WikiDer > Гражданство Европейского Союза

Citizenship of the European Union

Флаг Europe.svg
Эта статья является частью серии статей о
политика и правительство
Европейский Союз
Флаг Europe.svg Портал Европейского Союза

Гражданство Европейского Союза предоставляется всем гражданам Государства-члены Европейского Союза. Формально он был создан с принятием в 1992 г. Маастрихтский договор, одновременно с созданием Евросоюз (ЕВРОПА). Гражданство ЕС дополняет национальное гражданство и не заменяет его.[1][2] Он предоставляет гражданам ЕС права, свободы и правовую защиту, доступные в соответствии с Закон ЕС.

Граждане Европейского Союза имеют право на свободное передвижение, поселение и трудоустройство по всему Союзу. Граждане ЕС могут свободно торговать и перевозить товары, услуги и капитал через государственные границы ЕС без ограничений на движение капитала или сборов.[3] Граждане имеют право голосовать и баллотироваться в качестве кандидата на выборах в штате, в котором они проживают, а также голосовать за Европейские выборы и участие в Европейская гражданская инициатива.

Гражданство ЕС дает право на консульскую защиту со стороны посольств других стран-членов ЕС, когда страна гражданства лица не представлена ​​посольством или консульством в иностранном государстве, в котором ему требуется защита или другие виды помощи.[4] Граждане ЕС имеют право напрямую обращаться к Европейскому парламенту, Европейскому омбудсмену и агентствам ЕС на любом из языков Договора,[5] при условии, что поднятый вопрос входит в компетенцию этого учреждения.[6]

Граждане ЕС пользуются правовой защитой законодательства ЕС,[7] в том числе Хартия основных прав Европейского Союза[8] и акты и директивы, касающиеся, например, защиты личных данных, прав жертв преступлений, предотвращения торговли людьми и борьбы с ней, равной оплаты труда, защиты от дискриминации при приеме на работу по признаку религии или убеждений, сексуальной ориентации и возраста.[8][9] Офис Европейский омбудсмен к которым граждане ЕС могут обращаться напрямую.[10]

История

«Введение европейской формы гражданства с четко определенными правами и обязанностями рассматривалось еще в 1960-е годы».[11] Гражданство ЕС было впервые введено Маастрихтский договор, и был расширен Амстердамский договор.[12] До Маастрихтского договора 1992 г. Европейские Сообщества договоры предусматривают гарантии свободного передвижения экономически активных лиц, но не, как правило, других. 1951 год Парижский договор[13] создание Европейское сообщество угля и стали установили право на свободное передвижение рабочих в этих отраслях, и в 1957 г. Римский договор[14] предусмотрено свободное передвижение рабочих и служб.

Однако положения договора были истолкованы Европейский суд не имея узкой экономической цели, а скорее более широкой социально-экономической цели.[15] В Левин,[16] Суд постановил, что «свобода трудоустройства важна не только как средство создания единого рынка в интересах экономики государств-членов, но и как право работника на повышение своего уровня жизни. ".[15] Под ECJ прецедентное право, право на свободное передвижение работников применяется независимо от цели трудоустройства за границей,[16] как на неполный, так и на полный рабочий день,[16] и требовалось ли работнику дополнительной финансовой помощи от государства-члена, в которое он переезжает.[17] Поскольку Европейский суд провел[18] что получатель услуги имеет право на свободное передвижение по договору, и этот критерий легко выполняется,[19] Фактически каждый гражданин страны ЕС в пределах другого государства-члена, независимо от того, является ли он экономически активным или нет, имел право в соответствии со статьей 12 Договора о Европейском сообществе на недискриминацию еще до Маастрихтский договор.[20]

В случае Мартинес Сала,[21] в Европейский суд постановил, что положения о гражданстве обеспечивают существенные права на равное обращение с теми, которые уже предоставлены законодательством Союза. Дело Баумбаста[22] позже установлено, что право на равное обращение в равной степени распространяется как на экономически активных, так и неактивных граждан. Несмотря на эти широкие толкования, знаменательный случай Дано[23] объединили критерии свободы передвижения и равного обращения, назвав их взаимозависимыми, что впоследствии ограничило сферу действия Мартинеса Сала.

Заявленные права

Страны-члены ЕС может использовать общий дизайн буклета для паспорта, бордового цвета (кроме темно-синего хорватского[24]) с названием государства-члена, его герб и название «Европейский Союз» (на языке (ах) страны-эмитента и его перевод).

Права граждан ЕС перечислены в Договоре о функционировании Европейского Союза и Хартии основных прав.[25] Исторически сложилось так, что основным преимуществом гражданства государства ЕС было свободное передвижение. Свободное передвижение распространяется также на граждан Европейская экономическая зона страны[26] и Швейцария.[27] Однако с введением гражданства ЕС возникли определенные политические права.

Хартия Европейского Союза об основных правах

Принятие Хартия основных прав Европейского Союза (CFR) закрепили особые политические, социальные и экономические права граждан и жителей ЕС. Пятая часть Свода федеральных правил посвящена правам граждан ЕС. Защищенные права граждан ЕС включают следующее:[28]

  • Право голосовать и выставлять свою кандидатуру на выборах в Европейский парламент.
  • Право голосовать и выставлять свою кандидатуру на муниципальных выборах.
  • Право на хорошее администрирование.
  • Право доступа к документам.
  • Право на подачу петиции.
  • Свобода передвижения и проживания.
  • Дипломатическая и консульская защита.

Договор о функционировании Европейского Союза

В Договор о функционировании Европейского Союза[29] предусматривает «прямое представительство граждан на уровне Союза в Европейский парламент«и« участвовать в демократической жизни Союза »(Договор о Европейском Союзе, Раздел II, Статья 10). В частности, предоставляются следующие права:[30]

  • Доступ к европейским правительственным документам: право доступа к документам правительства ЕС на любом носителе. (Статья 15).
  • Свобода от какой-либо дискриминации по национальному признаку: право не подвергаться дискриминации по признаку гражданства в рамках применения Договора (статья 18);
  • Право не подвергаться дискриминации: Правительство ЕС может принять соответствующие меры для борьбы с дискриминацией по признаку пола, расового или этнического происхождения, религии или убеждений, инвалидности, возраста или сексуальной ориентации (статья 19);
  • Право на свободное передвижение и проживание: право свободное передвижение и проживание по всему Союзу и право работать на любой должности (включая национальные гражданские службы, за исключением тех должностей в государственном секторе, которые предполагают осуществление полномочий, предоставленных публичным правом, и защиту общих интересов государства или местных властей (статья 21), для которого, однако, нет единого определения);
  • Голосование на европейских выборах: а право голосовать и стоять в выборы в Европарламент, в любом Государство-член ЕС (Статья 22)
  • Голосование и участие в муниципальных выборах: право голосовать и баллотироваться местные выборы в государстве ЕС, отличном от их собственного, на тех же условиях, что и граждане этого государства (статья 22) Право на консульскую защиту: право на защиту со стороны дипломатических или консульских органов других государств-членов, когда он находится в государстве, не являющемся членом ЕС, если нет дипломатических или консульских органов из собственного государства гражданина (статья 23)
    • Это связано с тем, что не все государства-члены имеют посольства в каждой стране мира (в некоторых странах есть только одно посольство от государства ЕС).[31]
  • Обращение к парламенту и омбудсмену: право подавать петицию Европейский парламент и право обращаться в Европейский омбудсмен обращать его внимание на любые случаи ненадлежащего управления со стороны Институты ЕС и органы, за исключением юридических лиц (статья 24)[32]
  • Языковые права: право обращаться в Институты ЕС в одном из официальные языки и получить ответ на том же языке (статья 24)

Право на свободное передвижение

Статья 21 Свобода передвижения и проживания

Статья 21 (1) Договор о функционировании Европейского Союза[29] утверждает, что

Каждый гражданин Союза имеет право свободно перемещаться и проживать на территории государств-членов с учетом ограничений и условий, изложенных в настоящем Договоре, и с учетом мер, принятых для его осуществления.

В Европейский суд заметил, что,

Гражданство ЕС призвано стать основным статусом граждан государств-членов.[33]

Европейский Суд постановил, что эта статья предоставляет непосредственно эффективный право граждан проживать в другом государстве-члене.[33][34] Перед случаем Баумбаст,[34] Было широко распространено мнение, что неэкономически активные граждане не имеют права на проживание, вытекающего непосредственно из Договора ЕС, а только из директив, созданных в соответствии с Договором. В Баумбаст, однако Европейский суд постановил, что (тогдашние)[35] Статья 18 Договора о ЕС предоставляет общеприменимое право на проживание, которое ограничивается вторичным законодательством, но Только где это вторичное законодательство соразмерно.[36] Государства-члены могут проводить различие между гражданами и гражданами Союза, но только в том случае, если положения удовлетворяют критерию соразмерности.[37] Граждане-мигранты из ЕС имеют «законное ожидание ограниченной степени финансовой солидарности ... с учетом степени их интеграции в принимающее общество»[38] Продолжительность времени является особенно важным фактором при рассмотрении степени интеграции.

Прецедентное право Европейского суда по вопросам гражданства подвергалось критике за то, что оно подвергает все большее число национальных норм оценке соразмерности.[37]

Статья 45 Свобода передвижения на работу

Статья 45 Договор о функционировании Европейского Союза[29] утверждает, что

1. Свобода передвижения трудящихся обеспечивается внутри Союза.
2. Такая свобода передвижения влечет за собой отмену любой дискриминации по национальному признаку между работниками государств-членов в отношении занятости, вознаграждения и других условий труда и занятости.

Государственная занятость, зарезервированная исключительно для граждан, варьируется в зависимости от государства-члена. Например, обучение в качестве барристера в Великобритании и Ирландии не предназначено для граждан, в то время как соответствующий курс французского квалифицирует его как «juge» и, следовательно, может проходить только французские граждане. Однако он в целом ограничен теми ролями, которые осуществляют значительную часть государственной власти, такими как судьи, полиция, военные, дипломаты, высокопоставленные государственные служащие или политики. Обратите внимание, что не все государства-члены предпочитают ограничивать все эти должности гражданами.

Большая часть существующего вторичного законодательства и прецедентного права была консолидирована.[39] в правах граждан Директива 2004/38 / EC о праве на свободное передвижение и проживание внутри ЕС.[40]

Ограничения

Новые государства-члены могут пройти переходные режимы для Свобода передвижения рабочих, в течение которого их граждане имеют только ограниченный доступ к рынкам труда в других государствах-членах. Государствам-членам ЕС разрешено сохранять ограничения для граждан недавно присоединившихся стран в течение максимум семи лет после присоединения. Для ЕАСТ государствах (Исландия, Лихтенштейн, Норвегия и Швейцария) максимальный срок составляет девять лет.

После Расширение 2004 г., три «старых» государства-члена - Ирландия, Швеция и Соединенное Королевство - решили разрешить неограниченный доступ на свои рынки труда. К декабрю 2009 г. все государства-члены, кроме двух:Австрия и Германия - полностью отказались от контроля. Эти ограничения также истекли 1 мая 2011 года.[41]

После Расширение 2007 г., все государства-члены до 2004 г., кроме Финляндия и Швеция ввела ограничения для граждан Болгарии и Румынии, как и два государства-члена, присоединившиеся в 2004 году: Мальта и Венгрия. По состоянию на ноябрь 2012 года все страны ЕС, кроме 8, полностью сняли ограничения. Эти ограничения также истекли 1 января 2014 года. Норвегия открыла свой рынок труда в июне 2012 года, в то время как Швейцария сохраняла ограничения до 2016 года.[41]

После Расширение 2013 г., некоторые страны ввели ограничения для хорватских граждан после вступления страны в ЕС 1 июля 2013 года. С мая 2019 года все страны ЕС, кроме Австрии, полностью сняли ограничения.[42] По состоянию на март 2018 г., срок действия австрийских ограничений истекает 1 июля 2020 года.[43][нуждается в обновлении]

Приобретение

Не существует единой политики ЕС в отношении приобретения европейского гражданства, поскольку оно дополняет национальное гражданство. (Гражданство ЕС было первоначально предоставлено всем гражданам государств-членов Европейского сообщества в 1994 году в соответствии с Маастрихтским договором, заключенным между государствами-членами Европейского сообщества в соответствии с международным правом, это было изменено на гражданство Европейского Союза в 2007 году, когда Европейское сообщество изменило свои правовые нормы. идентичность, чтобы быть Европейским Союзом. Гораздо больше людей стали гражданами ЕС, когда добавлялось каждое новое государство-член ЕС, и на каждом этапе все существующие государства-члены ратифицировали поправки к договорам, позволяющие создавать эти дополнительные права гражданства для человека. Европейское гражданство также обычно предоставляется одновременно с предоставлением национального гражданства; аналогичным образом оно снимается при лишении национального гражданства). Статья 20. (1) из Договор о функционировании Европейского Союза[29] утверждает, что:

«Гражданство Союза настоящим устанавливается. Каждое лицо, имеющее гражданство государства-члена, должно быть гражданином Союза. Гражданство Союза дополняет, а не заменяет национальное гражданство».

Хотя граждане государств-членов являются гражданами союза, «каждое государство-член, с должным учетом законодательства Союза, должно устанавливать условия для приобретения и утраты гражданства».[44] В результате существует большое разнообразие правил и практик в отношении приобретения и утраты гражданства в государствах-членах ЕС.[45]

Исключения для заморских территорий

На практике это означает, что государство-член может лишить гражданства ЕС определенных групп граждан, чаще всего в заморские территории государств-членов за пределами ЕС.

Предыдущий пример был для Соединенного Королевства. Из-за сложности Закон о британском гражданстве, в декларации правительства Ее Величества 1982 года определено, кто будет считаться британским «гражданином» для целей Европейского Союза:[46]

Таким образом, это заявление исключило из гражданства ЕС различные исторические категории британского гражданства, обычно связанные с бывшими британскими колониями, такие как Британские иностранные граждане, Британские граждане (за границей), Британские охраняемые лица и любой Британский подданный которые не имели «права на проживание» в соответствии с британским иммиграционным законодательством.

В 2002 году с переходом Закон о британских заморских территориях 2002 г., Гражданство ЕС было распространено почти на всех граждан британских заморских территорий, когда им автоматически предоставлялось полное британское гражданство (за исключением тех, кто связан с британскими суверенными базовыми территориями Акротири и Декелия на острове Кипр).[47] Это фактически предоставило им полные права на гражданство ЕС, включая право на свободное передвижение, хотя только жители Гибралтар имел право голосовать на выборах в Европейский парламент. В отличие, Граждане Великобритании в Зависимости короны из Джерси, Гернси и Остров Мэн всегда считались гражданами ЕС, но, в отличие от жителей Британские заморские территории, им было запрещено осуществлять права на свободное передвижение в ЕС в соответствии с условиями Договора о присоединении к Великобритании, если они не имели другой связи с Великобританией (например, они прожили в Великобритании пять лет, родились в Великобритании или у них родились родители или бабушки и дедушки в Великобритании) и не имел права голоса в ЕС. (видеть Паспорт Гернси, Паспорт острова Мэн, Паспорт Джерси).[48]

Другой пример - жители г. Фарерские острова Дании, которые, хотя и имеют полное датское гражданство, находятся за пределами ЕС и явно исключены из гражданства ЕС в соответствии с положениями Договора о присоединении Дании.[49] Это в отличие от жителей датской территории Гренландия которые, находясь также за пределами ЕС в результате 1984 г. Гренландский договор, действительно получили гражданство ЕС, поскольку это не было специально исключено условиями этого договора (см. Фарерские острова и Европейский союз; Гренландия и Европейский союз).

Гренландия

Хотя Гренландия снял от Европейские Сообщества в 1985 г. автономная территория в пределах Королевство Дания остается связанным с Евросоюз. В ЕС Гренландия - одна из заморские страны и территории со связанным OCT-статусом. Отношения с ЕС означают, что все граждане из Королевство Дания проживающий в Гренландия (гренландский граждане) являются гражданами ЕС. Это позволяет гренландцам свободно перемещаться и проживать в пределах ЕС. Это контрастирует с датскими гражданами, живущими в Фарерские острова которые исключены из гражданства ЕС.[50]

Краткое изложение законов о гражданстве стран-членов

Это краткое изложение законов о гражданстве для каждого из двадцати семи государств-членов ЕС.[51]

Государство-членПриобретение по рождениюПриобретение по происхождениюПриобретение по бракуПриобретение путем натурализацииДопускается множественное гражданство
Австрия Австрия

Лица, родившиеся в Австрии:

  • хотя бы один из женатых родителей является гражданином Австрии
  • вне брака и чья мать - гражданка Австрии
  • подкидыш и обнаружен в возрасте до 6 месяцев

Австрийское гражданство приобретается по происхождению при одном из следующих условий:

Условия
  • родился от австрийских родителей
  • родились после 9 января 1983 г., и если родители состоят в браке на момент рождения, достаточно австрийского гражданства матери или отца.
  • родился до 9 января 1983 г. включительно: отец должен быть гражданином Австрии; дети, рожденные от австрийской матери, вышедшей замуж за неавстрийского отца, не имеют права. Однако, если родители не состоят в браке, отец не может передать австрийское гражданство, а мать может
  • если родители вступают в брак через некоторое время после рождения, ребенок автоматически получает гражданство задним числом. Если ребенку на тот момент исполнилось 14 лет, необходимо согласие ребенка.
  • 6 лет проживания, если в браке не менее 5 лет (при соблюдении общих условий гражданства, включая знание немецкого языка)
  • 6 лет проживания, если родился в Австрии, гражданин другой страны ЕЭС, получивший убежище или "исключительно интегрированный"
  • в зависимости от выполнения иных условий до 30 лет проживания
Разрешено только по специальному разрешению или если двойное гражданство было получено при рождении (двоякие родители [один австриец, один иностранец] или рождение в jus-soli страна, такая как США и Канада)
Бельгия Бельгия

Лица, родившиеся в Бельгии, которые:

  • не имеют гражданства
  • подкидыши
  • потерять гражданство до 18 лет
  • есть родитель, родившийся в Бельгии[нужна цитата]
  • иметь родного или приемного родителя, проживающего в Бельгии не менее 5 из последних 10 лет

Бельгийское гражданство приобретается по происхождению при одном из следующих условий:

  • Лица с родителями из Бельгии
  • 5 лет совместного проживания в Бельгии
  • 5 лет проживания - можно подавать петицию в федеральное правительство[нужна цитата]
  • 10 лет проживания - автоматически по запросу в мэрии[нужна цитата]
  • 5 лет проживания (лица без гражданства)
да
Болгария Болгария

Лица, родившиеся в Болгарии, которые:

  • не имеют гражданства
  • подкидыши

Болгарское гражданство приобретается по происхождению при одном из следующих условий:

Условия
  • По крайней мере, один из родителей является гражданином Болгарии.
  • Любое лицо болгарской национальности; Также член исторической болгарской этнической общины (например, в Македонии, Украине, Молдове) (без ограничения по количеству поколений).
  • Кандидат должен быть не моложе 18 лет;
  • иметь разрешение на постоянное или долгосрочное проживание в Болгарии не менее 3 лет;
  • не были расследованы и не осуждены болгарскими властями;
  • иметь доход или занятие;
  • уметь говорить и писать по-болгарски;
  • отказаться от предыдущего гражданства (не распространяется на граждан стран ЕС и ЕЭЗ, Швейцарии и стран, заключивших договор о взаимности с Болгарией; для них разрешено двойное гражданство);
  • состоят в браке с болгарским гражданином не менее 3 лет и брак является действительным.
  • Кандидат должен быть не моложе 18 лет;
  • иметь разрешение на постоянное или долгосрочное проживание в Болгарии не менее 5 лет;
  • не были расследованы и не осуждены болгарскими властями;
  • иметь доход или занятие;
  • уметь говорить и писать по-болгарски;
  • отказаться от предыдущего гражданства (не распространяется на граждан стран ЕС и ЕЭЗ, Швейцарии и стран, заключивших договор о взаимности с Болгарией; для них разрешено двойное гражданство).
  • Да - для граждан Болгарии по рождению;
  • Да - для натурализованных граждан стран ЕС и ЕЭЗ, Швейцарии и стран с соглашением о взаимности с Болгарией[52]
Хорватия ХорватияЛица, родившиеся в Хорватии, которые:
  • иметь хотя бы одного родителя, являющегося гражданином Хорватии
  • являются подкидышами (но такое гражданство может быть аннулировано, если позже обнаруженные родители были иностранными гражданами)
Хорватское гражданство приобретается по происхождению при одном из следующих условий:[53][54][55]
Условия
  • через отцовство (право крови), доказав хорватское происхождение или этническую принадлежность (до третьего поколения)
  • родился в Хорватии хотя бы у одного из родителей, который является гражданином Хорватии
  • родился за границей хотя бы у одного из родителей, который является гражданином Хорватии; рождение ребенка должно быть зарегистрировано в уполномоченном органе в Хорватии до достижения ребенком 18-летнего возраста.
  • родился за границей от хорватского родителя, если в противном случае ребенок оказался бы без гражданства
  • по усыновлению родителями, являющимися гражданами Хорватии
  • 8 лет проживания (можно сократить)
  • 8 лет проживания
  • достаточное знание хорватского языка
Да, но лица, желающие стать хорватскими гражданами путем натурализации, должны отказаться от иностранного гражданства, за исключением случаев подачи заявления на «привилегированную натурализацию» (например, потомки хорватских эмигрантов). Граждане с множественным гражданством по закону рассматриваются как исключительно хорватские граждане.
Кипр Кипр

Лица, рожденные на Кипре, которые:

  • не имеют гражданства
  • подкидыши

Кипрское гражданство приобретается по происхождению при одном из следующих условий:

Условия
  • родился от родителей-греков-киприотов
  • родился от родителей-киприотов-турок после 1974 г., родители которых были / были гражданином Республики до 1974 г.
  • Киприоты-турки, утратившие гражданство после оккупации 1974 г.
  • родился у родителя-киприота-турка и родителя-турка, если родитель-турок не является поселенцем после 1974 г. (брак не должен состояться в Северный Кипр после 1974 г.)
  • 3 года проживания
да
Чехия Чехия

Лица, родившиеся в Чехии:

  • кто подкидыши
  • чьи родители оба являются лицами без гражданства, и хотя бы один из них является постоянным жителем Чехии

Лица, у которых хотя бы один из родителей имел чешское гражданство (на момент рождения человека). Не имеет значения, родился ли человек в Чехии или где-либо еще.

Нет
  • Обладатели разрешения на постоянное проживание в Чехии на срок не менее 5 лет (или 3 года для граждан ЕС) с реальным / фактическим проживанием в Чехии на сумму не менее половины соответствующего периода (отсутствие на работе не более 2 месяцев (или 6 месяцев по серьезным причинам) не актуально)
  • Владельцы постоянного вида на жительство в Чехии (на дату подачи заявления) и законно проживающие в Чехии в течение 10 лет с реальным / фактическим проживанием в Чехии не менее 5 лет (отсутствие на работе не более 2 месяцев (или 6 месяцев по серьезным причинам) ) не актуально)
Да, действует с 1 января 2014 г.[56]
Дания Дания

Лица, родившиеся в Дании, которые:

  • подкидыши
  • Лица, у которых есть хотя бы один родитель с датским гражданством.
  • 6 лет проживания в браке не менее 3 лет
  • 9 лет проживания (обладатели постоянного вида на жительство)
  • 8 лет проживания (беженцы и лица без гражданства)
  • 2 года проживания (граждане Северная страна, т.е. Финляндия, Исландия, Норвегия и Швеция)
Да, действует с 1 сентября 2015 г.[57]
Эстония Эстония[58]

Лица, родившиеся в Эстонии, которые:

  • подкидыши
  • Лица, у которых есть хотя бы один из родителей с эстонским гражданством.

Нет (если не состояли в браке с гражданином Эстонии до 26 февраля 1992 г.)

  • 8 лет проживания

Эстония не признает множественное гражданство. Однако граждане Эстонии по происхождению не могут быть лишены эстонского гражданства и являются де-факто разрешено иметь множественное гражданство.

Финляндия Финляндия

Лица, родившиеся в Финляндии, которые:

  • не имеют гражданства, или
  • подкидыши

(Возможность получить гражданство по декларации существует для прирожденных иностранцев, которые большую часть своего детства прожили в Финляндии.)

Финское гражданство приобретается по происхождению от матери-финны и от отца-финна при одном из следующих условий:

Условия
  • отец ребенка - гражданин Финляндии, родители состоят в браке;
  • отец ребенка - гражданин Финляндии, ребенок родился в Финляндии вне брака и отцовство установлено
  • отец ребенка, умерший до рождения ребенка, был гражданином Финляндии и состоял в браке с матерью ребенка на момент его смерти; или же
  • отец ребенка, умерший до рождения ребенка, был гражданином Финляндии, а ребенок родился в Финляндии вне брака, и отцовство отца было установлено.
  • ребенок, рожденный вне брака от отца-финна за пределами Финляндии, может получить гражданство по декларации, если установлено отцовство.
  • Минимальное требование к проживанию - четыре года проживания.
  • Пять лет непрерывного проживания (или всего семь лет проживания с 15 лет) в Финляндии; и
  • знание хотя бы одного из финских, шведских или финских языков жестов.
  • Скидки применяются при определенные условия.
да
Франция Франция

При рождении лица, родившиеся во Франции, которые:

  • Без гражданства.
  • В возрасте 13–16 лет, по просьбе родителей, постоянно проживает во Франции с 8 лет.
  • Возраст от 16 до 18 лет, по собственному желанию, проживающий во Франции в течение 5 лет (непрерывно или периодически) с 11 лет.
  • Возраст 18 лет, автоматически для лиц, родившихся во Франции, проживающих во Франции в течение 5 лет (непрерывно или периодически) с 11 лет.[59]

Французское гражданство приобретается по происхождению при одном из следующих условий:

  • По отцовству (право крови):[60]
  • Ребенок (законный или естественный) француз, если хотя бы один из родителей француз.
  • 4 года в браке; также через 5 лет за пределами Франции[61]
Условия натурализации
  • 5 лет непрерывного проживания.
  • Это состояние снижено до 2 лет для:
    • Лица, успешно окончившие 2 года высшего образования во французской школе / университете.
    • Лица, внесшие исключительный вклад во Францию ​​(гражданский, научный, экономический, культурный, спортивный).
  • От условия непрерывного проживания отказываются:
    • Лица, служившие во французской армии.
    • Лица, являющиеся беженцами во Франции.
    • Лица, для которых французский является родным языком или которые были зачислены в течение 5 лет во французское учебное заведение в стране, где официальным языком или одним из официальных языков является французский.
да
Германия Германия

Лица, родившиеся в Германии, если хотя бы один из родителей проживал в Германии не менее 8 лет и имеет постоянный вид на жительство

Немецкое гражданство приобретается по происхождению при одном из следующих условий:
  • Через отцовство (право крови)
  • Член признанной исторической немецкой общины за рубежом (например, на Балканах, в Казахстане); Также предоставляется детям / внукам лиц, лишенных гражданства по законам Нюрнберга.
  • 2 года в браке и 3 года непрерывного проживания в Германии
  • 8 лет проживания
  • 7 лет проживания (если прошел интеграционный курс)
  • 6 лет проживания (если особенно хорошо интегрированы и очень хорошо владеют немецким языком, либо беженец или лицо без гражданства)[нужна цитата]
  • Без проживания (жертвы нацистских преследований)

Нет, если:

Условия
  • Негерманское гражданство приобретается по рождению (двоякие родители [один немец, один иностранец] или рождение в jus-soli страна, такая как США и Канада)
  • Негерманское гражданство принадлежит стране ЕС или Швейцарии и получено путем натурализации
  • Негерманское гражданство получено путем натурализации и разрешения, полученного от властей Германии
  • Немецкое гражданство получается путем натурализации беженцем
  • Немецкое гражданство получается путем натурализации, и власти Германии предоставили разрешение на сохранение негерманского гражданства в соответствии с § 12 StAG.
  • родился в Германии как минимум у одного законного постоянного жителя и вырос там. Иностранные родители, родившиеся и выросшие за границей не можешь сами имеют двойное гражданство.
Греция Греция

Лица, родившиеся в Греции, которые:

  • есть родитель, родившийся в Греции
  • подкидыши
  • не имеют гражданства

Греческое гражданство приобретается по происхождению при одном из следующих условий:

  • Член признанной исторической греческой общины за рубежом в странах бывшего СССР.
  • Этнический грек разного гражданства принят в военные академии, записывается на службу в армию или записывается добровольцем во время войны.
  • Ребенок или внук гражданина Греции
  • 3 года непрерывного проживания в Греции и имеет потомство от брака
  • 10 лет проживания за последние 12 лет
  • 5 лет проживания за последние 12 лет для беженцев
  • Достаточное знание греческого языка, истории Греции и греческой культуры в целом
  • Спортсмен, участвующий в олимпийском виде спорта, с 5-летним проживанием в течение последних 12 лет, который выполняет условия членства в национальной сборной Греции по этому виду спорта, как это установлено международными законами для этого вида спорта.
да
Венгрия Венгрия

Лица, рожденные в Венгрии, которые:

  • подкидыши
  • не имеют гражданства

Венгерское гражданство приобретается по происхождению при одном из следующих условий:

  • По крайней мере, один из родителей является гражданином Венгрии.
  • Любое лицо венгерской национальности, которое должно быть подтверждено
  1. достаточный уровень венгерского языка
  2. демонстрируя по крайней мере одного предка, рожденного в Королевство Венгрия (без ограничений по количеству поколений).
  • 3 года проживания в Венгрии и 3 года в браке с гражданином Венгрии, или
  • 5 лет в браке с гражданином Венгрии и имеет детей от брака, или
  • 10 лет в браке с гражданином Венгрии
  • Через 8 лет и соблюдение условий хорошего характера
  • Через 5 лет, если
    • родился в Венгрии
    • проживали в Венгрии в их ученичестве
    • без гражданства
  • Через 3 года, если
    • женат на гражданине Венгрии
    • имеет несовершеннолетнего ребенка-гражданина Венгрии
    • усыновлен гражданином Венгрии
    • беженец в Венгрии
да
Республика Ирландия Ирландия

Лица, родившиеся в Ирландии:

  • автоматически становятся гражданином Ирландии, если он или она не имеет права на гражданство какой-либо другой страны.
  • имеет право быть гражданином Ирландии, если хотя бы один из родителей:
    • гражданин Ирландии (или лицо, имеющее право быть гражданином Ирландии).
    • резидент острова Ирландия, который имеет право проживать в Республике или в Северной Ирландии без ограничения срока проживания.
    • легально проживающий на острове Ирландия в течение трех из четырех лет, предшествующих рождению ребенка.

Ирландское гражданство приобретается по происхождению при одном из следующих условий:

  • если на момент рождения хотя бы один из родителей был гражданином Ирландии.
  • если у вас есть бабушка или дедушка гражданина Ирландии, родившиеся на острове Ирландия. Родитель автоматически был бы гражданином Ирландии. Внук может получить гражданство, зарегистрировавшись в Регистре иностранных рождений. Гражданство, полученное в Регистре рождений за рубежом, может быть передано только детям, родившимся после регистрации самих родителей.
  • 3 года брака или гражданского партнерства с гражданином Ирландии. Требуется три года проживания из последнего пятилетнего периода.
  • 5 лет проживания в Ирландии, из которых 1 (один) год непосредственно перед подачей заявления
    • Срок проживания может быть отменен по усмотрению министра юстиции для лица «ирландского происхождения или ассоциаций».
да
Италия Италия

Лица, родившиеся в Италии, которые:

  • подкидыши
  • не имеют гражданства

Итальянское гражданство приобретается по происхождению при одном из следующих условий:

Условия
  • (Существуют правила, которые разрешают признание итальянского гражданства для многих членов итальянской диаспоры, даже спустя поколения после отъезда. Правила сложны.)
  • Гражданство было предоставлено этническим итальянцам, родившимся на территории только в / после 1863 года.
  • После этого отцы-итальянцы могли передавать гражданство.
  • Матери передают гражданство только детям, родившимся в / после 1948 года.
  • Ребенок, получивший другое гражданство по рождению, также может получить итальянское гражданство по отцовству без какого-либо вмешательства. Если такой ребенок является гражданином Италии, он / она может передать гражданство в соответствии с вышеуказанными правилами, как и любой другой гражданин Италии.
  • Лицо, натурализовавшееся в иностранное государство, теряет право передать гражданство любым детям, которые у него могут быть после натурализации.
  • Поздняя натурализация отца также аннулировала гражданство ребенка задним числом, если ребенок родился до 1910 года.
  • 2 года легального проживания в Италии (3 года при проживании за границей) посредством натурализации
  • 10 лет проживания, отсутствие судимости и достаточные финансовые ресурсы
  • 7 лет проживания для детей, усыновленных итальянскими гражданами
  • 5 лет проживания для беженцев или лиц без гражданства
  • 4 года проживания для граждан стран ЕС[62]
  • 3 года проживания для потомков итальянских бабушек и дедушек и для иностранцев[нужна цитата] родился в Италии
да
Латвия Латвия

Лица, родившиеся в Латвии, которые:

Латвийское гражданство приобретается по происхождению при одном из следующих условий:

Нет
  • После 5 лет постоянного проживания
С 1 октября 2013 г. указанные в настоящем документе лица имеют право[63] иметь двойное гражданство с Латвией:
  • граждане стран-членов ЕС, НАТО и ЕАСТ (Исландия, Лихтенштейн, Норвегия, Швейцария)
  • граждане Австралии, Венесуэлы, Бразилии, Новой Зеландии
  • граждане стран, у которых было взаимное признание двойного гражданства с Латвией
  • людям, получившим двойное гражданство Кабинет Министров Латвии
  • лица латышской или ливонской национальности или изгнанники, оформляющие гражданство Латвии[64]
  • лица, подавшие заявление о двойном гражданстве до принятия предыдущего Закона о латвийском гражданстве (1995 г.).
Литва Литва

Лица, рожденные в Литве, которые:

  • не имеют гражданства.

Литовское гражданство приобретается по происхождению при одном из следующих условий:

  • как минимум один из родителей является гражданином Литвы
  • по крайней мере, один прямой предок был гражданином Литвы в период 1918–1940 годов.
  • 7 лет постоянного проживания и демонстрации владения литовским языком
  • 10 лет непрерывного проживания (плюс демонстрация владения литовским языком, сдача экзамена на Конституцию, отсутствие судимости)
Нет, если:
Условия
  • литовское гражданство получено по рождению (двоякие родители [один немец, один иностранец] или рождение в jus-soli страна, такая как США и Канада)
  • от нелитовского гражданства нельзя отказаться
  • гражданин Литвы или его / ее предки покинули Литву в период с 1918 по 1990 гг.
  • литовское гражданство приобретается в порядке исключения
  • литовское гражданство приобретается путем натурализации беженцем
Люксембург Люксембург

Лица, рожденные в Люксембурге, которые:

  • не имеют гражданства, или
  • подкидыши, или
  • есть родитель, рожденный в Люксембурге
  • 3 года в браке с гражданином Люксембурга, если он проживает за пределами Люксембурга, или
  • Немедленная натурализация, если вы проживаете в Люксембурге и состоите в браке с гражданином Люксембурга
  • 5 лет проживания, включая 12 месяцев непрерывного проживания непосредственно перед подачей заявления на гражданство
да
Мальта Мальта
  • Лица, родившиеся на Мальте в период с 21 сентября 1964 года по 31 июля 1989 года
  • Лица, родившиеся за пределами Мальты в период с 21 сентября 1964 года по 31 июля 1989 года от отца с мальтийским гражданством, рожденного на Мальте, регистрации или натурализации
  • Лица, родившиеся 1 августа 1989 года или после этой даты на Мальте или за ее пределами, по крайней мере, от одного из родителей с мальтийским гражданством в результате рождения на Мальте, регистрации или натурализации

Мальтийское гражданство приобретается по происхождению при следующих условиях:

  • Прямой потомок во втором или последующем поколении, рожденный за границей от родственника по восходящей линии, который родился на Мальте от одного из родителей, который также родился на Мальте.
  • 5 лет брака с гражданином Мальты (если де-юре или же де-факто разделены, а затем продолжают жить вместе через пять лет после брака) или вдова / вдовец гражданина Мальты через пять лет после брака
да
Нидерланды Нидерланды

Лица, родившиеся в Нидерландах, которые:

Голландское гражданство приобретается по происхождению при одном из следующих условий:

  • Лица с голландским родителем
  • 3 года проживания и демонстрация владения голландским языком
После 5 лет непрерывного проживания, с постоянной регистрацией в муниципальном регистре

Нет, если:[65][66]

Условия
  • не голландское гражданство получено по рождению (через родителя с неголландским гражданством или рождения в jus soli страна)
  • не голландское гражданство приобретается через jus matrimonii (приобретается автоматически через брак)
  • не голландское гражданство получено путем натурализации, и лицо проживало в натурализованной стране не менее пяти лет до достижения 18-летнего возраста.
  • Голландское гражданство приобретается путем натурализации в браке с гражданином Нидерландов.
  • Голландское гражданство получается путем натурализации беженцем
  • Голландское гражданство приобретается путем натурализации, и человек не может отказаться от своего нынешнего гражданства по разным причинам (военная служба, высокая плата за отказ или запрет на отказ по законам страны).
  • Голландское гражданство приобретается путем натурализации, и лицо является гражданином страны, не признанной Нидерландами.
  • Голландское гражданство приобретается путем натурализации несовершеннолетним.

Лица старше 18 лет с несколькими гражданствами должны проживать в Нидерландах или ЕС не менее одного года из каждых десяти лет или получать голландский паспорт или свидетельство о гражданстве каждые десять лет.

Польша Польша
  • Ребенок, рожденный от польского родителя.
  • Дети, рожденные или найденные в Польше, приобретают польское гражданство, когда оба родителя неизвестны, или когда их гражданство не может быть установлено, или если установлено, что они безгражданство.

Польское гражданство приобретается по происхождению при одном из следующих условий:

Условия
  • Некоторые потомки польских граждан даже после нескольких поколений могут подать заявление о признании:
  • Польское гражданство начинается с 1920 года.
  • Приобретение иностранного гражданства до 1951 г. привело к потере польского гражданства.
  • После этого любой польский гражданин передает гражданство всем своим детям, и гражданство теряется только по явному запросу.
  • Эти дети также могут передавать гражданство.

Потомки польскоязычных / этнических лиц в некоторых соседних странах, включая Беларусь, Литву, Россию, Казахстан, Украину и др., Могут подать заявку на Карта Полака который дает многие из тех же прав, что и польское гражданство, но служит заменой, когда приобретение польского гражданства приведет к потере прежнего гражданства.

  • 3 года в браке с гражданином Польши и 2 года проживания в Польше в качестве постоянного жителя, или
  • Предоставление гражданства указом президента (по усмотрению, без установленных условий предоставления)
  • 3 года проживания с картой постоянного вида на жительство при условии знания польского языка, подтвержденного справкой
  • 2 года проживания с картой постоянного вида на жительство, полученной на основании брака с гражданином Польши, и условием владения польским языком, подтвержденным справкой
  • 1 год проживания с картой постоянного вида на жительство, полученной на основании польской национальности или при наличии карты поляка, и условием владения польским языком, подтвержденным сертификатом
  • 10 лет законного проживания (по любому типу вида на жительство / визы) и наличие карты постоянного проживания с условием владения польским языком, подтвержденным сертификатом
  • Предоставление гражданства указом президента (по усмотрению, без установленных условий предоставления)
Да, но в Польше необходимо использовать польское удостоверение личности, а лицо с двойным гражданством по закону рассматривается как только польское.
Португалия Португалия

Лицо, которое не является потомком гражданина Португалии, становится гражданином Португалии в момент рождения в силу самого закона, если это лицо родилось в Португалии и:

  • иначе было бы без гражданства
  • подкидыш
  • рожден от биологических родителей, не являющихся гражданами Португалии, один из которых, по крайней мере, проживает в Португалии на момент рождения (независимо от законности такого вида на жительство), но только если этот родитель, проживающий в Португалии, также родился в Португалии, и при условии, что такое проживание в Португалии не связано со службой в иностранном государстве.

Лицо, которое не является потомком португальского гражданина и на которое не распространяются условия автоматического присвоения гражданства по рождению в Португалии, изложенные выше, имеет право заявить, что он или она хочет стать гражданином Португалии, и это лицо становится гражданином Португалии по рождению, имеющим обратную силу с момента рождения, после регистрации такого заявления в Регистре актов гражданского состояния Португалии (по заявлению, поданному этим лицом, достигшим совершеннолетия, или законным представителем этого лица в течение меньшинство), если это лицо родилось в Португалии и:

  • имел на день рождения биологического родителя, который проживал в Португалии на законных основаниях не менее 5 лет, либо пользовался правами по Договору (а именно, свобода передвижения по Европейскому Союзу для граждан других государств-членов Союза, либо особыми условиями для поселение в Португалии гражданами государств-членов Сообщества стран на португальском языке), или обладающих разрешениями на жительство любой из категорий, выданных португальским государством, но при условии, что проживание такого родителя в Португалии не связано с обслуживанием иностранное государство.

Португальское гражданство передается по происхождению при одном из следующих условий:

Условия
  • ребенок становится гражданином Португалии при рождении, и гражданство признается самим законом, если хотя бы один из родителей этого ребенка является гражданином Португалии и рождение ребенка происходит в Португалии или на территории, находящейся под управлением Португалии. (Эта форма передачи гражданства, сочетающая происхождение от португальского родителя и рождения в Португалии, является основной формой передачи португальского гражданства). В этом случае для передачи гражданства регистрация не требуется.
  • Гражданство также признается самим законом при рождении ребенка, родившегося за пределами Португалии, при условии, что у указанного ребенка есть хотя бы один португальский родитель, и рождение происходит за пределами Португалии в связи с тем, что родитель служит португальскому государству за границей. В этом случае для передачи гражданства регистрация не требуется,
  • Гражданство, имеющее обратную силу с момента рождения, признается законом для лица, родившегося за пределами Португалии, если хотя бы один из биологических родителей является гражданином Португалии, но только если рождение этого человека зарегистрировано в португальском регистре актов гражданского состояния или если это заявление лицо, заявляющее, что он или она хочет быть гражданином Португалии, подается в португальский гражданский регистр. Регистрация рождения может быть подана по праву в любое время в течение жизни человека родителями, другим законным опекуном несовершеннолетнего или самим лицом, если лицо уже достигло совершеннолетия ( 18 лет и старше), а также законным опекуном нетрудоспособного взрослого. Регистрация рождения или заявления о рождении может быть произведена в любое время в течение жизни человека, но потомки этого человека не могут запрашивать регистрацию в соответствии с этим правилом после того, как это лицо умерло. Таким образом, если одно поколение пропущено, следующее поколение не сможет зарегистрироваться по этому правилу. Регистрация может быть произведена либо в Португалии, либо через консульство Португалии за рубежом. Если регистрация подается через консульство, консульство обрабатывает запрос и отправляет необходимые документы в центральный ЗАГС португальского гражданского реестра в Лиссабоне. Учитывая, что регистрация имеет обратную силу с момента рождения, лицо, зарегистрированное в качестве гражданина Португалии, по закону признается гражданином по рождению. (Сыновья и дочери этого лица, даже если они родились до момента регистрации этого лица и даже если родились за пределами Португалии, поэтому сами могут подать заявление о регистрации в качестве граждан Португалии, поскольку их родитель является гражданином Португалии с рождения. Соответственно, это форма передачи гражданства, сочетающая происхождение и регистрацию, допускает передачу португальского гражданства по отцовству из поколения в поколение на неопределенный срок и по праву, даже если члены последующих поколений родились за пределами Португалии и никогда не проживают в Португалии, при условии, что регистрацию не пропускает одно поколение). Многие потомки португальских иммигрантов, особенно в Бразилии и других португальских странах, имеют двойное гражданство, будучи признанными прирожденными португальскими гражданами после регистрации в соответствии с этим правилом.
  • Гражданство, имеющее обратную силу с момента рождения, признается законом при регистрации внуку или внучке гражданина Португалии, который, продемонстрировав, что он или она имеет эффективную связь с португальским национальным сообществом, заявляет в португальский регистр актов гражданского состояния о своем желании. стать гражданином Португалии при условии, что на момент такого заявления данное лицо не было осуждено за преступление, наказуемое в соответствии с законодательством Португалии тюремным заключением на срок от 3 лет. Эффективная связь с португальским национальным сообществом в определенных случаях предполагается самим законом (легальное проживание в Португалии в течение трех лет с регистрацией в качестве налогоплательщика и пользователя национальной службы здравоохранения, плюс знание португальского языка или легальное проживание. в Португалии в течение пяти лет), а в других случаях (владение недвижимостью в Португалии или постоянные поездки в Португалию, или членство в португальских культурных ассоциациях за границей, или законное проживание в Португалии менее трех лет и т. д.) необходимо оцениваться Правительством посредством административной процедуры, представленной Секретарем министру юстиции. После установления связи с национальным сообществом (либо регистратором, который признает, что закон предполагает такую ​​связь, либо решением министра юстиции) заинтересованное лицо приглашается зарегистрировать свое рождение в португальском регистре актов гражданского состояния, и присвоение гражданства становится вопросом права. Процесс становится спорным, если заинтересованная сторона не завершит регистрацию рождения в течение шести месяцев с момента уведомления об этом. После регистрации рождения заинтересованное лицо признается гражданином по рождению. Эта форма присвоения гражданства для внуков португальских граждан, созданная в 2017 году, сочетающая происхождение и регистрацию рождения, но требующая доказательства эффективной связи с португальским сообществом, доступна для потомков португальских граждан, которые в противном случае не смогли бы стать естественными. рожденные граждане, потому что пропущена регистрация одного поколения.Поскольку гражданство имеет обратную силу с момента рождения, сыновья и дочери этого нового гражданина, даже если они родились до регистрации и за пределами Португалии, затем получают право быть признанными естественными гражданами по праву в результате их рождения. зарегистрированы по правилам регистрации для сыновей и дочерей португальских граждан.
  • Лицо, состоящее в браке с гражданином Португалии в течение не менее 3 лет, может подать заявление о регистрации в качестве гражданина Португалии по праву при условии, что заявление о регистрации подается во время брака (а не после его расторжения в результате смерти или развода). Гражданство вступает в силу при регистрации, не имеет обратной силы и не утрачивается при расторжении брака.
Условия натурализации
  • Натурализация может быть предоставлена ​​по усмотрению государства совершеннолетним лицам, проживающим в Португалии не менее шести лет на основании действующего разрешения, при условии, что они демонстрируют знание португальского языка и никогда не были осуждены за преступление, наказуемое в соответствии с португальским законодательством. с лишением свободы на срок от 3 лет.
  • Натурализация может быть предоставлена ​​лицам, которые не проживают в Португалии или которые не удовлетворяют условию проживания в Португалии в течение не менее шести лет на основании действующего разрешения, при условии, что лицо, подающее заявление, является родственником второй степени (внук или внучка, или родной брат) гражданина Португалии.
  • Правительство Португалии также может предоставить натурализацию иностранцам, достигшим совершеннолетия и не отвечающим ни требованиям к шестилетнему законному проживанию, ни требованию знания португальского языка, при условии, что это лицо было гражданином Португалии в прошлом или что заявитель является гражданином Португалии. считается потомком португальских граждан или членом португальских общин за рубежом, или при условии, что заявитель оказал или, как ожидается, в будущем окажет соответствующие услуги португальскому государству или национальному сообществу.
  • Несовершеннолетним, родившимся в Португалии от родителей-иностранцев, правительство может предоставить португальское гражданство, если на момент запроса, сделанного от их имени их законными представителями, они завершили первый цикл базового образования в Португалии, и если таковой родителей на законных основаниях проживают в Португалии не менее пяти лет. Требования возраста на момент запроса и законного проживания в Португалии не менее шести лет отменяются в отношении несовершеннолетнего, отвечающего этим условиям, но несовершеннолетний все же должен продемонстрировать достаточное знание португальского языка и не должен были осуждены за преступления, за которые в соответствии с законодательством Португалии предусмотрено наказание в виде тюремного заключения на срок от трех лет.
  • Правительство Португалии может также предоставить натурализацию иностранцам, которые докажут, что они происходят от португальских сефардских евреев и которые демонстрируют свою принадлежность к традиционной еврейской сефардской общине португальского происхождения;
  • Гражданство предоставляется по праву (а не путем натурализации в строгом смысле), но без обратной силы, лицу, которое является сыном или дочерью того, кто приобретает португальское гражданство путем натурализации, при условии, что это лицо было несовершеннолетним. во время натурализации родителя и при условии, что данное лицо, представленное его родителями или другим законным опекуном (в период несовершеннолетия или недееспособности), или им самим (достигнув совершеннолетия), подает заявку на регистрацию в качестве гражданина Португалии.
да
Румыния Румыния

Лица, родившиеся в Румынии, которые:

  • подкидыши
  • у румынских родителей

Румынское гражданство приобретается по происхождению при одном из следующих условий:

Условия
  • Право на гражданство могут иметь лица с румынскими предками до 3-х поколений назад:
  • Лица, имеющие по крайней мере одного из родителей, бабушку или дедушку или прадедушку, родившиеся в любое время до 1940 года в месте, которое находилось в Королевство Румыния между 1918 и 1940 годами (включая Бессарабию и Северную Буковину) и могут продемонстрировать знание румынского языка, имеют право на восстановление в гражданстве.
  • Лица, у которых один из родителей или бабушка или дедушка все еще зарегистрированы в качестве румынского гражданина, могут обратиться за разъяснением своего гражданства. Румынское гражданство НЕ теряется автоматически в результате натурализации в иностранном государстве.
  • 5 лет проживания в Румынии
  • 8 лет проживания
  • 4 года проживания (граждане ЕС), но требуется вид на жительство, который обычно выдается через 5 лет
да[67]
Словакия Словакия

Лица, родившиеся в Словакии:

  • кто подкидыши
  • чьи родители оба являются лицами без гражданства, и по крайней мере один из них является постоянным жителем Словакии

Словацкое гражданство приобретается по происхождению при одном из следующих условий:

  • После 5 лет проживания в Словакии и проживания в Словакии без каких-либо иммиграционных ограничений на момент подачи заявления
  • 8 лет проживания (5 лет до получения постоянного места жительства плюс 3 года постоянного проживания)
Двойное гражданство разрешено только гражданам Словакии, получившим второе гражданство по рождению или в результате брака; а также иностранным гражданам, которые подают заявление на получение словацкого гражданства и соответствуют требованиям Закона о гражданстве.[68][69]
Словения Словения

Ребенок, родившийся в Словении, является гражданином Словении, если один из родителей является гражданином Словении. Если ребенок родился за пределами Словении, ребенок автоматически станет словенцем, если:

  • оба родителя - граждане Словении; или же
  • один из родителей - словенец, а другой родитель неизвестен, имеет неизвестное гражданство или не имеет гражданства.

Лицо, родившееся за пределами Словении с одним словенским родителем, не являющимся словенцем, автоматически может получить словенское гражданство посредством:

  • заявление о регистрации в качестве гражданина Словении, поданное в любое время до 36 лет; или же
  • переехать на постоянное место жительства в Словению до 18 лет.

Дети, усыновленные словенскими гражданами, могут получить словенское гражданство.

Словенское гражданство приобретается по происхождению при одном из следующих условий:

  • Лицо «словенского происхождения» до четвертого поколения прямого происхождения или бывший гражданин Словении может быть натурализован без каких-либо требований к месту жительства.
  • Лицо, состоящее в браке с гражданином Словении не менее двух лет, может быть натурализовано после одного года проживания в Словении.
  • В общей сложности 10 лет проживания в Словении, включая 5 лет непрерывного проживания до подачи заявления
  • Двойное гражданство, как правило, разрешено в Словении, за исключением некоторых лиц, желающих стать словенскими гражданами путем натурализации, они должны отказаться от любого иностранного гражданства (требование об отказе от иностранного гражданства может быть отменено по специальному заявлению).
Испания Испания

Лица, родившиеся в Испании, которые:

  • не имеют гражданства
  • подкидыши
  • Дети граждан Испании
  • 1[70] год брака с гражданином Испании и проживания в Испании
Швеция Швеция[71]

Лица, родившиеся в Швеции, которые:

  • не имеют гражданства, или
  • подкидыши (аннулируются, если найдены родители)

Шведское гражданство приобретается по происхождению при одном из следующих условий:

Условия
  • Лицо: мать которого является гражданином Швеции,
  • или родился в Швеции, чей отец - гражданин Швеции
  • чей отец является гражданином Швеции и женат на матери (также более поздний брак)
  • 3 года брака в случае проживания в Швеции, 10 лет в случае проживания за границей со шведским супругом и «прочными связями» со Швецией, посещения семьи и т. Д.
  • 5-летний обычный вид на жительство (не ограниченный по времени вид на жительство / работу / разрешение на учебу) и должен иметь постоянный вид на жительство в Швеции на момент подачи заявления или лицо с визой, предназначенной для поселения в Швеции, с 5-летним проживанием в Швеции.
  • 2 года, если гражданин Северная страна (например, Дания, Финляндия, Исландия и Норвегия)[72]
да

Утрата гражданства ЕС из-за выхода государства-члена

Общее правило потери гражданства ЕС заключается в том, что европейское гражданство утрачивается, если утрачивается гражданство государства-члена,[73] но автоматическая потеря гражданства ЕС в результате выхода государства-члена из ЕС является предметом обсуждения.[74]

Одна школа правовой мысли указывает на то, что Маастрихтский договор создал Европейский Союз как юридическое лицо, а затем он также создал статус гражданина ЕС, который дал индивидуальные отношения между ЕС и его гражданами и статус гражданина ЕС. Клеменс Ридер предполагает, что можно утверждать, что «[n] одно из государств-членов было вынуждено предоставить статус гражданства ЕС своим гражданам, но, как только они это сделали, согласно этому аргументу, они не могут просто отозвать этот статус». В этой ситуации ни один гражданин ЕС не потерял бы свое гражданство принудительно из-за выхода своей страны из ЕС.[74]

Вероятно, что только судебное дело в Европейском суде сможет должным образом определить правильную правовую позицию в этом отношении, поскольку в этой области нет окончательной правовой определенности. С 7 февраля 2018 года Окружной суд Амстердама решил передать дело в Европейский суд,[75] но государство Нидерланды обжаловало это решение о передаче.[76]

объединенное Королевство

В результате Выход Соединенного Королевства из Европейского СоюзаПо мнению Европейского Союза и правительства Великобритании, граждане Великобритании потеряют гражданство ЕС, а граждане ЕС лишатся автоматического права на пребывание в Великобритании. Чтобы учесть проблемы, возникающие в связи с этим, временное соглашение определяет право граждан Великобритании оставаться в ЕС (и наоборот), где они проживают в Союзе, в день выхода Великобритании из страны.[77][78] Граждане ЕС могут оставаться в Великобритании после Брексита, если и только если они обращаются в Схема расчетов ЕС. Единственным исключением являются граждане Ирландии, которые имеют право жить и работать в Соединенном Королевстве в соответствии с законом. Общая зона путешествий.

Инициативы европейских граждан по борьбе с Брекситом

В результате Референдум по Brexit, было три Европейские гражданские инициативы которые были зарегистрированы с целью защиты прав и / или статуса британских граждан ЕС.[79][80][81] Из этих трех инициатив 27 марта 2017 года была зарегистрирована наиболее убедительная юридическая инициатива, получившая официальное название «Гражданство ЕС для европейцев: единство в разнообразии вопреки jus soli и jus sanguinis». Ясно, что эта инициатива соответствует первой упомянутой выше философской школе, потому что в приложении, которое было представлено с инициативой, четко упоминается Riederработа.[80] В статье под названием "Продление [полного] гражданства ЕС гражданам Великобритании, ОСОБЕННО после Брексита"и опубликовано в онлайн-журнале Политика означает политику, автор Инициативы утверждает, что граждане Великобритании должен сохранить свое гражданство ЕС, отделив гражданство Европейского Союза от гражданства государства-члена. Пожалуй, самый убедительный и авторитетный источник, который цитируется в статье, - исполняющий обязанности президента Европейский суд, Коэн Ленертс который опубликовал статью, в которой объясняет, как Суд анализирует и решает дела, касающиеся гражданства Европейского Союза.[82] И Ленертс, и создатель Инициативы ссылаются на постановления Европейский суд которые утверждают, что:

  • Гражданство Союза должно быть основным статусом граждан государств-членов.»(Среди прочего: Гржельчик, пункт 31; Баумбаст и Р., пункт 82; Гарсия Авелло, пункт 22; Чжу и Чен, параг. 25; Роттманн, параг. 43; Самбрано, параг. 41 и др.)
  • "Статья 20 TFEU исключает меры на национальном уровне, которые лишают граждан Союза подлинного осуществления прав, предоставленных им в силу их статуса граждан Союза."(Среди прочего: Роттманн, параг. 42; Самбрано, параг. 42; Маккарти, пункт 47; Dereci, параг. 66; О и другие, параг. 45; CS, параг. 26; Чавес-Вильчес и другие, параг. 61 и др.)

Основываясь на аргументе, представленном «Гражданством ЕС для европейцев» и его создателем, Брексит - это хрестоматийное определение государства-члена, лишающего европейского гражданина его или ее прав как граждан ЕС, и поэтому правовой акт необходим для защиты не только прав но сам статус гражданина ЕС. Несмотря на разночтения в толковании некоторых правовых вопросов, поднятых Инициативой, решение Европейской комиссии зарегистрировать инициативу подтверждает силу и достоинства юридической аргументации инициативы.

Ассоциированное гражданство

Предложение, сделанное первым Гай Верхофштадт, переговорщик Европейского парламента по Brexit, чтобы помочь защитить права граждан Великобритании после Brexit, граждане Великобритании смогут отказаться от потери гражданства ЕС в результате общих положений соглашения о выходе. Это позволит работать без визы на основании их продолжающихся прав как граждан ЕС. Он назвал это «ассоциированным гражданством». Это обсуждалось с переговорщиком из Великобритании. Дэвид Дэвис.[83][84] Однако правительство Великобритании ясно дало понять, что институты ЕС не будут играть никакой роли в отношении своих граждан, что фактически исключило это предложение как возможность.[85]

Датский отказ

Дания получила четыре отказа от Маастрихтского договора после первоначального отказа от договора в Референдум 1992 года. Отказ описан в Эдинбургское соглашение и касаются EMU (как указано выше), Общая политика безопасности и обороны (CSDP), Юстиция и внутренние дела (JHA) и гражданство Европейского Союза. В отказе от гражданства говорилось, что европейское гражданство не заменяет национальное гражданство; отказ стал бессмысленным, когда Амстердамский договор принял ту же формулировку для всех членов. Политика недавних датских правительств заключалась в проведении референдумов с целью отмены такого отказа, включая формальную отмену отказа от получения гражданства, которое все еще действует по закону, даже если оно избыточно.

Доступность для людей европейского происхождения

Учитывая значительное количество европейцев, эмигрировавших по всему миру в XIX и XX веках, и расширение гражданства по происхождению, или jus sanguinisВ некоторых странах-членах ЕС к неограниченному количеству поколений потомков этих эмигрантов потенциально существуют десятки миллионов или даже сотни миллионов людей, которые в настоящее время находятся за пределами Европы, которые претендуют на гражданство в государстве-члене ЕС и, как следствие, , на гражданство ЕС.[86][87] В европейских национальных законодательных органах также велись широкие дебаты о том, следует ли и в какой степени изменять законы о гражданстве ряда стран для дальнейшего распространения гражданства на эти группы этнических потомков, потенциально значительно увеличивая число граждан ЕС.[87]

Если бы эти люди преодолели бюрократические препятствия при подтверждении своего гражданства, они бы могли свободно передвигаться и жить в любой точке ЕС в соответствии с положениями закона 1992 г. Европейский суд решение Мичелетти - Кантабрия.[86][88][87]

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ "EUR-Lex - 12012E / TXT - EN - EUR-Lex". eur-lex.europa.eu. Получено 10 ноября 2020.
  2. ^ «Право на проживание при проживании за границей в ЕС». Ваша Европа - Граждане.
  3. ^ «Четыре свободы». Архивировано из оригинал 14 марта 2017 г.. Получено 2 апреля 2018.
  4. ^ Статья 20 (2) (c) Договор о функционировании Европейского Союза.
  5. ^ «Официальный журнал C 326/2012». eur-lex.europa.eu.
  6. ^ "Uprawnienia wynikające z obywatelstwa UE". ue.wyklady.org. Получено 2 апреля 2018.
  7. ^ «Информационные бюллетени по Европейскому Союзу | Европейский Парламент». www.europarl.europa.eu.
  8. ^ а б «Что означает Брексит для равенства и прав человека в Великобритании? - Комиссия по вопросам равенства и прав человека». равенствоhumanrights.com. Получено 2 апреля 2018.
  9. ^ «Европейская комиссия, официальный сайт». Европейская комиссия - Европейская комиссия.
  10. ^ Пользователь, Супер. "Co nam daje obywatelstwo Unii Europejskiej - czyli korzyści płynące z obywatelstwa UE". lci.org.pl. Получено 2 апреля 2018.
  11. ^ «Граждане Союза и их права | Информационные бюллетени по Европейскому Союзу | Европейский Парламент». www.europarl.europa.eu. Получено 10 ноября 2020.
  12. ^ Министерство иностранных дел Дании. "Отказ от участия в датском". Архивировано из оригинал 14 октября 2007 г.. Получено 24 ноября 2007.
  13. ^ Статья 69..
  14. ^ Название 3.
  15. ^ а б Craig, P .; де Бурка, Г. (2003). Право ЕС: текст, примеры и материалы (3-е изд.). Оксфорд, Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета. стр.706–711. ISBN 978-0-19-925608-2.
  16. ^ а б c Дело 53/81 D.M. Левин v Staatssecretaris van Justitie.
  17. ^ Дело 139/85 Р. Х. Кемпф v Staatssecretaris van Justitie.
  18. ^ Объединенные дела 286/82 и 26/83 Грациана Луизи и Джузеппе Карбоне против Министра Тесоро.
  19. ^ Дело 186/87 Иэн Уильям Коуэн v Трезор Паблик.
  20. ^ Мнение генерального адвоката Джейкобса в кейсе C-274/96 Уголовное дело против Хорста Отто Бикеля и Ульриха Франца в пункте [19].
  21. ^ Кейс C-85/96 Мария Мартинес Сала - Фрайстаат Бавария.
  22. ^ "EUR-Lex - 61999CJ0413 - EN - EUR-Lex".
  23. ^ "EUR-Lex - 62013CJ0333 - EN - EUR-Lex".
  24. ^ «Хорватский паспорт« голубой »овцы из« бургундской »семьи ЕС». ХорватияНеделя. 15 февраля 2016 г.. Получено 15 августа 2017.
  25. ^ СТАС, Магали (31 января 2019 г.). «Гражданство ЕС». Евросоюз. Получено 10 ноября 2020.
  26. ^ «Соглашение о ЕЭП». Европейская ассоциация свободной торговли. Получено 19 апреля 2013.
  27. ^ "Швейцария". Европейская комиссия. Получено 19 апреля 2013.
  28. ^ "EUR-Lex - 12012P / TXT - EN - EUR-Lex". eur-lex.europa.eu. Получено 10 ноября 2020.
  29. ^ а б c d Договор о функциях Европейского Союза (сводная версия)
  30. ^ "EUR-Lex - 12012E / TXT - EN - EUR-Lex". eur-lex.europa.eu. Получено 10 ноября 2020.
  31. ^ Центрально-Африканская Республика (Франция, делегация ЕС), Коморские острова (Франция), Лесото (Ирландия, делегация ЕС), Сан-Марино (Италия), Сан-Томе и Принсипи (Португалия), Тимор-Лешти (Португалия, делегация ЕС), Вануату (Франция, делегация ЕС)
  32. ^ Это право также распространяется на «любое физическое или юридическое лицо, проживающее или имеющее зарегистрированный офис в государстве-члене»: Римский договор (сводный вариант), статья 194.
  33. ^ а б Дело C-184/99 Руди Гжельчик v Центр общественной помощи Оттиньи-Лувен-ла-Нев .
  34. ^ а б Дело C-413/99 Баумбаст и Р. против Государственного секретаря Министерства внутренних дел, п. [85] - [91].
  35. ^ Теперь статья 20
  36. ^ Институт европейского права Дарема, лекция по европейскому праву, 2005 г. В архиве 22 июля 2007 г. Wayback Machine, п. 5.
  37. ^ а б Арнулл, Энтони; Дэшвуд, Алан; Дуган, Майкл; Росс, Малькольм; Спавента, Элеонора; Уятт, Деррик (2006). Право Европейского Союза (5-е изд.). Sweet & Maxwell. ISBN 978-0-421-92560-1.
  38. ^ Дуган, М. (2006). «Конституционный аспект прецедентного права о гражданстве Союза». Европейский юридический обзор. 31 (5): 613–641.. Смотрите также Дело C-209/03 Р. (Дэни Бидар) против лондонского района Илинг и государственного секретаря по вопросам образования и профессиональных навыков, п. [56] - [59].
  39. ^ Европейская комиссия. «Право граждан Союза и членов их семей свободно перемещаться и проживать на территории государств-членов». Получено 26 декабря 2007.
  40. ^ Директива 2004/38 / EC Европейского парламента и Совета от 29 апреля 2004 г. о праве граждан Союза и членов их семей свободно перемещаться и проживать на территории государств-членов.
  41. ^ а б «Свободное перемещение рабочей силы в ЕС 27». Еврактив. 25 ноября 2009 г.. Получено 27 декабря 2009.
  42. ^ "Разрешения на работу". Ваша Европа - Граждане.
  43. ^ «Австрия продлит ограничения для хорватских рабочих до 2020 года». Всего новостей Хорватии. 6 марта 2018 г.. Получено 22 марта 2020.
  44. ^ Кейс C-396/90 Micheletti v. Delegación del Gobierno en Cantabria, который установил, что лица с двойным гражданством государства-члена и государства, не являющегося членом ЕС, имеют право на свободу передвижения; чехол C-192/99 R против Государственного секретаря Министерства внутренних дел, ex p. Манджит Каур. Получение гражданства в государстве-члене только для того, чтобы воспользоваться правом свободного передвижения в других государствах-членах, не является злоупотреблением процедурой: чемодан C-200/02 Кунцянь Кэтрин Чжу и Ман Лаветт Чен против государственного секретаря Министерства внутренних дел.
  45. ^ Дронкерс, Дж. И М. Винк (2012). Объяснение доступа к гражданству в Европе: как политика влияет на темпы натурализации. Политика Европейского Союза 13 (3) 390–412; Винк, М. и Г. де Гроот (2010). Присвоение гражданства в Западной Европе: международные рамки и внутренние тенденции. Журнал этнических и миграционных исследований, 36 (5) 713–734.
  46. ^ Wikisource: Заявление Великобритании от 31 декабря 1982 г. об определении термина «граждане».
  47. ^ Закон о британских заморских территориях 2002 года, раздел 3 (2)
  48. ^ «Протокол 3 к Договору о присоединении 1972 года».
  49. ^ «Протокол 2 к Договору о присоединении 1972 года».
  50. ^ Статья 4 Протокол Фарерских островов, 355 (5) (a) Договора о функционировании Европейского Союза и Статья Договора о Европейском Союзе (с поправками).
  51. ^ Увидеть Обсерватория гражданства EUDO для обширной базы данных с информацией о правилах получения и потери гражданства в Европе.
  52. ^ "Lex.bg - Закони, правилници, конституция, кодекси, държавен вестник, правиланици по прилагане". lex.bg.
  53. ^ magicmarinac.hr. "Закон о хрватском дрожжении". Zakon.hr (на хорватском). Получено 25 октября 2019. Статьи I – X
  54. ^ «Хорватское гражданство» (PDF). eudo-citizenship.eu. Получено 25 октября 2019. Статьи I – X
  55. ^ «Хорватское гражданство». template.gov.hr. Получено 25 октября 2019.
  56. ^ «Новое законодательство о гражданстве Чешской Республики». www.mzv.cz.
  57. ^ «Доббельт статистборгерскаб». justitsministeriet.dk. Архивировано из оригинал 23 декабря 2014 г.. Получено 23 декабря 2014.
  58. ^ «Закон о гражданстве». riigiteataja.ee.
  59. ^ "Nationalité française: enfant né en France de parent étrangers". Правительство Франции. 16 марта 2017.
  60. ^ «Архивная копия». Архивировано из оригинал 4 сентября 2011 г.. Получено 23 сентября 2011.CS1 maint: заархивированная копия как заголовок (связь)
  61. ^ "Nationalité française par mariage | service-public.fr". www.service-public.fr.
  62. ^ «Критерии, лежащие в основе законодательства о гражданстве». Ministero Dell'Interno. Архивировано из оригинал 10 марта 2013 г.. Получено 1 июня 2014.
  63. ^ DELFI (26 мая 2013 г.). "Двойное гражданство: у посольств Латвии прибавится работы". DELFI.
  64. ^ «Приобретение латвийского гражданства». pmlp.gov.lv.
  65. ^ Koninkrijksrelaties, Ministerie van Binnenlandse Zaken en (14 декабря 2011 г.). «Утрата голландского гражданства». Government.nl. Получено 2 апреля 2018.
  66. ^ Naturalisatiedienst, Immigratie- en. «Отказ от нынешнего гражданства». ind.nl. Получено 2 апреля 2018.
  67. ^ «Архивная копия». Архивировано из оригинал 16 апреля 2011 г.. Получено 30 июн 2012.CS1 maint: заархивированная копия как заголовок (связь)
  68. ^ «Требования и подача словацкого гражданства». Slovak-Republic.org. нет данных. Получено 26 сентября 2013.
  69. ^ Футей и партнеры, Меморандум: Обширная поправка к Закону о словацком государственном гражданстве (PDF), Братислава
  70. ^ «Иницио».
  71. ^ Закон (2001: 82) о шведском гражданстве
  72. ^ "Krav för medborgarskap för dig som är nordisk medborgare" (на шведском языке). Migrationsverket. 5 января 2012. Архивировано с оригинал 30 июня 2013 г.. Получено 1 июля 2013.
  73. ^ «РЕКОМЕНДАЦИИ ПО НЕДОБРОВОЛЬНОЙ УТРАТЕ ЕВРОПЕЙСКОГО ГРАЖДАНСТВА (Руководство ILEC 2015 г.)» (PDF).
  74. ^ а б Клеменс М. Ридер (2013). «Оговорка о выходе из Лиссабонского договора в свете гражданства ЕС (между распадом и интеграцией)». Международный юридический журнал Fordham. 37 (1).
  75. ^ «Европейский суд попросил принять решение о гражданстве британцев в ЕС».
  76. ^ «Разрешена апелляция против заявки на получение гражданства ЕС после Брексита». 5 марта 2018.
  77. ^ Права граждан ЕС и Brexit, Европейская комиссия
  78. ^ Основные моменты соглашения между Великобританией и ЕС по сделке Brexit, хранитель 8 декабря 2017
  79. ^ «Европейский инструмент свободного движения - Детали инициативы - Европейская гражданская инициатива». Европейская комиссия. Архивировано из оригинал 23 января 2017 г.. Получено 9 ноября 2017.
  80. ^ а б «Гражданство ЕС для европейцев: единство в разнообразии вопреки jus soli и jus sanguinis - Детали инициативы - Европейская гражданская инициатива». Европейская комиссия. Архивировано из оригинал 30 марта 2017 г.. Получено 9 ноября 2017.
  81. ^ «Сохранение европейского гражданства - детали инициативы - Европейская гражданская инициатива». Европейская комиссия. Архивировано из оригинал 26 июля 2017 г.. Получено 9 ноября 2017.
  82. ^ Ленертс, Коэн (19 октября 2015 г.). «Гражданство ЕС и« поэтапный »подход Европейского Суда». Международное сравнительное правоведение. Дои:10.1016 / j.icj.2015.10.005.
  83. ^ «Британцы не должны терять права на гражданство ЕС после Brexit, - говорится в просочившемся плане Европарламента». 29 марта 2017 г.. Получено 2 апреля 2018.
  84. ^ «Великобритания открыта для разговоров об ассоциированном гражданстве после Брексита». Bloomberg L.P.2 ноября 2017 г.. Получено 2 апреля 2018.
  85. ^ «Европейский суд не будет играть в будущем роли в интерпретации законодательства Великобритании после Брексита: Великобритания ...» Рейтер. 30 марта 2017 г.. Получено 17 марта 2018.
  86. ^ а б Матеос, Пабло. «Внешнее и множественное гражданство в Европейском союзе. Являются ли практики« экстразенсовета »вызовом политике интеграции мигрантов?». Университет Принстона. стр. 20–23. Получено 22 марта 2019.
  87. ^ а б c Джоппке, Кристиан (2003). «Гражданство между де- и ре-этнизацией». Европейский журнал социологии. 44 (3). JSTOR 23999548.
  88. ^ Мориц, Майкл Д. (2015). «Ценность ваших предков: получение« черного хода »доступа в Европейский Союз через гражданство по праву рождения». Герцогский журнал сравнительного и международного права. 26: 239–240.

дальнейшее чтение

внешняя ссылка