано с оригинал 16 декабря 2012 г.. Получено 29 июля, 2006.
- ^ Куртти (2009), п. 8.
- ^ а б c «Прыжок веры: принцесса и лягушка». Независимый. Лондон. 18 января 2010 г.. Получено 26 января, 2010.
- ^ "Ретт Уикхэм: Это Баак!". LaughingPlace.com. 23 июня 2006 г.. Получено 23 июня, 2006.
- ^ "Comic-Con видит звезды, 2D официально вернулся в Дисней". Новости AWN Headline. 23 июля 2006 г.. Получено 29 июля, 2006.
- ^ Кинг, Сьюзен (22 ноября 2009 г.). «Вопросы и ответы с аниматорами« Принцессы и лягушки »». Лос-Анджелес Таймс. Получено 17 мая, 2010.
- ^ а б c d е ж Мисик, Бобби (30 ноября 2009 г.). "Споры по поводу Принцесса и лягушка". Essence.com. Получено 17 мая, 2010.
- ^ а б Стефи, М. Дж. (9 декабря 2009 г.). «10 главных противоречий Диснея». Время.
- ^ а б "Протесты против принцессы Диснея приходят рано"'". IMDb. 11 мая 2007 года. Архивировано с оригинал 20 августа 2007 г.
- ^ а б Хельденфельс, Рич (14 марта 2010 г.). "'Прыжки принцессы на DVD ». Акрон Бикон Журнал.
- ^ Влощина, Сьюзан (3 мая 2007 г.). «Очаровательное возвращение в 2-D». USA Today. Получено 5 мая, 2007.
- ^ Ниттл, Надра Карим (23 ноября 2009 г.). "Слово о" принцессе и лягушке ", первый фильм Диснея с черной героиней". About.com. About.com. Получено 19 августа, 2013.
- ^ Белл, Роберт (февраль 2010 г.). "Принцесса и лягушка. Режиссер Рон Клементс и Джон Маскер". Воскликните!. Архивировано из оригинал 19 августа 2013 г.. Получено 19 августа, 2013.
- ^ Нойе, Жереми (1 июня 2010 г.). «Режиссеры« Принцессы и лягушки »Джон Маскер и Рон Клементс переносят нас на« другую сторону »анимации!». Анимированные просмотры. Анимированные просмотры. Получено 19 августа, 2013.
- ^ Гилкрист, Тодд (23 октября 2009 г.). «Интервью: режиссеры« Принцесса и лягушка »Рон Клементс и Джон Маскер». Moviefone. AOL Inc. Получено 18 декабря, 2012.
- ^ "Кастинг принцессы-лягушки". Animated-News.com. 1 декабря 2006 г. Архивировано с оригинал 13 января 2007 г.. Получено 4 декабря, 2006.
- ^ "Алисия Ключи к следующей роли в кино". E! Блог Planet Gossip. 5 февраля 2007 г.. Получено 9 марта, 2007.
- ^ «Царевна Аника и лягушка». E! В сети. 20 апреля 2007 г.. Получено 1 июня, 2007.
- ^ «Дисней венчает свою принцессу-лягушку». E! В сети. 19 апреля 2007 г.. Получено 20 апреля, 2007.
- ^ "Дэвид прыгает на борт" Frog "'". Голливудский репортер. 5 июля 2007 г. Архивировано с оригинал 1 октября 2007 г.. Получено 5 июля, 2007.
- ^ а б Тодд Гилкрист (23 октября 2009 г.). «Интервью: режиссеры« Принцесса и лягушка »Рон Клементс и Джон Маскер». Cinematical.com. Архивировано из оригинал 21 сентября 2013 г.. Получено 30 октября, 2009.
- ^ «Для« Принцессы и лягушки »аниматоры Диснея возвращаются к чертежной доске». 12 декабря 2009 г.
- ^ а б c «Выводы из ADAPT 2008». Сеть Анимированный мир. 8 октября 2008 г. Архивировано с оригинал 14 мая 2009 г.
- ^ а б Оранжевый, Б. Алан (13 марта 2010 г.). "Джон Лассетер возвращается к рисованной анимации с Принцесса и лягушка". MovieWeb. Получено 8 января, 2011.
- ^ Уикхэм, Ретт (23 июня 2006 г.). "Это Бааак!". LaughingPlace.com. Архивировано из оригинал 2 июля 2006 г.. Получено 10 августа, 2006.
- ^ Фишер, Нил (13 марта 2010 г.). "Эксклюзивный" Виртуальный круглый стол "Принцесса и лягушка" со сценаристами-постановщиками; Роном Клементсом и Джоном Маскером ". FilmMonthly.com. Получено 8 мая, 2010.
- ^ «Интервью с создателями фильма« Принцесса и лягушка »из студии Disney». KillerReviews.com. Получено 8 мая, 2010.
- ^ Руш, Джордж (21 октября 2009 г.). «Интервью: Режиссеры« Принцесса и лягушка »Джон Маскер и Рон Клементс. Плюс 7 совершенно новых изображений!». Latino Обзор. Получено 30 октября, 2009.
- ^ Песня Ne-Yo "Never Knew I Needed" будет показана в новом мультфильме Walt Disney Pictures "Принцесса и лягушка""". YearOfTheGentleman.com. 14 октября 2009 г. Архивировано с оригинал 3 января 2010 г.. Получено 8 мая, 2010.
- ^ "Саундтрек к принцессе и лягушке". Уолт Дисней Рекордс. 25 ноября 2009 г. Архивировано с оригинал 13 декабря 2009 г.. Получено 13 декабря, 2009.
- ^ Питер Скиретта (9 июня 2009 г.). "Фотографии Диснея в высоком разрешении Принцесса и лягушка". FILM.com. Архивировано из оригинал 23 декабря 2009 г.. Получено 13 декабря, 2009.
- ^ Памела МакКлинток, Татьяна Сигель (23 октября 2008 г.). "График выпуска новинок компании Fox.Продолжение "Элвина" для Рождества, "A-Team" - 2010 ". Разнообразие. Получено 13 декабря, 2009.
- ^ Вулпо, Майк (2 августа 2017 г.). «Сюрприз! Ваши любимые фильмы о принцессах Диснея возвращаются в кинотеатры». E! В сети. Получено 3 августа, 2017.
- ^ Ленкер, Морин Ли (3 августа 2017 г.). «Фильмы о принцессах Диснея возвращаются в кинотеатры». Entertainment Weekly. Получено 3 августа, 2017.
- ^ а б c Рона, Недра (30 октября 2009 г.). "Принцесса Тиана" уже распродана'". Атланта Журнал-Конституция. Получено 1 ноября, 2009.
- ^ «Дисней на льду представляет, давайте отпразднуем!». Новости ABC7. ABC Inc., WLS-TV / DT Чикаго, Иллинойс. 22 января 2010 г.. Получено 17 мая, 2010.
- ^ Маркучи, Карл (13 ноября 2009 г.). «GEICO Gecko» объединяется с «Принцессой и лягушкой»"". Бизнес-отчет радио и телевидения. Архивировано из оригинал 22 февраля 2018 г.. Получено 22 февраля, 2018.
- ^ а б Монгелло, Лу (26 октября 2009 г.). "Первый взгляд - юбилей шоу-лодки Тианы в Уолт Дисней Уорлд Видео". WDW Радио. Архивировано из оригинал 26 января 2012 г.. Получено 16 февраля, 2018.
- ^ а б c d Макдональд, Брэди (5 ноября 2009 г.). «Первый взгляд:« Юбилейная лодка Тианы »открывается в Диснейленде ограниченным тиражом». Лос-Анджелес Таймс. Архивировано из оригинал 9 декабря 2009 г.. Получено 17 февраля, 2018.
- ^ "Праздник Марди Гра принцессы Тианы". Официальный сайт парка Диснейленд. Disney Enterprises, Inc. Архивировано с оригинал 27 мая 2010 г.. Получено 17 мая, 2010.
- ^ "Праздник Марди Гра принцессы Тианы". Блог о парках Диснея. Disney Enterprises, Inc. Получено 22 августа, 2014.
- ^ "New Orleans Bayou Bash! Начинается сегодня в парке Диснейленд". Блог о парках Диснея. Disney Enterprises, Inc. Получено 22 августа, 2014.
- ^ "'Ограниченное время Magic продолжается в Диснейленде с New Orleans Bayou Bash! ". Блог о парках Диснея. Disney Enterprises, Inc. Получено 22 августа, 2014.
- ^ «Выиграй классную поездку в Парижский Диснейленд». Белфаст Телеграф. 25 апреля 2010 г.. Получено 17 мая, 2010.
- ^ «Disney Interactive Studios представляет видеоигру« Принцесса и лягушка », вдохновленная грядущим анимационным приключенческим комедийным фильмом Walt Disney Pictures« Принцесса и лягушка »"". Gamezone.com. 4 июня 2009 г. Архивировано с оригинал 14 июня 2009 г.. Получено 10 июня, 2009.
- ^ «Ежедневная касса в среду, 25 ноября 2009 г.». Box Office Mojo. Получено 25 ноября, 2009.
- ^ «Итоги кассовых сборов выходного дня 27–29 ноября 2009 г.». Box Office Mojo. Получено 29 ноября, 2009.
- ^ «Ежедневная касса в пятницу, 11 декабря 2009 г.». Box Office Mojo. Получено 11 декабря, 2009.
- ^ «Итоги кассовых сборов выходного дня за 11–13 декабря 2009 г.». Box Office Mojo. Получено 15 декабря, 2009.
- ^ Грей, Брэндон (14 декабря 2009 г.). «Отчет выходного дня:« Принцесса и лягушка »стремятся к вершине». Box Office Mojo. Получено 15 декабря, 2009.
- ^ «Дисней стремится увенчать возрождение золотым оскаром« Холодное сердце »». Национальные СМИ. Получено 22 июня, 2014.
- ^ "Принцесса и лягушка". Гнилые помидоры. Flixster. Получено 27 мая, 2010.
- ^ "Принцесса и лягушка (сливки)". Гнилые помидоры. Flixster. Получено 23 января, 2009.
- ^ «Принцесса и лягушка: отзывы». Metacritic. Сети CNET. Получено 17 декабря, 2009.
- ^ Шварцбаум, Лиза (24 ноября 2009 г.). "Рецензия на фильм" Принцесса и лягушка ". Entertainment Weekly. Получено 27 ноября, 2009.
- ^ Ханикатт, Кирк (24 ноября 2009 г.). «Принцесса и лягушка - Обзор фильма». Голливудский репортер. Получено 30 июня, 2014.
- ^ Жермен, Дэвид (24 ноября 2009 г.). «Рецензия:« Принцесса и лягушка »- сытный хмель». Кэрролл Каунти Таймс. Ассошиэйтед Пресс. Получено 30 июня, 2014.[постоянная мертвая ссылка]
- ^ Чанг, Джастин (24 ноября 2009 г.). "Рецензия на фильм" Принцесса и лягушка ". Разнообразие. Получено 27 ноября, 2009.
- ^ Ноймайер, Джо (24 ноября 2009 г.). «Первая черная принцесса Диснея знаменует возвращение студии к старой анимации». New York Daily News. Получено 27 ноября, 2009.
- ^ Foundas, Скотт (24 ноября 2009 г.). «Принцесса Диснея и лягушка не могут сбежать из гетто». Village Voice. Получено 27 ноября, 2009.
- ^ Шарки, Бетси (25 ноября 2009 г.). Рецензия: 'Принцесса и лягушка'". Лос-Анджелес Таймс. Получено 27 ноября, 2009.
- ^ Эберт, Роджер (9 декабря 2009 г.). "Принцесса и лягушка рассмотрение". Чикаго Сан Таймс. Получено 12 декабря, 2009.
- ^ С. Джоанна Робледо. «Принцесса и лягушка - Обзор фильма». commonsensemedia.org. Получено 27 мая, 2012.
- ^ Брайан, Сент (26 января 2010 г.). "Принцесса и лягушка выпущены на Blu-Ray и DVD 16 марта".
- ^ Марк И. Пинский (1 июля 2010 г.). "Что сделал Уолт". Wall Street Journal.
- ^ Энни Янг Фрисби (25 ноября 2009 г.). "Принцесса и лягушка рассмотрение". Христианство сегодня.
- ^ Мальдонадо, Мишель Гонсалес. "# # Плохая магия: Вуду по Диснею". Религия депеши. Получено 17 мая, 2010.
- ^ а б «Объявлены номинации на« Оскар »:« Аватар »,« Hurt Locker »- по девять в каждой». ew.com. 2010. Архивировано с оригинал 5 февраля 2010 г.. Получено 2 февраля, 2010.
- ^ Международная академия прессы (декабрь 2009 г.). «Номинации на 14-ю ежегодную премию Satellite Awards 2009». PressAcademys.com. Архивировано из оригинал 8 октября 2011 г.. Получено 8 декабря, 2009.
- ^ Рэй (5 января 2010 г.). «Гильдия продюсеров Америки объявляет номинации на лучший снятый фильм, анимационный фильм и документальный фильм на премию PGA Awards 2010». ProducersGuild.org. Получено 7 января, 2010.
- ^ "Общество кинокритиков онлайн - премия OFCS Awards 2009". OFCS.RottenTomatoes.com. 6 января 2010 г. Архивировано с оригинал 7 июля 2011 г.. Получено 9 января, 2010.
- ^ Новости HFPA (15 декабря 2009 г.). «67-я ежегодная номинация на премию« Золотой глобус »». GoldenGlobes.org. Архивировано из оригинал 15 декабря 2009 г.. Получено 15 декабря, 2009.
- ^ «Победители 22-й ежегодной премии Chicago Film Critics Awards 2009». ChicagoFilmCritics.org. Архивировано из оригинал 24 февраля 2010 г.. Получено 9 января, 2010.
- ^ «Номинанты 15-й премии Critics 'Choice Awards». BFCA.org. 2009. Архивировано с оригинал 17 октября 2010 г.. Получено 16 декабря, 2009.
- ^ The Black Reel Awards (16 декабря 2009 г.). ""«Драгоценный» и «Принцесса» в номинациях Top Black Reel Awards ». BlackReelAwards.com. Получено 27 декабря, 2009.
- ^ «36-я номинация на премию Сатурн». Сатурн Награды. Архивировано из оригинал 29 февраля 2012 г.. Получено 26 июня, 2010.
- ^ Объявлены номинанты "Первая волна" Teen Choice 2010 ". Футон критик. 14 июня 2010 г.. Получено 15 июня, 2010.
- ^ Роберт Зайдман (8 августа 2010 г.). «Объявлены победители премии« Выбор подростков 2010 »; подростки отдали более 85 миллионов голосов». Архивировано из оригинал 9 августа 2010 г.
- ^ Моррис, Кристофер (1 декабря 2010 г.). «53-я годовщина номинанта на премию Грэмми». Разнообразие. Получено 1 декабря, 2010.
- ^ а б "Принцесса и лягушка". VideoETA.com. Архивировано из оригинал 10 мая 2011 г.. Получено 26 января, 2010.
- ^ Принцесса и лягушка - DVD в продаже
- ^ Самые продаваемые DVD-диски 2010 года
- ^ Принцесса и лягушка 4K Blu-ray, получено 8 октября, 2019
- ^ Скиретта, Питер (28 февраля 2009 г.). «WonderCon: Принцесса и лягушка и будущее 2D-анимации в Disney». / Фильм. Получено 11 сентября, 2019.
- ^ Скиретта, Питер (1 июля 2014 г.). «Замороженный концепт-арт показывает, как мог выглядеть нарисованный от руки фильм». / Фильм. Получено 2 июля, 2014.
- ^ Бриганте, Рики (1 сентября 2014 г.). «Аниматоры Disney стремятся возродить 2D-рисованную анимацию с помощью« Hullabaloo », независимого анимационного проекта в стиле стимпанк». Внутри магии. Получено 2 сентября, 2014.
- ^ а б c d е Catmull, Ed; Эми Уоллес (2014). Creativity, Inc: преодоление невидимых сил, стоящих на пути истинного вдохновения. Нью-Йорк: Random House. п.268. ISBN 978-0812993011.
- ^ Дебрюге, Питер (22 ноября 2016 г.). «Приобретение Disney's Pixar: смелый шаг Боба Айгера, который оживил студию». Разнообразие. Лос-Анджелес: Variety Media. Получено 24 января, 2017.
- ^ https://www.slashfilm.com/hand-drawn-animation-at-walt-disney-animation/
- ^ а б Рамирес, Майкл (25 июня 2020 г.). «Новые приключения принцессы Тианы в Диснейленд и парке Волшебного королевства». Блог о парках Диснея. Получено 25 июня, 2020.
- ^ Хайпс, Патрик (25 июня 2020 г.). "Гора Всплеск Диснейленда будет переосмыслена с темой" Принцессы и лягушки ". Крайний срок Голливуд. Получено 25 июня, 2020.
- ^ Жанетт Сеттембр (12 декабря 2014 г.). "'Софию Первую в гостях у принцессы Тианы ».
- ^ Абрамс, Натали (22 июля 2017 г.). «Боссы« Однажды в сказке »открывают новых персонажей 7 сезона». Entertainment Weekly. Получено 31 августа, 2017.
- ^ Абрамс, Натали (31 августа 2017 г.). «Комната спойлеров: рассказы о« Однажды в сказке »,« Супергёрл »,« Волчонок »и многом другом». Entertainment Weekly. Получено 1 сентября, 2017.
- ^ Карбоне, Джина (1 сентября 2017 г.). "'"Однажды в сказке" в 7 сезоне есть большие новости для Тианы и ее мамы ". Moviefone. Получено 1 сентября, 2017.
- ^ Петски, Дениз (30 января 2018 г.). "'Однажды в сказке »: Джефф Пьер в роли принца Навина в сериале ABC». Крайний срок Голливуд. Получено 12 мая, 2018.
- ^ Брезникан, Энтони (14 июля 2017 г.). «Продолжение Wreck-It Ralph объединит принцесс Диснея и Звездные войны!». Entertainment Weekly. Получено 8 октября, 2018.
- ^ Бруккулери, Юлия (13 августа 2018 г.). "Дисней обвиняется в осветлении тона кожи принцессы Тианы в продолжении фильма" Wreck It Ralph "". The Huffington Post. В архиве с оригинала 6 октября 2018 г.. Получено 1 ноября, 2018.
- ^ а б c Шварцель, Эрих (20 сентября 2018 г.). «Дисней реанимирует части будущего фильма после критики за осветление кожи черного персонажа». Журнал "Уолл Стрит. Архивировано из оригинал 1 октября 2018 г.. Получено 2 февраля, 2019.
- ^ а б Миллиган, Мерседес (23 сентября 2018 г.). «Дисней реанимирует тиану Ральфа после критики колоризма». Журнал анимации. Архивировано из оригинал 26 сентября 2018 г.. Получено 1 ноября, 2018.
- ^ Гутьеррес, Лиза (27 сентября 2018 г.). «Аника Нони Роуз вступает в бой за принцессу Тиану после того, как Дисней осветляет ее цвет кожи». Канзас-Сити Стар. Архивировано из оригинал 28 сентября 2018 г.. Получено 1 ноября, 2018.
- ^ Морин Ли Ленкер (4 мая 2018 г.). "Потомки 3 бросает "Принцесса и лягушка" Доктор Фасилье и его дочь ". Entertainment Weekly. Получено 25 июня, 2020.
Библиография
- Куртти, Джефф (2009). Искусство принцессы и лягушки (1-е изд.). Книги Хроники. ISBN 978-0-8118-6635-4.CS1 maint: ref = harv (связь)
внешняя ссылка
В Викицитатнике есть цитаты, связанные с: Принцесса и лягушка |