WikiDer > Fornjót
Fornjót | |
---|---|
Тексты | Ynglingatal, Skáldskaparmál, Сага об Оркнейинге, Hversu Noregr byggdist |
Персональная информация | |
Дети | Hlér, Логи, Кари |
Fornjót (Древнескандинавский: Fornjótr) это йётунн в Норвежская мифология, и отец Hlér ('море'), Логи ('огонь') и Кари ('ветер').[1][2] Это также имя легендарного короля "Финляндия и Kvenland".[3] Основное исследование этого рисунка выполнено Маргарет Клунис Росс.[4]
имя
Этимология Древнескандинавский имя Fornjótr остается неясным.[5][2] Часто это интерпретируется как Forn-jótr ('древний или исконный йётунн'), или как for-njótr («первоначальный владелец» или «разрушитель»).[5][1] Альтернативные значения, такие как Forn-njótr ('тот-кто-наслаждается-жертвами') или Forn-jótr («древний крикун») также предлагались.[5][2]
Согласно с Питер Эразмус Мюллер (1818 г.), Fornjótr можно интерпретировать как «первоначальный владелец» (примус занимает велюровую посуду) Норвегии.[6]
An Древнеанглийский родственник Fornjótr может появиться в названии завода, засвидетельствованном в Глоссарий Клеопатры (так как forneotes folm) И в Пиявочная книга Лысого так как fornetes folm. Фольм означает «рука, ладонь», и, не имея лучшего объяснения, ученые предположили, что Fornetes это древнеанглийская форма имени Fornjótr, так что название растения означало «ладонь Форнета». Растение, обозначенное этим названием, точно не идентифицировано, но Питер Бирбаумер выступал за вид орхидеи болотной (Дактилориза), отчасти из-за предполагаемого сходства клубней с руками.[7][4]:49–50
Аттестации
Эддас
Þjóðólfr из Хвинира, норвежец скальд конца IX - начала X века нашей эры цитируется в Ynglinga Tal (29), по-видимому, использует Кеннинг «сын Форньота» как синоним «огня», а другой скальд, известный только под именем Свейн, по-видимому, использует кеннинг «уродливые сыновья Форнжота» для обозначения «ветра».[2]
Как следует ограничивать ветер? Так: назовите его сыном Форнжота, Брата Моря и Огня, Ската, или Руины, или Гончей, или Волка Леса, или Паруса, или Такелажа.
Так говорил Свейн в Nordrsetu-drápa:
Первый начал летать
Сыновья Форнжота плохо выглядят.
в ulur, Fornjót также включен в список Йётнар.[2]
Саги
в Сага об Оркнейинге И в Hversu Noregr byggdisk (Как была заселена Норвегия) Форнжот изображается как король, правящий Готланд и Ютландия, "которая называется Finnland (земля Саами) и Kvenland [часть северной Норвегии, населенная финнами] ». Некоторые редакторы заменяют« Готланд »или« Ютландия »на« ту землю ».[3] В этих двух источниках у Форнджота трое сыновей: Логи («огонь»), Кари («ветер») и Хлер («море»), «которых мы называем Эгир" согласно с Fundinn Noregr.[1][3]
Предок Дома Инглингов
Форнётр фигурирует в нескольких источниках как предок королей Норвегии.[4] Здесь следует одно из изображений мифического Yngling генеалогическое древо на основе Historia Norwegiæ, Инглингская сага, Беовульф и другие Древнескандинавский источники, некоторые из которых называют Fornjótr. Имена шведских королей выделены жирным шрифтом.
Генеалогическое древо Инглингов | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Заметки: |
- Нертуса часто называют той же женщиной, что и неопознанная сестра Ньёрра, от которой он родил Фрея и Фрейю.
- В Lokasenna и Skáldskaparmál отождествить Гимира с сыном Форнджота Эгир, но Рудольф Симек оспаривает это.[8]
- Предполагая Нарфи (сын Локи) совпадает с Нарфи.
- Ornbjörg появляется в Сага о гаутрексе И в Hrólfs saga Gautrekssonar.
- Ингеборг появляется в Цикл Tyrfing, например Орвар-Оддсага и Сага о хервараре.
- Включение Али здесь основано на Беовульф, самый старый источник.
- Eanmund аттестован только в Беовульф.
использованная литература
- ^ а б c Фруктовый сад 1997, п. 46.
- ^ а б c d е Линдов 2001, п. 119.
- ^ а б c Линдов 2001, п. 118.
- ^ а б c Маргарет Клунис Росс,Снорри Стурлусон использовал норвежскую легенду о происхождении сыновей Форнжотра в его Эдда', Arkiv for Nordisk Filologi, 98 (1983), 47–66.
- ^ а б c де Фрис 1962С. 138–139.
- ^ Сагабиблиотека, п. 436; c.f. Экендаль (1828 г.) стр.174
- ^ Словарь древнеанглийских названий растений, изд. Питер Бирбаумер и Ханс Зауэр с Гельмутом В. Клугом и Ульрикой Кришке (2007-2009), s.v. fornetes folm.
- ^ Симек 1996 г., п. 151.
Список используемой литературы
- де Фриз, Ян (1962). Altnordisches Etymologisches Worterbuch (Издание 1977 г.). Брилл. ISBN 978-90-04-05436-3.
- Линдоу, Джон (2001). Норвежская мифология: путеводитель по богам, героям, ритуалам и верованиям. Издательство Оксфордского университета. ISBN 978-0-19-983969-8.
- Орчард, Энди (1997). Словарь скандинавских мифов и легенд. Кассел. ISBN 978-0-304-34520-5.
- Симек, Рудольф (1996). Словарь северной мифологии. Д.С. Брюэр. ISBN 978-0-85991-513-7.