WikiDer > Джапагури

Jjapaguri
Джапагури (рам-дон) с говядиной, что было показано в Паразит

Джапагури или же Чапагури (Корейский: 짜파 구리), также известный на английском языке как баран, это Корейская лапша блюдо из комбинации Чапагетти и Неогури, два типа лапша быстрого приготовления произведено Нонгшим.[1] Ирен Цзян из Инсайдер описал это как "привычная пища".[2] Калифорнийский университет Профессор восточноазиатских исследований Дженнифер Юнг-Ким описала его, как перефразировала Сара Кафлин, «бюджетная комфортная еда», а сама Кафлин описала ее как «уникальное корейское блюдо».[3]

Дарси Паке, переводчик фильма 2019 года Паразит, представил блюдо, показанное в фильме, как баран, смысл рамэн-удон.[1] В английской версии фильма показаны пакеты с надписью на английском языке "Рамён"и" удон ", чтобы показать носителям английского языка, как было создано это имя. Паке верил слову баран ранее не существовало, так как он не нашел результатов в Google.[4] Люди начали выкладывать видеоролики о том, как приготовить блюдо на YouTube после того, как фильм был распространен.[1]

Рекомендации

  1. ^ а б c Рохлин, Марджи (19 октября 2019 г.). "Как стейк и" рамдон "иллюстрируют классовую напряженность в" Паразите "Бон Джун Хо'". Лос-Анджелес Таймс. В архиве из оригинала на 15 января 2020 г.. Получено 24 января 2020.
  2. ^ Цзян, Ирэн (2020-04-11). «Я сделал« рамдон »или джапагури, как это сделано в« Паразите »Бон Джун Хо, и самая большая ошибка, которую я совершил, заключалась в том, что у меня не было много денег». Инсайдер. Insider Inc. Получено 2020-10-11.
  3. ^ Кафлин, Сара (10.02.2020). «Фирменное блюдо с лапшой в« Паразите »рассказывает сложную классную историю». Food52.com. Получено 2020-10-11.
  4. ^ Ли, Хана (19 июня 2019 г.). "'Переводчик субтитров Parasite: Комедии - это увлекательный вызов ». Korea.net. В архиве из оригинала 8 февраля 2020 г.. Получено 8 февраля 2020.

внешняя ссылка