WikiDer > Mandaic сценарий
Мандаикский | |
---|---|
![]() | |
Тип | Алфавит |
Языки | Классический мандиик Неомандейский |
Родительские системы | Финикийский
|
Направление | Справа налево |
ISO 15924 | Манд, 140 |
Псевдоним Unicode | Мандаикский |
U + 0840 – U + 085F | |
В Мандийский алфавит считается, что произошел между 2 и 7 веками н.э. из курсивной формы арамейский (как и Сирийский) или из парфянской канцелярии.[1][2] Точные корни сценария определить сложно.[3]Он был разработан членами Мандейская вера южных Месопотамия написать Мандийский язык для литургический целей.[1] Классический мандаик и его потомки Неомандейский все еще используются ограниченно.[1] Скрипт очень мало изменился за столетия использования.[3][1]
Мандейское название сценария - Абагада или Абага, после первых букв алфавит. Вместо традиционных Семитские названия букв (алеф, Бет, гимель), они известны как а, ба, га и так далее.[4]
Пишется справа налево горизонтальными линиями. Это курсив сценарий, но не все буквы соединяются в одном слове. Отдельные слова разделяются пробелами.
Письма
Мандийский алфавит содержит 22 буквы (в том же порядке, что и арамейский алфавит) и диграф аду. Алфавит формально закрывается повторением первой буквы, а, так что он имеет символическое количество из 24 букв:[5][6]
# | имя[3] | Письмо | Присоединяющееся поведение | Транслитерация | IPA[3] | Unicode кодовая точка | |||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Правильно | Медиальный | Осталось | латинский[3] | иврит[5] | |||||
1, 24 | а | ࡀ | ـࡀ | а | א | а | U + 0840 HALQA | ||
2 | ба | ࡁ | ـࡁ | ـࡁـ | ࡁـ | б | ב | б | U + 0841 AB |
3 | га | ࡂ | ـࡂ | ـࡂـ | ࡂـ | г | ג | г | U + 0842 AG |
4 | да | ࡃ | ـࡃ | ـࡃـ | ࡃـ | d | ד | d | U + 0843 AD |
5 | ха | ࡄ | ـࡄ | ـࡄـ | ࡄـ | час | ה | час | U + 0844 AH |
6 | ва | ࡅ | ـࡅ | ـࡅـ | ࡅـ | ты | ו | u, w | U + 0845 USHENNA |
7 | за | ࡆ | ـࡆ | z | ז | z | U + 0846 AZ | ||
8 | а | ࡇ | ـࡇ | -час | ח | χ | U + 0847 IT | ||
9 | ṭa | ࡈ | ـࡈ | ـࡈـ | ࡈـ | ṭ | ט | tˠ | U + 0848 ATT |
10 | я | ࡉ | ـࡉ | я | י | я, j | U + 0849 AKSA | ||
11 | ка | ࡊ | ـࡊ | ـࡊـ | ࡊـ | k | כ | k | U + 084A АК |
12 | ля | ࡋ | ـࡋ | ـࡋـ | ࡋـ | л | ל | л | U + 084B AL |
13 | ма | ࡌ | ـࡌ | ـࡌـ | ࡌـ | м | מ | м | U + 084C AM |
14 | на | ࡍ | ـࡍ | ـࡍـ | ࡍـ | п | נ | п | U + 084D AN |
15 | са | ࡎ | ـࡎ | ـࡎـ | ࡎـ | s | ס | s | U + 084E AS |
16 | е | ࡏ | ـࡏ | ـࡏـ | ࡏـ | ʿ | ע | е | U + 084F IN |
17 | па | ࡐ | ـࡐ | ـࡐـ | ࡐـ | п | פ | п | U + 0850 AP |
18 | ṣa | ࡑ | ـࡑ | ـࡑـ | ࡑـ | ṣ | צ | sˠ | U + 0851 ASZ |
19 | qa | ࡒ | ـࡒ | ـࡒـ | ࡒـ | q | ק | q | U + 0852 AQ |
20 | ра | ࡓ | ـࡓ | ـࡓـ | ࡓـ | р | ר | р | U + 0853 AR |
21 | ša | ࡔ | ـࡔ | š | ש | ʃ | U + 0854 ЯСЕНЬ | ||
22 | та | ࡕ | ـࡕ | ـࡕـ | ࡕـ | т | ת | т | U + 0855 AT |
23 | ḏ | ࡖ | ـࡖ | ḏ- | ד̌ | ð | U + 0856 ДУШЕННА |
Гласные
В отличие от большинства других семитских алфавитов, гласные обычно записываются полностью. Первая буква, а (соответствует Алаф), используется для обозначения ряда открытых гласных. Шестое письмо, ва, используется для близких гласных заднего ряда (ты и о), и десятая буква, я используется для близких гласных переднего ряда (я и е). Эти последние два также могут служить согласными ж / в и у. Восьмая буква соответствует семитскому хет, и называется а; произносится как длинный я-vowel, но используется только как суффикс для третье лицо единственное число.[6] Шестнадцатое письмо, е (Арамейский айн), обычно представляет е в начале слова или, если за ним следует ва или я, представляет собой начальную ты или я соответственно.
Знак, похожий на подчеркивание (U + 085A ◌࡚ МАНДАЙСКИЙ ЗНАК ВОКАЛИЗАЦИИ) может использоваться для различения качества гласных для трех гласных мандайского языка. Он используется в учебных материалах, но может быть исключен из обычного текста.[8] Используется только с гласными а, ва, и я. Используя письмо ба Например:
- ࡁࡀ / bā / становится ࡁࡀ࡚ / ba /
- ࡁࡅ / bu / становится ࡁࡅ࡚ / bo /
- ࡁࡉ / bi / становится ࡁࡉ࡚ /быть/
Знак Близнецов
Точка под согласным (U + 085B ◌࡛ МАНДАЙСКИЙ ЗНАК БЛИЗНЕНИЯ) можно использовать для обозначения геминация, что указывает на то, что местные писатели называют «жестким» произношением.[8]Примеры слов включают ࡀࡊ࡛ࡀ (ekka) 'есть', ࡔࡉࡍ࡛ࡀ (šenna) 'зуб', ࡋࡉࡁ࡛ࡀ (lebba) 'сердце' и ࡓࡁ࡛ࡇ (рабба) «отлично».[8]
Лигатуры
23-я буква алфавита - орграф. аду (да + я) относительная частица[1][5] (ср. арабский tāb marbūṭah, Коптский буква «ти», а английский амперсанд).
В дополнение к обычному поведению, некоторые буквы манда могут объединяться, образуя различные лигатуры:[3][8]
- ࡊࡃ / kd /, ࡗ / kḏ /, ࡊࡉ / ки /, ࡊࡋ / kl /, ࡊࡓ / кр /, ࡊࡕ / kt /, и ࡊࡅ / ку /
- ࡍࡃ / nd /, ࡍࡉ / ni /, ࡍࡌ / нм /, ࡍࡒ / nq /, ࡍࡕ / nt / и ࡍࡅ / nu /
- ࡐࡋ / пл /, ࡐࡓ / пр /, и ࡐࡅ / pu /
- ࡑࡋ / ṣl /, ࡑࡓ / ṣr / и ࡑࡅ / ṣu /
- ࡅࡕ / ut /
И то и другое аду (U + 0856 ࡖ МАНДАЙСКОЕ ПИСЬМО ДУШЕННА) и старая лигатура kḏ (U + 0857 ࡗ МАНДАЙСКОЕ ПИСЬМО КАД) рассматриваются как одиночные символы в Юникоде.
Расширения
Знак аффрикации
Постклассический и современный манда используют многие Персидский слова. Различные буквы манда можно изменить, поместив две горизонтально выровненные точки под ними (U + 0859 ◌࡙ МАНДАЙСКИЙ ЗНАК АФФРИКАЦИИ). Эта идея сравнима с четырьмя новые буквы в персидском алфавите, позволяя использовать алфавит для представления иностранных звуков (будь то аффрикация, смягчение, или другой звук):[8]
- ࡂ / г / становится ࡂ࡙ / γ /
- ࡃ / d / становится ࡃ࡙ / δ /
- ࡄ / ч / становится ࡄ࡙ /час/
- ࡈ / ṭ / становится ࡈ࡙ / ẓ /
- ࡊ / k / становится ࡊ࡙ / χ /
- ࡐ / p / становится ࡐ࡙ / f /
- ࡑ / ṣ / становится ࡑ࡙ / ž /
- ࡔ / š / становится ࡔ࡙ / č /, / ǰ /
- ࡕ / t / становится ࡕ࡙ / θ /
Айин
Мандаикский айин (ࡘ) заимствовано из арабского ayin (ع).[1] В отличие от арабского, мандайский айн не соединяется с другими буквами.[8]
Пунктуация и другие знаки
Пунктуация редко используется в мандаикском тексте.[8] Обрыв текста можно обозначить двумя концентрическими кругами (U + 085E ࡞ МАНДАЙСКАЯ ПУНКТУАЦИЯ).[1]
Горизонтальная низкая линия (U + 0640 ـ АРАБСКОЕ ПОЛОТНО) можно использовать для оправдать текст.[1]
Магическое и религиозное использование
Считается, что каждая буква мандайского алфавита представляет собой силу жизни и света.[6]Мандеи считают свой алфавит магическим и священным.[6][1]
Семитский алфавит состоит из 22 букв. Чтобы довести это число до 24, количества часов в сутках, аду был добавлен и а повторяется как последняя буква мандаикского алфавита.[4][6] Без этого повторения алфавит считался бы неполным для магических целей.[4]
Unicode
Мандайский алфавит был добавлен к Unicode Стандарт в октябре 2010 года с выходом версии 6.0.
Блок Unicode для Mandaic - U + 0840 – U + 085F:
Мандаикский[1][2] Таблица кодов официального консорциума Unicode (PDF) | ||||||||||||||||
0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | А | B | C | D | E | F | |
U + 084x | ࡀ | ࡁ | ࡂ | ࡃ | ࡄ | ࡅ | ࡆ | ࡇ | ࡈ | ࡉ | ࡊ | ࡋ | ࡌ | ࡍ | ࡎ | ࡏ |
U + 085x | ࡐ | ࡑ | ࡒ | ࡓ | ࡔ | ࡕ | ࡖ | ࡗ | ࡘ | ࡙ | ࡚ | ࡛ | ࡞ | |||
Заметки |
Галерея
Чаша с заклинанием для Буктуи и домашнего хозяйства, гр. 200-600 г. н.э. (Королевский музей Онтарио в Торонто, Канада)
Таблица сравнения от Энциклопедия Дидро и Даламбера, том 2
использованная литература
- ^ а б c d е ж г час я «Глава 9: Ближний Восток-I, современные и литургические писания». Стандарт Юникода, версия 10.0 (PDF). Маунтин-Вью, Калифорния: Unicode, Inc., июнь 2017 г. ISBN 978-1-936213-16-0.
- ^ Хэберл, Чарльз Г. (февраль 2006 г.). «Иранские письменности для арамейских языков: происхождение мандаистского письма». Бюллетень американских школ восточных исследований (341): 53–62. Дои:10.7282 / T37D2SGZ.
- ^ а б c d е ж Дэниелс, Питер Т .; Брайт, Уильям, ред. (1996). Системы письма мира. Oxford University Press, Inc., стр.511–513. ISBN 978-0195079937.
- ^ а б c Макух, Рудольф (1965). Справочник по классическому и современному мандаику. Берлин: Де Грюйтер. С. 7–26.
- ^ а б c Дроуэр, Этель Стефана; Макух, Рудольф (1963). Мандийский словарь. Лондон: Кларендон Пресс. С. 1, 491.
- ^ а б c d е Дроуэр, Этель Стефана (1937). Мандеи Ирака и Ирана: их культы, обычаи, магия, легенды и фольклор. Оксфорд: Clarendon Press. стр.240–243.
- ^ Эту таблицу можно правильно просмотреть, используя Firefox и шрифт Noto Sans Mandaic.
- ^ а б c d е ж г Эверсон, Майкл; Ричмонд, Боб (2008-08-04). «L2 / 08-270R: Предложение по кодированию скрипта Mandaic в BMP UCS» (PDF).
внешние ссылки
![]() | Викискладе есть медиафайлы по теме Mandaic сценарий. |