WikiDer > Чжу Си
Чжу Си | |
---|---|
![]() Чжу Си | |
Родившийся | 18 октября 1130 г. |
Умер | 23 апреля 1200 г. | (69 лет)
Другие имена | Название любезности: 元 晦 Yuánhuì Псевдоним (號): 晦庵 Huì Àn |
Область, край | Китайская философия |
Школа | Конфуцианство, Неоконфуцианство |
Под влиянием |
Чжу Си | |||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
![]() Имя Чжу в обычный китайские иероглифы | |||||||||||||||||||||||||||||
Китайский | 朱熹 | ||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||
Альтернативное китайское имя | |||||||||||||||||||||||||||||
Китайский | 朱子 | ||||||||||||||||||||||||||||
Буквальное значение | "Мастер Чжу" | ||||||||||||||||||||||||||||
|
Чжу Си ([ʈʂú ɕí]; Китайский: 朱熹; 18 октября 1130 - 23 апреля 1200), также известный под своим любезным именем Юаньхуэй (или же Чжунхуэй) и одноименный Хуэйань, был китайский каллиграф, историк, философ, политик и писатель Династия Сун. Он был Конфуцианский ученый, который был самым влиятельным Неоконфуцианский в Китае. Его вклад в Китайская философия включая его редактирование и комментарии к Четыре книги, которые позже вошли в программу экзамена на государственную службу в Императорский Китай с 1313 по 1905 год; и его акцент на процессе «исследования вещей» (Китайский: 格物; пиньинь: géwù) и медитация как метод самосовершенствования.
Чжу был назван вторым по значимости мыслителем в истории Китая после Конфуций сам.[1] Он был ученым с обширным знанием классиков, комментариев, историй и других произведений своих предшественников. За свою жизнь он несколько раз служил государственным служащим,[2] хотя он избегал государственных должностей большую часть своей сознательной жизни.[1] Он также написал, составил и отредактировал почти сотню книг и переписывался с десятками других ученых. Он был учителем для групп студентов, многие из которых предпочитали учиться у него годами. Он основывался на учении братьев Ченг и других; и далее развили свои метафизические теории в отношении принципа (lǐ 理) и жизненная сила (qì 氣). Его последователи записали тысячи его разговоров.[2]
Жизнь
Чжу Си, чья семья возникла в Уюань, Хуэйчжоу (в современном Цзянси провинции), родился в Фуцзянь, где его отец работал шерифом субпрефектуры. После того, как его отец был вынужден уйти с должности из-за его несогласия с политикой умиротворения правительства в отношении Чжурчжэнь в 1140 году Чжу Си получил наставления от своего отца дома. Многие анекдоты свидетельствуют о том, что он был очень рано развившимся ребенком. Было записано, что в пять лет он осмелился спросить, что лежит за пределами Небес, а в восемь он понял значение Классики сыновства (Сяоцзин). В юности он был вдохновлен утверждением Мэнция о том, что все люди могут стать мудрецами.[3] После смерти отца в 1143 году он учился у друзей отца Ху Сяня, Лю Цзихуэй и Лю Мяньчжи. В 1148 году, в возрасте 19 лет, Чжу Си прошел Императорский экзамен и стал одаренным ученым (дзинси 進士). Первым официальным диспетчером Чжу Си был субпрефектурным регистратором Тонгань (同安縣 主 簿), которому он служил с 1153 по 1156 год. С 1153 года он начал учиться у Ли Тонга, который следовал неоконфуцианской традиции Ченг Хао и Ченг И, и формально стал его учеником в 1160 году.
В 1179 году, после того, как он не занимал официальную должность с 1156 года, Чжу Си был назначен префектом военного округа Нанькан (南康 軍), где он возродился Академия Грота Белого Оленя.[4] и был понижен в должности три года спустя за критику некомпетентности и коррупции некоторых влиятельных чиновников. Было несколько случаев приема на прием и последующего понижения в должности. После увольнения с последнего назначения он был обвинен в совершении множества преступлений, и было подано ходатайство о его казни. Большую часть этой оппозиции возглавили Хань Точжоу, премьер-министр, который был политическим соперником Чжу.[5][6] Несмотря на то, что его учение подверглось резкой критике со стороны истеблишмента, почти тысяча храбрых людей посетила его похороны.[7] После смерти Хань Точжоу, преемника Чжу Чжэнь Дэсю, вместе с Вэй Ляовенг, сделал ветвь неоконфуцианства Чжу доминирующей философией при дворе песни.[8][9]
В 1208 году, через восемь лет после его смерти, Император Нинцзун Сун реабилитировал Чжу Си и почтил его посмертное имя Вэнь Гун (文公), что означает «Достопочтенный джентльмен культуры».[10] Около 1228 г. Император Лицзун Песни почтил его посмертным дворянский титул Герцог из (государства) Хуэй (徽 國 公).[11] В 1241 г. мемориальная доска Чжу Си была помещена в Конфуцианский храм в Qufu,[12] тем самым возвышая его до Конфуцианская святость. Сегодня Чжу Си почитается как один из "Двенадцать философов" (十二 哲) из Конфуцианство.[13] Современное Китаеведы а китайцы часто называют его Чжу Вэнь Гун (朱文公) вместо его имени.
Учения
Часть серии по |
Восточная философия |
---|
![]() |
Конфуцианство Лиц Темы Даосизм Темы Военное дело и стратегия Общие темы |
Четыре книги
Во времена династии Сун учение Чжу Си считалось неортодоксальный. Вместо того, чтобы сосредоточиться на И Цзин как и другие неоконфуцианцы, он решил выделить четыре книги: Отличное обучение, то Доктрина среднего, то Аналитики Конфуция, а Mencius в качестве основной учебной программы для начинающих ученых-чиновников. Ко всем этим классикам он написал обширные комментарии, не получившие широкого признания в его время; однако позже они стали общепринятыми. Четыре книги служили основой экзаменов на государственной службе вплоть до 1905 года.[14] а обучение классике часто начиналось с комментариев Чжу Си как краеугольного камня для их понимания.[15]
Истоки нового подхода Чжу Си к конфуцианской программе обучения можно найти в нескольких работах братьев Ченг. Чжу Си «систематизировал учения братьев Чэн и переработал их в свою собственную философскую программу», «перейдя« от филологии к философии ».[16]
Жизненная сила (氣 ци), принцип (理 Ли) и Высшее Предельное (太極 тайцзи )
Чжу Си утверждал, что все сущее возникает в результате союза двух универсальных аспектов реальности: ци, иногда переводится как жизненная (или физическая, материальная) сила; и Ли, иногда переводится как рациональный принцип (или закон). Источник и сумма Ли это Тайцзи (Уэйд-Джайлз: Тай Чи), что означает Высшее Предельное. Источник ци (Уэйд-Джайлз: ch‘i) Чжу Си не так ясно заявил, что заставляет некоторых авторитетов утверждать, что он был метафизический монист и другие, чтобы утверждать, что он был метафизический дуалист.
Согласно теории Чжу Си, каждый физический объект и каждый человек имеют свои Ли и поэтому имеет контакт в своей метафизической сердцевине с Тайцзи. То, что называется человеческой душой, разумом или духом, понимается как Тайцзи, или высшее творческое начало, проявляющееся в человеке.
Ци и Ли действуют вместе во взаимной зависимости. У всех существ во вселенной они взаимоисключающие. Эти два аспекта проявляются в создании существенных сущностей. Когда их активность нарастает (быстро или быстро), это Ян энергетический режим. Когда их активность ослабевает (замедляется или сокращается), это инь энергетический режим. Фазы ян и инь постоянно взаимодействуют, каждая из них приобретает или теряет доминирование над другим. В процессе нарастания и убывания, чередования этих фундаментальных колебаний, развиваются так называемые пять элементов (огонь, вода, дерево, металл и земля). Чжу Си утверждает, что Ли существовали еще до Неба и Земли [17]
С точки зрения Ли и ци, Система Чжу Си сильно напоминает Буддист идеи 理 Ли (опять же принцип) и 事 ши (дела, дела), хотя Чжу Си и его последователи категорически утверждали, что они не копируют буддийские идеи. Вместо этого, по их мнению, они использовали концепции, уже представленные задолго до этого в И Цзин.
Чжу Си обсуждал, как он считал концепцию Высшего Предельного совместимой с принципами даосизма, но его концепция Тайцзи отличался от понимания Дао в даосизме. Где Тайцзи это дифференцирующий принцип, который приводит к появлению чего-то нового, Дао неподвижен и безмолвен, работая, чтобы все сводить к равенству и неразличимости. Он утверждал, что существует центральная гармония, которая не статична или пуста, а динамична, и что Высшее Предельное находится в постоянной творческой активности.
Человеческая природа
Чжу Си считался более ранним конфуцианцем Сюнь Цзы быть еретиком для отхода от Mencius'представление о врожденной человеческой доброте. Даже если люди проявляли аморальное поведение, высший регулирующий принцип был хорош. Причина аморальных действий - ци. Метафизика Чжу Си состоит в том, что все содержит Ли и ци. Ли это принцип, который присутствует во всем и управляет вселенной. У каждого человека есть идеальный Ли. Таким образом, люди должны действовать в полном соответствии с моралью. Однако пока Ли это основная структура, ци также является частью всего. Ци затемняет нашу совершенную моральную природу. Задача нравственного совершенствования - очистить наши ци. Если наш ци ясен и уравновешен, тогда мы будем действовать совершенно морально.
Сердце / разум
Ясность ума и чистота сердца идеальны в конфуцианской философии. В следующем стихотворении «Размышления во время чтения - 1» Чжу Си иллюстрирует эту концепцию, сравнивая разум с зеркалом, которое остается закрытым до тех пор, пока оно не понадобится, которое просто отражает мир вокруг себя, оставаясь чистым у текущих вод, символизирующих Дао. На китайском языке разум иногда называли «квадратным дюймом», что является буквальным переводом термина, упомянутого в начале стихотворения.[15]
Квадратный прудик и открытое зеркало
где солнечный свет и облака задерживаются и уходят
Я спросил, как это остается таким ясным
Он сказал, что родниковая вода продолжает течь
(перевод Красная сосна)
Знания и действия
Согласно эпистемологии Чжу Си, знание и действие были неделимыми компонентами по-настоящему разумной деятельности. Хотя он действительно различал приоритет знания, поскольку разумное действие требует предусмотрительности, и важность действия, поскольку оно производит заметный эффект, Чжу Си сказал: «Знание и действие всегда требуют друг друга. Это похоже на человека, который не может ходить без него. ноги, хотя у него есть глаза, и который не может видеть без глаз, хотя у него есть ноги. Что касается порядка, то на первом месте знания, а в отношении важности действия важнее ».[18]
Исследование вещей и расширение знаний
Чжу Си выступал 格物致知 геву чжи, расследование вещей. Как исследовать и что это такое, является источником множества споров. Для Чжу Си эти вещи являются моральными принципами, и расследование предполагает уделение внимания всему как в книгах, так и в делах.[19] потому что «моральные принципы совершенно неисчерпаемы».[20]
Религия
Чжу Си не придерживался традиционных представлений о Бог или же Небеса (Тиан), хотя он обсуждал, как его собственные идеи отражают традиционные концепции. Он призвал агностик внутри конфуцианства, потому что он считал, что Высшее Предельное является рациональным принципом, и обсуждал его как разумную и упорядочивающую волю, стоящую за вселенной (при этом заявляя, что «Небеса и Земля не имеют собственного разума» и продвигали их единственную функцию, производить вещи. Можно ли считать это сознательной или разумной волей, это явно вопрос спора).[21] Он не пропагандировал поклонение духи и подношения к изображениям. Хотя он практиковал некоторые формы поклонение предкам, он не согласился с тем, что души предков существовали, полагая, что поклонение предкам - это форма памяти и благодарности.[нужна цитата]
Медитация
Чжу Си практиковал ежедневную медитация называется цзинцзуо похож, но не то же самое, что буддийский дхьяна или же Чан Дин (Уэйд-Джайлс: чань-тин). Его медитация не требовала прекращения всякого мышления, как в некоторых формах буддизма; скорее, он характеризовался тихим самоанализом, который помогал сбалансировать различные аспекты личности и позволял сосредоточить мысли и концентрацию.[нужна цитата]
Его форма медитации была по своей природе конфуцианской в том смысле, что касалась нравственности. Его медитация пыталась рассуждать и ощущать гармонию со вселенной. Он считал, что этот тип медитации сближает и сближает человечество.[нужна цитата]
Об обучении, обучении и создании академии

Чжу Си сильно сосредоточил свою энергию на обучении, утверждая, что обучение - единственный путь к мудрости. Он хотел, чтобы стремление к мудрости стало доступным для всех людей.[нужна цитата]
Он посетовал на более современные методы печати и последовавший за этим рост количества книг. Он считал, что это делает студентов менее благодарными и сосредоточенными на книгах просто потому, что книг стало больше, чем раньше. Поэтому он попытался переопределить то, как студенты должны учиться и читать. Фактически, разочарованный местными школами в Китае, он основал свою собственную академию White Deer Grotto Academy, чтобы обучать учеников должным образом и надлежащим образом.
Даосское и буддийское влияние на Чжу Си
Чжу Си написал то, что впоследствии стало ортодоксальной конфуцианской интерпретацией ряда концепций в Даосизм и буддизм. Хотя он, казалось, заимствовал некоторые идеи из этих конкурирующих систем мышления, в отличие от предыдущих неоконфуцианцев, он строго придерживался конфуцианской доктрины активного нравственного совершенствования. Он обнаружил, что буддийские принципы затемняют и вводят в заблуждение изначальный ум.[22] а также разрушая человеческие отношения.[23]
Наследие
С 1313 по 1905 год комментарии Чжу Си к «Четырем книгам» легли в основу экзаменов на государственной службе в Китае.[14] Его учение должно было доминировать над неоконфуцианцами, такими как Ван Фучжи, хотя позже появятся несогласные, такие как Ван Янмин и Школа разума два с половиной столетия спустя.
Его философия пережила Интеллектуальную революцию 1917 года, а позже Фэн Юлан интерпретирует его концепцию Ли, ци, и тайцзи в новую метафизическую теорию.
Он также имел влияние в Япония известный как Сусигаку (朱子学, Школа Мастера Чжу), а в Корее известен как Джуджахак (주자학), где это стало ортодоксией.
Жизнь журнал поставил Чжу Си на сорок пятое место по важности в последнем тысячелетие.
Потомки Чжу Си, как и потомки Конфуция и других известных конфуцианцев, носили наследственный титул Уцзин Боши (五 经 博士; 五 經 博士; Wǔjīng Bóshì),[24][25] что в переводе означает Эрудит или Врач (кандидат наук) из Пять классиков и получил 8а в рейтинге Мандаринский (бюрократ) система.[26]
Один из его потомков женился Император Лицзун.
Каллиграфия
Чжу Си с раннего возраста последовал за своим отцом и рядом великих каллиграфов того времени в области каллиграфии. Сначала он выучил стиль Цао Цао, но позже специализировался на обычном шрифте Чжун Яо и бегущем курсиве Ян Чжэньцин. Хотя его рукописи, оставленные миру, разрознены и неполны, а большинство его работ потеряно. Более того, его известность в области философии была настолько велика, что даже его талант в каллиграфии затмился. Он был искусен как в бегущем, так и в рукописном шрифте, особенно в крупных персонажах, но сохранившиеся произведения искусства состоят в основном из коротких письменных заметок в бегущем сценарии и редко из крупных символов. Его подлинные рукописи собраны в Нанкинском музее, Пекинском дворцовом музее, музее провинции Ляонин, Тайбэйском дворцовом музее и Национальном музее Токио, Япония. Некоторые изделия находятся в частных коллекциях в Китае и за рубежом. В Свиток руки соломенной хижины, один из шедевров Чжу Си, написанный бегущим курсивом, находится в частной зарубежной коллекции.[нужна цитата]
Свиток руки соломенной хижины состоит из трех отдельных частей:
- Заголовок
- 102 символа Чжу Си в бегущем курсиве
- Постскриптум Вэнь Тяньсян (1236 ~ 1283) из Династия Сун, Фан Сяору (1375~1402), Чжу Юньминь (1460–1526), Тан Инь (1470 ~ 1523) и Хай Руи (1514 ~ 1587) Династия Мин.
Стиль каллиграфии
Каллиграфия Чжу Си была признана приобретающей стиль династий Хань и Вэй. Он искусно рисовал центральный кончик, и его мазки кистью плавные и круглые, устойчивые, но плавные в движениях без каких-либо следов легкомыслия и резкости. Действительно, его каллиграфия отличается стабильностью и элегантностью в построении с непрерывным потоком энергии. Не пытаясь быть претенциозным или преднамеренным, его письменные персонажи хорошо сбалансированы, естественны и нетрадиционны. Поскольку он был патриархом философии конфуцианства, понятно, что его знания пронизаны всеми его трудами с должным уважением к традиционным стандартам. Он утверждал, что, хотя правила должны соблюдаться для каждого слова, должно быть место для терпимости, разнообразия и естественности. Другими словами, каллиграфия должна была соблюдать правила и в то же время не подчиняться им, чтобы выразить качество естественности. Неудивительно, что его каллиграфия на протяжении веков высоко ценилась такими великими личностями, как:
Тао Чун И (около 1329–1412 гг.) Династия Мин:
В то время как Мастер Чжу унаследовал ортодоксальное учение и распространил его в царстве мудрецов, он также был искусен в беге и рукописных шрифтах, особенно в крупных персонажах. Его кисть была уравновешенной и элегантной. Какими бы частичными или изолированными ни были его рукописи, их с нетерпением ждали и ценили.
Ван Сай Чинг (1526–1590) из Династия Мин:
Мазки кистью в его каллиграфии были быстрыми, без стремления к формальности, но ни один из его мазков и точек не соответствовал правилам каллиграфии.
Вэнь Тяньсян из Династия Сун в своем постскриптуме для Свиток руки соломенной хижины Чжу Си:
В старину люди говорили, что в каллиграфию Янь Чжэньцина вложены кости верного подданного. Наблюдая за выполнением мазков кисти Чжу Си, я действительно убедился в истинности этого мнения.
Чжу Юньминь из Династия Мин в своем постскриптуме для Свиток руки соломенной хижины Чжу Си:
Мастер Чжу был верным, образованным и великим ученым на протяжении веков. Он был великолепен в каллиграфии, хотя при жизни писал немного, и поэтому в более поздние времена их редко видели. Этот ролл собирал Вонг Сзе Ма очень давно, и в последнее время он появился в мире. Мне довелось увидеть это однажды, и, хотя я сожалел, что не пытался до сих пор тщательно изучить его, в кабинете моего друга, мне так повезло увидеть его снова. Это показало, что мне суждено увидеть рукописи мастера Чжу. Поэтому я написал это предисловие для своего намерения.
Хай Руи из Династия Мин в своем постскриптуме для Свиток руки соломенной хижины Чжу Си:
Письма соблазнительны, нежны, элегантны и выдаются. Поистине такое произведение каллиграфии - чудо природы.
Смотрите также
- Конфуцианство
- Неоконфуцианство
- Чжоу Дуньи
- Лу Цзююань
- Ван Янмин
- Ван Фучжи
- Фэн Юлан
- Академия Юэлу
- Академия Грота Белого Оленя
- Классические китайские писатели
- И Хван или Toegye, корейский конфуцианский ученый Династия Чосон
- Йи я или Юлгок, корейский конфуцианский ученый Династия Чосон
- Fujiwara Seika, Японский последователь философии Чжу Си
- Хаяси Разан, Ученица Сейки и Токугава политический теоретик
- Хаяси Гахо, Сёгунат Токугава академик / ученый / бюрократ
- Кайбара Эккен, Период Эдо писатель / ботаник / философ
Сноски и ссылки
- ^ а б Конфуций, Эдвард; Слингерленд (2006). Основные аналитики: избранные отрывки с традиционными комментариями. Hackett Publishing. С. 148–9. ISBN 1-60384-346-9.
- ^ а б Эбрей, Патрисия Бакли (1993). Китайская цивилизация: справочник (2-е изд.). Нью-Йорк: Свободная пресса. стр.172. ISBN 002908752X. OCLC 27226697.
- ^ Томпсон, Кирилл (2017). Залта, Эдвард Н. (ред.). Стэнфордская энциклопедия философии (Лето 2017 г.). Лаборатория метафизических исследований Стэнфордского университета.
- ^ Гарднер, стр. 3 - 6
- ^ Сюй, Хаорань. «Отношения между Чжэнь Дэсю и неоконфуцианством: на фоне составителя имперского указа». CNKI. Журнал Пекинского университета (философия социальных наук). Получено 11 января 2017.
- ^ Родни Леон Тейлор; Говард Юн Фунг Чой (январь 2005 г.). Иллюстрированная энциклопедия конфуцианства: A-M. Издательская группа Rosen. п. 53. ISBN 978-0-8239-4080-6.
- ^ Чан 1963: 588.
- ^ Беттин Бирдж (7 января 2002 г.). Женщины, собственность и конфуцианская реакция в Китае Сун и Юань (960–1368 гг.). Издательство Кембриджского университета. п. 183. ISBN 978-1-139-43107-1.
- ^ «Сочинения православной школы». Всемирная цифровая библиотека. Библиотека Конгресса. Получено 11 января 2017.
- ^ Чан 1989: 34.
- ^ Чан 1989: 34. Хуэй ссылается на Хуэй-чжоу, его родовое место в Аньхой, ныне Цзянси.
- ^ Гарднер 1989: 9.
- ^ «Образы мировой архитектуры - Пекин - Храм Конфуция». Chinese-architecture.info. Получено 2013-04-22.
- ^ а б Чан 1963: 589.
- ^ а б Красная сосна, Стихи мастеров, Медный каньон, 2003, стр. 164.
- ^ Ляньбинь Дай, «От филологии к философии: Чжу Си (1130–1200) как читатель-аннотатор». В Канонические тексты и научные практики: глобальный сравнительный подходпод редакцией Энтони Графтона и Гленна Моста, Кембридж: Cambridge University Press, 2016, 136–163 (136).
- ^ Чжу Си, 1986 г., Чжузи юлей, Пекин; Чжунхуа Шуджу, стр.1
- ^ Полное собрание сочинений Чу Си, раздел 20 в Chan 1963: 609.
- ^ Полное собрание сочинений Чу Си, раздел 26 в Chan 1963: 609.
- ^ Полное собрание сочинений Чу Си, раздел 27 в Chan 1963: 610.
- ^ W.T.Chan Справочник Чжу Си, гл. 11, # 127, стр. 643
- ^ Полное собрание сочинений Чу Си, раздел 147 в Chan 1963: 653.
- ^ Полное собрание сочинений Чу Си, раздел 138 в Chan 1963: 647.
- ^ H.S. Бруннерт; В.В. Хагельстрем (15 апреля 2013 г.). Современная политическая организация Китая. Рутледж. п. 494. ISBN 978-1-135-79795-9.
- ^ Чанг Вой Онг (2008). Литературные писатели: литераторы гуаньчжун в истории Китая, 907-1911 гг.. Азиатский центр Гарвардского университета. п. 132. ISBN 978-0-674-03170-8.
- ^ Чарльз О. Хакер (1 апреля 2008 г.). Словарь официальных титулов в императорском Китае. Издательство Пекинского университета. п. 569. ISBN 978-7-301-13487-0.
дальнейшее чтение
- Дж. Перси Брюс. Чу Си и его учителя, Probsthain & Co., Лондон, 1922 г.
- Дэниел К. Гарднер. Учимся быть мудрецом, Калифорнийский университет Press, Беркли, 1990. ISBN 0-520-06525-5.
- Брюс Э. Карпентер. «Чу Си и искусство чтения» в Обзор университета Тэдзукаяма (Тэдзукаяма дайгаку ронсю), Нара, Япония, нет. 15, 1977, с. 13–18. ISSN 0385-7743
- Винг-цит Чан, Чу Си: жизнь и мысль (1987). ISBN 0-312-13470-3.
- Винг-цит Чан, Чу Си: новые исследования. Гавайский университет Press: 1989. ISBN 978-0-8248-1201-0
- Гедалесия, Д. (1974). «Экскурсия в сущность и функцию». Философия Востока и Запада. т. 4, 443-451.
- Хойт Кливленд Тиллман, Утилитаристское конфуцианство: вызов Чэнь Ляна Чу Си (1982)
- Wm. Теодор де Бари, Неоконфуцианское православие и познание души и сердца (1981), о развитии мысли Чжу Си после его смерти
- Винг-цит Чан (ред.), Чу Си и неоконфуцианство (1986), сборник материалов конференции
- Дональд Дж. Манро, Образы человеческой натуры: спетый портрет (1988), анализ концепции человеческой природы в мысли Чжу Си.
- Джозеф А. Адлер, Реконструкция конфуцианского Дао: присвоение Чжу Си Чжоу Дуньи (2014), исследование того, как и почему Чжу Си выбрал Чжоу Дуньи, чтобы стать первым истинным конфуцианским мудрецом после Мэн-цзы.
- Ляньбинь Дай, «От филологии к философии: Чжу Си (1130–1200) как читатель-аннотатор» (2016). В Канонические тексты и научные практики: глобальный сравнительный подход, под редакцией Энтони Графтона и Гленна Моста, Кембридж: Cambridge University Press, 2016, 136–163, о Чжу Си в контексте и развитии неоконфуцианства.
Переводы
Все переводы являются отрывками, если не указано иное.
- Макклатчи, Томас (1874). Конфуцианская космогония: перевод сорок девятого раздела Полного собрания сочинений философа Чу-Фу-Цзы. Шанхай: Американская пресвитерианская миссия.
- Брюс, Дж. Перси (1922). Философия человеческой природы. Лондон: Пробстхайн.
- Винг-цит Чан (1963), Справочник по китайской философии. Принстон, Нью-Джерси: Издательство Принстонского университета.
- Гарднер, Дэниел (1986). Чу Си и Та-сюэ: неоконфуцианские размышления о конфуцианском каноне. Кембридж: Гарвард UP.
- Чан, Винг-цит (1967). Размышления о вещах под рукой. Нью-Йорк: издательство Колумбийского университета.
- Полный перевод 近 思 錄.
- Гарднер, Дэниел К. (1990). Учимся быть мудрецом: тематически оформленные отрывки из Бесед Мастера Чу. Беркли: U. California Press. ISBN 0520909046.
- Виттенборн, Аллен (1991). Дальнейшие размышления о текущих вещах. Лэнхэм: Университетское издательство Америки. ISBN 0819183725.
- Полный перевод 續 近 思 錄.
- Эбрей, Патрисия (1991). Семейные ритуалы Чу Си. Принстон, Нью-Джерси: Издательство Принстонского университета. ISBN 0691031495.
- Полный перевод 家 禮.
- Адлер, Джозеф А. (2002). Введение в изучение классики перемен (I-hsüeh ch'i-meng). Прово, Юта: Глобальные научные публикации.
- Полный перевод 易學 啟蒙.
- Адлер, Джозеф А. (2014). Реконструкция конфуцианского Дао: присвоение Чжу Си Чжоу Дуньи). Олбани: SUNY Press.
- Полный перевод комментариев Чжу Си на Тайцзиту шуо Чжоу Дуньи 說 圖 說 и Туншу 通 書.
- Адлер, Джозеф А. (2020). Первоначальное значение Ицзин: комментарий к Писанию перемен. Нью-Йорк: издательство Колумбийского университета.
- Полный перевод Zhouyi benyi 周易 本義 Чжу Си с введением и аннотациями.
внешняя ссылка
![]() | Викискладе есть медиафайлы по теме Чжу Си. |
![]() | В Викицитатнике есть цитаты, связанные с: Чжу Си |
- Залта, Эдуард Н. (ред.). «Чжу Си». Стэнфордская энциклопедия философии.
- "Чжу Си (Чу Си, 1130–1200)". Интернет-энциклопедия философии.
- Чжу Си и его галерея каллиграфии в Китайском онлайн-музее
- Каллиграфия с крупными буквами Чжу Си из Ицзин
- Чу Си и гадание - Джозеф А. Адлер
- Работы Чжу Си в Проект Гутенберг
- Первая часть Секретные беседы мастера Чжу