WikiDer > Язык ламо
Ламо | |
---|---|
mBo | |
'Бо скад | |
Родной для | Китай |
Область, край | Zogang County, Префектура Чамдо, Тибет |
Китайско-тибетский
| |
Коды языков | |
ISO 639-3 | – |
Glottolog | lamo1245 [1] |
Ламо (также называется mBo; IPA: mbo˥; 'Бо скад) является несекретным Сино-тибетский язык говорят в Тшаваронге, Zogang County, Префектура Чамдо, Тибет. Это было недавно задокументировано Suzuki & Nyima (2016). sMad skad, близкородственная языковая разновидность, также используется в тшаваронге.
Судзуки и Ньима (2018) задокументировали разновидность Kyilwa 格瓦 городка Донгба 东 坝乡.
Имена
Ламо упоминается Чанду газеттир (2005: 819)[2] так как Донгба 东坝 话, как говорят в Городок Донгба 东 坝乡, округ Цзоганг.
Кхамы Тибетцы называют носителей ламо mBo или mBo mi (’Бо ми). Традиционно говорящие на Ламо также называли себя По ми, хотя этот автоним известен не всем носителям языка Lamo. Они называют свой родной язык Ламо. Некоторые носители ламо также называют свой городской язык ˊMbo hkə.[3]
Автонимы ламо по местоположению (gSerkhu, обсуждаемая ниже, является второстепенной взаимно понятной разновидностью):[3]
Язык | Автоним | Расположение |
---|---|---|
Ламо | [la55 mo55] | Городок Донгба 东 坝乡, Уезд Дзоганг |
Ламо | [la55 mɛ53] | Чжунлинка Городок 中 林卡 乡, Уезд Дзоганг |
гСерху | [sə55 khu55] | Город Шанчаю 下 察隅 镇, Дзаюльский уезд |
Демография
На Ламо говорят около 4000 говорящих, из них 2000 в поселке Донгба и 2000 в поселке Чжунлинка. Оба городка расположены вдоль реки Нуцзян в уезде Дзоганг.[3]
Деревни Ламо и гСерху по поселениям:[3]
Язык | Городок, Графство | Деревни |
---|---|---|
Ламо | Dongba Township 东 坝乡, Дзоганг | Чжунён 军 拥 村, Гева 格瓦 村, Пука 普卡 村, Базуо и Цзяба 加 坝村 |
Ламо | Городок Чжунлинка 中 林卡 乡, Дзоганг | Шизика 十字 卡 村, Луоба 洛巴 村, Руоба 若 巴 村, Вадуи 瓦 堆 村 и Вамей 瓦 美 村 |
гСерху | Город Шанчаю 上 察隅 镇, Дзаюль | Бенчжуи 本 堆 村, Музонг, Цуйси 翠 兴村 и Сангба |
Диалекты
Есть два диалекта:[3]
- Ламо (Тибетское название языка: mBo-skad)
- Ламей
В поселке Донгба есть 5 групп деревень, говорящих на ламо: Килва, Пхуркха, Гева, Гьястод и Гьясмед. Остальные деревенские кластеры из в общей сложности 13 деревенских кластеров в поселке Донгба являются деревнями, говорящими на тибетском языке кхамов.[3]
На Ламеи говорят от 1 500 до 2 000 человек в 5 деревнях, в городке Чжунлинка говорят. В деревенских кластерах Ситрикхапа, Вангтод, Вангмед, Ронгба и Лаба есть только говорящие на ламеи. В деревнях Воба, Пула и Зуошод проживают тибетцы, говорящие как на ламэ, так и на кхаме.[3]
гСерху это разновидность Lamo, с которой она взаимно понятна. Носители тибетского кхамса называют этот язык Сикху. На gSerkhu говорят около 400 человек (80 домохозяйств) в 4 деревнях долины gSerkhu: Benzhui, Muzong, Cuixi и Sangba, все они расположены в городе Шангчайу округа Дзаюль. В округе Дзаюл также проживают кхамы, говорящие на тибетском языке, которые первоначально мигрировали из ламоязычного района поселка Донгба округа Дзоганг.[3]
Классификация
Suzuki & Nyima (2016, 2018) предполагают, что Ламо может быть Qiangic язык. Гийом Жак (2016)[4] предполагает, что mBo - это rGyalrongic язык, принадлежащий Stau-Хроскябс (Хорпа-Лаврунг) ветвь.
Suzuki & Nyima (2018) отмечают, что Lamo тесно связан с двумя другими недавно задокументированными языками Чамдо, восточный Тибет, а именно Ларонг (говорят в Река Ланьканг долина Zogang County и Уезд Маркам) и Драг-яб (говорят на южном Жагьябский уезд).
Ламо по сравнению с Письменный тибетский и Прото-тибето-бирманский (Нима и Сузуки 2019):[3]
Глянец | Ламо | Письменный тибетский | Прото-тибето-бирманский |
---|---|---|---|
один | ˉDə | gcig | * тяк ~ * г-т (у) ik |
четыре | ˉLə̰ | бжи | * b-ly |
Семь | ˉN̥i | бдун | * s-ni-s |
десять | ˉʁɑ | bcu | * ц (у) я (у) ~ * цяй |
ты | ˉNə | хьёд | * на-ŋ |
лошадь | Re | rta | * з / м-звонил |
кровь | ˉSe | Храг | * s-hywəy-т |
моча | ˉQo | gcin | * кум |
Лексикон
Судзуки и Ньима (2016) перечисляют следующие слова Ламо.
Глянец | Ламо |
---|---|
один | də˥ |
два | на |
три | sɔ̰̃˩ |
четыре | lə̰˥ |
5 | ɴʷɚ̰˥ |
шесть | tɕi˩ |
Семь | n̥i˥ |
восемь | ʱdʑə˥ |
девять | ᵑɡo˥ |
десять | ʁɑ˥ |
сотня | ʱdʑi˥ |
1. местоимение SG | ŋa˥ |
2. местоимение SG | n |
3. местоимение SG | kə˥ |
кровь | са˥ |
моча | qo˩ |
мясо | tɕʰi˥ |
утюг | ʰtɕɑ˥ |
игла | ʁɑ˩ |
рыбы | ɲɛ˩ (Тибетский заем) |
свинья | pʰo˥ ɦu |
лошадь | re˩ |
небо | n |
земля | sɛ˥ tɕʰɛ (Тибетский заем) |
песок | ɕe˩ mɛ (Тибетский заем) |
склон холма | ɴɢa˥ |
снег | jʉ˥ |
Дорога | tɕɯ˥ |
воды | tɕə˥ |
есть | wə˥- |
спать | n- |
Морфология
Префиксы направлений в Lamo:[3]
- н-: ˊNə- sə̰ 'убийство', ˊNa-q 'жевать', ˊNu-pho "Падение"
- th-: ˊTho-xɯ 'идти', ˊTho-ndzo "Собрать", The-ji "Продать"
- k-: Ka-tɵ 'купить', Ko’-ɕa 'разбить на части'
- т-: ˉTu’-rɑ 'получить', ˉTə’-tɕa 'носить шляпу)'
- l-: La’-mbo «Ниспровержение»
- w-: ˉWo’-ɕa "Взорвать", ˊWu-ndzə 'есть'
Префиксы направлений с ле «Приходи» в Ламо:[3]
- ˊNe-le: «Спускайся / спускайся»
- ˊ-le: «(Он) прибыл» (только перфект / аорист)
- k-: (не происходит)
- ˊTə ’-le: «Подойти вверх / подойти ближе к говорящему»
- Le-le: «Подойдите ближе к говорящему, но не обязательно рядом с ним»
- ˊWu-le: «Подходите к говорящему на одном горизонтальном уровне»
использованная литература
- ^ Хаммарстрём, Харальд; Форкель, Роберт; Haspelmath, Мартин, ред. (2017). "Ламо". Glottolog 3.0. Йена, Германия: Институт истории человечества Макса Планка.
- ^ Сицзан Чанду Дикю Дифангжи Бяньцзуань Вэйюаньхуэй 西藏 昌都 地区 地 方志 编纂 委员会 (2005). Чанду Дицючжи 昌都 地区 志. Пекин: Fangzhi Chubanshe 方志 Version社.
- ^ а б c d е ж г час я j k Таши Ньима; Хироюки Сузуки (2019). «Новые признанные языки в Чамдо: география, культура, история и язык». Лингвистика тибето-бирманского ареала. 42 (1): 38–81. Дои:10.1075 / ltba.18004.nyi. ISSN 0731-3500.
- ^ Жак, Гийом. 2016 г. Les journées d'études sur les langues du Sichuan.
- Сузуки, Хироюки и Таши Ньима. 2016 г. 'Боскад, недавно признанная нетибетская разновидность, на которой говорят в мДзо сганг, ТАР: краткое введение в социолингвистическую ситуацию, звуки и лексику. Четвертый семинар по китайско-тибетским языкам Юго-Западного Китая (STLS-2016). Вашингтонский университет, Сиэтл, 8-10 сентября 2016 г.
- Сузуки, Хироюки и Таши Ньима. 2017. Очерк морфологии глагола Ламо (mDzo sgang, Тибет). Доклад представлен на 50-й Международной конференции китайско-тибетских языков и лингвистики (Пекин).
- Сузуки, Хироюки и Таши Ньима. 2018. Исторические отношения между тремя нетибетскими языками в Чамдо, ТАР. Материалы 51-й Международной конференции по китайско-тибетским языкам и лингвистике (2018). Киото: Университет Киото.