WikiDer > Je taime mélancolie - Википедия

Je taime mélancolie - Wikipedia
"Je t'aime mélancolie"
Je t'aime mélancolie.JPG
Одинокий к Милен Фармер
из альбома L'Autre ...
ВышелДекабрь 1991 г.
Записано1991, Франция
ЖанрСинтипоп, новые качели
Длина4:20 (одиночная версия)
5:29 (альбомная версия)
ЭтикеткаПолидор
Автор (ы) песенТекст песни: Милен Фармер
Музыка: Лоран Бутонна
Производитель (и)Лоран Бутонна
Милен Фармер хронология одиночных игр
"Сожаления"
(1991)
"Je t'aime mélancolie"
(1991)
"Под моим контролем"
(1992)

Sans contrefaçon (J.C.A. remix)
(2003)

Je t'aime mélancolie (ремикс Felix Da Housecat)
(2003)

L'Instant X (сочетание клавиш X от One-T)
(2003)
Альтернативное покрытие
12-дюймовый макси для версии 2003 года от Felix Da Housecat
12 "макси для версии 2003 г. Феликс Да Домашний Кот

"Je t'aime mélancolie"(Английский:" Я люблю тебя меланхолия ") является 1991 песня, записанная Французский художник Милен Фармер. Песня вышла третьей Один из ее третьего студийного альбома L'Autre ..., в декабре 1991 года. Характеризуется мрачной лирикой и видеоклипом, снятым на боксерский ринг, он добился успеха и вошел в десятку лучших во Франции и Бельгии.

Предпосылки и письмо

В конце 1991 года "Pas de doute" был выбран третьим синглом из L'Autre .... Однако вместо этого в конце концов была выпущена "Je t'aime mélancolie". В то время фанат из Нэнси кто хотел встретиться с Фармером убил регистратора Полидор, ее звукозаписывающая компания в Париж, стреляя в него из винтовка потому что он отказался дать ему адрес певца. После этой трагедии Фармер отправился в ссылку в НАС..[1]

Сингл был выпущен в Франция и Германия, и впервые среди форматов, доступных для сингла, появился объемный рекламный объект, а именно картонная пирамида, содержащая визуал 12-дюймового макси с рекламным компакт-диском в дигипак дело. Все четыре ремикса 1991 года были спродюсированы Тьерри Рогеном. Радиостанции транслировали одну из этих ремиксов, более короткую, вместо сингла. Песня была выпущена 15 декабря 1991 года, в том числе как CD макси который содержал неизданную песню под названием "Mylène Is Calling".[2]

В 2003 году на песню сделал ремикс знаменитый Диджей Феликс Да Домашний Кот для сборника ремиксов Ремиксы. Эта версия даже была выпущена как вторая Один из этого альбома в ноябре того же года; он не транслировался по радио, но был успешным в ночные клубы.

Тексты и музыка

Песня посвящена меланхолия и самоубийство. «Je t'aime mélancolie» также является ироничным ответом певицы журналистам, критикующим ее из-за ее образа грустной певицы и большого успеха. В этой песне Фармер «выступает в роли наблюдателя за своей жизнью» и «заявляет о своей любви к меланхолии, грусти и одиночеству».[3] Певец демонстрирует «важную роль, которую берет на себя боль в жизни»,[4][5] как она признается: «Меланхолия - одна из моих любимых тем. Я люблю это горько-сладкое состояние, даже если оно несколько болезненно».[6]

По словам автора Софи Хайраллах, ноты в куплетах «низкие, темные и отрывистые», что предполагает «подчинение меланхолии». Однако припевы «легче».[7] Дело в том, что фермер поет в низких нотах в стихах, как на «порно Graphique» и "C'est dans l'air", психолог Хьюг Руайер считает признаком юмора.[8]

Клип

Режиссером видео выступил Лоран Бутонна который также написал сценарий. Эта постановка Requiem Publishing и Heathcliff SA стоила около 75000 евро и была снята в Лос-Анджелес на четыре дня: два на бой в боксерский ринг, а два других для хореография.[нужна цитата] Сексуальная одежда, которую носят Фармер и ее танцоры - особенно черная. пояса для чулок - пока они находятся на боксерском ринге, на видео снял Французский модельер Жан-Поль Готье.[9] Фермер был вынужден пройти интенсивную физическую подготовку в течение двух дней.[10] для видео и имел спортивный тренер чтобы быть более правдоподобным, хотя спортивные сцены исполнялись каскадер.[11] Мужчина, с которым она боксирует, - хорватский танцор и хореограф Эмиль Матешич.[12][13]

В начале видео Фармер и мужчина тренируются в гимназия участвовать в заниматься боксом Борьба. Затем они переходят в звенеть и звучит колокол, возвещающий о начале боя. Оба спортсмена получают многочисленные жестокие удары руками. Видео перемежается изображениями Фармера и десяти танцовщиц, исполняющих поставленный танец на кольце. Во второй круглый, боксер атакует Фармера запрещенными ударами руками и ногами. На данный момент рефери вмешивается, но мужчина бьет его и оглушает. Оба боксера снимают свои перчатки и займитесь всеобщим даром. Наконец, Фармер выигрывает бой.[14]

Видео было высоко оценено лесбиянки и феминистские движения потому что это показало, что женщины могут превосходить мужчин.[11] По словам биографа Бернарда Вайолет, выбранные цвета подчеркивают яркие волосы певицы, которые контрастируют с ее очень белым лицом. В отличие от предыдущих видео Фармера, это очень простое и повествует историю, в которой каждый может найти моральную и метафизическую двойственность между Добром и Злом, Богом и Дьяволом.[15] Французский журнал Ciné Télé Plus заявил, что видео «культивирует двусмысленность и провокацию».[16] Наиболее вероятная интерпретация этого видео может относиться к конфронтационным отношениям между Фармером и средства массовой информации. Поединок станет символом защиты певицы ее права страдать и говорить об этом в своих песнях.[17][18] Это видео также может означать, что Фармер «сокрушает мужественность», символ власти.[19]

Живые выступления

Фармер исполнила свою песню в трёх французских телешоу: Sacrée Soirée (11 декабря 1991 г., TF1), Tous à la Une (27 декабря 1991, TF1; она также пела "L'Autre"), и Звезды 90 (13 января 1992 г., TF1). Она также появилась в Немецкий телепрограмма, в которой она спела "Je t'aime mélancolie", так как песня также была записана в деревне: Эйн Кессель Бунтес, в марте 1992 г.[20][21] Эти выступления сопровождались хореография сделанный впервые в карьере Фармер самой певицей. В этих случаях она носила черно-красную одежду, а ее танцовщицы - обратную.[22]

"Je t'aime mélancolie" исполнялась во время концертов 1996 и 2006 годов в Берси и, таким образом, была включена в концертные альбомы, а также на VHS или DVD. Жить в Берси и Avant que l'ombre ... à Bercy. В постановке 1996 года Фармер носил красную рубашку, брюки и бюстгальтер, танцоры-мужчины были одеты в прозрачные брюки и рубашку, а танцоры-женщины имели кимоно в коричневом атласе. Во время музыкального бриджа все танцоры исполняли ритмичные шаги под игрой света. В начале выступления 2006 года основная сцена была освещена и имела пять больших белых рамок. Фармер в сопровождении четырех танцовщиц спела хореографически, сначала приподняв и за чистым парусом, а затем, во время второго припева, перед тем, как паруса начали постоянно подниматься и опускаться. Песня также была исполнена три вечера во время Mylenium Tour 2000 в г. Россия, вместо "Под моим контролем", а во время гастролей 2009 г. в Санкт-Петербурге вместо"Je te rends ton amour", но не появляется на концертных альбомах, записанных во время этих туров.[1]

Песня также была исполнена в турне Timeless 2013 певца и включена в домашний DVD / Blu-Ray релиз и сопровождающий концертный альбом.

Сторона B: «Милен звонит»

Макси CD содержит новую песню «Mylène Is Calling».

Несколько слов ("Allô oui c'est moi / Tu n'est pas là / Je me sens toute seule") этой преимущественно музыкальной песни были взяты из сообщения певицы, оставленного на автоответчике Лорана Бутонна, в день, когда она казалось грустным[23][24] после просмотра удручающего телешоу.[11] В результате тексты песен не высокого качества. Музыка в основном состоит из шума капель воды.[25]

Песня вошла в Милениум Тур, но на самом деле Фармер не поет ее в этом случае: Валери Бони, одна из танцовщиц, заменяет ее, чтобы дать ей время сменить костюм.[нужна цитата] "Милен зовет" присутствует только в коллекционной версии лучшего из Les Mots.

График выступления

Во Франции сингл оставался в топ-50 в общей сложности 17 недель, восемь из которых входили в первую десятку. Он дебютировал под номером 15 14 декабря 1991 года и достиг пика под номером три 1 февраля 1992 года. Продажи сингла были примерно равны продажам предыдущего сингла ".Сожаления", но он не был сертифицирован французским органом по сертификации СНЭП.[26] В апреле 2018 года песня была отредактирована под новые форматы, после чего снова вошла в чарт под номером девять.[26]

"Je t'aime mélancolie" вошла в чарт Бельгии (Валлония) на 20-е место и через три недели достигла пика на 7-й строчке, и в итоге оставалась в топ-30 в течение 15 недель. он достиг номера 12,[нужна цитата] и добился умеренного успеха в Германии, где был только под номером 70 и оставался в чарте шесть недель.[27]

Кавер-версии

Песня была перепета Валли в 1992 году. Французский сборник названный 1992 - Les Plus Belles Chansons françaises.[28] В 2003 году Биба Биноче, молодая женщина, участвовавшая в Европейский реалити-шоу Большой брат, и наиболее известный под псевдонимом BB, перепевал песню в различных техно и электро версия. Она выпустила сингл "Je t'aime mélancolie" в Бельгии, и последний успел появиться на Чарт Ultratop 40 Singles в течение семи недель в 2003 году, достигнув 35-го места.[29] Песня была доступна в трех форматах: CD сингл (монтаж электро-радио, монтаж радио-грува, монтаж радио-транса), CD макси (6 версий: электро-радио ремикс, транс-радио, электро-расширенный микс, транс-расширенный ремикс, электро-волна Фрэнка Траунера, фанк-лаунж-версия, ремикс Groove XL) и 12 дюймов макси (5 версий: электро-расширенный микс, электро-волна Фрэнка Траунера, фанк-лаунж-версия, грув-ремикс XL, расширенная транс-версия).[30]

Форматы и списки треков

Это форматы и списки треков синглов "Je t'aime mélancolie":[31]

  • 7-дюймовый сингл - Франция, Германия, Нидерланды / CD-сингл - Промо - Дигипак - Франция / CD-сингл - Промо - Роскошная пирамида - Франция / Кассета - Франция (двойная длина)
Нет.ЗаголовокДлина
1."Je t'aime mélancolie" (новый радио ремикс)4:20
2."Je t'aime mélancolie" (гладкая смесь)4:15
  • 12 дюймов макси - Франция, Германия / 12 дюймов макси - Нидерланды
Нет.ЗаголовокДлина
1."Je t'aime mélancolie" (расширенный клубный ремикс)7:44
2."Je t'aime mélancolie" (безумный танцевальный микс)7:48
  • CD maxi - Франция, Германия, Нидерланды / CD maxi - Promo - Digipack - Канада
Нет.ЗаголовокДлина
1."Je t'aime mélancolie" (новый радио ремикс)4:26
2."Je t'aime mélancolie" (расширенный клубный ремикс)7:45
3."Je t'aime mélancolie" (безумный танцевальный микс)7:50
4."Милен звонит" (только на французском макси CD)2:00
  • Цифровая загрузка
Нет.ЗаголовокДлина
1."Je t'aime mélancolie" (L'Autre ... версия)5:29
2."Je t'aime mélancolie" (Les Mots версия)4:40
3."Je t'aime mélancolie" (расширенный клубный ремикс)7:45
4."Je t'aime mélancolie" (Живая версия 1996 года)5:20
5."Je t'aime mélancolie" (Живая версия 2006 года)4:53
6."Je t'aime mélancolie" (Ремикс Felix Da Housecat)4:45
  • 12 дюймов макси - Франция
Нет.ЗаголовокДлина
1."Je t'aime mélancolie" (Ремикс Felix Da Housecat)4:45

Официальные версии

Версия[32]ДлинаАльбомАвтор ремиксаГодКомментарий
"Je t'aime mélancolie"[3]
Версия альбома5:29L'Autre ...1991См. Предыдущие разделы
Новый радио ремикс4:20Лоран Бутонна1991Эта версия короче, быстрее и динамичнее, с шумом эхо и звуки духовой инструмент.
Гладкая смесь4:15Лоран Бутонна1991Введение короче.
Радио ремикс4:16Лоран Бутонна1991Эта версия доступна только на Немецкий рекламный 7 "- одиночный.
Радио ремикс 24:26Лоран Бутонна1991Выпущенная в Германии, эта версия имеет более длинный мост чем "Radio Remix".
Безумный танцевальный ремикс7:50Лоран Бутонна1991Введение 1:30 содержит танцевальные звуки и содержит только слова «Je t'aime mélancolie», повторенные Фармером. Тогда в припеве и в многочисленных царапинах слышен мужской голос. Песня резко заканчивается царапать.
Расширенный клубный ремикс7:45Танцевальные РемиксыЛоран Бутонна1991Песня акцентирована фразой «Je t'aime, je t'aime, je t'aime mélancolie» в исполнении Фармера.
Клип5:13L'Autre, Музыкальные видеоклипы I1991
Живая версия
(записано в 1996 г.)
5:20Жить в Берси1996Это камень версия.
Радио ремикс 2 (альбомная версия)4:40Les MotsЛоран Бутонна2001Припев и музыкальный мост длиннее, чем в «Radio Remix 2».
Felix Da Housecat remix4:45РемиксыФеликс Да Домашний Кот2003Это техно версия, в которой выдвигается голос фермера. Выражение «Et toc» повторяется много раз.
Живая версия
(записано в 2006 г.)
4:53 (аудио)
4:47 (видео)
Avant que l'ombre ... à Bercy2006Видеть Avant que l'ombre ... à Bercy (тур)
"Милен звонит"
Версия альбома2:13Les Mots
(длинная коробка)
1991См. Предыдущие разделы
Живая версия
(записано в 2000 г.)
2:27Милениум Тур2000Слова «Je me sens toute seule» удаляются. Видеть Милениум Тур

Кредиты и персонал

Вот титры и персонал, как они указаны на обложке сингла:[31][33]

  • Милен Фармер - тексты песен
  • Лоран Бутонна - музыка
  • Реквием Паблишинг - редакции
  • Полидор - звукозаписывающая компания
  • Марианна Розеншиль - фото
  • Генри Ной / Com'N.B - дизайн

Графики и продажи

Рекомендации

  • Би, Кэролайн; Биой, Антуан; Тири, Бенджамин (январь 2006 г.). Милен Фармер, la part d'ombre (На французском). L'Archipel. ISBN 2-84187-790-6.
  • Кашен, Бенуа (2006). Le Dictionnaire des Chansons de Mylène Farmer (На французском). Турнон. ISBN 2-35144-000-5.
  • Чуберре, Эрван (2007). L'Intégrale Mylène Farmer (На французском). Город. ISBN 978-2-35288-108-7.
  • Чуберре, Эрван (2008). Милен Фармер, Феноменаль (На французском). Город. ISBN 978-2-35288-176-6.
  • Чуберре, Эрван (18 июня 2009 г.). Милен Фармер: Des mots sur nos désirs (На французском). Альфея. ISBN 2-7538-0477-Х.
  • Хайраллах, Софи (2007). Милен Фармер, le culte - L'envers du décor (На французском). Почему нет. ISBN 2-916611-25-8.
  • Ройер, Хьюз (2008). Милен, биография (На французском). Испания: Фламмарион. ISBN 978-2-35287-139-2.
  • Вайолет, Бернард (2004). Милен Фармер, биография (На французском). J'ai lu. ISBN 2-290-34916-X.

Примечания

  1. ^ а б "'Je t'aime mélancolie ', L'histoire de la chanson: une tentative de rap " (На французском). Вызывается Mylenefarmer. Архивировано из оригинал на 2008-02-15. Получено 11 января 2008.
  2. ^ "Милен Фармер -" Je t'aime mélancolie "- Histoire du single" (На французском). Mylene.net. В архиве из оригинала 19 июня 2010 г.. Получено 21 марта 2010.
  3. ^ а б Качин, 2006С. 136-40.
  4. ^ Дюруа, Ален (27 декабря 1991 - 2 января 1992). "Милен Фармер:" Je suis plus impudique que jamais"". Ciné Télé Revue (На французском). Девант-сой. Получено 27 марта 2008.[постоянная мертвая ссылка]
  5. ^ Чуберре, 2007С. 174-75.
  6. ^ Ройер, 2008 г., п. 129.
  7. ^ Хайраллах, 2007 г., п. 137.
  8. ^ Ройер, 2008 г., п. 297.
  9. ^ Ройер, 2008 г., п. 209.
  10. ^ Ройер, 2008 г., п. 159.
  11. ^ а б c Чуберре, 2008С. 147-49.
  12. ^ Бокур, Даниэль (16 декабря 1991 г.). "Милен Фармер" - Je t'aime mélancolie"". Теле Поче (На французском). Mylene.net. В архиве из оригинала 24 марта 2012 г.. Получено 21 марта 2010.
  13. ^ "Sur le tournage du clip". Подиум (На французском). Mylene.net. Январь 1992 г. В архиве из оригинала 24 марта 2012 г.. Получено 21 марта 2010.
  14. ^ ""Je t'aime mélancolie ", музыкальное видео" (На французском). Sans-logique. Архивировано из оригинал 14 декабря 2007 г.. Получено 11 января 2008.
  15. ^ Фиолетовый, 2004С. 147-48.
  16. ^ Дюруа, Ален (27 декабря 1991–2 января 1992). "Милен Фармер:" Je suis plus impudique que jamais"". Ciné Télé Revue (На французском). Mylene.net. В архиве из оригинала 24 марта 2012 г.. Получено 21 марта 2010. Проверить значения даты в: | дата = (помощь)
  17. ^ Пчела, 2006, стр. 326-27.
  18. ^ Чуберре, 2007, п. 68.
  19. ^ Би, Кэролайн; Брюне, Осеан; Тири, Бенджамин; Парпетт, Дженнифер (2001). ""Да пошли вы "Акте 1". Instant-Mag (На французском). Пантин: Tear Prod. 7: 6.
  20. ^ ""Je t'aime mélancolie ", телепередачи" (На французском). Sans-logique. Архивировано из оригинал 21 ноября 2007 г.. Получено 11 января 2008.
  21. ^ "Милен Фармер -" Je t'aime mélancolie "- ТВ" (На французском). Mylene.net. В архиве из оригинала 19 июня 2010 г.. Получено 23 июля 2010.
  22. ^ "Je t'aime mélancolie" (На французском). Sans-logique. Архивировано из оригинал 22 января 2008 г.. Получено 11 января 2008.
  23. ^ Чуберре, 2007, п. 216.
  24. ^ Чуберре, 2008, п. 144.
  25. ^ Качин, 2006С. 173-74.
  26. ^ а б c d ""Je t'aime mélancolie "Французский чарт синглов" (На французском). Lescharts. В архиве из оригинала 24 мая 2009 г.. Получено 5 января 2008.
  27. ^ а б "Синглы Милен Фармер, Немецкий чарт синглов" (на немецком). музыкальная линия. Архивировано из оригинал 2 октября 2012 г.. Получено 6 июля 2010.
  28. ^ "1992 - Les Plus Belles Chansons françaises крышка" (На французском). Sans-logique. Архивировано из оригинал 2 октября 2011 г.. Получено 11 января 2008.
  29. ^ ""Je t'aime mélancolie ", Бельгийский рейтинг синглов" (На французском). Ultratop. Получено 11 января 2008.
  30. ^ ""Je t'aime mélancolie ", версия BB" (На французском). Sans-logique. Архивировано из оригинал 12 декабря 2007 г.. Получено 11 января 2008.
  31. ^ а б «Милен Фармер -« Je t'aime mélancolie »- Поддерживает» (На французском). Mylene.net. В архиве из оригинала 19 июня 2010 г.. Получено 6 марта 2010.
  32. ^ "Милен Фармер -" Je t'aime mélancolie "- Версии" (На французском). Mylene.net. В архиве из оригинала 19 июня 2010 г.. Получено 25 июля 2010.
  33. ^ "Милен Фармер -" Je t'aime mélancolie "- Crédits" (На французском). Mylene.net. В архиве из оригинала 19 июня 2010 г.. Получено 3 апреля 2010.
  34. ^ Ройер, 2008 г., п. 354.

внешняя ссылка