WikiDer > Нефалия
Часть серия на | ||||||
Древнегреческая религия | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Священные места Священные острова Священные горы Святилища Другой | ||||||
| ||||||
Концепции Мировоззрение
Разум Душа Этика | ||||||
Практики Поклонение
Обряды перехода Фестивали
| ||||||
| ||||||
в Эллинская религия, нефалия (Древнегреческий: νηφάλια, нифалия, 'спокойствие'; Греческое произношение:[/neː.pʰá.li.a/ → / nɛːˈɸalia / → / niˈfalia /]) было религиозным названием для возлияния, где вино не предлагалось или его употребление было прямо запрещено. Жидкости, такие как вода, молоко, мед или масло в любой комбинации, использовались со смесью меда и воды или молока (μελίκρατον, Melíkraton), являясь одним из самых распространенных предложений нефалии. Нефалии совершались как независимые ритуалы, так и вместе с другими жертвоприношениями, такими как жертвоприношения животных. Использование нефалии задокументировано в работах Эсхил и Порфирий.
Этимология
Нефалия (Древнегреческий: νηφάλια, нифалия, 'спокойствие') происходит от нифалиос (νηφάλιος), образованное от глагола nḗphō (νήφω),[1] означает быть трезвым или не пить вина (и, соответственно, сдерживаться).
Период, термин нефализм на английском языке восходит к 1862 году и относится к практике полного воздержания от алкоголя. Глагол nēphalieúō (νηφαλιεύω) означает предлагать возлияния нефалии, как в предложениях без алкоголя.[2]
Существует документальная история возлияния на основе меда (μελίσπονδα, Melísponda), в том числе возлияния медовухи (μέθυ, мети) или другие напитки на основе меда (μελίτειον, Melíteion).
Возлияния в Древней Греции
Spondê (Греческий: σπονδή, [spondɛ̌ː]) был центральным и жизненно важным аспектом древнегреческая религия, и одна из самых простых и распространенных форм религиозной практики.[3] Это один из основных религиозных актов, которые определяли благочестие в древнегреческой культуре, восходящей к Бронзовый век и даже доисторическая греция.[4] Возлияния были частью повседневной жизни, и благочестивые могли совершать их каждый день утром и вечером, а также перед началом трапезы.[5] Возлияние чаще всего состояло из смешанного вина и воды, но также могло быть несмешанное вино, мед, масло, вода или молоко.[6]
Типичная форма возлияния, spondȇ, это ритуальное наливание вина из кувшина или чаши, которую держат в руке. Наиболее распространенным ритуалом было выливание жидкости из oinochoē в фиале. После того, как вино было налито из фиале, оставшаяся часть oinochoē's содержимое выпито исполнителем.[7] Возлияния наливали всякий раз, когда собирались выпить вина, практика, которая была записана еще в Гомеровские эпосы. Этикет симпозиум требуется, чтобы при первой чаше (Кратер) вина было подано, было совершено возлияние Зевс и Олимпийские боги. Герои получил возлияние со второго Кратер служил, и Зеус Телейос (Ζεύς Tέλειος, горит «Зевс, который заканчивает») из третьего, который должен был стать последним. Альтернативная практика предлагала возлияние из первой чаши в Агатос Даймон и из третьей чаши в Гермес. Человек, присутствовавший на симпозиуме, также мог совершить заклинание и возлияние Богу по своему выбору.
Возлияние обычно сопровождало молитву.[8] Греки стояли, когда молились, либо с поднятыми руками, либо в акте возлияния с вытянутой правой рукой, чтобы удерживать фиале.[9]
В жертвоприношение животных, вино выливается на принесенное в жертву животное в рамках ритуального жертвоприношения и подготовки, а затем на пепел и пламя.[10] Такие сцены обычно изображают в Греческое искусство, включая либо жертвоприношений, либо самих богов, держащих фиале.[11]
Греческий глагол spéndō (σπένδω), что означает «совершить возлияние» или «заключить пакт», происходит от Индоевропейский корень *тратить-, «сделать подношение, совершить обряд, заняться ритуальным действием». Форма существительного, spondȇ (множественное число: spondaí), просто означает «возлияние». в средний голосглагол означает «заключить соглашение» в том смысле, что боги призваны гарантировать действие.[12] Когда приносилась кровавая жертва, чтобы начать войну; spondaí ознаменовал завершение военных действий и поэтому часто используется для обозначения «перемирия, договора». Формула "мы полис совершили возлияние »было объявлением мира или« Божьим перемирием », которое соблюдалось также, когда различные города-государства собирались вместе для Панэллинские игры, то Олимпийские игры, или фестивали Элевсинские мистерии. Эта форма возлияния «бескровная, нежная, бесповоротная и окончательная».[11]
Возлияния, изливаемые на землю, предназначались как подношения за мертвых и хтонический боги. В Книге Мертвых в Одиссея, Одиссей роет яму для жертвоприношений, вокруг которой выливает мед, вино и воду. Для формы возлияния, называемой чоэ (χεῦμα, Cheuma, 'то, что налито'; из IE * gheu-),[13] судно большего размера опрокидывается и опорожняется на землю для хтонический боги, которые также могут получить спондаический возлияния.[14] Божественные смертные могли бы получить возлияния крови, если бы они участвовали, например, в кровопролитии войны. Brasidas то Спартанский.[15] В ритуалах ухода за умершими в их могилах возлияния включали молоко и мед.[16]
Носители возлияния это английское название центра трагедия от Трилогия Ореста из Эсхил, в отношении предложений Электра приносит к могиле своего умершего отца Агамемнон.[11] Софокл дает одно из самых подробных описаний возлияния в Греческая литература в Эдип в Колоне, совершенное как искупление в роща из Евменид:
Во-первых, воду берут из свежего источника; котлы, стоящие в святилище, украшены шерстяными гирляндами и наполнены водой и медом; повернувшись на восток, жертвователь наклоняет сосуды на запад; оливковые ветви, которые он держал в руке, теперь он бросает на землю в том месте, где земля пила при возлиянии; и с безмолвной молитвой уходит, не оглядываясь.[17]
Герой Александрии описал механизм автоматизации процесса с помощью алтарных огней для вытеснения масла из чашек двух статуй.[нужна цитата]
Рекомендации
- ^ "Strong's # 3525 - νήφω". Греческий лексический словарь Ветхого / Нового Завета.
- ^ Гёдде, Сюзанна (Мюнстер). 2006. "Нефалия." В Новый Поли Брилла (Англ. Ред.), Под редакцией К. Ф. Салазара.
- ^ Луиза Брут Зайдман и Полин Шмитт Пантель, Религия в древнегреческом городе, переведено Полом Картледжем (Cambridge University Press, 1992, 2002, первоначально опубликовано на французском языке в 1989 году), стр. 28.
- ^ Вальтер Буркерт, Греческая религия (Издательство Гарвардского университета, 1985 г., первоначально опубликовано в 1977 г. на немецком языке), стр. 70, 73.
- ^ Гесиод, Работы и дни 724–726; Зайдман и Пантел, Религия в древнегреческом городе, п. 39.
- ^ Зайдман и Пантель, Религия в древнегреческом городе, п. 40; Буркерт, Греческая религия, С. 72–73.
- ^ Зайдман и Пантель, Религия в древнегреческом городе, п. 40.
- ^ Буркерт, Греческая религияС. 70–71.
- ^ Уильям Д. Ферли, «Молитвы и гимны», в Соратник греческой религии (Wiley-Blackwell, 2010), стр. 127; Ян Н. Бреммер, "Греческое нормативное жертвоприношение животных", стр. 138 в том же томе.
- ^ Зайдман и Пантель, Религия в древнегреческом городе, п. 36; Буркерт, Греческая религия, п. 71.
- ^ а б c Буркерт, Греческая религия, п. 71.
- ^ D.Q. Адамс и Дж. П. Мэллори, статья о «Libation», в Энциклопедия индоевропейской культуры (Тейлор и Фрэнсис, 1997), стр. 351. От того же корня происходит латинский глагол спондео, "обещание, клятва".
- ^ Адамс и Мэллори, Libation, p. 351.
- ^ Буркерт, Греческая религия, п. 70.
- ^ Гуннель Экрот, «Герои и культ героев», в Соратник греческой религии, п. 107.
- ^ Д. Фелтон, «Мертвые», в Соратник греческой религии, п. 88.
- ^ Резюме Буркерта, Греческая религия, п. 72.